Книга: Книга Притчей Соломоновых (в помощь изучающим Священное Писание)
Назад: 32
Дальше: 48

33

šiḳwuj — здесь — освежающий напиток.

34

me ʼušar.

35

bi-tḇwnah.

36

Предварение космогонических тем в главах 8 и 9.

37

be-dʽaatw.

38

Буквально второй полуверсет — “драгоценностью для шеи твоей”.

39

šoʼat.

40

swdw. Т.е. буквально — в общей тайне, в общем совете.

41

le-lecim hwʼ-jalic.

42

merim ḳalwn. Т.е. буквально — возвышающиеся, возносящиеся в позоре.

43

ladʽaat binah. В данном случае имеется в виду Божеский разум, проницающий собой земные судьбы.

44

leḳaḥ.

45

twrati.

46

4.4 — 4.9 — пересказ монолога отца.

47

Понятия “мудрость” и “разум” здесь синонимизируются, обозначая единую духовно-нравственную реальность, — тем более, что оба эти понятия — женского рода.
Назад: 32
Дальше: 48