Книга: За облаками – солнце
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Вечером Лара залезла на сайт Международного мемориального траста и долго сидела, вглядываясь в странные пейзажи долины Куллу и думая, насколько нелегким окажется это путешествие. Подошел Сергуля, увидел перечень документов на визу, разложенную на столе карту и принялся изучать нарисованную фломастером дорогу. Потом поднял на жену глаза, и в его взгляде Лара прочла глубочайшее удивление.
– Ты что, реально собираешься туда лететь? Туда? В эти горы? В Гималаи?
– Да… и я хотела попросить… у меня на карточке не хватит денег. Мне нужно еще тысяч двадцать, чтобы было с запасом. Останутся – привезу обратно. Что-то мне подсказывает, что карточку там засунуть будет некуда, так что придется везти наличные.
Сергей встал и ушел в кухню. Он гремел там пивом и хлопал дверцей холодильника. Тихонько плямкнул мобильник. Эсэмэска от Игоря. «Когда мы увидимся?» Она представила себе, как позвонит ему и скажет, что сейчас ей не до него и не до рассуждений об их светлом будущем, потому что нужно срочно собирать документы и ехать в Гималаи: там кто-то якобы видел ее отца, пропавшего три года назад в Китае. М-да. Как-то не для Игоря такие откровения. Пишем: «Уезжаю срочно по семейным обстоят. Вернусь через три недели. Сразу позвоню. Лара». Может, добавить «целую»? Нет, как-то не звучит.
Вернулся Сергей и поставил на расстеленную на столе карту бокал с пивом.
– Ну что ты делаешь? А если я заблужусь из-за тебя? – Она убрала бокал и укоризненно обвела пальцем мокрый след. – Буду ходить кругами по предгорьям.
– Да уж, ты будешь… и в конце концов станешь отшельницей и начнешь пугать людей. Мирных индусов. – Он недовольно сопел, просматривая документы. Потом опять водрузил бокал на карту и сказал: – Значит, так. Я завтра принесу справку с работы и забегу сфотографироваться. Анкеты сама заполнишь. Карточку оставлю, деньги сними, сколько нужно… но не шиковать!
– Но ты… ты что, тоже собрался ехать? – Лара хлопала на мужа глазами.
– А как ты думала? Я должен отпустить тебя черт знает куда? Одну? – Он накручивал себя и злился все больше и больше. – Там даже дорог нет! Кроме нарисованных, конечно! Ты собиралась идти пешком?
– Таня сказала, что закажет внедорожник… Говорит, он пройдет.
– Говорит! Черт знает что! И я должен здесь сидеть и думать, кто там тебя везет в эту компу?
– Гомпу, – робко пискнула Лара.
– Да хоть в пампу! В Гималаи! Господи, да меня все друзья засмеют! Кто на Майорку, кто на Мальдивы, кто в Египет, а мы – в Гималаи! И учти – это наш отпуск. В этом году на отдых денег больше не будет!
Доведя себя до нужной кондиции гнева, Сергей хлопнул дверью и ушел курить на балкон. Весь вечер он дулся и не разговаривал с Ларой.
А та чувствовала себя до глупости счастливой. Теперь уж и в Гималаи не страшно, раз с ней будет Сергуля. Он рано лег спать, а Лара мыла посуду, гладила белье и готовила на завтра суп. Потом забралась в кровать и прижалась к мужу, который демонстративно лежал к ней спиной. Через некоторое время она начала всхлипывать, и Сергей не выдержал. Повернулся, обнял жену, губами собрал с ресниц слезы и сердито сказал:
– Дуреха ты, Ириска. Спи давай.

 

Индия привела Лару в ужас. Как только они покинули кондиционированный салон самолета и вышли на поле, на головы войлочным колпаком опустилась влажная духота. Кругом мелькали смуглые лица, слышались громкие голоса, в глазах рябило от ярких сари женщин и белоснежных рубашек мужчин. И все же во втором терминале, международной зоне аэропорта имени Индиры Ганди, экзотика имела привкус шоу, направленного на туристов. Но шоу очень быстро кончилось, и началась пестрая, чумазая и пахучая действительность.
Лара показала свой билет на внутренний рейс одному из полицейских, и он указал им на дверь, где кроме непонятной вязи санскрита вполне читаемыми английскими буквами было написано: «Зал ожидания для пассажиров внутренних рейсов». В ожидании рейса Лара и Сергей два часа провели в замкнутом помещении, где не было ровным счетом ничего интересного, кроме автомата с кока-колой. Из динамиков неслась не слишком громкая, но чрезвычайно национальная музыка довольно заунывного характера.
Наконец объявили посадку на рейс до Бхунтара компании «Джагсон эйрлайнз». Зальчик имел стеклянные двери, которые открывались на поле. К ним не спеша подъехал автобус, и все стали загружаться в его душное и пахнущее паленой резиной и бензином нутро. Лара встала у окна и бездумно смотрела на поле. Она ужасно устала, и больше всего ей хотелось лечь. Нет, сперва принять душ, а потом лечь и поспать. Сергей не ворчал, но было видно, что происходящее удовольствия ему не доставляет. К тому же Лара понимала, что муж банально голоден, – то, что подают на рейсах Аэрофлота, нормальной едой назвать трудно. Ее внимание привлек странный объект, уже некоторое время маячивший перед глазами. Что-то двигалось по полю. Лара моргнула и напрягла зрение. Над разогретым асфальтом стелилось марево горячего воздуха, и в этом дрожании по летному полю перемещались странно приземистые фигуры. Сперва ей показалось, что кто-то крадется, ползет то ли на животе, то ли на четвереньках. Но потом она поняла, что это не люди. Лара совсем по-детски потерла кулачками глаза и прищурилась. Меж припаркованных вдоль кромки поля погрузчиков и другой спецтехники неторопливо шествовали ящеры. Именно ящеры, потому что назвать этих тварей ящерицами у нее не повернулся бы язык. В первом длины было точно больше метра, колеблющийся от жара воздух размывал силуэт животного, увеличивая и без того немалый размер, и существо выглядело как оживший кадр фильма ужасов. Небольшая узкая голова, кривые, но очень мощные лапы и уплощенное крепкое туловище, плавно переходящее в длинный хвост. Варан повернул голову, словно оглядываясь, Лара глянула ему за спину, и из ее горла вырвался сдавленный крик. Серые тени скользили по полю, пробираясь меж колес. Они двигались к зданию аэропорта бесшумно, целеустремленно и уверенно, и это было как-то очень уж дико и потому страшно.
– Ларка, ты что, тебе плохо? – Сергей тормошил ее за плечи, пытаясь заглянуть в лицо. Пассажиры оглядывались на них с любопытством, но Ларе было плевать. Она ткнула пальцем в сторону варанов и крикнула:
– Смотрите! Там, где машины!
Сергей проследил за ее рукой и охнул:
– Твою мать!
Кто-то засмеялся, она удивилась, но потом сообразила, что они говорят по-русски, и повторила уже на английском:
– Смотрите, там на поле огромные ящерицы!
Люди пожимали плечами, но кто-то все же разглядел движущихся тварей, и тогда поднялся невероятный гвалт. Все орали и размахивали руками, шофер кричал что-то в рацию, а полицейский, прибежавший из зала, потрясал автоматом и орал, перекрикивая гул взлетающего самолета.
Пассажиров вернули в зал ожидания, и следующий час они наблюдали совершенно фантасмагорическую по своей нелепости и первобытности картину: люди, вооружившись метлами, пытались прогнать варанов со взлетной полосы. Те заняли круговую оборону, время от времени делали выпады в сторону противника и покидать асфальт не собирались. Пассажиры столпились у стеклянной стены и во все горло комментировали происходящее. Лара, доведенная до полуобморочного состояния криками, жарой и запахами, отошла в уголок и попыталась получить у автомата банку колы. Автоматический приемник сглотнул монетки и надолго задумался, Лара чуть не плакала – так хотелось пить. Ей на помощь пришел пожилой индус. Выглядел он просто картинкой колониального прошлого из учебника истории: облачен в белую чалму, темно-синий френч и такие же брюки, смуглое худое лицо обрамляла аккуратная черная с проседью борода. Он стукнул несговорчивый механизм, и тот все же выдал оплаченную банку. Лара поблагодарила и спросила, часто ли бывают такие происшествия. Индус покачал головой:
– Нет, иначе я каждый раз опаздывал бы на деловые встречи. Но в прошлом году случилось нечто похожее. Только тогда это были не ящерицы, а шакалы. Они метались по полю, и нам пришлось сидеть здесь часа четыре, пока их ловили.
– О нет! Неужели возможна такая задержка?
– Все возможно.
– Но почему животные ведут себя так странно?
– Не знаю. Впрочем, в газетах писали что-то об изменениях климата и что муссонные дожди начинаются все раньше и раньше и это как-то влияет на зверей. Я не биолог и не могу судить…
Толпа в партере разразилась ликующими криками. Сергуля, который все это время пребывал в первых рядах зрителей, пробился к Ларе и, отобрав у нее банку, жадно выхлебал сладковатую влагу.
– Они подтянули шланги, – сообщил он. – Дело пошло быстрее, потому как вараны, похоже, воду не любят.
– Как разгон демонстрации водометами, – сказала Лара.
Их самолет вылетел на два часа позже назначенного времени, и тем не менее в одиннадцать тридцать они уже сели в Бхунтаре. Все полтора часа полета Сергуля смотрел в окно. Там были горы. Облаков практически не наблюдалось, лишь время от времени что-то вроде дымки застилало вид. Но в основном внизу и почему-то впереди возвышались коричневые стены. У Лары было такое впечатление, что они летят вдоль какого-то гигантского карьера. Ведь это неправильно, думала она. Горы должны быть покрыты растительностью.
Впрочем, когда они сели в Бхунтаре, ей показалось, что самолет заблудился. Солнца нет вообще, и над долиной висит влажный туман. Сквозь него видны горы, покрытые пышной зеленой растительностью. Они, может, и не слишком высоки, но их много. Кое-где видно, что на склонах разбиты террасные поля. Выйдя на площадь перед аэропортом, Сергей и Лара тотчас же были атакованы толпой людей. Смуглые лица, мелькающие в экспрессивных жестах руки, громкий крик – таксисты жаждали залучить выгодных клиентов. Лара попятилась в испуге. Сергей обнял ее за плечи и вдруг рявкнул:
– Молчать!
Таксисты притихли буквально на секунду, а потом разразились хохотом и новыми криками. Но за краткий миг тишины и неподвижности Сергей успел выхватить из толпы лицо, показавшееся ему наиболее осмысленным.
– Ты! – Он ткнул пальцем в сторону невысокого худого человека, одетого в неизменную белую рубашку и мятые зеленые брюки. – Где твоя машина?
Остальные таксисты продолжали разочарованно лопотать, надеясь, видимо, что приезжие передумают. Лара перевела вопрос, и мужчина ткнул пальцем в сторону, с гордостью выговорив:
– «Форд».
«Форд» действительно имел место, и был он старым, серым и празднично украшенным. Ветровое стекло, бампер и капот обвивали гирлянды красно-желтого цвета, а заднее стекло почти полностью заклеено было СD-дисками, так что они разбрасывали в стороны веселые разноцветные солнечные зайчики, а для водителя оставлена была скромная по размерам амбразура. Сергей крякнул, но потом оглядел остальной транспорт, стоявший и двигавшийся по площади, и понял, что любая машина будет отвечать тем же характеристикам. Ну, только цвет можно другой выбрать. Поэтому он кивнул и спросил, сурово глядя на водителя:
– Наггар?
Тот закивал радостно, протянул руку за сумкой, и таким образом они начали свое путешествие к имению Рерихов. Пока они ехали через городок, Лара сидела прямо, пытаясь справиться с наливавшей виски головной болью, а Сергей жадно крутил головой и смотрел по сторонам. Маленькие облезлые домики, обвешанные множеством вывесок, старые машины – натуральные рыдваны, двигающиеся по дорогам. Мото– и велорикши, шныряющие под колесами, смуглые лица и насыщенный запахами влажный воздух – все было для него ново и странно. Вот проехал грузовик, и Сергей подумал, что по сравнению с ним их «форд» выглядит серым и неинтересным. Трудно было за недолгий миг, когда грузовик проезжал мимо, разглядеть все подробности, но ошарашенный европеец понял, что на всей поверхности кабины вряд ли нашелся бы хоть небольшой участочек, над которым не поработала рука местного дизайнера. Флажки и гирлянды, статуэтки божков и фотографии местных кинодив, зеркала и ленты – вот лишь неполный список элементов декора. Вывернув шею и глядя вслед удалявшемуся чуду автопрома, Сергей удивленно помычал и испытал сильное желание протереть глаза – то ли от пыли, то ли от яркости их начало немилосердно щипать. Когда он сел прямо, впереди увидел реку. О да, это была, несомненно, река, но совершенно не похожая на обрамленную каменными берегами водную артерию, виденную им в Москве и Париже.
Широкий поток тек так, словно его откуда-то вылили. Он был мутный, неровный и как-то не очень замечал собственные берега. Где-то подбирался к самым хибаркам, а где-то, видимо, предпочел свернуть, но проторенная им дорога в виде вымоин и лишенной зелени полосы видна была совершенно отчетливо.
Вскоре город кончился. Теперь они ехали по долине, окрестные горы затягивал тот же влажный туман, из него выныривали порой машины, а иногда – запряженные буйволами повозки или стадо тощих коров. Затем они свернули с основной трассы и, переехав через железнодорожный мост над рекой Беас, стали подниматься в горы. Дорога стала уже, и Сергей увидел, что жена закрыла глаза и сидит притихшая и побледневшая.
– Ириска, может, остановить? Подышишь?
Но она лишь помотала головой, вцепилась в его ладонь и замерла. Он погладил ее по голове, про себя опять обозвал дурехой и принялся смотреть в окно. Выбравшись из-за очередного поворота, они оказались на перекрестке, где расположился рынок сувениров и всего прочего. Водитель притормозил, широким жестом обвел местное изобилие и сказал: «Наггар Чоук». Сергей разглядывал шесты, на которых болталась как новая, так и сильно поношенная одежда и платки, всевозможную утварь, плетеные сумки и прочее, прочее. Он бы с удовольствием вышел из машины, размял ноги и побродил по рынку, но, бросив взгляд на замершую Лару, покачал головой. Водитель неодобрительно поцокал языком, но послушно тронул машину с места.
Имение Рерихов оказалось до ностальгических слез похоже на подмосковную дачу представителя русской интеллигенции начала XX века.
Неподалеку имелась гостиница – не слишком красивое, умеренно облезлое трехэтажное прямоугольное здание с широкими балконами, опиравшимися на подозрительно тонкие деревянные колонны. Сергей извлек жену из машины, расплатился с водителем, получил от администратора – улыбчивого и одетого в белоснежную длинную, до пола, рубаху – ключ и был с почетом и поклонами препровожден в номер.
Номер им дали средней величины, с двуспальной кроватью. Низкий столик и два плетеных кресла выставлены на балкон, ниша в стене, задернутая пестрой циновкой, играет роль шкафа. Но слуга, который принес их сумки, сумел выжать из обстановки максимум. Он останавливался подле каждого из немногочисленных предметов мебели, указывал на него широким жестом и говорил на своем языке несколько фраз. Звучали они торжественно. Апофеоз наступил, когда он подобрался к неприметной деревянной дверке в углу комнаты, распахнул ее и явил взорам иностранцев унитаз конфетно-розового цвета и задернутый розовенькой же занавеской душ. Сергей кивнул, признавая важность данных благ цивилизации. Тогда экскурсовод улыбнулся ему широкой улыбкой, многократно повторил его кивок, подошел поближе и протянул сложенную лодочкой руку ладонью вверх. Сергей послушно выдал чаевые, после чего они остались одни.
Сергей попытался было растормошить жену, но та твердо заявила, что примет душ и ляжет спать. Одна из сумок была под завязку забита литровыми бутылками воды, потому что Таня очень настоятельно рекомендовала пить только то, что при вас хорошо прокипятят, или бутилированную воду. Еще она снабдила их списком названий из трех пунктов, пояснив, что именно эта вода, по агентурным данным, является наименее опасной. Лара решила перестраховаться, и десять литров они привезли с собой. И вот теперь она извлекла бутылку родного «Святого источника», жадно выпила чуть ли не половину и побрела в сторону ванной комнаты. Сергей же отправился осматривать имение Рерихов.
Первое впечатление оказалось правильным – типичная дача средней полосы. Вот только в саду росла не морковка, а почему-то кактусы, и цвели не астры, а стрелиции. В целом пейзажи пленили его своей яркостью и насыщенностью. Туман поднялся, и окрестности радовали глаз всеми мыслимыми оттенками зелени. Одуряюще пахли цветы, названий которых он не знал, и в ветках деревьев перекрикивались непривычно яркие птицы.
На ломаном английском попросив совета у одного из сотрудников музея, он отправился в находившийся неподалеку ресторанчик. Съел что-то похожее на плов с курицей, сдобренный немыслимыми приправами, от чая отказался и купил бутылку колы. Еще к плову полагались лепешки из пресного теста, он взял их с собой и, вернувшись, скормил Ларе, которая делала вид, что спит. Потом взял фотоаппарат, бутылку воды, потому что после плова и рот, и желудок огнем горели, и отправился бродить по окрестностям и снимать все, что казалось интересным, то есть фактически все увиденное.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20