Книга: Сокрушитель Войн
Назад: Глава 48
Дальше: Глава 50

Глава 49

Вашер увидел, что она опять тренируется.
Он завис снаружи окна, спустившись с крыши на пробужденной веревке, обхватывающей его за пояс. В комнате Вивенна раз за разом пробуждала полоску ткани, не зная о том, что Вашер наблюдает за нею. Она приказывала ленточке переползти комнату, обернуться вокруг чашки и принести ее, не расплескав.
«Она так быстро учится», – подумал он. Произнести сами приказы было просто, трудность представляло обеспечить правильный ментальный импульс. Как будто учишься управлять вторым телом. Вивенна схватывала быстро. Да, у нее много дыхания, поэтому ей легче, но подлинное инстинктивное пробуждение – способность пробуждать предметы без обучения и без практики – было даром, предоставляемым только шестым возвышением. Это на одну ступень выше, чем у возвращенных с их единственным божественным дыханием. Вивенне было далеко до этого уровня. Она училась на удивление быстро, хотя Вашер знал, как ее расстраивает то, что она часто допускает ошибки.
Даже сейчас, пока он наблюдал, она совершила промах. Ленточка переползла комнату, но забралась в чашку вместо того, чтобы обернуться вокруг нее. От встряски чашка перевернулась, и ленточка вернулась, оставляя мокрый след. Выругавшись, Вивенна пошла опять наполнить чашку. Она так и не заметила висевшего за окном Вашера. Его это не удивило – сейчас он был тусклым, его дыхание пряталось в рубашке.
Она поставила чашку на прежнее место, и Вашер подтянулся наверх, когда Вивенна шла обратно. Само собой, механизм его движения на веревках был гораздо сложнее, чем казалось. Его объединенные приказы заставляли веревку отвечать на касания разных фаланг пальца. Пробуждение отличалось от создания безжизненных – безжизненные имели мозги и могли интерпретировать приказы, чтобы на них реагировать. Веревка такими возможностями не обладала, она могла действовать только согласно изначальной инструкции.
При помощи нескольких касаний он снова спустился. Вивенна, стоя спиной к нему, брала еще один цветной платочек, чтобы использовать его для подпитки при пробуждении ленточки-подносительницы чашек.
«Она мне нравится, – сказал Кровь Ночи. – Я рад, что мы ее не убили».
Вашер не ответил.
«Ну ведь хорошенькая, согласись?» – допытывался клинок.
«Ты не способен судить о таком», – ответил Вашер.
«Способен, – возразил Кровь Ночи. – Я решил, что способен».
Вашер покачал головой. Хорошенькая или нет, эта женщина не должна была заявляться в Халландрен. Она стала для Дента превосходным орудием. «О, конечно, – с жесткой иронией признал он, – возможно, Дент и не нуждался в таком орудии». Халландрен и Идрис близки к тому, чтобы сцепиться. Вашер слишком долго оставался в стороне, и прекрасно это знал. Так же, как и то, что у него не было возможности вернуться пораньше.
Вивенна наконец-то успешно заставила ленточку принести ей чашку и с удовлетворением отпила из нее. Со стороны Вашеру было не очень хорошо видно. Он позволил веревке опустить себя на землю, а затем приказал ей отцепиться от того, к чему она была прикреплена сверху. Когда она обернулась вокруг его руки, он вернул себе дыхание и поднялся в комнату по внешней лестнице.
* * *
Когда Вашер вошел, Вивенна повернулась к нему. Поставив чашку, она поспешно засунула лоскут в карман.
«Что с того, если он увидит, как я практикуюсь? – подумала она, покраснев. – Мне нечего скрывать».
Но она стеснялась тренироваться перед ним. Он был таким суровым, таким не прощающим ошибки. Ей не нравилось, когда он видел ее промахи.
– Ну что? – спросила она.
Он покачал головой:
– Оба дома, в которых вы жили, и убежище в трущобах пусты. Дент слишком умен, чтобы вот так просто его поймать. Конечно, он понял, что ты можешь выдать, где его искать.
Стиснув зубы от досады, Вивенна села, прислонившись спиной к стене. Как и другие комнаты, в которых они останавливались, эта была предельно простой. Их имущество состояло из постельных принадлежностей и сменной одежды, и все это умещалось в сумке Вашера.
Дент жил гораздо шикарнее. С деньгами Лемекса он мог себе это позволить.
«Умно, – подумала она. – Отдал мне деньги, заставил меня чувствовать себя главной. Он знал, что золото никуда от него не денется, так же, как и я».
– Я надеялась, что мы сможем за ним наблюдать, – сказала она. – Возможно, расстроим его планы.
Вашер пожал плечами.
– Не получилось. Не надо об этом плакать. Идем. Думаю, я смогу устроить встречу с идрисскими работниками в фруктовых садах, если мы попадем в перерыв на обед.
Когда он повернулся, чтобы идти, Вивенна нахмурилась.
– Вашер! Мы не можем это продолжать.
– Это?
– Когда я была с Дентом, мы встречались с главарями преступников и с политиками. С тобой мы встречаемся с простолюдинами в закоулках и на полях.
– Они хорошие люди!
– Я знаю, что хорошие, – быстро согласилась она. – Но ты в самом деле думаешь, что мы действуем по-другому? Я имею в виду, по сравнению с тем, что, вероятно, делает Дент?
Он нахмурился, но вместо того, чтобы спорить с нею, грохнул кулаком по стене и сказал:
– Я знаю. Я ищу другие пути, но кажется, будто все время иду на шаг позади Дента. Я могу перебить его воровские шайки, но у него их больше, чем я могу найти. Я пытался выяснить, кто стоит за войну, даже проник во Двор Богов, но все молчат, будто воды в рот набрали. Они полагают, что война теперь неизбежна, и не хотят оказаться на стороне тех, кто проигрывает.
– А что жрецы? – спросила Вивенна. – Разве не они обращают внимание богов на подобные вещи? Если мы заставим большинство из них выступить против войны, возможно, мы сможем ее предотвратить.
– Жрецы непостоянны, – покачал головой Вашер. – Большинство высказывавшихся против войны уже уступили. Даже Нанрова переметнулся от меня.
– Нанрова?
– Верховный жрец Наблюдателя Спокойствия, – пояснил Вашер. – Я считал его надежным, он даже несколько раз встречался со мной поговорить о своем несогласии с войной. Теперь он отказывается меня видеть и переметнулся на другую сторону. Обесцвеченный лгун.
Вивенна нахмурилась. Нанрова...
– Вашер, мы с ним кое-что сделали.
– Что?
– Дент и его команда, – сказала она. – Мы помогли шайке воров ограбить торговца солью и при этом сделали пару отвлекающих маневров, чтобы прикрыть кражу. Устроили пожар в ближайшем доме и перевернули экипаж, ехавший через сад. Экипаж принадлежал верховному жрецу. Думаю, это был Нанрова.
Вашер тихо выругался.
– Думаешь, это связано? – спросила она.
– Может быть. Ты знаешь, кто из воров участвовал в ограблении?
Она покачала головой.
– Я вернусь, – произнес он. – Жди здесь.
* * *
Вивенна послушалась и ждала несколько часов. Она попробовала еще пробуждать, но уже и так провела большую часть дня, занимаясь этим. Она была ментально истощена и обнаружила, что ей трудно сконцентрироваться. Наконец она поймала себя на том, что раздраженно смотрит в окно. Дент всегда брал ее с собой на информаторские сходки.
«Он делал так только потому, что хотел держать меня на виду», – подумала она. Теперь, когда она оглядывалась назад, становилось очевидно, что Дент многое от нее скрывал. А Вашер вообще не беспокоится о том, чтобы заручиться ее поддержкой.
Хотя он не скупился на информацию, если она задавала вопросы. Его ответы были ворчливыми, но обычно он все же отвечал. Вивенна запуталась в объяснениях по пробуждению. Не столько из-за того, что он говорил, сколько из-за того, как он это говорил.
Она ошибалась в отношении него и сейчас была в этом почти уверена. Пора ей прекратить судить людей. Но разве такое возможно? Разве взаимоотношения не основываются отчасти на суждениях? Знания о людях и их поведение влияют на то, как она к ним относится.
Значит, дело не в том, чтобы прекратить судить, а в том, чтобы суждения не были категоричными. Она сочла Дента другом, но ей не следовало игнорировать его утверждения о том, что у наемников нет друзей.
Дверь распахнулась. Вивенна подскочила, прижимая руку к груди.
Вошел Вашер.
– Чем так вздрагивать, лучше сразу тянись к мечу, – сказал он. – Зачем хвататься за рубашку, если ты не собираешься ее разорвать?
Вивенна вспыхнула, и ее волосы покраснели. Купленный для нее меч лежал в углу комнаты. У них было мало возможностей для тренировок, и она с трудом представляла даже, как правильно его держать.
– Итак? – спросила она, когда Вашер закрыл дверь.
Снаружи уже стемнело, и в городе начали загораться огни.
– Ограбление было прикрытием, – ответил он. – Настоящий удар нацеливался на экипаж. Дент пообещал ворам кое-что ценное, если они совершат ограбление и устроят пожар – и то, и другое, чтобы отвлечь от экипажа.
– Зачем? – спросила Вивенна.
– Не знаю.
– Деньги? – предположила Вивенна. – Когда Чурбан ударил лошадь, с крыши свалился сундук. Он был полон золота.
– Что произошло после? – задал вопрос Вашер.
– Я ушла с остальными. Я подумала, что экипаж был отвлечением, и когда он перевернулся, меня увели.
– Дент?
– Припоминаю, что его там не было. Мне сказали, что он работает с ворами.
Кивнув, Вашер подошел к мешку. Выбросив оттуда постельные принадлежности, он достал несколько предметов одежды и стянул с себя рубашку, обнажив мускулистый волосатый торс. Вивенна удивленно моргнула и покраснела. Наверное, ей надо было отвернуться, но любопытство пересилило. Что он делает?
К счастью, штаны он не снял, зато напялил другую рубашку с рукавами, разрезанными у запястий на длинные ленты.
– Когда скажу, – произнес он, – станьте моими пальцами и держите то, что должен держать я.
Лоскуты на манжетах зашевелились.
– Погоди, – сказала Вивенна. – Что это? Приказ?
– Слишком сложный для тебя, – ответил он и, став на колени, принялся отгибать отвороты на штанах.
Вивенна увидела, что они тоже длиннее, чем обычные.
– Станьте подобны моим ногам и дайте им силу, – приказал он.
Лохмотья со штанин скрестилась, затягиваясь под подошвами ног. Вивенна не стала спорить с его утверждением, что эти приказы «слишком сложные». Она просто запомнила их на всякий случай.
Наконец Вашер извлек свой потрепанный плащ, разорванный в некоторых местах.
– Защищай меня, – приказал он, и Вивенна увидела, как множество оставшихся у него дыханий перетекли в плащ.
Вашер обвязал вокруг пояса веревку. Она была тонкой, но крепкой и, как поняла Вивенна, предназначалась не для того, чтобы поддерживать штаны.
Наконец он поднял Кровь Ночи.
– Ты идешь?
– Куда?
– Мы захватим кого-нибудь из тех воров. Расспросим у них, чего Дент хотел добиться с экипажем.
Вивенна ощутила приступ страха.
– А я зачем? Разве я не буду для тебя обузой?
– Это зависит от многого, – ответил он. – Если мы ввяжемся в драку и ты будешь мешать, придется трудно. Если мы ввяжемся в драку и половина врагов нападут на тебя, а не на меня, будет проще.
– Полагаю, защищать меня ты не будешь.
– Хорошее предположение, – обронил он, глядя ей в глаза. – Если хочешь идти, идем. Но не жди, что я буду тебя защищать, и, что бы ты ни задумала, действуй самостоятельно.
– А я и не жду, – сказала она.
Он пожал плечами.
– Я подумал, что надо тебе предложить. Ты здесь не пленница, принцесса. Можешь делать что хочешь. Просто не мешай мне, когда будешь что-либо делать, поняла?
– Поняла, – ответила она, чувствуя, как по спине пробежал холод, когда она приняла решение. – И я иду.
Он не стал ее отговаривать, а просто указал на меч.
– Возьми его.
Кивнув, она подвесила меч к поясу.
– Вытащи его, – велел Вашер.
Она подчинилась, и он поправил ее захват.
– Что из того, что я буду держать его правильно? – спросила она. – Я все равно не умею с ним обращаться.
– Так ты выглядишь угрожающе, и это может заставить нападающих остановиться. Пара секунд колебаний в схватке могут много значить.
Она нервно кивнула, пряча оружие в ножны, и схватила несколько кусков веревки.
– Держи, когда брошу, – сказала она самому маленькому обрывку и засунула его в карман.
Вашер наблюдал за ней.
– Лучше потерять дыхание, чем быть убитой, – пояснила она.
– Немногие пробуждающие с тобой согласятся, – заметил он. – Большинство из них мысль о потере дыхания пугает гораздо больше, чем перспектива погибнуть.
– Я не такая, как большинство пробуждающих, – ответила она. – Отчасти я все еще нахожу этот процесс святотатством.
Он кивнул.
– Помести остальные дыхания куда-нибудь еще, – сказал он, открывая дверь. – Нам нельзя привлекать к себе внимание.
Она поморщилась, но сделала, как он сказал, поместив дыхание с базовым неактивным приказом в рубашку. Это было равнозначно тому, чтобы произнести приказ наполовину или промямлить его. Это вытягивало дыхание, но предмет оставался неспособным к действию.
Как только она переместила дыхание, мир потускнел. Все вокруг казалось мертвым.
– Идем, – произнес Вашер, выходя в темноту.
Ночи в Т'Телире отличались от ночей на ее родине. Там над головой сияло так много звезд, как будто кто-то рассыпал в воздухе ведро белого песка. Здесь были целые улицы фонарей, таверн, ресторанов и увеселительных заведений. В результате весь город заполняли огни, напоминавшие звезды, спустившиеся с небес осмотреть грандиозный Т'Телир. И все же Вивенне было немного грустно от того, как мало видно в небе настоящих звезд.
Но это не означало, что место, куда они направлялись, будет таким же светлым. Вашер шел по улицам впереди нее и скоро почти превратился в громадную тень. Они оставили позади уличные огни и освещенные окна, двигаясь в незнакомые трущобы. Это было одно из тех мест, куда она боялась заходить, даже когда жила на улице. Казалось, что ночь становится темнее по мере того, как они углублялись в один из извилистых мрачных переулков, которые в таких местах считались улицами. Оба хранили молчание. Вивенна понимала, что нельзя разговаривать и привлекать внимание.
Наконец Вашер остановился, указывая на одноэтажное широкое здание с плоской крышей. Оно стояло обособленно, в низине, а невысокий холм позади него облепили сооруженные из всякого хлама лачуги. Подав Вивенне знак оставаться на месте, Вашер тихо переместил остаток своего дыхания в веревку и принялся крадучись взбираться на холм.
Нервничая, Вивенна ждала, стоя на коленях рядом с ветхой лачугой, выстроенной, похоже, из полураскрошенных кирпичей. «Зачем я пошла? – подумала она. – Он не сказал, куда, просто сказал, что я могу пойти. С такой же легкостью я могла остаться».
Но она устала от всего случившегося с нею. Именно она указала на то, что, возможно, между жрецами и планом Дента существует связь. Она хотела наконец в этом убедиться. Сделать что-нибудь.
В освещенной комнате размышлять было легче. Маячившая слева от лачуги одна из статуй Д'Денир не успокаивала ее нервы. Несколько таких же стояли и в идрисских трущобах, хотя там большинство были обезображены или разбиты.
Она ничего не чувствовала своим ощущением жизни, будто ослепла. Отсутствие дыхания навеяло воспоминания о ночах, проведенных в грязных и холодных переулках. Об избиениях беспризорниками вдвое меньше ее ростом, но настолько же более подготовленными. О голоде. Ужасном, неумолимом, подавляющем и выматывающем голоде.
Послышались шаги, и появилась тень. Вивенна чуть не задохнулась от потрясения, но заставила себя успокоиться, узнав в руках человека Кровь Ночи.
– Два охранника, – сказал Вашер. – Я их оглушил.
– Они подойдут для того, чтобы ответить на наши вопросы?
Вашер покачал головой, выделявшейся силуэтом на фоне неба.
– Почти дети. Нам нужен кто-то посолиднее. Мы должны войти. Или придется несколько дней сидеть и наблюдать, чтобы определить, кто был в деле, а потом схватить его, когда он будет один.
– Это будет слишком долго, – прошептала Вивенна.
– Согласен. Но я не могу использовать меч. После того, что Кровь Ночи сделает с людьми, задавать вопросы будет некому.
Вивенна содрогнулась.
– Идем, – прошептал Вашер.
Так тихо, как только могла, она пошла за ним к входу. Вашер схватил ее руку и покачал головой. Вивенна обогнула вместе с ним канаву, заметив два закатившихся туда бессознательных тела. У задней стены дома Вашер начал шарить по земле. После нескольких мгновений безуспешных поисков он тихо выругался и вытащил что-то из кармана. Пучок соломы.
Всего за несколько секунд он смастерил из соломы и ниток трех маленьких человечков и оживил их, используя дыхание, запасенное в плаще. Каждому он дал приказ:
– Найди тоннели.
Вивенна зачарованно наблюдала. «Это гораздо более абстрактный приказ, чем, по его заверениям, возможно выполнить, – подумала она, когда человечки засновали по земле, а Вашер вернулся к осмотру. – Очевидно, самое главное в пробуждении – опыт и способность использовать ментальные образы. Он давно этим занимается, и то, как он говорил об этом – как ученый, – свидетельствует о том, что он изучал пробуждение очень серьезно».
Один из соломенных человечков начал подпрыгивать. Два других подбежали к нему и тоже начали подскакивать. Вашер направился к ним, Вивенна пошла следом. Она увидела, как Вашер расчищает люк, спрятанный под толстым слоем грунта. Чуть приподняв крышку, он залез под нее рукой и достал несколько маленьких колокольчиков. Очевидно, их поместили там для того, чтобы они предупреждали звоном, если дверь откроется полностью.
– У таких групп не бывает убежищ без тайного хода, – сказал Вашер. – Обычно их пара. И всегда ставят ловушки.
Вивенна понаблюдала за тем, как он возвращает дыхание от соломенных человечков, тихо благодаря каждого. Она нахмурилась, услышав странные слова. Это же просто пучки соломы, зачем их благодарить?
Поместив дыхание обратно в плащ с приказом защищать, Вашер полез в люк. Вивенна последовала за ним, ступая осторожно и пропуская те ступеньки, на которые указывал ее спутник. Дно ямы оказалось небрежно вырытым тоннелем или же такое впечатление создавали стены неосвещенной земляной камеры.
Вашер направился в тоннель, о чем Вивенна могла судить только по шороху его одежды. Она пошла за ним и удивилась, увидев впереди свет. Кроме того, она услышала голоса – мужчины разговаривали и смеялись.
Вскоре она смогла рассмотреть силуэт Вашера. Подойдя к нему, она выглянула из тоннеля в земляную камеру. В центре нее горел костер, а дым уходил вверх через отверстие в потолке. Верхнее помещение – сам дом – возможно, был просто фасадом, ибо комната внизу выглядела очень жилой. Здесь валялись кучи тряпья, постельные принадлежности, кастрюли и миски. Все было таким же грязным, как и смеющиеся люди, рассевшиеся вокруг костра.
Вашер указал жестом в сторону. Там оказался еще один тоннель в нескольких футах от того, в котором они прятались. Сердце Вивенны подпрыгнуло от потрясения, когда Вашер прокрался через комнату ко второму тоннелю. Она посмотрела на костер. Люди были поглощены выпивкой и из-за огня ничего вокруг не видели. Похоже, Вашера они не заметили.
Сделав глубокий вдох, она последовала за ним в тени обширной комнаты, чувствуя, что костер высвечивает ее спину. Однако Вашер не ушел далеко, прежде чем остановился. Вивенна чуть не налетела на него. Он застыл на несколько мгновений, пока Вивенна не ткнула его в спину, пытаясь заставить его посторониться так, чтобы она смогла увидеть, что он делает. Он отодвинулся, открывая ей обзор перед собой.
Тоннель резко обрывался – по-видимому, это был не столько тоннель, сколько закуток. В глубине закутка находилась клетка высотой до пояса Вивенны. В клетке сидел ребенок.
Тихо ахнув, Вивенна оттолкнула Вашера и опустилась на колени возле клетки. «Ценный предмет в экипаже, – мысленно сопоставила она. – Это были не деньги. Это была дочь жреца. Идеальный козырь, если вам нужно путем шантажа заставить кого-то переменить свою позицию при дворе».
Когда Вивенна встала на колени, пленница отшатнулась, задрожав и тихо захныкав. Клетка воняла человеческими нечистотами, и ребенок был покрыт грязью, за исключением щек, на которых слезы прочертили чистые дорожки.
Вивенна подняла взгляд на Вашера. Он стоял спиной к костру, и его глаза были в тени, но она услышала, как он скрежещет зубами. Он повернул голову в сторону, и половина его лица озарилась красноватым светом от костра.
В освещенном глазе Вивенна увидела ярость.
– Эй! – позвал один из воров.
– Вытащи ребенка, – произнес Вашер резким шепотом.
– Ты как сюда попал?! – крикнул другой мужчина.
Освещенный глаз Вашера встретился с глазами Вивенны, и она почувствовала, как съеживается перед ним. Она кивнула, и Вашер отвернулся, сжав одну руку в кулак, а другой крепко стиснув рукоятку Крови Ночи. С нарочитой медлительностью, шелестя плащом, он выступил вперед, к ворам. Вивенна решила поступать, как он велел, но обнаружила, что ей трудно отвести от него взгляд.
Мужчины обнажили клинки. Вашер сделал неожиданный выпад.
Кровь Ночи, по-прежнему в ножнах, уткнулся в грудь одного из мужчин, и Вивенна услышала хруст костей. Другой вор атаковал, и Вашер развернулся, выбрасывая руку. Лохмотья на рукавах двинулись сами по себе, закручиваясь вокруг лезвия меча вора и захватывая его. Задав импульс движения, Вашер вырвал клинок, отшвырнул, и лохмотья отпустили оружие.
Меч упал на пол в грязь, а рука Вашера метнулась, хватая вора за лицо. Лохмотья обвились вокруг головы негодяя как щупальца кальмара. Вашер швырнул его на землю и, стоя на коленях, чтобы добавить силы к движению, вогнал Кровь Ночи в ножнах в бедро другого вора, повалив его. Третий попытался ударить Вашера сзади, и Вивенна предостерегающе крикнула. Вдруг плащ Вашера взметнулся сам по себе и схватил удивленного мужчину за руку.
Вашер повернулся с пылающим гневом лицом и замахнулся Кровью Ночи на запутавшегося в плаще вора. Вивенна вздрогнула от треска ломающихся костей и отвернулась от схватки, слыша непрекращающиеся крики. Дрожащими пальцами она попыталась открыть клетку.
Разумеется, та оказалась заперта. Вивенна вытянула немного дыхания из веревки и попыталась пробудить замок, но ничего не произошло.
«Металл, – подумала она. – Ну конечно. Он не был живым, поэтому его нельзя пробудить».
Тогда она вытянула нитку из своей рубашки, стараясь не обращать внимания на крики боли позади нее. Заревев в пылу сражения, как дикий зверь, Вашер больше не производил впечатления хладнокровного профессионального убийцы. Теперь он был разъярен.
Вивенна подняла нитку.
– Отпирай, – приказала она.
Нитка чуть качнулась, но когда Вивенна поднесла ее к замку, ничего не произошло.
Она вернула дыхание, сделала несколько успокаивающих вздохов и закрыла глаза.
«Надо правильно представить намерение. Проникнуть внутрь и повернуть задвижку».
– Поверни, – сказала она, чувствуя, как ее покидает дыхание.
Она поднесла нитку к замку. Нитка провернулась, и Вивенна услышала щелчок. Дверца открылась. Звуки драки сзади стихли, хотя люди продолжали стонать.
Вивенна забрала дыхание обратно и потянулась в клетку. Девочка сжалась, плача и пряча лицо.
– Я друг, – ласково произнесла Вивенна. – Ну же. Я здесь, чтобы помочь тебе.
Но девочка отшатнулась, закричав от прикосновения. Раздосадованная, Вивенна повернулась к Вашеру.
С опущенной головой он стоял у костра, окруженный поверженными телами. В одной руке он держал Кровь Ночи, опираясь на грязный пол защищенным ножнами острием. Почему-то Вашер сейчас казался массивнее, чем несколько мгновений назад. Выше. Шире в плечах. Более грозным.
Другая рука лежала на рукояти Крови Ночи. Ножны были расстегнуты, из них от лезвия струился черный дым, часть которого опускалась к земле, а часть поднималась к потолку. Как будто дым не мог решить, что ему делать.
Рука Вашера тряслась.
«Вытащи... меня... – Вивенне показалось, что отдаленный голос прозвучал в ее голове. – Убей их...»
Многие поверженные еще корчились на земле. Вашер начал медленно вытаскивать клинок. Меч был абсолютно черным, и казалось, что он поглощает свет костра.
«Это нехорошо», – подумала она и крикнула:
– Вашер! Вашер, девочка не хочет идти ко мне!
Он застыл, потом посмотрел на нее остекленевшими глазами.
– Ты разгромил их, Вашер. Не надо обнажать меч.
«Да... да, вытаскивай...»
Вашер моргнул и наконец обратил на нее внимание. Вогнав Кровь Ночи в ножны, он потряс головой и поспешил к Вивенне, выругавшись и пнув лежащее на пути тело.
– Бесцветные изверги, – прошептал он, глядя в клетку.
Он больше не казался большим, и Вивенна решила, что это ей почудилось из-за игры света. Вашер залез в клетку, протягивая руки. Как ни странно, ребенок немедленно пошел к нему, прижался к его груди и захныкал. Вивенна потрясенно наблюдала за тем, как Вашер поднимает девочку, в его глазах стояли слезы.
– Ты ее знаешь? – спросила Вивенна.
Он покачал головой.
– Я встречал Нанрову и знаю, что у него есть маленькие дети, но никогда их не видел.
– Тогда как? Почему она пошла к тебе?
Он не ответил.
– Идем. Я дрался с теми, кто прибежал вниз, заслышав крики. Могут вернуться другие.
Он выглядел так, будто почти желал, чтобы так и случилось. Он повернулся к выходу из тоннеля, и Вивенна пошла за ним.
* * *
Они немедленно направились в один из богатых районов Т'Телира. Вашер был немногословен, а девочка и вовсе ни на что не реагировала. Вивенна беспокоилась за детский рассудок. Очевидно, что та провела взаперти пару тяжелых месяцев.
Они вышли из района лачуг к многоквартирным домам, к приличным жилищам на обсаженных деревьями улицах с горящими фонарями. Когда они подошли к особнякам, Вашер остановился посреди улицы и поставил девочку на землю.
– Малышка, – произнес он. – Я скажу тебе пару слов и хочу, чтобы ты их повторила. Повтори и попытайся понять их смысл.
Отсутствующе посмотрев на него, девочка слегка кивнув.
Он взглянул на Вивенну.
– Отойди.
Она открыла рот для возражений, но решила, что лучше подчиниться, и отступила за пределы слышимости. К счастью, Вашер стоял недалеко от уличного фонаря, и Вивенна хорошо видела его. Он что-то сказал девочке, и та заговорила с ним.
Открыв клетку, Вивенна забрала дыхание из нитки и больше ни во что не вкладывала. И благодаря повышенной чувствительности ей показалось, что она что-то увидела. Биохроматическая аура девочки, присущая каждому человеку, мерцала совсем слабо.
Ее дыхание было тусклым. Вивенна могла поклясться, что различила это даже с первым возвышением.
«Но Дент говорил мне, что либо все, либо ничего, – подумала она. – Можно отдать только все имеющееся у тебя дыхание. И точно нельзя отдать часть дыхания».
В этом отношении, как и в других случаях, Дент оказался лжецом.
Вашер выпрямился, и девочка опять взобралась к нему на руки. Вивенна приблизилась к ним и удивилась, услышав, что девочка разговаривает.
– Где папочка? – спросила она.
Вашер не ответил.
– Я чумазая, – сказала девочка, оглядывая себя. – Маме не нравится, когда я вся в грязи. И платье тоже грязное.
Вашер пошел дальше. Вивенна бросилась догонять.
– Мы идем домой? – спросила девочка. – Где мы были? Уже поздно, и я должна быть дома. Кто эта тетя?
«Она не помнит, – поняла Вивенна. – Не помнит, где она была… возможно, вообще не помнит, что случилось».
Вивенна снова посмотрела на шагающего Вашера. Его борода была как всегда растрепана, взгляд устремлен вперед, одной рукой он держал ребенка, а другой – Кровь Ночи. Подойдя прямо к воротам особняка, он открыл их пинком ноги и ступил во двор, а встревоженная Вивенна последовала за ним.
Пара сторожевых псов залаяла. Бросившись к ним, они завыли и зарычали. Вивенна сжалась. Но увидев Вашера, псы затихли и счастливо завиляли хвостами, а один подпрыгнул и попытался лизнуть его руку.
«Во имя Цвета, что происходит?»
Перед особняком собрались люди с фонарями в руках, пытающиеся рассмотреть, из-за чего лаяли собаки. Один из них увидел Вашера, что-то сказал остальным и куда-то удалился. Когда Вивенна и Вашер приблизились к террасе, у дверей появился человек. Он был в белой ночной рубашке и под охраной двух солдат. Солдаты выступили вперед, преграждая путь Вашеру, но мужчина с громким криком вклинился между ними. С рыданиями он взял у Вашера ребенка.
– Спасибо, – прошептал он. – Спасибо.
Вивенна молча стояла позади. Собаки продолжали лизать руки Вашера, хотя сторонились Крови Ночи.
Мужчина обнял девочку, прежде чем передать только что подошедшей женщине – ее матери, как предположила Вивенна. Женщина радостно воскликнула, беря ребенка.
– Почему ты вернул ее? – спросил мужчина, глядя на Вашера.
– Похитившие ее наказаны, – негромко и хрипло произнес Вашер. – Это все, что сейчас должно иметь значение для тебя.
Мужчина бросил на него косой взгляд:
– Я тебя знаю, незнакомец?
– Мы встречались, – ответил Вашер. – Я просил тебя выступить против войны.
– Точно! – сказал мужчина. – Тебе не нужно было меня побуждать к этому. Но когда они забрали Мисель... мне пришлось молчать о том, что произошло, пришлось изменить мнение на дебатах, потому что они пригрозили убить ее.
Вашер повернулся, собираясь уходить.
– Бери малышку, береги ее. – Помолчав, он оглянулся. – И удостоверься в том, что королевство не использует безжизненных для резни.
Жрец кивнул, все еще плача.
– Да, да. Конечно. Спасибо. Спасибо большое.
Вашер пошел прочь. Вивенна поспешила за ним, косясь на собак.
– Как ты заставил их прекратить лаять?
Он не ответил.
Она оглянулась на особняк.
– Ты искупила то, что натворила, – заметил он, проходя через темные ворота.
– Что?
– Дент похитил бы девочку, даже если бы ты не пришла в Т'Телир, – сказал Вашер. – И я бы никогда ее не нашел. Дент работал со слишком многими воровскими шайками, и я думал, что кража была устроена для того, чтобы уничтожить запасы. Как и все, я проигнорировал экипаж.
В сумраке ночи он остановился и посмотрел на Вивенну:
– Ты спасла девочке жизнь.
– По счастливой случайности, – ответила она.
Она не видела в темноте своих волос, но чувствовала, что они покраснели.
– Все равно спасла.
Вивенна улыбнулась, комплимент по некоторым причинам тронул ее сильнее, чем должен был.
– Спасибо.
– Извини меня за вспыльчивость, – произнес он. – Там, в логове. Воин должен быть спокойным. Если ты сражаешься или бьешься на поединке, не позволяй гневу одержать верх над тобой. Вот почему я никогда не был хорошим поединщиком.
– Ты проделал работу, – сказала она, – и Дент потерял еще одну заложницу.
Они вышли на улицу.
– Хотя, – добавила Вивенна, – Я желала бы не видеть этот роскошный особняк. Он не улучшил моего мнения о халландренских жрецах.
Вашер покачал головой.
– Отец Нанровы был одним из самых богатых торговцев в городе. Сын посвятил себя служению богам в благодарность за их благословления. Он не берет плату за свое служение.
Вивенна помолчала.
– О!
Вашер пожал плечами в темноте.
– Жрецов всегда легко винить. Их делают подходящими козлами отпущения – похоже, что любой, у кого крепкая вера, но не такая, как твоя собственная, просто обязан быть безумным фанатиком либо лживым манипулятором.
Вивенна опять вспыхнула.
Вашер остановился посреди улицы и повернулся к ней.
– Прости. Я не хотел говорить это вот так. – Выругавшись, он развернулся и пошел дальше. – Я говорил тебе, что плохой собеседник.
– Все в порядке, – ответила она. – Я понемногу к этому привыкаю.
Он рассеянно кивнул.
«Он хороший человек, – подумала она. – Или, по крайней мере, человек, который искренне пытается быть хорошим». В глубине души она чувствовала себя дурой за то, что составила другое суждение.
Все равно она знала, что не может жить, не может общаться без того, чтобы не выносить какие-то суждения. Поэтому она судила Вашера. Не так, как Дента, который говорил забавные вещи и предоставлял ей то, что она хотела видеть. Она судила Вашера по его делам. Он плакал, увидев плененного ребенка. Вернул этого ребенка отцу, а единственной наградой стала его неуклюжая просьба о мире. Жил почти без денег, посвятив себя предотвращению войны.
Он был груб. Был жесток. У него был ужасный нрав. Но он был хорошим человеком. И, шагая рядом с ним, она впервые за много недель чувствовала себя в безопасности. 
Назад: Глава 48
Дальше: Глава 50