54
В сиянии экрана
– Фергюсон, – сказала Уинни Тун Уитакер. – Тот, что с «каскадом». Прилетел вместе с Грейси из Женевы.
Милгрим сидел за столом, накинув на плечи спальный мешок, в бледном сиянии экрана и подсвеченной клавиатуры. Он пробовал уснуть, но то и дело вставал проверять твиттер. На шестой или седьмой попытке там оказался ответ: номер Уинни в Соединенных Штатах. Милгрим достал ее карточку и понял, что номер сотовый. Под каталогами с образцами обнаружился бумажный телефонный справочник, в котором нашлись нужные цифры для набора американского номера.
– Который со штанами? – спросил Милгрим, надеясь услышать «нет».
– Майк Фергюсон. Видите? Я же вам говорила.
– Когда вы улетаете?
– Вообще-то, ваша история может потребовать ОВК.
– Что это?
– Отпуск в командировке. Последняя уловка, разрешенная федеральным агентам. Я здесь в командировке и с разрешения начальства могу взять двухдневный отпуск. Шестнадцать рабочих часов в год. Как только вы чирикнули, я сразу отправила мейл шефу. Расходы, правда, будут из моего кармана. – В голосе послышалось огорчение. – С другой стороны, мне правда дико интересно, а шеф не разделяет моего интереса настолько, чтобы и дальше платить мне суточные. Эта штука, которую вы откололи в Париже, – вот уж от вас не ждала. И чего теперь?
– Не знаю, – честно ответил Милгрим.
– Это был выпускник школы дизайна. Который воображает себя «зеленым беретом». И дебильное нападение на машину вашего босса – тоже он.
– Да, – сказал Милгрим. – Я его видел.
– В смысле не Грейси и не Фергюсон. Они в это время проходили паспортный контроль в Хитроу. Впрочем, сейчас они уже должны были узнать про всю эту историю. Интересно, как отреагировал Грейси. Если он хоть что-то соображает, то уволит дизайнера, от которого проку меньше, чем ноль. Не то что у Грейси нет мозгов. Мозгов у него много, только думает он другим местом. Вы сказали Бигенду?
– Да, – ответил Милгрим. – Думаю, я передал ему все, что вы просили.
– Вы сказали ему про меня?
– Я показал вашу карточку, – ответил Милгрим. Она сейчас лежала на столе рядом с компьютером.
– Опишите его реакцию.
– Он вроде бы не встревожился. Но я вообще не видел его встревоженным. Он сказал, ему случалось иметь дело с федеральными агентами.
– Скоро ему на голову свалится под двести килограмм тренированных майков, если считать обоих. Держите меня в курсе. Мобильный есть?
– Нет. Я оставил его в Париже.
– Тогда через твиттер. Или звоните по этому номеру.
– Я рад, что вы не уедете.
Милгрим поставил невесомую пластмассовую трубку в углубление базы, отчего на ней зажглась белая панель.
Он глянул на часы в верхнем правом углу экрана. До прихода Дзюна оставалось несколько часов. Светать еще на начинало.
Милгрим взял спальный мешок и снова лег на поролон.