Глава 95
Не доехав до нужного Брейну места метров сорок, водитель остановился, и выглядел он так, что было понятно – дальше не поедет ни за что.
Брейн распахнул дверцу, и в салон ворвался шум настоящего боя, с частой стрельбой из автоматического оружия, грохотом разрывающихся гранат и еще какими-то малопонятными шумами.
– Что будем делать, командир? – спросил Дино.
– Надеюсь, что это не связано с нашим приездом, – сказал Брейн. – Но сидеть здесь, не зная, за кем охотятся, мы тоже не можем – у нас операция в разгаре.
– А куда мы должны попасть? – спросил Янгверд, досылая патрон.
– Мы должны перебраться через шоссе в парк, это сейчас самая главная задача. Так что – выходим!
И они стали быстро выгружаться, испытывая некоторые трудности при вытаскивании чемоданов.
– Туристы, блин… – выругался Янгверд, волоча чемодан на колесиках и держа в другой руке готовый к стрельбе «шторм».
Едва они освободили салон, водитель, в нарушение всех местных правил, развернулся и поехал обратно – по полосе встречного движения. А Брейн, заметив у служебного выхода какого-то гоберли, крикнул ему:
– Эй, ты, иди сюда!
Видно было, что парень засомневался, думая, успеет ли заскочить в служебную дверь, но решил не рисковать и засеменил навстречу странным вооруженным «туристам».
– Ты кто такой? – спросил Брейн.
– Лоринзер, сэр. Менеджер по размещению.
– Кого размещаешь?
– Пассажиров, сэр.
– Что там наверху происходит?
– Сэр, я не имею никакого понятия. Мы здесь все напуганы.
– Давно началось?
– Пару минут назад, сэр. Сначала приехала полиция, потом начались эти угрожающие объявления по громкоговорителю и сразу выстрелы.
В этот момент снова рванула граната, на этот раз довольно близко к выезду, и менеджер присел от страха.
– Какие еще тут есть выходы? – спросил Брейн, но ответить менеджер не успел, его перебил Янгверд.
– Сэр, я вижу цель! – крикнул он, и Брейн заметил у выхода стрелка, прикрытого штурмовым щитом.
– Сэр, мне нужно разрешение на стрельбу!
– А вдруг это полицейский? – засомневался Брейн, приседая, и остальные тоже приготовились стрелять с колена. – Ты можешь его просто опрокинуть?
– А смысл?
– Смысл в том, чтобы не злить полицию. Сможешь?
– Да, сэр, – ответил Янгверд и выстрелил.
Тяжелая пуля угодила в угол щита и снесла его вместе с прятавшимся за ним стрелком.
– Вперед! – крикнул Брейн, и они, волоча чемоданы, зарысили к выходу из туннеля.
К тому времени, когда они добежали, сбитый стрелок стал приходить в себя – это действительно оказался полицейский.
Брейн отбросил ногой валявшийся автомат, чтобы полицейский не начал стрелять им в спину, а Лиам заехал ему ногой по каске.
– Зачем? – крикнул Брейн.
– Для гарантии! – ответил тот.
Между тем картина происходящего наверху становилась понятнее. Впереди, справа от выхода из терминала, на другой стороне шоссе засела какая-то группа, которая вела огонь по скоплению полицейских машин, а те, в свою очередь, поливали из автоматов эту неизвестную группу и осыпали газовыми гранатами, которые рвались среди деревьев и кустарников, и высвобождаемый газ растекался по земле, как вода.
По мнению Брейна, любое сопротивление при таком раскладе должно было оказаться сломленным, но, видимо, группа противостоящих полиции стрелков была хорошо оснащена и газ на них не действовал.