Книга: 36 стратагем. Сокровенная книга по военной тактике
Назад: 15 Вымани тигра из логова на горе
Дальше: 17 Бросить кирпич, дабы получить драгоценный нефрит

16
Чтобы что-то поймать, сначала отпусти

 

 

Не преграждай дорогу армии, которая бежит домой. Если ты осаждаешь такое войско, оставь ему выход. Не дави на измотанное боями войско.
Сунь-цзы говорил, что хищный зверь, загнанный в угол, часто отчаянно бросается в последнюю атаку. Чтобы не допустить этого, заставь своего врага поверить в то, что у него еще есть шанс обрести свободу. И тогда его желание сражаться будет размягчено его желанием бежать. Когда же в конечном итоге его свобода окажется ложью, враг будет сломлен морально и сдастся без боя.

 

 

В ранние времена династии Хань пришло известие о том, что принц Мао Дунь Сёнь Ну убил собственного отца и объявил себя новым царем. Вскоре новость дошла и до соседнего государства Дунь Ху. Правитель Дунь Ху хотел посмотреть, что за человек Мао Дунь, и потому направил туда посла, требуя коня старого царя в качестве подарка. Чиновники Сёнь Ну не одобрили этот шаг, но Мао Дунь отдал коня Дунь Ху в качестве подарка со словами, что царь не хочет терять добрососедских отношений из-за лошади.
Позже от Дунь Ху явился другой посыльный, на этот раз с требованием отдать царицу Сёнь Ну. Чиновники снова протестовали, но Мао Дунь подарил царицу Дунь Ху, снова передав, что он не хочет терять добрососедских отношений из-за женщины.
И вот из Дунь Ху в третий раз отправили посла, теперь уже требуя кусок земли. Однако Мао Дунь рассердился и объявил, что земля есть основа государства. Посла схватили, и Мао Дунь вторгся на территорию Дунь Ху без объявления войны. В результате Мао Дунь быстро и легко завоевал Дунь Ху.
***
Во времена Вёсен и Осеней союз государств, возглавляемый У, напал на армию Чу и разбил ее. Уцелевшие войска Чу отступали. Царь У хотел преследовать убегающую армию и добить ее, но был остановлен младшим братом Фу Гаем, который сказал: «Загнанный в угол зверь будет отчаянно сражаться до последнего, это же относится и к армии воинов. Если солдаты знают, что побег невозможен, они станут биться насмерть. Их единственной целью станет желание одолеть нас. Однако если мы позволим им дойти до реки и затем пересечь ее, то там, на своей территории, они будут думать лишь о спасении».
Царь последовал совету брата и позволил армии Чу переправиться через реку. Как только воины оказались на другой стороне, они начали готовить еду, потому что не ели уже несколько дней. Когда армия У перешла на противоположный берег, солдаты Чу, бросив свои костры, где они что-то варили, разбежались по полям и лесам. Армия У последовала за ними и легко взяла столицу Чу город Инду.
***
Во времена династии Хань генерала Чжао Чжэнгуо послали возглавить кампанию, целью которой было изгнание дикого племени сянлин, которое совершало набеги на западные провинции. К тому времени как генерал прибыл на место, сянлин в течение многих месяцев занимались грабежами и пренебрегали защитой. Им больше не нравилось воевать, они хотели лишь добычи. Увидев, как к ним приближается огромная армия Хань, кочевники запаниковали, бросили свои повозки и отступили к реке Хуанхэ. Их путь к отступлению проходил по узкой дороге, а потому генерал Чжао не торопился.
Некоторые из его командиров хотели быстро подойти к отступающим кочевникам поближе, но Чжао сказал: «Нельзя торопиться, преследуя этих измученных грабителей. Если мы будем медленно двигаться за ними, то они будут отступать, не обращая особого внимания на нас. Если же мы пойдем слишком быстро, они развернутся и будут драться насмерть».
Его командиры почти искренне согласились. Воины сянлин, видя, что погоня идет с задержкой, решили, что им удастся спокойно убежать, и в безумии направились к реке Хуанхэ. Несколько сотен человек утонули, а остальные побросали свое оружие и рассыпались по полям и холмам. Так, не вступая в битву и не понеся никаких потерь, генерал Чжао нанес тяжелое поражение врагу и полностью изгнал его со своей территории.
Итак, Сунь-цзы писал, что, если твои войска оказались в отчаянном положении, они будут биться за свою жизнь до последней капли крови. Когда же преимущество на твоей стороне, тебе нужно внимательно следить за тем, чтобы враг не оказался в такой ситуации, когда все обернется против тебя. Дав ему возможность бежать, ты подрываешь его воинский дух, он уже не захочет решающей битвы.
Однако будь великодушен в своем успехе и позволь сопернику покинуть поле боя с каким-то достоинством. Тогда он будет как бы твоим должником.
Назад: 15 Вымани тигра из логова на горе
Дальше: 17 Бросить кирпич, дабы получить драгоценный нефрит

Ропсенштильс
Транскрипция имен и названий приведена как попало. Не "Чжулу", а Цзюйлу, не "Цзянь Ю", а "Сян Юй", остальное тоже не лучше. Есть же система Палладия, зачем изобретать велосипед?