Книга: Университет прикладной магии. Раз попаданец, два попаданец
Назад: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Дальше: ЧАСТЬ ВТОРАЯ

ПРОЛОГ

Главнокомандующий армией королевства Инарии гулко промаршировал по пустому коридору, остановился возле тяжелой, укрепленной металлом двери, которой не страшен был бы, наверное, и таранный удар, и без стука вошел.
— Густав, ты не можешь так поступить! — заявил мужчина с порога, и сидящий за столом сутулый маг в уныло-черной мантии недовольно прищурил маленькие глазки:
— Йокахайнен. Объясни свои слова.
Главнокомандующий выпрямился по стойке смирно:
— Война с Северным Крочфордом в текущий момент — абсолютно безнадежная кампания. Один их боевой дракон стоит нескольких сотен наших солдат.
— На нашей стороне все возможности магов-экспериментаторов, алхимиков и боевиков.
— А на их стороне — свободная магическая энергия! — голос Йокахайнена срывается на крик. — Я никогда не дам «добро» на начало военных действий. Ни один наш солдат и близко не подойдет к границе.
Глава Совета магов с усилием, как древний старик, поднялся из-за стола. Плотная ткань плаща опасно зашуршала.
— Мне не нужно твое одобрение или твои советы. Мне нужна твоя армия. И я ее добуду, если понадобится. Даже если к этому времени ее будет возглавлять кто-то другой.
— Это угроза?
— Предупреждение. Быть может, твой сын станет более сговорчивым, когда подрастет? Сколько ему сейчас? Четырнадцать? Сложный возраст для мальчиков.
Волевое загорелое лицо Йокахайнена дрогнуло, губы сжались в прямую линию. Справившись с приступом гнева, мужчина тихо проронил:
— Ни я, ни Демминкайнен не сделаем ничего, что повредило бы стране и Королю. Твои угрозы не напугают никого из моего рода.
С этими словами Главнокомандующий по-военному четко развернулся и покинул кабинет.
Густав не стал присаживаться. Проводив норовистого гостя тяжелым взглядом, он вытащил из-под плаща цепочку с кольцом-печаткой и приложил к выемке в потайной панели позади своего кресла. Открывшийся проход вел глубоко под резиденцию Совета, в катакомбы, где проводились магические эксперименты, не предназначенные для широкой общественности. В круглом зале собрались остальные участники будущего ритуала.
— Густав, ты уверен, что это необходимо? — ректор Университета прикладной магии мотнул рыжей головой, оглядываясь на прошуршавшие в полутьме шаги. Луиджи был одним из сомневающихся, но не самым активным. Одной из черт, характеризующих ректора, была хитрость, благодаря которой он умел приспосабливаться к любой ситуации. Он прекрасно понимал, на чьей стороне теперь сила и власть.
Густав усмехнулся. Все было готово. Наконец-то.
Призыв прошел без проблем, материализовавшийся по приказу человек оказался тощим мальчишкой, и Густав презрительно скривился.
— Перед вами тот, кто мог бы помешать господству Совета магов в Инарии, а дальше и во всем мире. Видите, я исполнил свое обещание. Избавимся от него, и ничто больше не будет стоять у нас на пути.
Мальчишка стоял на коленях и огромными испуганными глазами взирал на своих пленителей. Даже говорить не мог от ужаса. Густаву было противно смотреть на него, и он, отряхнув руки, отдал приказ:
— Уберите.
Луиджи поднял мальчика за локоть:
— Идем со мной, парень.
Назад: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Дальше: ЧАСТЬ ВТОРАЯ