Книга: "Зэ" в кубе
Назад: Глава 10
Дальше: Часть II. Совсем как люди

Глава 11

Дом едва слышно щёлкнул, переходя в активный режим, но на требование Кира немедленно отключить свихнувшегося инмоба ответил неодобрительным молчанием. Будучи искусственным интеллектом высшего порядка, он находил негуманными подобные меры и предпочёл сделать вид, что требование младшего хозяина было озвучено недостаточно убедительно, чтобы считать его приказом. "Колибри", гудя на басах и осмотрительно барражируя вне зоны досягаемости, время от времени с демонстративной яростью камикадзе врезался в стены, которые, впрочем, вовремя реагировали и легко отпружинивали бесшабашную "птичку". Кир несколько раз попытался сбить его снятой с себя рубахой, но это привело лишь к тому, что инмоб ещё больше возбудился, принялся хаотично метаться, после чего, словно вспомнив о чём-то архиважном, с неожиданной прытью рванул на отцовскую половину дома. Шав, наблюдавшая за манёврами "колибри" и дикарскими прыжками Кира, одетого лишь в символические шортики из поллака, хохотала, утирая накатившиеся на глаза слёзы. Кир, воодушевившись её смехом, побежал следом за инмобом, осыпая ругательствами и сбрендившего "колибри", и чересчур умный дом, и заодно тех далеких предков, которые додумались до создания ИИ. Инмоб, носившийся над его головой взбесившейся пичугой, то и дело разражался обрывками композиций, мешая в кучу все древние мёртвые языки и музыкальные стили. Когда он ещё больше ускорился и врубил на полную громкость "No Leaf Clover", Кир подумал, что дело плохо. И действительно, зубодробительный гитарный проигрыш едва успел смениться обманчиво-лиричным
"Then it comes to be that
the soothing light at the end of your tunnel
Was just a freight train coming your way
Then it comes to be that… ",

как инмоб на полном ходу врезался в защитное поле, закрывающее вход в отцовские апартаменты. Бедная "птичка", чирикнув нечто невразумительное, закружилась волчком, опускаясь по расширяющейся спирали. Кир с готовностью подставил раскрытые ладони, готовясь сграбастать нарушителя спокойствия. Кто знает, чем завершилась бы эта сцена, если бы не появление Шав. Опознав её, система защиты вышла из режима невидимости, по экрану побежали радужные всполохи, и с едва слышным шорохом (Аш-Шер тяготел к спецэффектам) охранное поле отключилось. Инмоб, секунду назад трагически планировавший навстречу неотвратимому наказанию, неожиданно резко встрепенулся и взмыл вверх из почти закрывшихся ладоней Кира. Вероятно, так удачно подвернувшееся "окно возможностей" придало бунтарю новые силы. Он демонстративно сделал круг над головой, сохраняя, впрочем, безопасную дистанцию, после чего врубил на полную
"Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?
Hello, hello, hello, how low?"

и влетел в просторные комнаты Аш-Шера, восторженно попискивая от осознания собственной наглости. Шав уже не смеялась — прислонясь спиной к стене, тихо охала, держась за живот.
— Веришь, аж мышцы свело, сто лет так не…Уф-ф… И ведь как тонко стебётся, негодник! Это ж надо: подлетел к тебе и выдал… Ты последнюю-то песню узнал, нет? "Smells Like Teen Spirit"! Ой, не могу-у-у! — Её накрыл новый приступ хохота.
Раздосадованный Кир повернулся к ней и проговорил, с трудом удерживаясь, чтобы не повысить голос:
— Ну и вот что смешного, я не понимаю! Что смешного он сделал, чтоб аж до истерики доходить, а?
Шав помотала головой: сейчас, погоди секунду, всё объясню. Потом не без труда взяла себя в руки и заговорила спокойно, хотя голос её подозрительно подрагивал:
— Милый, если бы ты не только загрузил в память лингво-пакеты "Мёртвые языки Зимара", но и активно развивал тот же, положим, английский, ты бы понял, что наш милейший "птенчик" сделал тебе весьма прозрачный намек. "Smells Like Teen Spirit" в буквальном переводе означает "ты пахнешь как подросток". И про свет фар товарняка в конце тоннеля тоже очень… очень уместно получилось. — Губы Шав предательски дрогнули, но она смогла сдержаться.
Кир, несмотря на не прошедшую до конца злость, ухмыльнулся:
— Ну да, и вправду смешно! Не думал даже, что "колибри" настолько развит, что и юморить научился. Только вот скажи мне, что мы с ним будем делать, с таким продвинутым?
"Продвинутый" беспечно пилотировал, нарезая круги под сводами прозрачного купола, и как будто не подозревал, что над ним сгущаются тучи, но Кир на всякий случай понизил голос — чтобы через секунду посмеяться над собственной глупостью: инмоб-эмпат реагировал на эмоциональный фон хозяев.
Будто прочитав его мысли, Шав лукаво улыбнулась:
— Вот-вот. Нам нужно всего лишь успокоиться и немного подождать. Бедолаге и так сегодня досталось — настоящий шквал эмоций пережил. Он уже приходит в себя: слышишь, что мурлычет?
Да, инмоб действительно перешёл на лиричные песни. Кир согласно кивнул и уселся на пол, вытянув ноги во всю длину. Покои отца соответствовали характеру Аш-Шера — минимализм во всём, если не сказать аскеза, но посидеть на полу Киру захотелось вовсе не из-за нехватки удобной мебели. Хотелось простоты и основательности. Волна возбуждения, вызванная яркими эмоциями, схлынула, и он ощущал сейчас странное умиротворение. Возможно, именно водевильное происшествие с инмобом поставило точку в череде драм и личностных перемен двух последних дней. Анализировать произошедшее не было желания, кроме того, Кир именно сейчас чётко ощутил, что в этом, ещё неделю назад непредставимом событийном водовороте он является не случайной щепкой, а одной из значимых частей, посредством которых этот самый водоворот собирал что-то большое и небывалое прежде. Оценив собственную формулировку, он покачал головой: вот это выдал, а? Бред, кому скажи только, полный бред!
— Вот и не говори. Всё ты правильно чувствуешь, слушай себя, время пришло с собой знакомиться… — Шав легко присела на корточки и заключила его лицо в кольцо ласковых ладоней. — Хороший мой, натерпелся… Совсем взрослый стал, возмужал…
Он сидел с закрытыми глазами, расслабленный, спокойный. Близость Шав на этот раз не будоражила, но согревала и наполняла силой. Это было как нельзя более уместно сейчас — более того, нужно. Он благодарно вздохнул и обнял Шав. И когда его губы коснулись её мягких губ, в кратком поцелуе не было страсти, а одна только нежность.
Почувствовав дуновение ветерка, Кир открыл глаза. Шав улыбалась, во взгляде не было ни осуждения, ни насмешки. За её правым плечом парил, мерно трепеща крылышками, "колибри", уже вернувшийся в разум. Шав лёгким кивком головы указала на него, как бы спрашивая: проверим? Кир кивнул утвердительно, не скрывая счастливой улыбки. Она звонко щелкнула пальцами, "птичка" радужно засветилась, подтверждая готовность к работе, и уже через секунду бархатный голос певца, давно ставшего частью одного из древних мифов, запел:
I've never seen you looking so lovely as you did tonight
I ' ve never seen you shine so bright..

На этот раз Кир без перевода уловил все нюансы и, не отрывая глаз от лица Шав, кивнул: да. Никогда прежде… Слова не шли с языка, да и подбирать их не хотелось — он ощущал, что этот момент куда важнее чувствовать. Какая-то новая, особенная связь зарождалась сейчас между ними.
А чувственный голос не отпускал, вёл дальше, не давал закончиться мгновению.
" …The lady in red is dancing with me…" .

Вслед за этими словами на стене напротив проявилось объёмное изображение странного, невозможного для Зимара города — высокие острые шпили, выгнувшие спину мосты, маленькие дома, бегущие неширокими улочками к реке, — и тут же пошло рябью. Изображение поплыло, точно акварельный рисунок, смываемый с холста мощным ливнем, и взгляду открылась небольшая комната, вмещавшая в себя рабочий стол, удобное кресло и мягкую бордовую кушетку, стоящую у стены. На столе лежало несколько незнакомых Киру предметов, о которых он мог бы сказать только одно: они прямоугольны. Комнатушка в целом, несмотря на некоторую заброшенность, производила впечатление уютной. В сравнении с основными комнатами Аш-Шера, несущими на себе очевидное клеймо ничейности, её обжитость интриговала ещё сильнее.
Кир шумно выдохнул. Вот ещё новости, прежних будто бы мало было. В голове не укладывалось — это что же, тайник? У отца есть тайник?
Шав поднялась, медленно пересекла огромную гостиную Аш-Шера и подошла вплотную к тайной комнате. Однако переступать через условный порог столь очевидно разных миров одного и того же человека не спешила. Провела ладонью сверху вниз, чтобы убедиться, что защитное поле отсутствует. Кир не торопясь подошёл к ней.
— Ты уверена, что стоит заходить сюда? Это как-то…не очень порядочно, что ли…
— Я зайду ради тебя. Ничего не собираюсь брать отсюда, но раз уж тайна открылась, хочу показать тебе кое-что… Это настоящий раритет, ты такого больше нигде не увидишь. Конечно, выволочку бы твоему отцу устроить за то, как он к таким редким вещам относится — но, с другой стороны, если бы он их хранил в климатическом сейфе, мы с тобой точно "пролетели" бы.
Кир представил себе Шав, таскающую за волосы Аш-Шера, и не удержался от глупого гыгыканья. Она посмотрела на него, удивлённо приподняв правую бровь. Потом улыбнулась — уловила эмоцию. И так, с улыбкой, и шагнула внутрь тайника. Кир мгновенно напрягся, готовый ринуться следом, но внутри её не поджидали ни полчища разумных пауков, ни ещё какие-либо плоды коллективного бессознательного — и он перевел дух.
— Иди сюда. Здесь хорошо, — позвала его Шав, взяв в руки один из прямоугольников тёмно-вишневого цвета. Потом каким-то особенным движением переломила прямоугольник на две части. Тот покорно раскрыл беззащитное белое нутро, испещрённое тёмными значками. Кир, хотя и пользовался при обучении в "Эцадат" в основном режимами "посмотреть-послушать", а также "записать в кратковременную память", всё же был обучен и письму, и чтению. Он знал, что значки эти называются буквами, но впервые видел, чтобы их прятали от глаз, да ещё таким странным образом.
— Ты что, сломала эту штуку, да? И что теперь отцу скажем? Мда-а… Представляю, что будет…
— Ох, варвар мой дорогой, дитя новейших технологий! Книгу невозможно сломать, просто раскрыв её. Она для того и создавалась когда-то — чтобы её раскрывали и читали. Подойди ко мне. Посмотри, какое сокровище…
Он с готовностью сделал шаг и едва успел войти, как за спиной проявилась "завеса" с панорамой города-призрака. Вид с "изнанки" оказался мало того, что трёхмерным, так ещё и движущимся: по дорогам забегали смешные, неудобные с виду инмобы, вдоль домов пошли странно одетые люди: мужчины с галмами и без, галмы в компании себе подобных — среди них были молодые, но встречались и старые, некрасивые, с усталыми телами. Кир озадаченно хмыкнул. Кому и для чего понадобились испорченные куклы? Кроме того, были галмы с детьми разных возрастов — с мальчиками и с… маленькими галмами. У Кира закружилась голова. Он никогда не видел галм-детей. Их сразу создавали зрелыми. В недоумении он оглянулся на Шав. Она, не отрываясь, смотрела на "волшебный экран".
— Как красиво… Как хорошо у неё… Ох. Молчу. — Шав тряхнула головой. — Кир, это голограмма, запись. Не спрашивай меня, что к чему, я сама пока не разобралась. Видимо, система защиты из-за генетического родства определяет тебя как Аш-Шера и включает установленные им настройки.
— Но как мы теперь выйдем отсюда? Представь только, что будет, когда он нас здесь найдёт? — Кир уже представил и понял, что малой кровью дело вряд ли обойдётся.
Однако Шав вовсе не казалась обеспокоенной.
— Не переживай. Раз система признала тебя своим, то и выпустит по первому твоему требованию. Вот попробуй: прикажи голограмме отключиться.
Конечно, Кир попробовал. Не успел подумать, как "завеса" рассеялась. Жаль, красивая была…
Сидящая на кушетке Шав кашлянула: — Пить хочется… "Картинка" в любой момент вернётся, я уверена. Достаточно только захотеть. Но с этим и позже поиграть можно. Давай-ка сюда садись, — похлопала она по кушетке, — будем книгу читать.
Назад: Глава 10
Дальше: Часть II. Совсем как люди