Книга: Штормовые джунгли
Назад: Глава 120
Дальше: Глава 122

Глава 121

Брейн бил и бил по кустам, ориентируясь на показания датчиков тепла, но очень скоро разрывы его снарядов создали такой фронт огня, что на экране нельзя было различить тепловые фронты – все перемешалось. И только Брейн подумал о том, что пора бросать броневик и присоединяться к своим бойцам, как послышался треск взломанного замка, и в салоне появились два чужака в черной, чрезвычайно технологичной оснастке.
Они были готовы немедленно открыть огонь, но им и в голову не пришло, что стрелок может находиться под потолком башни, откуда Брейн их неожиданно и атаковал.
Падая, он ударил коленом в спину одному из них, и тот выронил автомат, а когда вместе они свалились на пол, Брейн подсечкой сбил и второго. Однако он наивно полагал, что первый не успеет отреагировать – едва Брейн сам упал на железный пол, как на него сверху прыгнул первый сбитый им чужак.
Теперь в его руке уже был вибрационный нож, который он выхватил из запястной оснастки.
Брейн скользнул в сторону, и противник ударил ножом в пол, выбив сноп искр.
Брейн прокатился к стене, вскочил и встретил атакующие удары второго, пришедшего в себя, чужака жесткими блоками. Затем головой что было сил врезал в маску с газовым фильтром.
Его удар головой был настолько мощным, что чужака не спасла защита от пули. Атакованный боец пролетел через весь салон и рухнул у стены, а первый, более осведомленный, снова бросился в атаку, держа в руках уже два ножа. Но Брейн теперь работал на автомате: удар ногой, два раза рукой, опять ногой, подсечка с разворота и довершающий удар локтем в маску упавшему противнику – ничего такого, чего бы он не делал раньше. Потом броском вскочил на ноги и с разбегу ударил в грудь того, которого до этого ударил головой.
Удар пришелся в грудную часть бронированной пластины, которая легко бы защитила от пули, но удар Брейна был коварен, как гравитационная пушка. Он игнорировал защиту и наносил повреждения за ее пределами.
Дело было сделано. Оба его противника лежали обездвиженными, а их автоматы валялись в стороне.
Слыша частую стрельбу, Брейн подхватил трофейный автомат, несколько магазинов и, выскочив наружу, упал на землю, прижатый длинной очередью, которая прошлась по кустам и по бортам покинутого им броневика.
– Эй, командир! – услышал он и увидел махавшего Лиама. Тот прятался за окаменелым пеньком дерева, рухнувшего лет сто назад.
Брейн быстро, словно змея, переполз к нему и, как оказалось – вовремя. Следующая очередь прошла ниже, хлестнув по борту и пострадавшей гусенице броневика.
– Рад видеть вас живым, сэр! – прокричал Лиам и, резко поднявшись, выпустил куда-то весь магазин и тут же, присев, быстрым движением сбросил пустой магазин и вставил следующий. И снова поднявшись, выпустил еще пятьдесят патронов – практически за секунду.
– Я думал, они вас уже распотрошили! – прокричал Лиам.
Тут поднялся Таурос, который находился буквально в двух метрах, и, тоже выпустив все пятьдесят пуль из автомата, также присел, чтобы сменить магазин, и снова открыл огонь по неизвестной Брейну цели.
«Ужас», – подумал он. У себя дома он никогда не сталкивался с такой плотностью огня. По крайней мере теперь он понимал, почему они выходили с сорока магазинами, по пятьдесят патронов в каждом – меньше брать было бессмысленно.
Между тем ответный огонь был таким же плотным. Пули спиливали молодые деревца, и те валились, а с ними падали и насекомые, слизни, какие-то блохи, которые тут же начинали прыгать и пытаться укусить.
Но Лиам и Таурос как будто этого не замечали и продолжали попеременно поливать огнем позиции противника. А опустошенные магазины падали так же часто, как у Брейна дома – стреляные гильзы.
«Ужас», – снова подумал он, отмахиваясь от блох, и новое дерево, срезанное очередной очередью, валилось сверху.
Время от времени Брейн поднимался и тоже делал короткие очереди, но такие длинные, как у Лиама с Тауросом, у него не получались. Ствол сходил с прицела, и Брейн понимал, что дальнейший расход боезапаса был ни к чему.
А между тем им противостояли, как видел Брейн, хорошо подготовленные бойцы. Их выстрелы были очень точными, хотя в отличие от Лиама и Тауроса они расходовали боезапас чуть более экономно, и их оружие было более крупного калибра.
Брейн это понял и по отдаче, ведь он стрелял из трофейного автомата.
Ему казалось, что он попадал, потому что черные силуэты противника как будто зависали.
Он делал несколько быстрых выстрелов, припадал к траве, а затем получал ответ, который проносился над его головой и врезался в грунт и стволы деревьев.
Иногда ответ был более яростный, и тогда Брейн вжимался в землю. Его легкая каска тяжелые пули не держала, да и бронежилет против такого калибра был легковат.
– Уши прикрыть! – крикнул вдруг Лиам, вжимаясь в землю, и Брейн последовал его примеру, не успев понять, к чему была команда. Но затем последовал хлесткий удар, похожий на щелчок огромного бича. И по ногам как будто ударили линейкой. А потом все вокруг загорелось.
– Ай! – воскликнул Брейн, и сверху посыпались обуглившиеся листья.
– Что это было?
– Китган, рассеянный выстрел! – крикнул Лиам. – Но это хорошо.
– Да чего же хорошего? – прокричал в ответ Брейн.
– Один такой выстрел наполовину сокращает магазин! – пояснил Лиам.
И Брейн мысленно пожалел, что не было времени изучить материальную часть и приходилось вот так – все испытывать буквально на собственной шкуре.
Снова загрохотали торопливые очереди Лиама и Тауроса, затем Брейн стал различать частую трескотню пулемета Дино. Он справа – дальше от их позиции – нашел себе место, организовывая почти что перекрестный обстрел. Он тоже бил, не останавливаясь, учитывая, что патронов ему пока хватало.
Противник притух, противник потерял инициативу, попав в такую ситуацию, где по нему стреляли с разных сторон.
А Брейна беспокоило отсутствие Янгверда, он еще никак не заявил о себе, и нельзя было понять, жив он или нет.
А между тем стрельба стала разгораться с новой силой, и Лиам, Таурос и Дино вели огонь, не останавливаясь, в то время как Брейн лишь позволял себе быстрые подъемы с короткими очередями. Другому он не был обучен.
Его сейчас больше интересовало, как выглядит общая картина боя. Впереди были две огневые точки, еще двое остались в броневике. Но едва ли они атаковали броневик вчетвером, значит, нельзя было исключать сюрпризов. А не заходит ли кто-то из них с фланга, например, с китганом?
Если бы Лиам не скомандовал, уши обгорели бы наверняка.
Коварное оружие, очень коварное.
И в этот момент снова ударило все тем же объемным испепеляющим бичом.
Брейн даже закашлялся и почувствовал, что действительно на этот раз обожжено ухо, однако противник выбрал неудобную позицию, и волна ушла вверх, откуда посыпались обожженные жуки и припеченные гусеницы, некоторые из которых были размером с кулак. Они стучали по земле, словно камни, а одна из них ударила Брейна по каске.
Янгверда все еще не было видно, а тем временем снова хлестнул китган, и теперь в воздухе закружилась всякая дымящаяся шелуха.
Где-то рванула граната, и осколки прошлись по оголенным кустам. Таурос вдруг вскрикнул и завалился набок.
– Снова в ту же ногу! – прокричал он, зажимая рану. Затем дернул за вшитую в штанину жгутовую перетяжку, на всякий случай перетягивая вены. А потом даже поднялся и открыл шквальный огонь, меняя магазины один за другим.
– Ты их вышиб! – крикнул Лиам, комментируя его действия.
Между тем Дино тоже стал стрелять реже, затем вдруг сделал длинную очередь и затаился.
– Обоих срубил, – прокомментировал Лиам, которому было видно лучше – он сидел на пригорке.
– О-о-о-о, опять в ногу, – ныл о своем Таурос.
– Где Янгверд? Кто-нибудь видел Янгверда? – спросил Брейн.
– Куда-то наверх побежал, – сообщил Лиам.
– Дино, ты видишь Янгверда? – крикнул он.
– Не вижу, – ответил тот.
– Где-то два урода еще, – прокомментировал Лиам. – Я видел гранатометчика.
И тут полетели гранаты – одна, вторая, третья. Они разорвались совсем рядом, и Брейн почувствовал, как пара осколков впилась в землю в полудюйме от него, он даже ощутил, как по нему ударили крошки земли, но обошлось.
Обошлось и с другими, и снова тишина. И снова непонятно где затаились эти двое, ведь у них могло быть какое угодно оружие – следовало ожидать чего угодно.
Все замолчали, напряженно всматриваясь в обожженный и посеченный лес. Противник мог ударить с любого направления. И тут: бам, бам! – два хлестких выстрела крупнокалиберной винтовки.
– Это «ураган», – сказал Лиам.
– Да уж, она самая, – ответил Брейн.
И снова последовала пауза, а потом подал голос Дино:
– Вон он идет.
– Кто идет? – спросил Брейн.
– Янгверд идет.
– Откуда?
– Да вон по просеке, винтовку на плече держит – не боится.
– О-ох… – выдохнул подраненный Таурос.
– Значит, он их подстрелил.
– Ох, как больно, как печет! Командир, у тебя нет комплекта под рукой? Надо обезболивающее.
– Не ной, зема, у меня есть обезболивающее – сказал Лиам и, на всякий случай пригибаясь, перебежал к Тауросу. Потом выдернул из коробочки уже снаряженный инъектор и всадил желто-оранжевую молнию в предплечье раненому.
Таурос снова вскрикнул, но теперь схватился за предплечье.
– Что же это было, изверг?! – спросил он, корчась и жмурясь.
– «Красный мак».
– Да, «красный мак» только… – Таурос сделал передышку, не в силах произнести больше ни слова, – …«красный мак» дают только в крайнем… ооох… случае.
– У меня еще есть «акация», но мне показалось, тебе нужно взбодриться.
Из-за кустов показался Янгверд, он шел в открытую, не боясь, неся тяжелый «ураган» на плече.
– Закончили с ними, командир. Поднимайтесь, ребята.
– Сколько их было? – спросил Таурос, держась за ногу.
– Семеро вместе с командиром. Они вон по той балочке до вас добраться пытались, – махнул рукой Янгверд. – С тылу заходили, ну я их там примерно и ждал.
– А что же ты сразу не стрелял? – спросил Дино.
– А какой смысл мне вмешиваться, пока вы тут так тарахтите? Здесь же было не вклиниться – заметил тот. – А я додрапал дотудова, присел, смотрю, а оттуда все как на ладони.
– Чего же ты других не бил? – спросил Лиам. – Вон, смотри, подстрелили Тауроса.
– Какой смысл? Они бы сразу узнали, что у нас «ураган» в кармане. А я пригляделся, присмотрелся. И как только вы с этими ребятами вопрос решили, отследил тех, что кругом пошли.
– О-о-ох, слушай, зема, отпускать начало – сказал Таурос. – Спасибо, тебе.
– Да не вопрос, – ответил Лиам.
– Ладно, ребята, коль такие дела, полезли обратно в машину.
– А смысл? – спросил Лиам. – Она никуда не поедет.
– А вот вы и проверьте – поедет или нет.
– Ой, да я же никакой, – пожаловался Таурос.
– Так, а вот давайте посмотрим, может, осколок неглубоко зашел. Сканер-то есть? – спросил Брейн.
– Есть сканер, – ответил Дино, вытаскивая из своего комплекта прибор размером с ладонь. Это был сканер, с помощью которого можно было определить, на какой глубине засел осколок или пуля.
Воспользовавшись им, Брейн определил, что осколок вошел сантиметра на три.
– Так, ну вот он. Нужно доставать.
– Пинцет есть, монтажный, – сообщил Дино и даже показал припасенный инструмент.
– Не, не, не! Не надо пинцет! – взмолился гоберли.
– На живот переворачивайся – приказал ему Брейн – Лиам, у тебя есть еще какое-нибудь обезболивающее помощнее?
– Да я и так ног не чувствую! – завопил Таурос.
– А чего же ты орешь? – спросил его Лиам. – У меня есть еще один «мак».
– И у меня есть один «мак», – сообщил Янгверд.
– Вколите ему тогда пару «маков», а я этим пинцетом… – Брейн показал пинцет из нержавейки, который дал ему Дино, – выдерну из него железяку. Там всего-то – полтора сантиметра. Разве это осколок? Пустяк, а не осколок!
– О-о-ой! – взвыл Таурос. Тем не менее операция прошла успешно.
После инъекции из двух «маков» несчастный гоберли не мог даже говорить, и Брейн спокойно, без криков и судорог, со второй попытки сумел выдернуть кусок скрюченной железки.
Потом обработали рану специальным гелем и стянули заживляющими пластырями.
Теперь можно было не сомневаться, что через три часа раненый сможет ходить.
– Ну, с этим мы разобрались, – сказал Брейн, поднимаясь. – А теперь, ребята, дуйте к броневику. Нам нужно, чтобы наша машина ехала.
– А почему это так важно? – спросил Янгверд. – Все равно нас зарисовали.
– После этого боя нас срисовали по полной и точно зафиксировали, где мы находимся. Свои ли, чужаки ли, но все знают. И мы очень здорово попортим им планы, если сорвемся отсюда и отмотаем хотя бы с десяток километров.
Лиам, Янгверд и Дино направились к броневику, а за ними, прихрамывая и напевая какие-то мелодии, вызванные в его памяти тройной порцией «мака», последовал и Таурос.
Назад: Глава 120
Дальше: Глава 122