Глава 8
Германия
Выйдя в зал прибытия в аэропорту Штутгарта, окидываем с Лизой взглядом людей и замечаем Дашку, которая машет нам.
– Девчонки! Я тут! – кричит она.
– А-а! Привет! – Мы кидаемся ей на шею и обнимаемся.
– Ну как долетели?
– Ой, не спрашивай. Лучше б поездом, – отвечает Лиза и вкратце рассказывает о нашем происшествии.
– Слушайте, ужас! Я бы с ума сошла там, – говорит Даша, беря себя руками за лицо.
– Ладно, главное живы, – успокаиваю я ее, и мы направляемся к выходу.
На стоянке нас ждёт Дашин минивэн, в который мы грузим вещи и трогаемся в сторону её дома. Не умолкая ни на секунду, делимся друг с другом историями про полёты из своего опыта и по рассказам знакомых. Потом плавно переходим на то, чем Германия отличается от России, и прежде чем мы скатимся к политике – типичные начальные темы друзей, которые давно не виделись и живут в разных странах, – телефон Даши начинает звонить. Она отвечает что-то по-немецки, потом, видимо, жалуется, что за рулём и не может разговаривать.
– Слушайте, заедем в магазин ненадолго. Нужно кое-что домой купить. Я не ожидала вашего приезда.
– Не вопрос, – отвечаю я и включаю свой телефон. На экране тут же высвечивается, что Артём звонил мне множество раз, – Чёрт!
– Что такое? – спрашивает Даша.
– Да ничего нового. Неизбежны три вещи – смерть, налоги и звонки от бывших.
– А-а, поняла. – Даша явно хочет оттянуть этот разговор. Видимо, Лиза ей вкратце рассказала, почему мы прилетаем.
Через полчаса мы подъезжаем к супермаркету. Отделившись от Даши, покупаем с Лизой вино на ужин. Уже через пять минут Даша подходит к кассе с полной тележкой продуктов. Боже, у меня бы ушёл час, если бы я выбирала столько еды домой. Но у нашей, теперь уже немецкой, подруги всё структурировано. Она чётко знает, где что лежит и сколько нужно брать.
– Так, а теперь в мясной магазинчик и бакалейную лавку, – щебечет Даша, загружая сумки на заднее сиденье.
– А в супермаркете разве этого не было? – удивляется Лиза, которая, как и я, видела, что в магазине был огромный выбор всего на свете.
– Ну что ты, там невыгодно покупать. – Она отвечает таким тоном, как будто мы маленькие дети.
Мы же с Лизой, недоуменно переглянувшись, молча соглашаемся с ней. Хотя слово «невыгодно» явно повергает нас в шок, так как мы знаем, что у мужа Даши очень хорошая должность, они весьма состоятельны и живут в своём собственном большущем доме. Ну да ладно.
Спустя полтора часа мы наконец-то подъезжаем к Дашиному дому, который, признаться честно, поражает нас своей сказочностью. На лужайке перед крыльцом растёт несколько деревьев и кустарников с чёткой, подстриженной формой. Сам дом представляет собой элегантное строение из коричневого камня и массивных деревянных балок. С виду в нём три этажа, но на самом деле четыре плюс чердак. За домом располагался чудный задний двор с креслами, барбекю, бассейном и небольшим цветником, состоящим сплошь из кустов роз.
Всё это я уже знала наперёд из бесчисленных фотографий, что она присылала нам. По Даше видно было, как ей не терпится сказать фразу, которая, по её мнению, является главной у радушной хозяйки.
– Давайте я вам покажу дом.
Ну вот и сказала. Мы даже вещи не успели занести.
– Давай, – ответили хором мы с Лизой.
Этот дом они с мужем приобрели только два года назад. Последний раз у них в гостях я была пятью годами раньше.
Начали осмотр с гостиной.
– Вот этот комод мы приобрели на аукционе в Гамбурге. Одни англичане чуть не опередили, но я сказала Гансу, что не уеду без него, и вот он у нас. Посмотрите, он миллиметр в миллиметр подходит. И на нём прекрасно смотрится эта китайская ваза. Ну, врать не буду, это хорошая реплика, но выглядит как оригинал. Но зато на стенах гравюры из Испании. Купила их на распродаже, они были совсем в пыли, но как по мне, чем старше такие вещи, тем они ценнее. Ну, а тут… – Даша показывает на чёрный кожаный диван. – Тут мне, конечно, пришлось уступить и согласиться, чтобы Ганс купил этот жуткий диван. Видите, он стоит ровно напротив телевизора. И каждое воскресенье моя гостиная превращается в спорт-бар. Его друзья приходят посмотреть футбол и попить пиво. Мы так ругались по поводу этого дивана, так ругались. Но вы ж меня понимаете, девчонки, приходится уступать. Пускай. Зато у меня есть вот что. – Она ведёт нас через гостиную, и мы попадаем на кухню. – Тада-а-ам! Моя вотчина.
Перед нами предстаёт помещение, какие мы видим в журналах по интерьеру. Такое ощущение, что Даша просто ткнула на картинку и сказала: «Хочу точно такое же». И оно тут же появилось у неё в доме. Кухня была выдержана в коричнево-металлических цветах. В центре большой стол, столешница из тёмного мрамора, сверху висели сковородки и кастрюли из тефлона, количество техники для готовки зашкаливало. Все эти мультиварки, хлебопечки, соковыжималки и прочие миксеры. Пока Даша увлечённо рассказывала, как экономно иметь солнечные батареи при таком количестве электроприборов, Лиза толкнула меня и указала взглядом на холодильник.
Помимо дюжины магнитиков из разных стран и семейных фотографий, что в принципе есть практически в каждой семье, холодильник был сплошь заклеен жёлтыми стикерами. И на каждом из них – список дел, причём поминутный. Я немецкий не знаю, но нумерация на листочках и некоторые интернациональные слова явно об этом свидетельствовали.
Наши удивлённые взгляды с Лизой встретились и тут же разошлись, как только мы услышали призыв пройти наверх.
Когда мы вошли в спальню, перед нами предстала кровать, которой позавидовал бы король Людовик IV. Она была настолько огромная, что, казалось, в ней можно потеряться. Всю стену занимал встроенный шкаф, а из приоткрытой двери ванной виднелось большое зеркало в «старинной» оправе. Интерьер комнаты был в светлых тонах, а на полу красовался дорогой ковёр ручной работы.
Пройдя ещё череду гостиных, детских, кабинетов, мы вновь возвращаемся на кухню, и Даша начинает систематически раскладывать покупки. И умудряется сделать это так хорошо, что холодильник оказывается наполнен под завязку, но при этом ничего из него не вываливается и каждый продукт лежит на своём определённом месте. Чудеса, да и только. Даже если я беру всего лишь пару пакетов еды домой, у меня вечно всё вываливается из холодильника или теряется в нём. У Даши же всё было по полочкам.
Признаться честно, мы до сих пор с Лизой были то ли немного пьяны, то ли просто устали и жутко хотели спать. Даша поняла это и показала нам гостевую, куда мы и направились. Мы договорились, что отдохнем немного и спустимся к ужину. Как раз Ганс с детьми должен был вернуться.
– Уау! – говорю я, когда мы с Лизой остаёмся в комнате одни.
– Двойное уау! Не пойму, то ли я настолько пьяна, то ли мир вконец сошёл с ума?
– Одно не исключает другое. Слушай, ну она как робот какой-то. Тело её, а мозги словно запрограммированные. Где та ненормальная девчонка? Кто её загипнотизировал? – спрашиваю я скорее сама у себя, как попало развешивая вещи из чемодана в шкафу.
– Как думаешь? Она закодировалась? Или просто так вышло?
– Не знаю. От алкозависимости если и можно закодироваться, то характер, характер-то куда денешь? «Эта фреска, эта ваза», – передразниваю я подругу. – Да единственный раз, когда она была в Третьяковке, – это когда искала туалет. Бред какой-то.
– Ага, помню ту историю. Ну, я не то что против или мне что-то не нравится, но, по-моему, она перегибает.
– Думаешь, играет? Слишком как-то убедительно. Да и зачем? Ей перед нами выпендриваться нет смысла. Да и на розыгрыш не похоже. – Я обвожу глазами комнату.
– Да. Твоя правда. А ты мужа её видела?
– Не-а, – отвечаю я. – Когда приезжала, у него были какие-то встречи и он не смог прийти.
– И я. До сих пор, кстати, не понимаю, почему она нас на свадьбу не пригласила.
– Ну, как она мне объясняла, тогда пришлось бы звать бесчисленную родню и друзей Ганса. Тогда она ещё была вменяемой и её тошнило от этих приторных бело-розовых свадеб.
– Странно, в общем, всё это. Ладно, давай поспим хоть немного, – говорит Лиза, заворачиваясь в большое одеяло. – Закрой жалюзи, пожалуйста.
– О’кей, а ты поставь будильник. Часа через три чтобы разбудил.
– Думаешь, нам хватит?
– Не факт, но это лучше, чем ничего, – говорю я, опуская жалюзи до пола, и комната погружается в темноту.