Книга: Королева теней
Назад: Глава 85
Дальше: Глава 87

Глава 86

– Это последний, – объявила Лисандра, носком туфли касаясь сундука, который только что втащили слуги. – Мне казалось, я одна такая тряпичница. Ты никогда ничего не выбрасывала?
Аэлина устроилась на бархатном диванчике посреди своей огромной гардеробной.
– Спасибо за хлопоты.
Она не собиралась распаковывать одежду, привезенную Лисандрой из ее старого жилища. Возвращаться туда Аэлина тоже не собиралась. Та часть ее жизни осталась в прошлом. Все ее мысли были сейчас о Дорине. Она не могла решиться оставить нового короля одного. Просто чудо, что он согласился выйти из своих покоев и прогуляться по замку.
Дорин напоминал живого мертвеца, особенно с этой белой полоской вокруг шеи. Наверное, он и ощущал себя живым мертвецом.
Отправив его к Шаолу, Аэлина ждала в коридоре. Услышав, как Шаол наконец заговорил, она чуть не расплакалась от облегчения. Потом, совладав с собой, позвала Несарину.
Когда Дорин вышел, на его измученную улыбку невозможно было смотреть. Аэлине не оставалось иного, как взять короля за руку, отвести обратно в его комнату и посидеть там с ним.
Чувство вины было для Дорина не менее тяжкой ношей, чем горе.
– Завтра я отправляюсь за Венгой. У тебя будут еще поручения? – спросила Лисандра.
Аэлина чувствовала себя в большом долгу перед Лисандрой. На это понадобилось бы немало слов и столько же времени. А пока… Она достала из кармана шкатулочку.
– Будет еще одно предложение. – Аэлина протянула шкатулочку Лисандре. – Возможно, в дальнейшем ты меня возненавидишь за это. Но для начала я хочу услышать твое «да».
– Предложение? Уж не сосватать ли ты меня решила?
Лисандра взяла шкатулочку, но открывать не торопилась.
У Аэлины колотилось сердце.
– Сваха из меня никудышная. Ты все-таки открой и посмотри, что там.
Лисандра хмуро и с заметной настороженностью подняла крышку и уставилась на кольцо. Все ее движения были совершенно кошачьими.
– Так ты все-таки сватаешь меня, Аэлина Галатиния?
Аэлина выдержала ее взгляд:
– Можно сказать, что и так. Но не за мужчину. В Террасене есть уголок с плодородной почвой. Прежде он принадлежал семье Ручейников. Эдион рассказал мне, что Ручейники официально отказались от прав на эти угодья. А ничейной земля быть не может и не должна. Ей нужна хозяйка.
– Что? – спросила побледневшая Лисандра.
– В тех местах полным-полно призрачных леопардов. Отсюда и рисунок на кольце. Но если кто и мог бы совладать с ними, так это ты.
У Лисандры задрожала рука.
– А что означает ключ над леопардом?
– Напоминание о том, в чьих руках теперь находится твоя свобода. В твоих.
Прикрывая другой рукой рот, Лисандра смотрела то на кольцо, то на Аэлину.
– Ты никак спятила?
– Многие бы решили, что да. Но в моем королевстве не должно быть бесхозной земли. Поскольку Ручейники официально отказались от своих прав на этот райский уголок, я предлагаю тебе вступить в права владения. Если хочешь, объявим Венгу твоей наследницей.
Лисандра ничего не говорила ей о своих замыслах на будущее, не просилась вместе с ними в Террасен, чтобы там начать жизнь заново. Аэлина втайне надеялась, что такое желание у Лисандры есть, однако…
Лисандра села на застланный ковром пол, продолжая разглядывать кольцо и шкатулочку.
– Сама понимаешь, дел у тебя там будет предостаточно, – продолжала Аэлина.
– Я недостойна такой награды. Никто не захочет мне служить. Твои подданные станут презирать тебя за мое назначение.
Аэлина села рядом с нею и забрала шкатулочку из дрожащих рук женщины-оборотня. Это кольцо она заказала несколько дней назад. Оно было готово только сегодня утром. Они с Рованом тайком навестили свое старое жилище, чтобы забрать настоящий Ключ Вэрда, и по дороге заглянули к ювелиру.
– Я не знаю никого, кто заслуживал бы этой награды больше, чем ты. – Аэлина сама надела кольцо Лисандре на палец. – И никто другой не сможет так надежно прикрывать мою спину, как ты. Ты добровольно продлила свое рабство у Кариссы, чтобы спасти чужую тебе девчонку. Забыв о себе, ты защищала моих придворных. Неизвестно, чем окончилось бы сражение в подземелье, не появись там призрачный леопард. А если кто-то из моих подданных не пожелает признать твои достоинства… мне такие подданные не нужны. Пусть горят в аду.
На крышке шкатулке был изображен герб, придуманный Аэлиной.
– А как называется эта земля?
– Как называлась раньше, не помню. Да и зачем нам старое название? Дадим новое. Лисандрия – устраивает?
– Ты действительно спятила, – прошептала Лисандра.
– Так ты согласна?
– Начнем с того, что я совершенно не умею управлять землей. Я не понимаю, что́ значит быть правительницей.
– Ты знаешь, а я совершенно не умею управлять королевством. Вот вместе и будем учиться. – Она заговорщически подмигнула Лисандре. – Ну так как?
Лисандра еще раз посмотрела на кольцо, потом крепко обняла Аэлину. Аэлина приняла это за ее согласие. Спина отозвалась тупой болью, но Аэлина улыбнулась и сказала:
– Добро пожаловать в состав моего двора, госпожа Лисандра.

 

Наступил вечер. Больше всего Аэлине хотелось пораньше забраться в постель, и желательно вместе с Рованом. Но когда они заканчивали обед (первый обед террасенского двора), в дверь постучали. Аэлина не успела отложить вилку, как Эдион бросился открывать.
Он вернулся с Дорином. Новый адарланский король оглядел сидящих:
– Хотел убедиться, что наши повара еще не разучились готовить.
Аэлина взмахнула вилкой, указывая на свободный стул рядом с Лисандрой:
– Садись и убеждайся.
– Мне как-то неловко навязываться.
– Да садись же, ваше величество! – сказала ему Аэлина.
Утром Дорин подписал указ, по которому все королевства, захваченные бывшей Адарланской империей, получали прежнюю независимость. У Аэлины дрожали губы, когда Дорин ставил свою подпись. Эдион крепко держал ее за руку. Как жаль, что Нехемия не дожила до этого дня.
Дорин подошел к столу, с любопытством глядя на ее придворных. Аэлина представила ему Рована. К ее удивлению, Рован поклонился королю ниже, чем она ожидала. Затем представила Лисандру, вкратце рассказав, через что прошла ее подруга и кем стала для нее и двора.
Эдион сидел, заметно напрягшись и поджав губы. Взглянув на брата, Аэлина поняла все без слов.
Прошло десять лет, и они снова собрались за одним столом. Уже не дети, а правители своих королевств. Прошло десять лет, но они остались друзьями вопреки всем силам, стремившимся подмять и сокрушить каждого из них.
В этой столовой рождались новые союзы. Надежда на лучшее будущее.
– За новый мир, – сказала королева Террасена, поднимая бокал.
Король Адарлана тоже поднял бокал. В его усталых глазах, невзирая на бездну теней, мелькали огоньки жизни.
– За свободу, – сказал Дорин.
Назад: Глава 85
Дальше: Глава 87