Книга: Планировщик задач
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2

Часть 1
Большой город

Глава 1

Розовый туман холодил, и без того, свежее утро: сальматийских джунглей – большое содержание кислорода в воздухе, кружило головы; а приветливая Самунга, с её вечным летом, как всегда, восхищала: напоенным ароматом дикого леса; влажность которого – насквозь пропитала, обмундирование команды.
Джек отправил клапер на орбиту, а сам сосредоточив внимание на боевой задаче – крепко сжал протонную винтовку: зорко смотрел по сторонам.
– Гарри, прикрывай наш зад! – крикнул он к здоровяку, увешанному: с ног до головы, протонными гранатами, – Остальным не моргать и быть начеку.
Миротворческая миссия на далёкой и экзотической планете – это уже третья за месяц, не предвещала особых хлопот и межгалактический спецназ под командованием Джека Сильвера взял курс в сторону поселения экумеров; боевая задача отряда: урегулирование этнических потасовок, между кланами, которые угрожают бизнесу земных дельцов; и тем самым ограничивают добычу шунгтона, из недр Самунги – делая её практически невозможной.
– Утихомирим голодранцев: возьму недельку… и на океан: девочки, шампанское… – размышлял вслух Стелков.
– Помечтай! Помечтай, у тебя отпуск по расписанию когда?.. – крикнул идущий сзади Гарри.
Разговоры, об недельной передышки: от напряжённого графика, взбодрили команду и уже через три минуты – переросли в громогласный спор; эхо гулкой болтовни, летело далеко вперёд: по джунглям – рассекречивая подразделение.
– Спорите о пустом, лучше бы подумали, о том, как не схлопотать стрелу.
– Сэр, вы хоть, им подтвердите.
– Подтверждаю! Когда закончим с этим дерьмом, буду загорать на лазурном берегу: тридцать календарных дней, И пока не вернусь, – заулыбался Сильвер.
Спор в тотчас стих и в команде воцарилась тишина: доказывать Джеку свою правоту, никто не собирался.
Через сорок минут: черепашьего движения – спецназ вышел на равнинный ландшафт, чужедальних прерий; горизонт плыл в причудливых узорах: восходящего Морка, прорисовывая, далёкие очертания – древнего города, До поселений экумеров было около трёх километров.
– Сейчас я им покажу, третий раз за месяц, – негодовал Гарри, сжимая строкмерский тренсвилизатор, который он добыл в бою: как трофей, и таскал это громоздкое, но весьма эффективное оружие по всем планетам где ступал их спецназ.
– Приказ, сами знаете, одно двух распылим.
– Сэр, в прошлый раз: пятерых, и Гарри двоих, толку ноль.
– Вы это слышали? – неожиданно произнёс Лис и дал знак тишины.
– Слышали, слышали, пятью они, сегодня, точно не отделаются, – не унимался здоровяк.
– Мне или кажется, или там.
Команда повернула головы, куда прищурил глаза Лис.
Шум усиливался с геометрической прогрессией: перерастая в леденящий душу рёв – клубы зелёной пыли шаром катились в сторону отряда…
– Отходим в джунгли, Саманта давай связь с Землёй!..
– Хотели меня, – забурчал Гарри, поспешно разворачивая тренсвилизатор.
– Сэр, что это?..
– Сильвер, ваш приказ: любой ценой, главное: копальни шунгтона, животные, какие ещё монстры, если вы не знаете, что делать, шунгтон, шунгтон, остальное роли не играет?!.
– Голодранцы с левого фланга!..
Разрывая куски чёрной плоти, гигантских животных: загудел строкмерский тренсвилизатор – пыль, кровь и оглушительный рёв, омыли реки голубой крови; злорадная улыбка Гарри – стыла каменной печатью, оставляя след в истории Самунги.
– Это ведь, вам не война, мистер Сильвер, и мы хотим знать: не пострадает кто-нибудь ещё?!.
– Джек, и зачем ты трогал, будь они неладны: эти кроптаны?..
– Ваша безответность, полковник, вы поставили нас на грань войны!..
– Кто за это ответит?..
– И скажите спасибо, что на пенсию, а не под суд.
«Копальни шунгтона, под нашим контролем» – закричал Джек, на весь бокс и открыл глаза; холодный пот пощекотал нервы, навеяв тяжёлые воспоминания, которые поставили крест не его службе и горьким осадком отложились на душе; подлая подстава: с приказом о уничтожении кроптанов – загубила военную карьеру Сильвера, и сейчас, кроме как сожалеть, ничего больше не оставалось.
Кварцы промигали: пять ноль, ноль, и для столь раннего подъёма: чуть свет ни заря – не было не только обходимости, но и желания.
Вчерашний день, Джек провёл в сплошной нервотрёпке что была связана с его новой должностью и рабочий день закончился далёко за полночь; дома он после сытного обеда: со свинцовой усталостью от напряжённого дня, даже и не помнил, как отрубился мертвецким сном, под ушёптывание новостного канала.
Сжав глаза и ни о чём не думая, он пролежал около десяти минут: слушая своё сопение, но вопреки желанию, сон не шёл; бросив эту идею: вздремнуть часок – другой, Джек лениво перевернулся на спину и включил музыкальный канал, Хриплый бас: лидера группы «Mercy killing» – разорвал бокс на части:
Кричат багряные вулканы:
Рекой кровавой рвут закат
Не зажили все наши раны,
Что отдадим мы в долг: назад.
И от сна, не осталось и следа, если это можно назвать сном; который больше напоминал, работу вычислительной машины, что выключалась на ночь: бережливым хозяином, а утром, уже сама – по заранее установленному таймеру, принималась за расчёты.
Рука лениво потянулась за «Курвепантом», Первые две тяги и аромат уритронных сигарет, создал иллюзию курения, Сильвер в очередной раз: пытался, бросить курить, и уже, целых четыре дня, пыхтел – это чудо, новых технологий.
Он лежал на кровати и дымил сигаретой, и как не пытался сосредоточиться на работе, в голове не было ни одной стоящей мысли: с чего начать и с какой стороны подступиться.
После межгалактического скандала: об уничтожении священных животных на Самунге, Джек попал под большой политический пресс и вся ответственность за содеянное – легла на его плечи, И как ему тогда сказали «скажите спасибо, что на пенсию, а не под суд» – эти слова создали ещё больше вопросов, на которые никто не собирался отвечать.
Не зная, чем могут пригодиться, его армейские навыки, в мирной жизни, он полгода прослонялся: без дела, И когда уже казалось, к нему, неожиданно, поступило предложение: занять должность шефа спецподразделения «Барьер», которое занимается самыми громкими и загадочными преступлениями, и имеет неограниченные полномочия; новая работа хоть и не вызывала должного энтузиазма, но на безрыбье и рак рыба: по сравнению, с мирской жизнью на пенсии – не оставили ему права выбора; и это скорее всего, как он думал, была подачка от правительства, ведь несмотря на такое резонансное дело с кроптанами, его, всё равно, уважали и ценили.
Прошёл месяц, как он возглавил подразделение, и снова дело всепланетного масштаба, со схожей ситуацией: только сейчас пугают отставкой, По прошествии: военных лет, Джек накопил богатый, боевой опыт, и его умелые стратегии, не раз, спасали жизни целых поселений и даже планет, – но там, в отличии от сегодняшней обстановки, был известен противник; здесь же, десятимиллиардный город, который был ему чужд; всё это подогревалась возможностью аналогичных преступлений, – что ярмом ответственности, немного согнуло его колени.
Эмоциональный взрыв недовольства, по всему Тронплексу, перерос в многочисленные акции протеста – горожане сплотились, требую объяснений от компетентных органов.
Вчерашнее убийство девочки, изуродованное тело которой, нашёл бомж, на заброшенном складе макулатуры: небывалое, за последние сто лет преступление – оно выбило почву под ног, многих, высоких чиновников, и те боясь потерять нагретые места, решили в очередной раз скинуть проблему на чужие плечи.
Ещё одна тяга, сигарета издала громкий писк и отключилась, «Покурил называется, – буркнул Джек и положил „Курвепант“, обратно в упаковку, – А если бы не отключалась, курил бы наверное, пока никотин с задницы не закапает, – подумал он и опять взяв упаковку от сигареты, внимательно прочитал на ней все надписи, которые микроскопичным шрифтом, предупреждали о вреде курения, и ставили под сомнения жизнь на Земле, без их курвепанта, – Придумывать они мастера, – улыбнулся он от прочитанного, и положил прибор обратно на тумбочку, Закурить это чудо можно было, только через два часа».
Музыка приятно ласкала уши, напрочь отбив желание спать, но на желание вставать, с нагретой постели это не повлияло, переборов приятный приступ лени, Сильвер резко вскочил с кровати, и бухнувшись руками на пол – принял упор лёжа, Потом про себя, с большой скоростью, начал отсчитывать: «Раз, два, три» – первые пятьдесят отжиманий, он выстрочил будто с пулемёта, затем чуть снизив темп, продолжил с таким же усердием, «Сто надо сто», – и это у него после долгих лет службы на Федерацию, сформировалась, привычка: делать зарядку со ста отжиманий, «Девяносто восемь, девяносто девять, сто», – досчитал он до конца и резко выпрыгнул: стал на ноги, Кровь хорошо разогналась по телу, наполнив могучие мышцы груди и рук – придав шкуре розовый оттенок.
Мощная мускулатура, играла на пропорционально развитом теле; множество памятных знаков, что в виде многочисленных шрамов и тату: разных размеров и датировок – вдоль и поперёк опоясали его существо; и они были, куда более, наглядной книгой жизни, чем идентификационная карта; по рубцам и надписям прочитывалась вся его военная карьера.
Большой шрам, на левой стороне груди, каждое утро напоминал ему, о нелёгких буднях службы на Федерацию, и о том плене, что он попал по стечению обстоятельств.
Дело было в созвездии Нептуна, когда туземцы прикинувшись мирным населением, подсыпали ему в еду снотворных трав: взяли в плен, и если бы он тогда послушал совет Малыша Гарри, и пошёл спать на корабль, то этого можно было избежать.
Диковинная тату дракона, на правом плече – вот что на самом деле оставило незабываемые эмоции связанные с его самыми большими приключениями, Татуировка – одно название, на самом деле это намного больше чем тату; таких украшений в Тронплексе не делают, и вдобавок, Джек, единственный человек, имеющий нечто подобное из всех землян.
Делал он её на Галаксее – далёкой планете гелтов, С какого боку не посмотреть, дракон поворачивает морду в твою сторону и извергает пламя, и кажется, что вот-вот он вырвется из плеча, и точно: если не съест, то спалит, Но чудище, сделав такой выпад, разворачивается и летит прямо в глубину плеча, где облетает инопланетный горный пейзаж, и заново берет курс в твою сторону: раз за разом повторяя данный манёвр, Он будто живёт в плече, и кто первый раз видит тату, то с удивлением спрашивает: как ты его туда засунул?
Другие пять татуировок, он делал ещё в молодости и они носят тематический характер: учёба в академии потом космическая пехота, спецподразделение «Красная стрела», – эти украшение, может и не претендуют на роль: произведений искусств, но они ему одинаково, памятны и дороги.
После зарядки Джек подошёл к окну и стал, на лежавшие на полу, лейтропные весы, что считаются наиболее точными и не имеют, и миллионной грамма погрешности, «Сто два килограмма, семьсот граммов…» – в тотчас произнёс приятный голос, отсчитывая миллионные грамма, «Ну вот! Почти три килограмма, за месяц», – размышлял он вслух, делая шаг с весов, Для себя он считал нормой: сто килограмм и для роста метр девяносто – та самая: золотая середина, которой он поддерживается многие годы, но в условиях города – делать это, совсем непросто.
Джек расправил плечи и направился в душ, Через десять минут: свежий, как огурчик, но небритый Сильвер – в чём мать родила: прошёл на кухню и заварил крепкого, зелёного чая; аромат: сектоновой добавки – наполнил бокс, Сёрпая обжигающий напиток, он проследовал к окну, по дороге сказал: «С6», – экран плазматрона украсило миловидное личико: диктора новостного канала, которая настойчиво доказывала точку зрения, по поводу: зверского убийства подростка.
И такая новость дня, не только этого, но и тысячи подобных каналов, забила эфир; все средства массовой информации, муссировали одно и тоже, стараясь надавить на правительство, чтобы получить взамен многомиллионные рейтинги; «С6» – не был исключением, но его независимость от политики и характерная черта: подавать информацию без всяких украшений и раздуваний – резко выделяла канал на фоне других массмедиа.
Хоть Джек и вёл это дело, новости с плазмтрона, как он успел уже убедиться, были не последним источником, откуда иногда можно получить: совсем неожиданную информации, и мало что могли накопать эти репортёры, Особенно та – Вероника Джонсон, которая вчера, преследовала его, будто хорошая ищейка, что взяла след, и Джек тогда ели отделался от её цепких вопросов.
«В продолжение сказанному, хочу добавить: если правительство Тронплекса, не может обеспечить должную безопасность, то нам, простым гражданам, ничего не остаётся, как взять заботу: о личной сохранности, в свои руки, – вещал диктор, с экрана плазматрона, и на заднем плане виднелось множество, возмущённых людей, с транспарантами»
Личико блондинки, что рьяно осуждала бездействие правительства: в данном вопросе – явно, не сочеталось, с манерой резко говорить, на серьёзные темы.
Сильвер мельком глянул на экран, только шмыгнул носом и переключи взгляд, в окно; две тысячи пятьсот седьмой этаж, открыл сказочную панораму и получая явное удовольствия от такой картины он смакуя цедил чай – всматриваясь вдаль завораживающей вечности.
Багровый восход переливался, божественным величием жизнедарящей мощи и набирал силу, с каждой минутой; клубы из толстенного одеяла, что заблудшими овечками укрывали ночной город – с последних сил держали бескомпромиссный оплот: на пути от мрака к свету; но яркие лучи, без малейшего усилия, пробили оборону – озаряя пики башен: жилого комплекса «Сеlestial lantern», которые пронзали небосвод, величием тектонской архитектуры, Скользнув по крыльям бронзового хаймера, что стоял на страже духовного покоя юго-восточной башни – лучезарный свет: не спеша, но уверенно, устремился вниз по выступам, зеркальной обшивке здания – принуждая тьму к безоговорочной капитуляции.
На нижних этажах была ещё ночь, и свет солнца, они могли, там, увидеть только через час, но у них имелось другое преимущество, с их окон: во всём своём величии: постоянного движения – радовал глаз Тронплекс.
Тронплекс – город мечты, что раскинул свои щупальца: магистралями человеческих душ, пленив мощью и величием технического прогресса; единственное место на планете, где собралось всё земное племя, которое утопает в бренных заботах повседневной жизни; не обращая внимания на эволюционные процессы в технократической элите, верховного правления мегаполисом.
Нет ни сёл, ни деревень; язык общения тоже один – земной, Получив мощный импульс единой коммуникации, город развивался и развивался: поглощая новые пространства, Земное правительство переселяло из отдалённых уголков планеты, даже самые малочисленные народы, улучшая тем самым быт этих людей, И в один прекрасный день, это превратилось в гигантский организм, с супер потребностями, что занимает площадь: 1545600 км2, И это только жилые и административные здания, что упираются верхушками в небеса, и настолько же уходят вниз.
Мега-город окружён стеной из энергетического поля и имеет семьдесят три физических входа и выхода; шлюзы Тронплекса открыты двадцать четыре часа в сутки и тщательно охраняются.
Мысли Сильвера, в это столь раннее утро сводились к одному, о предстоящей встрече с генеральным прокурором: «Опять к Штейцу: с докладом! Только что докладывать? И встречу назначил с самого утра, или он думает, что мы за ночь: всех нашли и всех поймали, вот уже человек!» – рассуждал Джек и не спеша, посёрбывал горячий чай.
Чрезмерное внимание генерального прокурора, тяжёлым грузом, легло на плечи новоиспечённого шефа подразделения «Барьер», И попахивало очередной отставкой, Как выразился Штейц «Неделя и не больше, нам надо кадры, которые разбираются, и сами знают, как подойти к проблеме»
Единственное, что Джеку нравилось, это кристально ясная задача: вычислить и задержать, а потом предать правосудию – остальное дремучий лес, ведь работа в условиях города, как и сам Тронплекс, явно были не для него.
Неожиданно, два сказочных дракона, молнией пронеслись, мимо окна, Джек с грустью проводил полицейские клаперы, что мельком показались его взору и в туже секунду растворились вдали, Оставив ностальгию, о былых временах: вспомнился родной «Буран» что был родным домом и боевой клапер, который разил огневой мощью любые укрепления и был оснащён пяти мегагатной, аркилтонной пушкой, с опциями невидимости и кучей других наворотов.
Как он по всему этому скучал.
На этой должности, в его распоряжении, имелся тоже достойный клапер, но не было той, мощи, к которой он так привык.
Сладостные воспоминания прервал голос диктора:
«Сейчас мы предоставим слово нашему, специальному корреспонденту, Веронике Джонсон, она побывала на месте преступления, Вероника, расскажите пожалуйста: что же там произошло, что известно о изувере или тех нелюдях, не дай бог, такое даже видеть, что сделали с бедной девочкой?» – задалась вопросом белокурая диктор, и рейтинг канала тотчас замигал утроённым значением.
На экране голографического плазматрона появилась молодая девушка, привлекательной внешности: та самая репортёр, которая, вчера вечером, поставил Джека в тупик, своими коварными вопросами, Её поведение и манеры вести разговор указывали только на одно: что палец в рот ей не клади – бабёнка не промах и крепко знает своё дело, Даже при одном виде её голограммы, Джек, ощутил схожее чувство, когда он попал под пресс расспросов и почувствовал себя не в своей тарелке, Весь тот напор и давление, с которым она на него наехала, для другого могли закончиться очень плачевно, Но Вероника была другой случай, и одна общая черта: достижение поставленной цели, не размениваясь на цену – ставила их на один уровень, Разница только в постановке задачи, У Джека война, а у неё сбор информации, что тоже можно прировнять к войне, Ведь сбор разведданных и получение материала в условиях мегаполиса: совсем не тривиальная задача, но война войной, а здесь мирная жизнь, свои правила и всё по-другому.
Сильвер понемногу привыкал к жизни, в условиях Тронплекса, и несмотря на то, что было это, очень и очень непросто: особенно с контролированием эмоций и спец навыков, – но другого выбора у него не было.
Джек полностью сосредоточился на голограмме, и по привычке потянулся за сигаретой, Но так – как не прошло двух часов, с последней закурки, то уритронная сигарета не подавала малейших признаков «жизни», «Напридумывали, всякой херни!.» – подумал он и с злостью поломал «Курвепант», кинул его обломки на пол.
«Нам известно, что девочке было одиннадцать лет, – продолжала вещать с экрана Вероника, – .Какая удача, человек в шляпе, – сказала она тихим голосом, – .сейчас мы попробуем узнать информацию, как говориться: с первых рук, полковник Джек Сильвер, с недавнего времени возглавляет спецподразделения „Барьер“».
На экране появился Джек, который только прибыл на место где нашли труп девочки, и выходил с клапера, И это был тот самый случай, что застал его врасплох.
«Мистер Сильвер, пять минут вашего внимания, канал „С6“, Вероника Джонсон, – окружила она его, своим вниманием, – Добрый вечер! Скажите пожалуйста! Вы как месяц заняли эту должность, Хватит ли у вас опыта раскрыть преступление, здесь ведь не война?! И мы хотим знать, не пострадает кто-нибудь ещё?!»
Джек и сам, пока, не владел информацией, и не знал, что надо говорить в подобных случаях, Он никогда, не давал интервью, и ни разу в жизни не выступал на камеру, И только этот случай дал ему по-настоящему ощутить, что значит быть публичным человеком, которым он и стал, когда занял должность, шефа подразделения «Барьер».
«Говорят, девочке отрезали голову, и что у неё отсутствуют пальцы на руках и ногах, Это был маньяк или может дела рук религиозной секты?.» – не унималась Вероника и привела пример столетней давности, о похожем случае с участием белой братии.
Сильвер, ещё не видел трупа, и не мог знать таких подробностей, и он не совсем понимал, слова «говорят девочки отрезали голову» «Кто говорит? Я!.. не видел тела» – крутилось тогда у него в голове, Он только прибыл на место преступления, а эта репортёрша всё уже знает, И только Джек попытался открыть рот, сзади раздался голос офицера полиции: «Мэм! Полиция, на данное время, не владеет информацией, что будет полезна вашему каналу, пожалуйста, отойдите и не мешайте следствию», – сказал лейтенант, а сам протягивая ленту, которой обычно огораживает место преступления, отодвинул репортёра на десять метров.
Джек тогда с облегчением вздохнул и подумал: «На первый раз пронесло, Но рано или поздно, она, меня достанет: своими вопросами», Даже сейчас когда он стоял перед плазматроном, знакомое чувство будто находишься в тылу врага, возле сейфа с ценной информацией и только осталось её взять – пощекотало его самолюбие, наряду с неоднозначной оценкой оппонента.
Пронзительный писк, неожиданно ударил по ушам, – и новостной канал сменила голограмма, головы женщины, сверху которой была надпись: «Национальный департамент по информированию», Это был уритронный секретарь, он сообщал жителям Тронплекса: указы и правительственные новости, а также работал с госслужащими.
«Уважаемый, Джек Сильвер! – вещал секретарь, – Сегодня: на семь часов, вам, назначена встреча, с генеральным прокурором, Майклом Штейцом, Цель визита отчёт о деле 234E, Просьба не опаздывать! Приятного вам дня!»
Экран мигнул и опять затараторил новостной канал – небольшая злость навеяла чувство дискомфорта; подобные напоминания были равносильны: повторению одного приказа дважды, что не совсем укладывалось в принципиальные ценности полковника Сильвера.
День предстоял напряжённый и для продуктивной работы не мешало бы основательно подкрепится, «Чтобы такого: хорошего пожрать», – подумал Джек натягивая спортивные штаны, потом он накинул рубаху, прошёл на кухню, где потирая ладошки, остановился возле похожего: на больший ящик, прибор – быстро соображая о своём завтраке, Только ящик не ящик: бока от ящика, в середине которого было пусто, а сбоку виднелось голографическое табло, Сильвер провёл рукой напротив табло, послышался щелчок, следом приятный, женский голос: «Привет, Джек! Моё, видит твоё проснулся, – как всегда многословила Эрика –.Чем сегодня, таким вкусным, твоё решил себя порадовать?..»
Уритронный бармен – вот к чему он за полгода так привык, что и не знал, как без этого обходился раньше, За долгие годы службы, армейские консерванты достаточно приелись, а здесь можно заказывать, что пожелает душа, После оформления заказа он поступает в кафе и рестораны, а также кухни лицензированных поваров, кто не прочь заработать лишний кредит, Там просто ставят блюдо в такой же «ящик» – пять секунд, и оно у вас в трекере, С дому можно вообще не выходить, были бы деньги, Управляет трекером, искусственный интеллект N6 уровня, что в силу своего несовершенства: заточен под прибор и имеет назойливый и многословный «характер».
Джек заказал: две порции риса и большой кусок парной осетрины, салат с овощей, а на десерт – мороженое с клубникой и яблочный пирог, пятьсот миллиграмм горячего шоколада.
– Что и всё?.. А не желает твоё?..
– Эх, твоё моё, была бы ты живой, то рассказал я бы тебе: что твоё, где, когда моё – как я желаю и где делаю, после того как нахожу моё удовольствие в сбывшемся.
– На вопросы не связанные с гастрономией, моё.
– Тогда твоё, давай заказ, – подымал себе настроение Джек, куражась над N6 интеллектом.
– Заказ принят, грубиян, – отговаривалась Эрика.
На табло засветилось семнадцать, и это означало, количество кредитов что надо отдать за завтрак, Он снова провёл рукой напротив табло, и на пару секунд задержал руку, Сканер в это время считал ДНК, и сразу послышался голос Эрики:
«Приятного аппетита!» – и на удивление, больше ни слова.
Через тридцать секунд, раздался щелчок, и трекер засветился розовым – кухню, вмиг наполнил приятный запах: горячего шоколада и паровой рыбы, Аппетит взялся ниоткуда – такой внезапный, дикий голод охватил Джека, что казалось: съел бы наверно и целого быка.
Основательно подкрепившись он прошёл в зал и по привычке взял пачку с «Курвепантом», но коробка оказалась пустой, не сразу поняв в чём дело, он ещё с минуту рыскал по тумбочке, пока не вспомнил, что стало с сигаретой, Желание подымить, после сытного обеда, было настолько сильным, что те два обломка нашлись в один миг, Скрепив их липкой лентой Джек попытался это закурить, – но сигарета к его огорчению не работала, «Вот блин покурил, всё, надо кончать с этим онанизмом!» – злясь он нервно швырнул сигарету, в дальний угол бокса.
Кварцы отмигали пятиминутку и показали: шесть сорок – спешить было некуда – время позволяло, но само событие, как встреча с генеральным прокурором, очень напрягало и он решил прийти чуть раньше, Джек оделся, обулся и натянул любимый, кожаный плащ, Осень радовала своей погодой и день выдавался быть солнечным, Накинув на лысую макушку большую, кожаную, ковбойскую шляпу, он достал астрал.
Астрал про существования которого многие жители Тронплекса, даже и не подозревали – вдохновлял Джека; ведь прибор для пространственных перемещений имел только ограниченный контингент спецслужб и военных (только высший командный состав) остальным телепорт или крути педали на велосипеде – другие виды перемещения, только для представителей власти, А в его распоряжении имелся личный портал, при включение ручка автоматически считывает ДНК и даже если бы у него его украли или он его потерял, то воспользоваться им без подтверждения прав доступа к астралу – практически невозможно.
Телепорт или просто порт, народное средство перемещения – чудо современной техники, в любое место за считанные секунды, и не только Земли, уже более пятнадцати лет работает бесплатно, Перемещения строго и тщательно контролируют: пока прибор не считает ДНК – портировки не будет, Операция регистрации и отправки занимает секунды, Подставил руку – три секунды и ДНК считано; сказал номер назначения – шаг вперёд и ты на месте; дорога на другие планеты занимает столько же времени, Но для того чтобы попасть на другую планету надо иметь специальное разрешение, но оно обычным жителям не выдаётся – ввиду враждебности многих инопланетных цивилизаций; портал есть в каждом заведении, доме, парке, и других местах общественного пользования.
Сильвер набрал на приборе: ноль пятнадцать – номер порта прокурора, Рукоятка легко завибрировала, считывая ДНК и права доступа портируемого – права у Джека были куда больше, чем можно даже подумать, и при желании он мог переместиться в любое место, кроме далёких планет, на которые нужно открывать особое разрешение, и делать специальный запрос у генерала Оуэна, Но если в этом была бы особая нужда, то скорее всего уже через час у него имелся бы такой доступ, но на данный момент времени: кроме как по месту – он больше никуда не собирался.
Астрал открыл пространственный континуум, и бокс озарило розовое пятно, неправильной формы, размерами два на два метра, которое издавало еле слышное жужжание.
Джек сделал шаг в середину, и уже через секунду стоял на четыреста восемьдесят девятом этаже, правительственного учреждения.
Возле порта прокурора дежурили два пехотинца, с протонными винтовками; аркилтонная пушка, которая имела полный угол обстрела коридора, безмолвно напоминала о бренном существовании – каменной стеной, стоя на страже, генерального прокурора.
Джек только успел ступить на вычурно украшенную дорожку, что вела к двери чиновника, как с заду, он услышал лёгкое жужжание и хлопок, которые обычно образуются при открытия порта; и тут же знакомый голос, за спины, окликнул:
– Ей, Джек! Ты бы снял свой доисторический наряд, и надел что-нибудь современное.
Такие разговоры о его одежде, мог позволить себе, только один человек, и неожиданное появление его возле дверей прокурора скрасило смятенное чувство тревоги по поводу предстоящей встречи.
– Мне и в этом удобно, – повернулся он на голос и расцвёл в щедрой улыбке.
– Как дела? Освоился на новом месте? – поинтересовался Оуэн и подойдя ближе к Джеку, похлопал его по плечу.
Генерал Оуэн – главнокомандующий военно-космических войск Земли; тот самый человек, кто руководит дипломатическими связями с внеземными цивилизациями и является очень могущественной фигурой на политической арене Тронплекса; и что это, именно он, пристроил Джека на должность, шефа подразделения «Барьер» не является: не для кого, секретом, С Джеком у них сложились очень тёплые отношение, которые как отцовские – по-другому назвать нельзя.
Про своих родителей Джек ничего не знал, кроме того, что никогда он их не имел; многочисленные попытки, что-нибудь разузнать приводили в тупик – окутав эту история глубоким мраком тайн, Детство Сильвера прошло в военной академии, где Оуэн был раньше начальником, И Джек всегда был при нем: сначала как «сын полка» – затем с отличием окончил ту же самую академию, Со временем, Оуэн пошёл на повышение и стал генералом – устроив Сильверу отличную карьеру, Нет, Джек, не был мажором – он сам всего добивался, но при отцовской заботе генерала, его способности раскрылись в полной мере: воспитал он его в лучших традициях военного дела.
– Место как место, а вы, сэр, какими судьбами здесь?
– Хочу, познакомить тебя с прокурором, на твоей должности, без этого не обойтись.
Джек, общался с Штейцом два раза: когда принимал бразды правления «Барьером» и после
этого убийства девочки – но это были пятиминутные разговоры по фонотрону, где прокурор дав конкретные указания и высказав личное мнение по поводу волновавшей его проблемы, тут же отключался, Лично встречаться им не приходилось.
– Ну что, идём, Майкл, не любит когда опаздывают?!
Они подошли к двери – солдаты отдали честь; сначала генерал, потом Джек, поднесли руку для считывания прав доступ, Правила для всех, были одинаковые: права доступа, ДНК – считывалось даже у верховного правления Земли.
Дверь засветилась розовым, но это была не настоящая дверь, а порт, и где находиться кабинет не знал даже его хозяин, Портал, стоял тоже не совсем обычный – правительственные порты, заменявшие дверь, работали по принципу: туда, обратно; с них можно попасть только в кабинет, а с кабинета только к входу с охраной, С городского портала переместиться в апартаменты чиновника – невозможно, а вот с помощью астрала пожалуйста, но есть одна проблема – это точные координаты, которые, включая самих чиновников, никто не знал; как и самого место расположения кабинета, он мог находиться, где угодно: вплоть до другой планеты.
Для астрала главное координаты, вбил их, и через пару секунд ты уже там, где тебе надо, но координаты – самая большая закорючка, Малейшая ошибка при их введении и ты запросто можешь оказаться где-нибудь на дне океана или в объятьях бетонной стены.
Джек с генералом ступили в порт, и их другой шаг примял ковровую дорожку в владениях прокурора, Огромный кабинет, сиял антикварной мебелью и мраморными статуями семнадцатого и восемнадцатого века, Даже при отсутствии окон, в помещении было ясно будто днём, и на удивления Сильвера: не наблюдалось какого-либо источника света – видно и всё, что ещё больше придавало некоторую мистичность его владельцу.
Прокурор – мрачный тип и одиозная личность, его выбрал народ на пожизненную службу: во благо справедливого суда, и поддержания конституционного строя; он никому не подчиняется и вершит правосудия в рамках закона, при этом, никогда не лезет за словом в карман – и не имеет никакого отношения к политике, И будьте уверены если он за вас «взялся», и вы при этом пускай трижды верховный правитель Земли – ваша песенка спета.
Его вчерашние слова: «Я беру это дело под личный контроль, и вы Джек Сильвер, должны..» Вывели Джека из душевного равновесия, ведь он, во-первых, никому ничего не должен; во-вторых, поставленная задача и так ясна, а самое главное, по своей натуре Сильвер не любил, когда на него давят, Но здесь, когда он увидел прокурора совсем рядом, Штейц не показался таким уж страшным и безапелляционным, И сейчас этот вершитель правосудия был так увлечён поливом, огромного размера трипутинии, которая внеземной красотой украшала его рабочий стол, что казалось он и не заметил их присутствия; но его властный голос, с особой нотой важности поставил всё на свои места:
– Вы там, пока без меня: присаживайтесь, я сейчас, любит кушать по расписанию, – сказал он будто о живом существе и продолжил нехитрые манипуляции с цветком.
Человек небольшого роста, с залысиной и большим пузом – вот что скрывается под идентификацией Майкла Штейца; два пуда жира по всему телу, наряду, с по-детски румяными и толстыми щеками – только веселят своим видом, но такое ошибочное мнение может дорого стоить, учитывая характер и твёрдую волю этого человека.
Присутствие генерала придало Джеку уверенности, а видок прокурора – немного развеселил: страх прошёл и он с комфортом раскинулся в большом кожаном кресле.
Неожиданно скрипнула дверь и послышались лёгкие шаги, что быстро приближались, за спины Сильвера, Через несколько секунд, возле них появилась пышногрудая красавица, в короткой кожаной юбке и белоснежной рубашке, через которую просвещался бюстгальтер четвёртого размера, Девушка поздоровалась и поставила на стол серебряный поднос, с таким же графином, с которого струился ароматный запах кофе – большое блюдо с яблочным пирогом, аппетитно украшало декоративно отделанное серебро.
– Знакомьтесь! Моя новая секретарь Мэри, Троюродная сестра попросила пристроить, это её старшая, где сейчас бедной девочке найти достойную работу?! – проговорил прокурор, словно оправдываясь и закончив свой ритуал с цветком, подошёл, присел за стол.
Мэри улыбнулась – стояла ожидая последующих указаний, Золотая искорка лукавого взгляда блеснула из-под её ресниц, оценивая гостей, Джек незаметно, для Штейца и генерала, подморгнул ей левым глазом, и лёгкий холодок пробежал по его спине; ведь если она и вправду племянница прокурора – это одно, а если нет, то подобные знаки внимания могли бы плохо кончиться, что в данном положении дел, совсем излишне.
– Спасибо, Мэри, – выпалил Штейц, – Если нам что ещё понадобиться, я тебя позову.
Секретарь, не сказав ни слова, лёгкой походкой пропала в том же направлении откуда и появилась.
Аппетит у Джека отсутствовал напрочь: утром он плотно поел, и вдобавок заказывал себе точно такой яблочный пирог, а вот запах кофе, он не смог устоять перед тем, чтобы его не попробовать.
Тут Штейц проявляя большую активность поинтересовался:
– Ну что, господа, что нового в расследованию это зверства?! Что вы уже успели накопать, Сильвер, по этому делу?..
Не ожидая такого поворота событий Джек опять почувствовал напряжено.
– Майкл, подожди, ты напирать, Сильвер, недавно на этой должности, – прервал Штейца генерал.
Джек почувствовал некоторое облегчение, потому что не знал, что и отвечать, хоть и размышлял об этом всё утро, Генерал с присущим ему стилем ведения разговора, взял инициативу в свои руки:
– Тело обнаружил местный бродяга, это было вчера: в семь часов вечера, После его маяка в полицию, хочу заметить, маяковать его никто не заставлял, а по имеющимся у меня данным, совсем очевидно, полиция с ним работает и время покажет, Джек, со своими орлами, прибыл туда сразу после поступления сигнала с полиции: приблизительно в девятнадцать часов пятнадцать минут, сейчас только семь тридцать утра, так что Майкл, как говориться: не гони лебедей, о результатах пока говорить рано.
Джек немного удивился как Оуэн разговаривает с генеральным прокурором, «Или он и вправду его хороший друг, или, но и генерал шишка тоже, что значит, командующий всех войск», – размышлял он попивая кофе.
– Какая сволочь могла такое сделать, с родителями связались? – сказал Штейц уже в более спокойном тембре, и глянул на Джека, а сам взял яблочный пирог, откусил большой шмат.
Сильвер ели сдержался чтобы не засмеяться, при этом думая: «Ну точно захрюкает» И сразу сделал большой глоток кофе – как и предполагалось, кофе оказался отменным.
– Родителей мы ещё вчера известили, единственная дочь в семье, – ответил Джек на вопрос прокурора, когда допил кофе, – Только семья, не совсем благополучная, сэр, Южный квартал.
Основная масса населения Южного квартала – черные, и это придаёт району немного криминальный оттенок, Но это ничто по сравнению с тем, когда криминал тысячами переселяли на Марс.
– Мать с отцом любят выпить, работает только один отец: конюшни на Ариане чистит.
– И конюшни надо кому-то чистить, – вставил своё слово Оуэн.
– Девочка в школе училась хорошо, и в тот день маяковала домой, что будет чуть раньше: учитель физкультуры заболел и их отпустили с последнего урока, – продолжал Джек с более серьёзной физиономией.
Штейц доел свой кусок пирога и спросил: «А вы чего не едите? Спецзаказ, такого больше нигде не попробуете, всё натуральное».
Оуэн сказал, что он на диете, а Джек подлил кофе, и сделав большой глоток, после добавил:
– Спасибо! Налился кофе, пирогу места нет, – и похлопал по животу.
– Тогда придётся доедать, самому, не пропадать же добру, – хихикнул прокурор.
«Кто бы сомневался!» – подумал Джек допивая очередную кружку кофе, Штейц всё жаловался, что с такой работой некогда и нормально поесть: времени не хватает, Он быстро разобрался с пирогом, вытер руки и рот о лежавшие рядом салфетки и с важностью большого человека – встал из-за стола: «Дела! Дела! Дела! Без меня никуда, не знаю, что и будет, когда пойду на пенсию», На что генерал пошутил: «Будет то, что и до тебя» Они перекинулись ещё парой, понятными только им, фразами и Штейц переключил внимание на Сильвера: «Надеюсь, за неделю вы решите проблему?» Джек тут же открыл рот чтобы прояснить, но Оуэн сделал ему знак, о преждевременном опережении событий, а поскольку понимал он генерала, только по одному морганию бровей – он ответил Штейцу, что несомненно: это дело будет в приоритете его подразделения.
Генерал сославшись на неотложные, марсианские дела, быстро портнулся с кабинета – Сильвер последовал его примеру, и уже через три секунды, стоял в своём кабинете.
Очень хотелось курить, Джек торопливо достал с заначки коробку любимого «Казбека», и внюхавшись в аромат Арианского табака – поспешно закурил, потом уселся в своё не сильно мягкое кресло, и закинул ноги на стол, Отрыжка, напомнила приятный вкус прокурорского кофе, которого он выпил: аж пять! – кружек, Вспомнилась Мэри и лёгкая фантазия подняла настроение; с трудом верилось, что у Штейца есть такая родственница; если секретарь была бы похожа на бочонок под смальца, то вопросов нет, но такую Мэри надо ещё поискать, «Хотя с его чином и связями, и искать не обязательно», – подумал он, и пустил два кольца дыма в потолок.
Неожиданно в дверь постучались, и она с громким скрипом распахнулась, На пороге показалась молодая девушка, тридцати лет, спортивного телосложения.
– Сэр, быстро вы, как прошла встреча с прокурором? – сказала она, хлопнув за собой двери.
Джина – единственная женщина в подразделении, но такая женщина, которая стоит: любых двух особей, мужского пола, Её кожаные штаны, плотно облегали талию, чётко подчёркивая женское начало, и были заправлены в мощные ботинки – наподобие армейских; лёгкий пуловер, по плечам, туго стянули кожаные ремни, что держали кобуру магнитного пистолета.
Магнитный пистолет с облегчёнными функциями – с пяти метров, вырубает на два часа, и как считают полицейские начальники этого достаточно: чтобы зайца в поле загонять, Но самое главное: он не оказывает отрицательного воздействия на организм.
Такое оружие, единственно разрешённое в условиях города, навеивало Джеку неимоверную тоску; не хотелось даже брать его в руки, ведь только одни воспоминания о его верной, протонной винтовке, которая на расстоянии, с трёх километров: при попадании в цель, полностью разлагает вещество на молекулы – портили ему настроение.
– Встреча, это когда: желаешь и ждёшь, – ухмыльнулся Сильвер, – здесь же, как собаку посадили на цепь, короче, дал он нам ровно неделю, и если не управимся в срок, меня, – здесь он примолк, не зная, что и сказать, Ведь пенсию он себе уже заработал, а эта служба на гражданке, как бы и не сильно вписывалась в его жизненный ритм, и согласился он на эту должность, только ради уважения к Оуэну, – а вас премии лишат или что-то в этом роде.
– И что вы на это ответили?
– Сказал, управимся.
– За неделю?
– Ты думаешь, не осилим?
Джек затянулся и пустил дым в потолок, создавая вид, что он спокойней: чем удав после обеда.
– Сомнения оставим мягкотелым, просто думаю, хватит ли нам, семи дней.
– Кто сказал, что семь! Вчера был первый, сегодня второй, поэтому пять – не семь.
– Но, сэр.
– Если желаешь что-то уточнить, иди к Штейцу, он тебе подробно объяснит, и пирога заодно попробуешь! – прервал он Джину на полуслове.
– Какого пирога?
У Джека не было желания вести подобных дискуссий, он хотел действовать, и побыстрей закончить с этим дерьмом, чтобы на выходных, на пару дней, портнуться на океан: на юга, и оттянуться по полной программе, а то это напряжение действовало на него отрицательно, Но приказ есть приказ, и он как человек военный, не собирался его обсуждать – особенно с подчинёнными, «Надо быстро выполнить и гора с плеч», – размышлял он когда тушил сигарету.
– Так, Джина, ты там всем скажи, чтобы готовились на вылет, и не забудьте взять кинограф.
– Есть, сэр! – выпалила Джина, – Можно идти?
– Да, майор, вы свободны.
Джина до её назначение в «Барьер», семь лет служила в элитном спецназе и могла дать фору не одному вояке, Вообще в подразделении не было людей: с улицы – все бойцы прошли спецподготовку, а Марк с Стивом, даже не одну войну, Всего пять человек, включая Джека и технаря – Фёдора; он считался знатоком по всяким там приборам и разным штучкам, на которые надо учиться пару лет, для того только, чтобы уметь ими пользоваться.
Клапер плавно набрал высоту, под молчаливые взгляды команды, они по очереди кидали взор на шефа, ожидая пояснений от его встречи с генеральным, но Джек так захлопотался, таким вниманием к его персоне, поэтому, молча надвинул шляпу на глаза – сделал вид что спит.
До места преступления было семьсот километров – пятнадцать минут лета, И несмотря, но то, что они могли портироваться до места назначения через астрал – пришлось лететь на клапере, а всё за вчерашней суматохи, которая сопровождалась чрезмерным вниманием различных чиновников, Многочисленное скопление средств массовой информации, наряду с обычными зеваками с улицы, что как грибы после дождя облюбовали место преступления – не давали сосредоточиться на работе, Тогда они думали только об одном: поскорей бы закончить, протокольные процедуры, и быстренько на базу, а снять координаты, не было и мысли.
Ели заметное напряжение в команде пропитало атмосферу клапера; каждый понимал: если они за пять дней не раскроют убийство, то последствия могут быть самыми печальными – генеральный прокурор не тот человек, который бросает слова не ветер, Служба в «Барьер»: для каждого из них – больше чем работа, чтобы сюда попасть, им пришлось доказывать это не одним годом службы на Федерацию; множество льгот, ранний выход на пенсию и приличная зарплата в условиях города – за это стоило держаться.
Через шестнадцать минут лета, клапер замер и плавно пошёл вниз, Приземлившись прямо возле бывшего склада макулатуры, где бродяга обнаружил труп девочки – шлюз с шипением открылся, и показались ворота заброшенного строения; ржавые механизмы зияли вековой пылью, а покосившаяся створка ворот застыла в полуоткрытом состоянии, зазывая к себе нового хозяина.
Помещение в середине, прошло специальную обработку, и выглядело, будто вчера, строители сдали объект.
– Ломоносов, давай быстрей, запускай свою хреновину, – выпалил Джек выходя с шлюза клапера.
– Сейчас, сэр, одну секунду.
Марк с Стивом, под руководством Фёдора, вынесли с корабля большую коробку, металлического цвета, и положили её посреди помещения, Ломоносов не спеша подошёл к прибору – поднёс руку для считывания ДНК и аппарат считав права доступа, спроецировал голографическое табло с множеством непонятных обычному человеку функций, Дальше Федя, словно заправский пианист консерватории, побежал пальцами по голограмме, манипулируя разными опциями; потом достал с кармана серебряную карту памяти – вставил её в прибор, Через пятнадцать секунд кинограф издал тихий писк инициализации, и в тотчас, помещение наполнила едва уловимая глазом, зелёная пелена, которая через пять секунд растворилась в воздухе, и в помещении стало: как было вчера вечером – тело девочки лежало на том же самом месте, и слышался отдалённый ропот толпы.
– Федя, звук, – сделал куда более понятный жест Джек.
Секретный прибор, под кодовым названием «КГФ:600» – записывает объекты в пространстве: точно с оригинала, включая запахи и звуки, и их можно спроецировать в любом другом месте; а последняя версия прибора, порадовала ещё и новой функцией: «голографическая реальность» – воспроизводимое можно потрогать, и даже съесть.
Ломоносов, во время испытания новой функции – проглотил за день: сто семьдесят две порции клубничного мороженого, не получив при этом ни одной лишней калории и воспаления горла.
То, что запись прибора можно произвести в любом месте, Джек, знал прекрасно, но ему хотелось получше прочувствовать обстановку, Ведь вчера при записи: все те люди, что тысячами оккупировали, подходы к складу, не дали и малейшей возможности, для фиксации объекта: с близлежащей территорией, и поэтому сейчас приходилось довольствоваться, только внутренней обстановкой склада.
Обезглавленное, голое тело, лежало ногами к выходу, в метрах пятнадцати от металлических ворот, Джек присел на корточки, возле трупа девочки: «Голова, понято, но зачем пальцы отрезать» – и его мысль сразу скользнула на родителей убиенной: «Это правильно, что тело не стали показывать, такое зрелище» Телевидение не показало обезображенную плоть школьницы, но с мельчайшими подробностями муссировало детали, и это учитывая гриф секретности дела: А1 – без права огласки в средствах массовой информации.
И всё-таки, материал: дивным образом, просочился к телевизионщикам.
«Интересно! Откуда репортёрша, узнала о трупе быстрей чем я, Может она, с преступником связана, Надо бы с ней повидаться, желания большого нет, Но надо!» – думал Джек, внимательно вглядываясь в изуродованное тело подростка.
– Попрошу обратить внимание, – сказал Сильвер, и встал во весь рост, – или лучше, давайте начнём, – всё ещё не зная, как подступится, он крутил в голове, разные варианты, Команда внимательно смотрела на шефа, ожидая чётко поставленной задачи, – Сейчас значит: всецело устремим наши взгляды на тело, и каждый выдвигает свою гипотезу, потом постараемся: слепить вместе.
– Мне кажется: крови, как-то маловато, Я ещё вчера об этом говорила, – начала Джина.
– Крови мало?! – ухмыльнулся Джек.
– Сэр, вы меня не правильно поняли, в теле взрослого человека около пяти с половиной литров крови, у подростка пускай, даже если и грубо взять, то на половину.
– Зачем грубо, От трёх до трёх с половиной литров, но если надо совсем точно, то можно и это подсчитать, Возьмём вес тела.
– Федя! Умничать будешь, когда тебе слово дадут, И вообще, кто тебя учил перебивать: когда взрослые разговаривают! Ты смотри, какой.
– Джина, прекращай, – вмешался Сильвер и для порядка: чуть раздолбал Фёдора, сказав, что и до него дойдёт очередь, в чем он может не сомневаться, а Джине предложил успокоиться и закончить мысль до конца.
– Значит на чём это я, моё мнение такое: лужа крови не соответствует тому количеству, что должно было стечь, вывод: убили не здесь.
– Ели бы горло, резали ножом, сэр, гляньте на тело, на нем нет ни одной красной капли, только эти пол стакана крови, – здесь Стив замолчал, подумав, что насчёт крови и так ясно.
– Ладно, с этим понятно, Ну а вы двое, что молчите, или сказать нечего?! Марк! И ты Федя, я помню хотел высказаться.
Ломоносов насупил брови: сделал недовольный вид, что мол, когда говорил надо было слушать.
– Сэр, говорить здесь особо нечего, чтобы отрезать голову ножом, надо иметь неслабую силу, и то, – выдавил с себя Марк.
Джек внимательно посмотрел на края шеи, и это вправду не было похоже на нож, он видел много тел, с отрезанной головой, да и самому приходилось, Размышляя о способе отсечения, он вдруг вспомнил, о судмедэксперте, и предложил не гадать, а связаться с их «мясником» (так он называл патологоанатома) и разузнать его мнение.
Достав Фонотрон и направил его чуть в сторону, он набрал код патологоанатома, В туже секунду появилась вспышка яркого света и перед ними предстал человек в белом халате и черных очках, на руках сияли резиновые перчатки, окрашенные кровью, Это была голограмма ведущего патологоанатома, с полицейского департамента, который был прикреплён к их отделу, и имел личную лабораторию – полностью подчиняясь руководству «Барьер», то есть Джеку.
– Добрый день, сэр, если вы по поводу девочки, я почти закончил.
– Какой ты догадливый!!! – проязвил Джек.
Сильверу не нравились люди, на подобии этого чересчур мутного типа, который был насквозь пропитан кадделином, и мог спокойно поглощать свой обед, не обращая внимания на разлагающийся труп: у которого черви объели плоть до костей, а оставшиеся куски гниющей слизи – лежали в пол метре от его тарелки с пельменями.
– Ладно, давай: полный отчёт.
– Начну по порядку, Первым делом, хочу заметить: по всем признакам, девочка не была изнасилована, один любопытный момент: тело исследуемого трупа не имеет крови.
– По-моему, это и дураку понятно: раз нет головы, какая кровь.
– Сэр, я не об этом, кровь начисто отсутствует, её будто взяли и выкачали: помпой, насосом.
– Ты хочешь сказать: её слили, потом отрезали голову, а тело доставили на склад, уже холодное?!!
– Сэр, я доношу только факты, – сказал патологоанатом чуть нервничая.
Он знал, что общаясь с Джеком лучше лишнего ничего не говорить – только по делу.
– Ну и на что, указывает твои факты?!
– На теле я не обнаружил ни одного прокола: чтобы слить кровь, Хочу заметить: слить её полностью, нельзя, Выкачать можно, но слить нельзя.
– Интересно, интересно!
– Тщательно изучив патологическую морфологию трупа, мы пришли к выводу: кровь была откачана помпой, через сонную артерию на шее, тело осталось без крови за двадцать, максимум тридцать секунд, Потом ниже прокола, голову отсекли: чем-то тяжёлым и очень острым, скорее всего, работал человек: знающий тонкости этой процедуры.
– И чем, думаешь обезглавили? – более дружественно спросил Джек.
– Гильотина, большой меч.
– А топор, топор мог быть? – заинтересовалась Джина.
– Топор! Навряд ли, Ширина лезвия маленькая, да и рубать надо было бы на чем-то, а тогда уже точно остались бы фрагменты материала, на котором рубали, способов обезглавить тело имеется множество, вот например.
– Мы и без тебя знаем эти способы, Ты лучше давай по существу, – буркнул Сильвер.
– Хочу обратить ваше внимание, срез идеальный, будто кто: гигантской бритвой снёс голову, – здесь он глянул на Джину и потёр нос, – А что насчёт топора?! Хотя. – здесь он задумался, и можно было подумать, что он там разговаривает ещё с кем-то (шелестел губами), – Если топор наподобие средневекового, и руки у этого существа как у орангутанга, то это вполне, может быть правдоподобной версией, Маленькое уточнение, – поправил он очки и высморкался в красно-белую тряпку, – эту голову отсекли с одного раза, так что, ищите гильотину или человека с очень сильными руками – слабак такое не сделает, а в принципе, орудие убийства, да что угодно, лишь бы оно было острое и тяжёлое.
Джек в очередной раз глянул на помятую физиономию патологоанатома и подумал, что хоть и любит он приложиться к спиртному, зато специалист хороший.
Но «мясник» не просто любил выпить, а сделал с употребления алкоголя ритуал, и без него не обходился ни один рабочий день, Водку не пил – злоупотреблял в основном спиртом, которого в лаборатории было с избытком, Чистейший продукт, потихоньку сливал с больших ёмкостей, в которых консервировались различные органы людей и животных, а когда разбавлять было уже нечего и органы начинали портится – разбивал сосуд и списывал всё, на издержки хранения, Единственный просчёт Потапова, то, что он не учёл, под началом какой организации работает, Скрытый визеотрек не раз фиксировал подобные манипуляции с заспиртованными органами, но Джек не обращал на это внимания, хотя не раз предупреждал, чтобы он завязывал.
– Как можно голову, с одного раза отрубать? Какая это надо силища, – удивлялся Федя.
– В нашей практике бывало и не такое, Например, киборг, запросто мог отрезать или отрубать голову с одного раза.
– Тебя вижу, совсем там накрыло, или уже успел накатить? Киборг маньяк! Надо же такое придумать, – ухмыльнулся Джек.
– Я на работе не пью, киборг, почему бы и нет?! Замкнуло консервную банку, вот и пошёл резать: налево и направо, – сказал патологоанатом с очень серьёзным лицом.
Джек громко засмеялся и сказал, чтобы он прекращал с этой ерундой и больше никому не рассказывал, потому что заменить его некому, Тот ещё немного побурчал и сказал, что если есть вопросы то задавайте, а то ему надо доделывать, работу до конца, и он ещё с вчерашнего дня так и не спал.
– Ты говоришь, кровь выкачали, почему тогда на полу, лужа крови?
– Маленькая лужа, – добавила Джина.
Патологоанатом глянул на Джека, потом на Джину и сказал, что ему нечего добавить, и что на месте преступления он не был.
– Кто-нибудь брал анализ крови с пола? – поинтересовался Сильвер и бросил тяжёлый взгляд на каждого из членов подразделения.
Те переглянулись, и он сразу понял: прокол, но кто мог подумать, что это кровь не девочки, и что в теле нет крови, Джек поблагодарил Потапова за работу, И отключил связь.
Ещё раз заглянув каждому в глаза он решил никого ни в чём не винить, а продвигаться дальше.
– Значит у нас начинает кое-что вырисоваться: во-первых, тело доставили сюда уже с отрезанной головой, – и здесь Джек вспомнил, что забыл спросить про пальцы; и тот как-то ничего не сказал, «Ну и хрен с теми пальцами, эти детали ничего не добавят, Скорей всего рубали одним и тем же инструментом», – подумал он и продолжил связывать свои доводы в одну кучу: – Во-вторых, через порт, труп, не могли сюда тоже пробросить.
– Велосипеды есть в каждом боксе; тачки, носилки, рюкзаки, и убили за углом, – с довольной физиономий заумничал Ломоносов.
Джек глянул в его сторону: «На счёт этого ты, Федя, прав, но после вчерашнего столпотворения, даже не буду предлагать: проверять все углы. Мы пойдём другим путём: труп весит около тридцати, плюс, минус, два, три килограмма».
– Зачем около, Потапов знает точный вес, можно маякнуть и узнать, – разговорился Фёдор.
– Поэтому можно предположить, – не обращая внимания на реплики со стороны Ломоносова продолжал Джек, – доставили его сюда либо в большой сумке, или на велосипеде: привязав на багажник, у кого какие ещё есть соображения?
– Что привезли на велосипеде, под большим вопросом, если багаж хорошо стянуть ремнями, то это с явными признаками должно было бы пропечататься на теле, а если слабо, – развила дальше тему Джина.
– Значит принесли в большой сумке, – добавил Федя, – А я бы так лучше, воспользовался тачкой.
– Можно и так, но я думаю: тачкой сильно наглядно, – высказал своё мнение Джек, – Но эту версию, отбрасывать нельзя, и здесь, вывод у нас, напрашивается сам, что преступник или преступники, обитают где-то поблизости, в радиусе, – сказал он и немного призадумался, а потом спросил: – Как далеко, можно отнести сумку, с весом в тридцать килограмм?
Стив не долго думая сказал, что километров на пятнадцать, или даже на двадцать – лёгко.
Джек глянул на Стива, и его физиономия расцвела в большой улыбке, Перед ним опершись на тумбочку, сидел бывший боец космической пехоты, у которого трапеция была прокачана почти до ушей, а натруженная шея, явно не соответствовала его не пропорционально маленькой голове – вес этой двухметровой «машины» для убийств, зашкаливал за сто двадцать килограмм: без каких-либо намёков на жир.
И всё ещё не понимая почему Джек с него улыбается, он с очень серьёзным выражением лица продолжал свою версию:
– Ну ладно, пускай не двадцать, тридцать, а чтобы наверняка, скажу только одно: предлагаю остановиться на цифре сорок. больше сорока километров, это навряд ли – здесь надо попотеть и не слабо.
После этих слов, улыбки появились на лицах Фёдора и Джины.
– Ты про себя? – сказала Джина, ели сдерживаясь от смеха, – Значит будем искать человека похожего на Стива.
– С таким видком, как у тебя, мы его до утра найдём, это и к бабке не ходи, – сказал с язвительной ухмылкой, Ломоносов.
– Мне вот тоже интересно, а много ли в Южном квартале живёт людей похожих на тебя?! А, Стив?! – уже прикольнулся с него Джек.
– Причём тут я! – сказал тот, и сразу понял, что его разыгрывают, и со словами: – Да ну вас! – махнул на такие приколы, сложил руки на груди, и начал смотреть в пол, не обращая ни на кого внимания.
Подразделение закатилось в дружественном смехе, Один Марк не смеялся он был такой же, как и Стив: одного пирога тесто, только шея чуть по толще, В чем смысл шутки они так и не поняли, потому что когда служили на Федерацию, подобные марш броски на сорок километров: в полном боекомплекте – вес которого превышал намного тридцать килограмм, было обычным делом.
– Пошутили и хватит, план значит такой: берём район в округе пяти километров, и плотно работаем, Джина, ты подключаешь местных полицейских, и как всегда: рейд в народ! Марк и Стив, вам задача, найти где можно достать кровь, хотя это, – и сделал неоднозначное выражение лица, – Плохо конечно, что не сообразили взять анализ крови с пола, а то ведь и вправду: может собачья кровь, Но а я, побеседую с той репортёршей – надо выяснить, где это она разузнала, раньше чем я, Завтра в девять: у меня в кабинете, и не опаздывать.
– Сэр, мне, что делать? – поинтересовался Фёдор.
– Не знаешь, чем заняться?! В склад не зайдёшь: черт ногу сломит! Вот и займись.
Ломоносов сделал кислое лицо, а Сильвер тем временем достал астрал и уже через десять секунд стоял в офисе канал С6.
Офис «С6» напоминал муравейник: множество беспорядочно снующих в разные стороны людей, создавали вид напряжённой работы, Народ тёрся об Джека, и каждый норовил толкнуть его посильней.
– А-а, мистер Сильвер! – неожиданный, но довольно знакомый голос, из-за спины, отвлёк от других мыслей, – Что же вы не предупредили, мы бы встретили, как полагается!
«С хлебом, солью, пирогами» – подумал Джек и повернулся в сторону голоса, К нему подходила, та самая блондинка, которую он ещё утром видел по плазматрону.
– Мы вас заискались, хотели, пресс-конференцию устроить, Но даже с нашими связями – до вас не доберёшься.
«Только пресс-конференции и не хватало», – хотелось сказать этой королеве плазматрона, но мысль что их разговор могут записывать, не дала волю чувствам и он сделав вид, что видит её в первый раз сказал: – Разве мы знакомы?
– Аманда Браверман, Можно просто Аманда, – сказала девушка и протянула руку, – Ведущая этого канала, Лично мы не знакомы, но думаю по плазматрону вы меня видели не раз, а что насчёт вас, вы теперь персона важная, и мы по долгу службы, должны знать про вас всё.
– Прямо-таки всё?! – ответил Джек, и при этом подумал, что внешность, порой, бывает обманчива, но руку он ей, так и не стал протягивать, а показательно потёр ей, свой подбородок, и при этом подумал: «Не хватало ещё с бабами, за руку здороваться, – и тут же добавил: – Плазматрон не смотрю: работы хоть отбавляй, времени на развлечения нет, – сорвалось с языка, первое что пришло на ум».
Аманда как настоящая блондинка, не обиделась на то, что он ей не подал руку, и профессионально перевела разговор на нужную ей тему.
– Пользуясь случаем, мистер Сильвер?..
– Со мной можно на ты и по имени, – улыбнулся он в ответ, а сам подумал: «Недурно выглядит, эта Аманда, была бы она не с телевидения»
– … Хочу, Джек, узнать: как идёт расследование, убийство с расчленением, если не ошибаюсь: девочку звали Каролины Трокс? Наш канал готов на любые условия, хороший гонорар за интервью: я вам гарантирую.
– Пока сказать нечего, идёт следствие.
– Знаю, знаю, – выпалила блондинка не дав до конца высказать мысль, – тайна следствия и тому подобное, Вы так все говорите, – и расцвела в соблазнительной улыбке.
Джек утвердительно кивнул: – Интервью, вы будете брать?
– Нет, я только ведущая новостей, а интервью, есть репортёры, они обычно это делают.
– Вероника Джонсон, если не ошибаюсь.
– Вероника сейчас на Марсе: готовит репортаж о жизни заключённых.
– Очень интересно! И что там заключённым: плохо живётся.
– Не знаю, как у этих негодяев, Лично я была только в Марленде и мне очень там понравилось, а что насчёт интервью, мы можем вам предоставить более привлекательного репортёра, – умело перевела она тему в нужное русло.
– Более привлекательного?.. – не стесняясь окинул он белокурую красотку.
Блондинка ничего не ответила, а только улыбнулась в ответ, но Джек не стал переспрашивать, и уточнять, что она имела ввиду, Аманда достала с кармана визитку и вложила прямо ему в руки, сказав при этом, что если он надумает насчёт интервью, то может маяковать в любое время.
– Хорошо, я подумаю, Но мне всё равно надо задать пару вопросов, вашей Джонсон, Когда появиться, то пускай со мной свяжется, – и через секунду добавил: – Надеюсь у неё не будет проблем меня найти.
– Обязательно передам, мистер Сильвер, – и тут же добавила: – Джек!
Дальнейшее общение с Амандой, могло привести только к одному – чего он в данном контексте событий, так старался избежать, И надо было ещё не показаться, каким-нибудь сухарём или грубияном, Поэтому он вежливо попрощался и уже через пять минут: грелся в тёплой ванне с сигаретой в зубах, После хотелось, чего-нибудь рубануть и пораньше лечь спать, чтобы завтра полным сил продолжить расследование.
Ситуация с убийством немного прояснилась и нервное напряжение спало, После принятия ванны Джек решил шикануть с обедом, и под назойливые советы Эрики, заказал: почки верченые заячьи, трюфеля под сметанным соусом, и ещё пару названий блюд о которых он даже и не слышал, Обед обошёлся в триста кредитов, и кроме разочарования, не доставил больше ничего – не говоря, что остался голодный, «Что ел что радио слушал, За такие деньги, в ресторане можно хорошо пообедать, и не одному», – подумал он, когда проглотил за один присед все трюфеля, порция которых была ровно одна столовая ложка, другие блюда не превышали этого объёма, Немного поразмышляв, он заказал порцию не раз проверенного энерготоника, и выпил залпом, Мысль, что перевёл столько денег на еду и не наелся, немного огорчала, а вот ощущение, что обвели вокруг пальца, будто последнего лоха – грызло самолюбие.
«Может это месть за грубость: от Эрики, не-е, интеллект N6 уровня, на такое неспособен, или способен, по крайней мере: за такие деньги, могли бы и побольше налаживать, а то сколько надо порций, чтобы наесться!..» – размышлял он сидя на кухне, наслаждаясь банановым привкусом, после выпитого энерготоника.
Через пять минут накатила огромная волна сытости, что проявилась: с одной стороны, в сильном желании спать, а с другой стороны, лень было даже шелохнуть пальцем и достать с пачки сигарету, Кварцы отмигали: пятнадцать тридцать – время детское, но учитывая, что ночью он толком не спал, глаза слипались сами, и в голове, кроме как о мягкой постели, других мыслей не было, С трудом преодолевая самого себя Джек встал из-за стола, и спя на ходу побрёл в сторону кровати, где с ходу плюхнулся на мягкий матрац, Только его голова соприкоснулась с подушкой, он сразу почувствовал ещё большее блаженство, и мгновенно погрузился в крепкий сон.
Неприятный писк фонотрона, червём грыз мозги: отвлекая от эротических сновидений – сон медленно отступал, «Кому там я ещё надо, – подумал Сильвер, спросонья щупая по тумбочке: в поиске фонотрона; не найдя объект угнетающих сигналов, он открыл глаза, глянул на кварцы, Те показывали девятнадцать ровно, – Поспал называется», Вставать было лень и разбитое чувство дискомфорта, что отоспаться опять не случилось – выразилось в сильном приступе лени.
Фонотрон маяковал с коридора: с внутреннего кармана плаща, И если он бы сразу вытащил, и как обычно, кинул его где-нибудь рядом с кроватью, то вставать с нагретой постели, «Вдруг что важное», – проскочила мысль, полностью отгоняя сон, Джек лениво сел на кровать и закурил сигарету, Он не мог собраться с мыслью: что надо пройти в коридор и взять фонотрон, Аппарат с минуту подавил на уши и смолк, «Лень-матушка – кровати батюшка, – буркнул Сильвер, и отключил прикуренную сигарету, – Наверное с работы, лишь бы не Штейц».
Джек расслабленной походкой, прошёл в коридор и достал фонотрон, тот мигал ярко-зелёным светом – что означало пропущенный маяк, но есть запись; когда мигал красным – значит, маякующий на связи и ждёт ответ, Подойдя к кровати, он с всего роста плюхнулся в объятия нагретого лижичка, и сразу перевернулся на спину, направил фоник в сторону плазматрона, «Интересно, интересно, кто бы там» – крутилось в голове, когда нажимал на воспроизведение.
Короткая вспышка и перед ним, предстала та самая Джонсон, на что он и не сильно удивился – расторопности репортёрши.
– Мне Аманда сказала, вы хотели задать пару вопросов, Я сейчас на Марсе, – слукавила, Вероника когда сказала, что на Марсе, Ведь только она услышала от Браверманн, что Джек хочет с ней повидаться: по поводу нашумевшего дела, с убийством подростка, мигом бросила все дела в Элизиуме, и уже через двадцать минут, с мыслями о сногсшибательном репортаже – сидела в каюте грузового корабля лактонцев, который транзитом следовал через Землю, – Сегодня у меня образовался свободный вечер, и мы бы могли встретиться, например, в ресторане «Золотой гусь», в двадцать один, ноль, ноль, Если вы ничем не заняты, пожалуйста отмаякуйтесь, – и через секунду добавила: – Ужином угощаю я.
Джек лежал на кровати, и пожимая фонотрон, размышлял об столь заманчивом предложении, В «Золотом гусе» он ни разу не был, но много был наслышан о роскоши этого ресторана, который считался самым гламурным и дорогим местом в Тронплексе – где наряду со всеми сливками общества, показывались и правительственные, инопланетные делегации, Поэтому для большинства жителей Земли, поход в «Золотой гусь» считался больше экскурсионным мероприятием, чем посещение обычного ресторана.
«Маяковать или не маяковать, Может вызвать на завтра в кабинет и там поговорить, а вдруг подумает, что я испугался, Не-е, такого удовольствия я ей не доставлю», – перебрав одну за другой эти мысли, он тотчас начал набирать номер репортёрши, Вероника в туже секунду подняла фоник: будто ожидала, его маяка.
Джек в официальном тоне поздоровался, и только успел дать своё согласие на встречу – репортёрша не дав сказать ему и слова, начала говорить сто слов в минуту: что и сама хотела с ним повидаться, и про то, что он может хорошо заработать, если даст эксклюзивное интервью, и ещё множество пустой информации – ручьём лились из её уст, Сильвер не стал перебивать, он уже успел понять, что в общении с человеком, вроде этой Джонсон – ухо надо держать востро, И выяснять, такую деликатную информацию, с дальней дистанции, не было обходимости – разговор предстоял совсем не фонотронный, Они перекинулись ещё парой взаимных комплиментов, и на этом их переговоры закончились, «Что проворная, так проворная, С Марса на Землю!.» – подумал он, и на его лице появилась лёгкая ухмылка.
В тюремной зоне Марса, порта не было по определению, и дорога на эту сторону планеты, – гости там бывали редко.
После короткого разговора, по фонику, Джек в очередной раз, убедился в коварности репортёрши, ведь повидаться с ним – она хотела: не меньше чем он с ней, и это не оставляло и малейшего повода для сомнений, Её язвительные вопросы, на которые, при его теперешней должности, надо отвечать, взвешивая каждое слово – уже не сильно пугали Сильвера, он был готов принять этот удар и раз и навсегда, поставить точку в этом вопросе, потому что он был не тот человек, что при малейших трудностях включает заднюю «передачу» – в его арсенала имелась только одна и только вперёд.
Встреча, которая ещё утром могла показаться неудачной шуткой – назначена, и дороги назад нет, И сейчас его мысли сводились к одному: как показаться в самом фешенебельном ресторане, и не ударить грязью в лицо – учитывая новую должность.
«В холе порт, плащ, шляпа, магнитный пистолет – остаются дома, нож, нож, а куда же нож, может» – и от последней мысли его будто ударило током.
С криптонитовым ножом – который не надо было точить и что с лёгкостью резал всё с чем прикасался – Джек не расставался ни на минуту, он обычно носил его в специальной кобуре и мог достать оттуда за считанные секунды, и отрезать любую часть тела, каждому из гипотетических врагов, Своему «другу» он доверял больше, чем магнитному пистолету, и очень дорожил им; ведь этот памятный подарок правительства, за освобождение заложников на Миранде, ему лично вручил – генерал Оуэн, Тогда Джек отличился: и их отряд спас сотни тысяч жизней мирного населения.
Одна проблема навеяла другую, и сейчас волновало не менее важное: у него нет подходящей одежды – для посещения подобного заведения; сразу подумалось: маякнуть и отказаться от встречи, сославшись на неотлагательные обстоятельства, Рука потянулась к фонотрону, но характер не позволил этого сделать – решение прокачать тему по полной программе: в секунду охватило разум.
Джек подошёл к плазматрону и произнёс: «Сто одиннадцать», Экран блымнул и там появилось интересное лицо с рыжими волосами, по виду которого сразу и не поймёшь: какого оно пола или ориентации, Пока, смешная физиономия не произнесла:
– Добрый вечер, мистер Сильвер! Служба доставки и обслуживания, Приветствует вас!
«Ты смотри, и этот меня от куда-то знает», – подумал он вглядываясь в рыжую морду, которая нарочито улыбалась с экрана, Теперь в конопатом лице, стало угадываться мужское начало, хотя ориентация рыжего была ещё, под огромным вопросом.
Джек ни разу не обращался в службу доставки, и если бы не случай с одеждой.
Рекламу богадельни, которая предоставляет многочисленные услуги, размещали все крупные каналы, а центральные улицы Тронплекса пестрили её голографическими бордами, что с большой долей навязчивости «кричали»: «У нас есть всё! Помощь в решении любой проблемы, Зачем откладывать на завтра то, что можно сказать сегодня, Скажи прямо сейчас. прямо здесь – сто одиннадцать! И ваши проблемы, станут нашими проблемами».
– Чем я могу вам помочь, – опять заговорило интересное лицо?
– Мне надо одежда, для посещения ресторана «Золотой гусь».
Джек был не в курсе, что сейчас модно и в чем ходят по подобным местам – последнее заведения общественного питания, где ему приходилось ужинать: армейская столовая при военнокосмическом штабе, что рассчитана: на тысяча семьсот персон, и военный мундир там, самая подходящая одежда.
– Вам надо хороший костюм, Не вопрос! Пять тысяч кредитов.
Сильвер уже пожалел, что обратился в эту контору, ведь пять тысяч: приличная сумма.
– Подешевле, что-нибудь есть?
– Нет! Этот и так самый дешёвый, – ответил рыжий, и скорчил дурацкую улыбку, – Вы же сказали в «Золотой Гусь», вам надо?!
Поблагодарив это создание, он уже было хотел отключаться, но рыжий, неожиданно, сделал заманчивое предложение:
– Покупать необязательно: можно взять на прокат.
Настроение сразу поднялось и Джек поинтересовался, сколько может стоить прокат такого костюма; тот ответил тридцать кредитов, Сильвер расцвёл в лёгкой улыбке и сказал, что это другой разговор, «Мне ведь костюм надо до утра, зачем зря, тратить такие деньжища», – подумал он, и через секунду добавил: – А если. самый дорогой и до утра?
– Двадцать пять тысяч кредитов, дороже нет, с учётом всех скидок: сто пятьдесят кредитов.
Пораскинув мозгами: «Если за ужин я не плачу, то почему бы и не шикануть с костюмом – тем более „Золотой Гусь“», – и отбросив все сомнения, тут же сказал рыжему, чтобы тот отправил ему самый дорогой костюм – на прокат: до утра, «Заказ принимается» – сказало чудное лицо, но никто его не слушал; время поджимало а кварцы промигали пол девятого.
– Ваш размер, мистер Сильвер?
Как гром среди ясного неба, пронеслись слова конопатого.
– Какой размер?
– Размер вашего костюма.
Вопрос о размере поставил Сильвера в неловкое положение, если бы он только знал – этот размер, В армии они там сами знали: его размер, а когда после отставки он в магазине покупал одежду, то просто примерил и всё.
– Вы можете прийти к нам и померять свой костюм, – предложил рыжий.
Время на подобные перемещения не было, и планы о вечерней встрече, начали принимать негативный оттенок, ввиду её срыва, Неожиданно рыжий улыбнулся и предложил то, что в другой обстановке Джек мог принять только за розыгрыш:
– За дополнительную плату я могу сделать, запрос вашего размера в главной базе данных.
Что это за база данных, Сильвер даже не догадывался, но сейчас, это не сильно то, и волновало, хотя немало удивило, «Я сам не знаю свой размер, а в какой-то базе он есть, – сверкнула подозрительная мысль и мигом сменилась на деловой тон: – Сколько стоит запрос?»
– Ровным счётом чепуху: один кредит.
От такого выгодного предложения нельзя было отказаться.
– Прошу оплатить, мистер Сильвер.
Джек провёл ладонью по дисплею, который находился внизу плазматрона, и прибор считал его ДНК.
– Спасибо за покупку! Мы всегда рады помочь.
После оплаты заказа Джек сразу отключил плазматрон: слушать бред, что нёс рыжий – не было ни времени, ни желания.
После томительного ожидания костюма в дверь постучали, Да, дверь была, но он уже забыл когда последний раз ей пользовался, ведь наличие личного астрала делала дверь ненужным элементом, интерьера его бокса, И это сильно вдохновляло, что он в момент ока, мог очутится где пожелает, и это учитывая, что допуск имеется почти в любое место, а при большом желании – пару слов генералу, и хоть к черту на кулички.
Джек открыл двери и перед ним предстал: человек с большими зубами, что не влазили в рот – это был китаец неопределённого возраста и такой же ориентации, как и рыжий: хрен поймёшь, В руках он держал большую, цветастую коробку.
– Здравствуйте! – с сильным акцентом произнёс посыльный, – Ваш заказ, мистер Сильвер.
Джек, без всяких вежливостей и распускание слюней, вырвал коробку с рук китайца и быстро захлопнул двери, прямо перед его носом, Времени фамильярничать не было, сейчас даже казалось, что и кварцы, как назло, прибавили свой ход, табло отсвечивало: двадцать часов, сорок восемь минут.
Он быстро открыл коробку – поверх костюма лежал белый лист бумаги, на котором от руки, и вдобавок, ещё корявым почерком, было написано, как он сразу подумал: «Чушь собачья», – и быстро пробежал глазами по тексту, Из написанного стало понято: если он до девяти часов, завтрашнего утра, не вернёт костюм, то ему придётся его купить, а открыв коробу, он тем самым, подтвердил своё согласие с данным договором, То, что костюм надо вернуть до указанного времени, не вызывало вопросов – волновало другое: там не было ни одного слова о том: куда надо его вернуть, И Джек немного пожалел, о грубом обращении с посыльными, сразу появилось неприятное чувство, о зря потраченной крупной сумме денег, Мысль о том, чтобы запросить камеры наблюдения коридоров и установить личность китайца, появилась мгновенно, Но на это надо время, а его как раз и не было.
«Вот хитро сделанная конторка, Решили, ничего разберёмся!» – подумал он доставая пиджак из коробки, Костюм на самом деле оказался: гламурной вещицей и наверное стоил тех тысяч, Джек будто в армии: через тридцать секунд стоял уже при полном параде; ощущения что он сшит по нём придало уверенности, но лёгкая подозрительность всё-таки закралась: «Интересно что эта за база данных, где есть мой размер», – подумал он вслух и швырнул коробку под кровать, Для себя же решил, что обязательно выяснит: что за база такая, и кто там снимает мерки.
Быстро набрав на астрале порт ресторана он уже через двадцать секунд стоял в холле «Золотого гуся».
Лёгкая музыка в вестибюле ресторана действовала гипнотически, и первое ощущение от заведения было весьма приятным, Джек осмотрелся по сторонам, но репортёрши он нигде не приметил, И что здесь можно увидеть, кроме как шикарно одетых пар, вальяжно прохаживающихся в разные стороны, То, что Веронику он видел только раз, и то в курточке и вязаной шапке, и в такой же одежде, когда разговаривал с ней по фонотрону – немного озадачило, Очередной раз, пройдя, взглядом по холлу, его внимание привлекла одинокая женщина, аристократического вида – она прихорашивалась, возле большого, антикварного зеркала и одно оглядывалась по сторонам, «Пойду хоть со стороны глянусь. А её подожду минут пятнадцать, потом займусь китайцем», – подумал Джек и твёрдым шагом, направился в сторону зеркала.
Вероника в очередной раз глянула на наручные кварцы, те высвечивали: тринадцать минут десятого, «От уже козел! Пригласила за свой счёт, неужели не придёт!» – огорчённо вздохнула девушка, Интервью, на которое она так рассчитывала: с надеждой на сногсшибательный репортаж – могло неплохо повлиять на её карьеру в «С6», И про себя она одно молилась: «Лишь бы пришёл, а там!..»
Джонсон ещё в девятнадцать тридцать – с корабля на бал, И всё это время, бесцельно бродила по холлу, одно крася губы и поправляя причёску, Её сначала приняли за девицу лёгкого поведения и пару раз приглашали пройти в номера, На что она не сильно и обижалась, можно даже сказать, реакция была не совсем однозначна, глубоко в душе ей было немного приятно, Ведь она не уродина, а молодая и привлекательная девушка, и пока, в свои двадцать восемь лет – ещё не замужем.
Её дорогое, вечернее платье, сияло роскошью – бриллиантовое ожерелье, сверкало переливаясь разными цветами и выглядело на миллион, Но только выглядело – то что это бижутерия: качественная бижутерия, мог подтвердить только ювелир, настолько оно казалось настоящим, Да и откуда у репортёра деньги на такую роскошь, но то что она репортёр, никто кроме Джека, в этом заведении не знал, И в данную минуту и он даже этого не знал, Ведь сейчас перед зеркалом стояла не та Вероника Джонсон, которая брала у него интервью: джинсы и шерстяной свитер, что капюшоном вылезал под её куртки, и вместо шарфа закрывал шею; а те большущие очки в золотой оправе, что она носила для солидности, – так, неприметная серая мышка, Нет, сейчас, перед зеркалом, стоял совсем другой человек, и он не имел ничего общего с той репортёршей: богатая дама из высшего общества, с очень привлекательной внешностью – пудрила свой носик, и сама дивилась, что зря у неё, дома, нет ни одного платья.
Она всё раздумывала, что обязательно скажет, как нехорошо опаздывать, когда его ждёт такая девушка как она.
Неожиданно, на весь холл, раздался громкий бой, и большинство из находящихся в вестибюле, повернули головы, Если ты ни разу не был в «Золотом гусе» и не видел этих – что ведут счёт вечности – то такое зрелище, печатью на душе, обязательно оставит незабываемое впечатление.
Инопланетная поделка, с очень мудрёным название – по земному кварцы: занимает всю левую стену холла и выглядит просто фантастически, Первое что бросается в глаза – внеземная сущность «механизма», на который можно смотреть бесконечно и восхищаться, как после хорошего, голографического фильма, Кварцы будто живые и постоянно с ними происходят дивные трансформации: инопланетные сюжеты калейдоскопом бодрят воображение, диковинные животные, что выходят прямо из стены, и делают причудливые движения: выстраиваясь в определённый час времени, тут же испаряются в воздухе, заменяя себя, чужедальними пейзажами, необычной красоты, Бой отбивают два исполина неизвестной расы, они выходят из-за внезапно прорисовывающейся двери и большими молотами бьют в зеркальный колокол, который после каждого удара превращается в огонь – потом эта картина повторяется заново.
Джек облегчённо вздохнул и подумал: «Вот класс! Вовремя – не опоздал».
При первом бое, Вероника немного вздрогнула и обернулась посмотреть откуда идёт весь тот звон, ведь она так увлеклась собой, что не сразу и поняла, что, то в стене: кварцы, Она думала, какая-нибудь голографическая картина, только навороченная, Репортёрша ни разу здесь не была, но всегда хотела посетить подобное заведение, и не то чтобы она не могла себе этого позволить, просто за такой работой: как у неё и без подходящего кавалера.
Тут она обратила внимание на человека который двигался в её сторону, Вероника не сразу узнала Сильвера. Ещё бы! В костюме за двадцать пять кусков и без любимой, ковбойской шляпы, Джек и сам бы себя не узнал.
Костюм издавал тонкий запах дорого одеколона, его передний: маленький карман пиджака, украшала бриллиантовая роза, Тоже конечно бижутерия, но она придавала, такой интригующий вид хозяину костюма, что он был похож не меньше, чем на миллиардера, который имеет тесные связи с правительством, Джек конечно не одобрял украшение в виде цветка, но оно как часть гардероба, гармонично сочеталось с гламурным стилем костюма, а мысль: не дай бог потерять или разбить розу, оставила её на том самом месте, где ей и предначерталось быть. Рубашка что входила в один комплект с костюмом, сияла бриллиантовыми пуговицами и золотыми запонками, с краплением синих диамантов – переступить через себя и одеть бабочку, Сильвер не смог, поэтому она лежала в кармане. В другой обстановке он такой костюм даже примерять бы ни стал, но здесь, этикет требовал жертв.
Вероника при виде приближающегося мужчины подумала, что это очередной поклонник её красоты, который по сравнению с другими, выглядел впечатляюще: могучие плечи, пружинистая походка и дорогой костюм, что хорошо сидел на атлетической фигуре мужчины – удачно сочетались с роскошью заведения, И ей молниеносно, пришла авантюрная мысль, о согласии на приглашение, знатного кавалера, может это и есть, её звёздный шанс. Когда молодой человек подошёл совсем близко, она увидела улыбку на лице мужчины и сразу узнала в нем Джека, и всё то, что она хотела сказать ему до этого – вылетело с головы.
– Джек Сильвер, по вам можно кварцы проверять.
– Армейская привычка: делать всё вовремя, – штампом ответил Джек, а сам от неожиданности потерял дар речи, И в ту же секунду его мнение: о репортёрше, сложилось не в том месте где надо.
Исполины отбили очередной удар и Вероника опять содрогнулась.
– Что же мы тут стоим? Может пригласите меня пройти? – сказала она под обескураженный взгляд Сильвера.
Джек взял Веронику под руку, и они вальяжной походкой, под общие взгляды других посетителей, направились в сторону золотых ворот – на входе стояли, два, по пояс оголённых финикийца, Во всех их шести руках, блистало по большому мечу, а возле ног, каждого, сидел огромный голографический аркон который был как живой и даже немного пугал.
Назад: Пролог
Дальше: Глава 2

КЕН
Где скачать?