Книга: Арифмоман
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Глава 15

По местному календарю следующий день назывался Золотым Ястребом. Уже шестнадцатый день Эйхгорн в этом странном мире.
И сегодня он впервые переоделся в местную одежду.
Колпак волшебника он таскал и до этого. Ему на самом деле понравился фасон и покрой. Но за исключением головного убора Эйхгорн продолжал носить земные шмотки. Куртку, брюки, ботинки. Самые обыкновенные.
Только вот он носил их уже три недели. У него имелся запасной комплект верхней одежды, но еще более теплый — взял на случай похолодания. В Якутии, очень может быть, он сейчас был бы кстати — там уже середина сентября.
А в королевстве Парибул холодно не бывает даже по ночам. У Эйхгорна не было прибора для измерения температуры воздуха (медицинский градусник давал слишком большую погрешность), но по ощущениям — плюс четырнадцать-пятнадцать. Прохладно, конечно, особенно в башне без окон, но при наличии камина и теплых шкур — ничего страшного.
И это ночью. Днем температура поднимается до комнатной — а ведь на дворе-то зима!
Откровенно говоря, Эйхгорн уже порядком запарился в куртке. Он не снимал ее только потому, что волшебник в шортах и футболке не производит должного впечатления.
Не говоря уж о термобелье. С термобельем Эйхгорн расстался в первые же дни.
Дворцовые портнихи сегодня утром закончили перешивать для него балахоны. Из четырех штук скроили два, и еще осталось немного на заплатки. Натянув эту потрепанную хламиду, Эйхгорн почувствовал, как оборвалась еще одна ниточка, соединяющая его с Землей.
Теперь он смотрел в зеркало — и не видел там Исидора Яковлевича Эйхгорна, инженера-конструктора, кандидата технических наук. Он видел мэтра Исидоряку, придворного волшебника Парибула — и выглядел этот волшебник чертовски нелепо.
Но Эйхгорн никогда не придавал значения внешности. От одежды он требовал только одного — комфорта. Она должна быть прочной, хорошо сидеть, нигде не жать и не натирать, в ней не должно быть жарко или холодно, она не должна мешать движениям, и в ней должны быть глубокие карманы.
Цвет, фасон, ткань и стоимость — несущественные мелочи.
И этот балахон волшебника оказался действительно удобен. Удивительно легкий, очень мягкий и создающий приятное ощущение прохлады. Эйхгорн надел его прямо поверх нижнего белья, как халат. К своему удивлению, в области паха он обнаружил самую настоящую ширинку — конечно, без молнии, на пуговицах. В подоле же были разрезы спереди и сзади, чтобы не мешали при ходьбе.
Обувь он тоже сменил. Шлепанцы и чувяки прежнего волшебника никакой сапожник не смог бы переделать, поэтому их Эйхгорн просто выкинул. Но дворцовый ключник выдал ему пару сандалий из кладовой. В Парибуле их многие носят.
За ворота Эйхгорна на сей раз выпустили свободно. Тримейские наемники больше не плевали в него и не крутили руки — только слегка прищурились, когда он проходил мимо. У одного чуть дернулась рука.
Навстречу ехала телега. Самая обычная телега, груженая картошкой. Возница приветливо кивнул и улыбнулся идущему по дороге волшебнику. А тот снулым взглядом посмотрел на лошадь.
Лошади. Эйхгорн увидел их в первый же день — но тогда он еще думал, что это Земля. Возможно, средневековая, но Земля. Теперь он знает… предполагает, что это другая планета. Однако ее животный и растительный мир во многом идентичен земному. В дворцовом саду Эйхгорн нашел несколько неопознанных растений, но он никогда не был специалистом по ботанике — возможно, они встречаются и на Земле.
Хотя невидимых собак там точно не встречается.
Интересно, как объясняется идентичность… частичная идентичность флоры и фауны? Разумеется, эволюция на другой планете не могла идти практически параллельно земной. Какие-то совпадения возможны, но не до такой же степени. Даже если предположить, что верна гипотеза панспермии, это объясняет лишь биохимическую схожесть.
Остается версия палеоконтакта. У Гриневой было бы что сказать по этому поводу — она называет себя ксеноархеологом и искренне верит, что все живые существа привезены на Землю неким «космическим ковчегом» около десяти тысяч лет назад. Вероятно, с планеты Нибиру.
Откуда в таком случае взялись трилобиты, динозавры и прочие вымершие формы жизни, она не считала нужным объяснять.
В городе Эйхгорна интересовала прежде всего базарная площадь. Местный Привоз. Тот находился не так уж далеко от дворца — ровно настолько, чтобы не тревожить короля постоянным гамом. Эйхгорн прекрасно наблюдал эту площадь из окна башни — народ там действительно толпился каждый день, с раннего утра и до позднего вечера. В центре торговые ряды, по периметру — крытые магазины, четыре заведения ресторанного типа, собор и главные городские ворота.
Если королевский дворец был головой Альбруина, то базарная площадь — сердцем. Соединяющая их улица по местным меркам могла считаться настоящим проспектом — широкая, просторная, с хорошей пропускной способностью. Автомобили по ней, конечно, не ездили, зато повозки и телеги — в четыре ряда.
От этой улицы разбегалась дюжина переулков, сплетающихся в причудливый узор. Два в итоге тоже приводили ко дворцу — по одному из них Эйхгорна вели егеря, — остальные возвращались на главную улицу или заканчивались тупиками.
Весь город из конца в конец можно было пройти за полчаса. Еще в башне Эйхгорн пересчитал его здания — и их оказалось четыреста двадцать восемь. Почти все трехэтажные, с островерхими крышами, жмущиеся друг к другу в тесном кольце крепостной стены. Лишь некоторые выделялись из общего ряда — тот же собор, склад зерна, причудливый особняк барона Уратье.
По дороге к базарной площади Эйхгорн машинально считал окна. Потом все же сделал над собой усилие и прекратил. Эта проблема вечно преследовала его в городах — слишком уж много однотипных предметов. Так и просят, чтобы их пересчитали.
Прохожие кивали Эйхгорну, прижимали ладони к груди. В городе уже прослышали, что в башне поселился новый волшебник. Эйхгорн от души надеялся, что его не станут просить погадать по руке, вылечить зубы или чем он там должен заниматься по мнению общественности.
В семь лет у него вырос ячмень на глазу, и бабушка Зина, к которой его отправили на лето, взялась его зашептать. Маленький Исидор серьезно объяснил ей, что все эти деревенские заговоры антинаучны. Бабушка с ним согласилась, но предложила поставить опыт. Мол, она пошепчет, и они на практике убедятся, что знахарство бесполезно. Экспериментировать Эйхгорн любил уже тогда, так что отказываться не стал.
К сожалению, опыт провалился — вскоре после заговора ячмень прошел сам собой.
Судя по внешнему виду, жили парибульцы неплохо. Ухоженные, розовощекие, многие в теле. Никаких грязных оборванцев, которые обычно представляются, когда речь заходит о Средневековье. Скорее уж сытые бюргеры. Одеты в основном просто, но добротно.
Мужчины здесь носили волосы до плеч и завивали их. Иногда собирали в хвост и завязывали лентой на затылке. У каждого второго была борода — не слишком длинная и не слишком короткая. Видно, что за бородами тут ухаживают — расчесывают надвое и формируют у каждой половины заостренный кончик. Женщины тоже носили длинные волосы, поддерживая их серебряными или золотыми обручами, либо просто лентой или шнуром. Многие заплетали косы или накручивали кудри.
Что странно, почти все встреченные Эйхгорном женщины оказались блондинками. Поскольку светловолосые мужчины попадались почти втрое реже, он решил, что местные дамы попросту красятся. Похоже, здесь это модно.
На базарной площади Эйхгорн первым делом направился к меняле. Его ларек стоял у самого входа — небольшой, с крошечным окошком, из которого выглядывала старческая физиономия в толстенных очках. Первый человек в очках, которого Эйхгорн увидел в этом мире.
Не желая рисковать всей наличностью, Эйхгорн прихватил с собой только два золотых регентера. Один заначил во внутреннем кармане, а другой сразу же разменял на серебро. Меняла выдал ему одну громадную монету, похожую скорее на маленькое блюдечко, две монеты поменьше, десяток еще меньше и штук тридцать совсем миниатюрных, не больше рыбьих чешуек. Самую огромную монету он назвал серебряным регентером, поменьше — сердиком, а самые мелкие — ту и большой ту. Кроме того, меняла отсыпал целую горсть медяков и любезно пригласил заходить почаще.
Эйхгорн подозревал, что на размене его порядочно обули, но делать было нечего — курс местных валют пока оставался для него темным лесом. Расспрашивать по каждому пустяку Еонека не хотелось.
Впрочем, Эйхгорн никогда не придавал значения деньгам. Если хватало на еду и коммунальные услуги, он был вполне удовлетворен. Так что сейчас он просто шагал по торговым рядам, рассматривая то, что мог предложить этот город.
Довольно много, как оказалось. В самом центре площади стоял помост, с которого оглашали королевские указы и важные новости, а иногда кого-нибудь казнили. Прямо сейчас у позорного столба переминался с ноги на ногу парень, в котором Эйхгорн узнал Вигальха — своего сокамерника-браконьера. Этот тип положительно не дружил с уголовным кодексом.
Ну а вокруг помоста бурлила общественная жизнь. Женщины торговали холстом, украшениями и продуктами, мужчины — всем остальным. Здесь был шелк, сукно, ювелирные изделия, конская упряжь, обувь, одежда, головные уборы, картины, скот, кухонная утварь, скобяные изделия, канцелярские товары и какие-то прозрачные листы, похожие на стекло, но при этом удивительно гибкие и легкие.
Здесь же, под открытым небом, сидели два брадобрея. Землю вокруг устилал толстый слой волос — Эйхгорн прошел, как по мягкой обивке. Кроме стрижки и завивки брадобреи предлагали стоматологические услуги и чудесные снадобья, исцеляющие от всех недугов.
При виде Эйхгорна торговцы сразу оживлялись, наперебой тянули к нему свое добро. Отовсюду неслись зазывающие выкрики:
— Подходите, подходите, мэтр! Хоть не купите, а посмотрите, какой у нас товар!
— Мэтр, специально для вас только что получен шлафор нбойлехского шелка, самолучшая диагональ барона Ровледыша, шлафор модный, на серебряных крючочках!
— Собаки, собачки, собаченьки! Мэтр, купите собачку, башню охранять! Лучший сторож в Парибуле!
— Оконницы слюдяные! Покупаем оконницы слюдяные! Прозрачней девичьей слезы!
— Мясо! Свежее мясо! Только вчера бегало!
— Самые острые шпаги в Королевствах! Прямиком из Енглии! Лучшая ковка!
Походив по рядам и определившись с ценами, Эйхгорн вывел примерную стоимость золота и серебра. Серебро в этом мире стоит больше, чем на Земле. А вот золото даже немного меньше. Тем не менее, за один золотой регентер можно купить довольно-таки много. Хотя цены, конечно, отличаются — что-то заметно дороже, что-то, наоборот, оказалось неожиданно дешевым.
Говядина, например, баснословно дешева. Кусок килограмма на два, без костей, без единой жилочки — всего пять с половиной ту. Эйхгорн спросил у мясника, сколько тот отпустит говядины на золотой регентер, и на него воззрились с явным испугом. Отступив на шаг, бедный мясник спросил, для чего господину волшебнику такая прорва мяса — не дракона ли он собирается завести у себя в башне?
Эйхгорн приценивался и к другим товарам. За один ту оказалось можно купить кувшин молока, пару свечей, каравай хлеба, жареного карася, кочан капусты или охапку соломы. За большой ту — окорок, пакет изюма, жареного рябчика или угря. За сердик — бутылку орехового масла, пакет фисташек, живого голубя или гуся. За серебряный регентер — бутылку самого дорогого вина, большого копченого лосося, ведро белых грибов, куль овса, барашка или шляпу. Ну а за золотой регентер отдавали живого теленка, мужской костюм или ведро трюфелей. Они здесь считались деликатесом.
Были здесь и предметы роскоши. Один чудак, например, торговал веерами — причем за самый дешевый просил аж три золотых регентера. И ведь кто-то же у него это покупает, раз он до сих пор не разорился.
Еще Эйхгорн внимательно изучил лоток оружейника. Тот предлагал очень хорошего качества сабли и шпаги — отличной ковки, прекрасно навостренные, в драгоценных ножнах. Увы, цены начинались с семи золотых регентеров — и то это была самая простенькая шпага.
Но особенно Эйхгорна заинтересовал лоточник, отмеряющий ложечкой на длинной ручке коричневый порошок. Он пах так удивительно знакомо, что Эйхгорн в первый момент даже не поверил.
— Что это у тебя, любезный? — спросил он.
— О, мэтр, я вижу, вы знаете толк! — сразу оживился торговец. — Это чудодейственная пыль, коя при погружении в горячую, но не кипящую воду образует волшебный напиток!
— Волшебный?.. И в чем же его волшебство?
— Во многом, во многом! — причмокнул торговец. — Он осушает насморк и излечивает простуду, улучшает пищеварение и сердцебиение, укрепляет печень и помогает против чесотки, хорош от мозговых недомоганий и шума в ушах…
— И сколько просишь? — перебил Эйхгорн.
— Всего сердик за ложку, мэтр! Только для вас!
— Сердик за ложку?.. — посмотрел снулым взглядом Эйхгорн. — Но это же просто кофе.
— А, так вы знаете… — разочарованно скривился торговец.
Эйхгорн хмыкнул. Похоже, кофе в этих краях — экзотическая редкость.
— Но он у меня действительно хороший, — заверил торговец. — Просто залейте горячей, но не кипящей водой…
— Он у тебя растворимый, что ли? — снова перебил Эйхгорн.
— Э-э?.. Что, мэтр?..
Эйхгорн присмотрелся — нет, просто молотый. И вряд ли у кого-то в этом королевстве есть турка, кофеварка или френч-пресс. Значит, продавец либо сам не разбирается в своем товаре, либо откровенно обманывает покупателей.
Впрочем, Эйхгорн может приготовить кофе в химической лаборатории.
— По нормальной цене отдашь? — спросил он. — Если отдашь, возьму оптом.
— Только для вас, мэтр, — неохотно согласился торговец. — Шесть медяков за ложку. Дешевле не могу — себе в убыток выйдет.
— Другой разговор. Кулек у тебя есть какой-нибудь или ты в горсть сыплешь?
Продавец с обиженным лицом достал полотняный кисет… подумал, и достал другой, побольше. Под пристальным взглядом Эйхгорна он насыпал в него тридцать ложек кофе, получил свои пятнадцать ту и кисло попросил заходить еще.
Кофе Эйхгорна порадовал, но не очень сильно. Он никогда не был особым его фанатом. Гораздо сильнее его обрадовали бы сигареты — в последние дни он дымил как паровоз и вчера выкинул крайний хабарик.
Увы, сигарет на лотках не нашлось. Торговец кофе знал, что это такое, но огорчил — в Парибуле подобного не водится. Просто нет спроса. Кое-кто из дворян любит жевать табак, но курение здесь не в моде.
Еще из достопримечательностей на площади был собор. Похожий на католический, но все же не совсем такой. Внутрь Эйхгорн заходить не собирался, но снаружи здание обозрел. Все-таки одного у храмов не отнять — в архитектурном плане они почти всегда превосходны.
У входа разгуливал монашек в черно-белой сутане. Каждому прохожему он совал под нос небольшой сундучок с прорезью и нараспев гундосил:
Не поскупись, приятель!
Могуч и щедр Создатель:
Вот мой ларец: как только в нем
Твой сердик угнездится,
Как тотчас от грехов
душа освободится!

Эйхгорн только крякнул. Выходит, здешние церковники тоже наловчились отпускать грехи за деньги. Ничего удивительного — от этой шатии-братии иного ожидать не приходится.
Странно, что они еще билетами в рай не торгуют.
Вместо собора Эйхгорн направился прямиком в ближайший трактир — «У порядочной девицы». Уже много дней у него во рту не было ни капли пива, и он твердо намеревался это исправить.
Хотя название ему не очень понравилось.
Трактир оказался вполне типичным. Нечто вроде ирландского паба — полутемный, с деревянной мебелью, грязными окнами, длинной стойкой, сидящими за ней забулдыгами, играющим на мандолине бледным парнем и протирающим кружку трактирщиком.
При виде трактирщика Эйхгорн дважды моргнул. Очень уж нетипичной внешностью обладал этот тип.
Совершенно… нечеловеческой.
В нем было по крайней мере два с половиной метра. Лицо широченное, черты очень резкие, нос огромный, а ручищи — как у профессионального борца. К тому же кожа его имела оливковый оттенок, а уши — остроконечные, сантиметров по сорок в длину.
Когда открылась дверь, все повернулись к Эйхгорну и уставились на него. Правда, длилось это всего пару секунд, а потом носы уткнулись обратно в кружки.
— Приятного аппертита, чимча, — чуть рыкая, произнес трактирщик. — Что пордать?
Эйхгорн пожал плечами и подошел к стойке. Он уже понемногу начал привыкать ко всяким аномалиям.
— Пива, — коротко произнес он.
— Местного ирли новоакрилльского?
— Того, что получше.
— Знарчит, новоакрилльского.
Трактирщик принялся возиться с огромной дубовой бочкой. Кисти рук у него оказались необычайно крупными, шишковатыми. Задумчиво глядя на них, Эйхгорн все же решился спросить:
— Любезный, а ты какого роду-племени будешь?
— Гларзами хвораешь, чимча? — хмуро ответил трактирщик. — Тролль я.
— Тролль?.. — ответил снулым взглядом Эйхгорн. — Я думал, что тролли — выдумка.
— Перестанешь так думать, если тролль сломает тебе челюсть. К пиву пордать что-нибудь?
Эйхгорн окинул этого урода задумчивым взглядом. Ему вспомнился один старый приятель, помешанный на криптозоологии. Он в свое время с пеной на губах доказывал, что тролли — это неандертальцы. Мол, если взять карту мест, где были найдены останки неандертальцев, и наложить ее на карту мест, где рассказывали легенды о троллях — совпадут идеально. Эйхгорн даже хотел проверить, но как-то все руки не доходили.
Этот на неандертальца совсем не похож.
Но кем бы он там ни был, пиво у него оказалось хорошее. И совсем недорогое — один ту за кружку, два — за ковш. Взяв для начала кружку и опорожнив ее, Эйхгорн прикинул, что здесь где-то пол-литра.
На закуску он предпочел бы сухариков, но их в меню не было. Так что Эйхгорн просто попросил подать самое лучшее — и минут через десять трактирщик сунул ему миску с дымящимися, прожаренными до хруста птичьими ножками.
Что это за птица, Эйхгорн не понял. Точно не кура, не гусь, не утка и не индейка. Нечто другое, куда более крупное… или куда более мелкое. В миске лежало две ножки, но одна — огромная, размером почти со свиную, а вторая, напротив, мелкая, едва-едва с голубиную.
— Ну и что это за асимметрия? — недовольно поинтересовался Эйхгорн. — От одной-то птицы нельзя было отрезать?
— Это и есть от одной, — лениво ответил трактирщик.
— Что?..
— Никогда брабулякра не пробовар, чимча? У него вот таркие норги, ага.
Эйхгорн ответил снулым взглядом. Он не собирался принимать на веру заведомо идиотское утверждение.
С другой стороны, невидимую собаку он трогал своими руками. А прямо сейчас напротив него протирает пивную кружку существо, называющее себя троллем. И кем бы он там ни был на самом деле, человеком он точно быть не может. Следовательно, на Парифате больше одного разумного вида.
Возможно, их даже три. Еонек упоминал неких фелинов. Конечно, не следует принимать слишком серьезно болтовню мальчишки… но даже если он соврал, если разумных видов только два, это все равно весьма и весьма необычно.
Логика подсказывает, что такое крайне маловероятно. Во-первых, шанс того, что два вида одновременно эволюционируют до разумного состояния, предельно низок. Во-вторых, даже если такое все-таки произойдет (например, это будут родственные виды), один из них почти наверняка вытеснит другой еще на ранней стадии развития. Как, собственно, и произошло на Земле с кроманьонцами и неандертальцами.
Впрочем, информации пока еще недостаточно, надо собрать больше. Возможно, эти «тролли» — это все-таки люди, только другая, очень резко иной внешности раса. В конце концов, породы собак различаются настолько, что их тоже легко принять за разные виды — кто может поручиться, что подобное невозможно в отношении людей?
Направленную селекцию ведь никто не проводил.
Выпив две кружки пива и заев их ножками брамбулякра… чем бы ни был этот зверь, Эйхгорн почувствовал, что жизнь налаживается. Но идиллию тут же испортил сосед слева — нервного вида парень с бледным лицом. Дыша винным духом, он наклонился к Эйхгорну и жалобно сказал:
— Мэтр, а мэтр, можно вас потревожить?
Эйхгорн ответил снулым взглядом. Он не любил, когда незнакомцы вот так без причины с ним заговаривали. Почти всегда это означало какую-нибудь просьбу. Хорошо, если просто спрашивали дорогу или еще какую-нибудь полезную информацию — Эйхгорн никогда не отказывался просвещать других.
Хуже — когда просили закурить или денег. В таких случаях Эйхгорн всегда отказывал, поскольку не видел причины что-либо давать человеку, которого видит первый и последний раз в жизни.
Ну а рекламных агентов, мошенников, цыган и свидетелей всяких богов Эйхгорн вообще терпеть не мог. Даже если они ничего не просили (напрямую), они все равно очень назойливо вторгались в его личное пространство.
Эйхгорн не переносил назойливых людей.
Но этому забулдыге нужна была информация. Подвинувшись ближе, он с беспокойством сказал:
— Мэтр, мне тут сегодня это… матушка-покойница приснилась… это к чему, мэтр? Что мне теперь делать?
— Ничего, — холодно ответил Эйхгорн. — Приснилась и приснилась. Повернись на другой бок и спи дальше — может, дедушка покойный приснится.
— Мэтр, а это не знак ли от богов? Может, они хотят сказать, что я грешник? Мэтр, а я не умру?!
— Умрешь, конечно, куда же ты денешься, — пожал плечами Эйхгорн. — Все умрем рано или поздно.
Разговором заинтересовались и другие. Уразумев, что новый придворный волшебник отлично толкует сны, посетители только что не хором принялись вопрошать Эйхгорна.
— Мэтр, а к чему пожар снится?! — воскликнул кто-то.
— К потопу, — невозмутимо ответил Эйхгорн.
— А потоп?!
— К пожару.
Забулдыги уважительно загомонили, впечатленные мудростью волшебника. Какой-то пузатый купчик поставил ему целый ковш пива (местного) и принялся занудно расспрашивать, как лучше угомонить надоедливого мертвеца, а то каждую ночь в окно стучит, хочет чего-то.
Эйхгорн посоветовал насыпать под окно муки и посмотреть наутро, останутся ли следы. Если нет — значит, просто дурной сон или галлюцинация. Если есть — значит, кто-то разыгрывает или пакостит, и надо написать заявление в поли… стражу.
Купчик понимающе кивнул и уточнил — какие заклинания читать во время рассыпания муки? И подойдет ли обычная мука, или нужна освященная в храме? Эйхгорн ответил, что вместо заклинаний нужно просто медленно прочесть задом наперед алфавит, а освященная мука, спору нет, подойдет лучше. Можно еще попросить жреца в нее плюнуть — чтоб уж наверняка.
Купчик все записал и обещал исполнить точь-в-точь.
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16