Глава 9
Снег кающихся
Сегодня ночью Лили ему не снилась. А привиделись Ханнесу маленькие ножки на мраморной плитке, холодный сквозняк в галерее со сводами, обдувающий штукатурку. Мальчики в пижамах, которые мерзли и сонно моргали, стоя рядом в колонне по два. И над всем этим – шепот.
«Тс-с-с-с, тс-с-с-с!» Тише, ведь если кто-то не будет стоять тихо, то накажут весь класс. «Тс-с-с-с, тс-с-с-с». Тише, чтобы кого-нибудь не схватили и не выволокли из строя. Это был тот самый момент перед пробуждением, когда Ханнес уже понимал, что видит сон, и мог им управлять.
Ну хватит.
Ханнес послушался и открыл глаза за несколько секунд до того, как прозвенел будильник на телефоне. Он еще в полудреме нащупал мобильник, включил экран. Никаких звонков, никаких новостей. Он и не рассчитывал на это. Проверял просто рефлекторно. Только теперь он уверился, что ничего не произошло, что Лили объявилась только во сне, где жила в далеком городе, снова став маленькой девочкой, какой была когда-то давно. Ханнес испугался того, что все так быстро испарилось.
Мальчики в коридоре исчезли, но шепот остался. На самой верхней полке горела красная лампочка, в кофе-машине шипел пар. Вехтер вчера наполнил ее свежей водой и забыл выключить. Поэтому Ханнес и не хотел заводить собственную кофе-машину: когда-нибудь Вехтер их всех сожжет.
Он лежал в спальном мешке и замерз. Отопление на ночь уменьшили, но когда-нибудь придется вылезти из своего кокона. Можно ли в такое время позвонить Йонне? Нет, еще слишком рано, они втроем еще лежат в постели. Он мог бы тоже лежать рядом. Он не захотел вчера возвращаться домой, а потом снова ехать на службу. Теперь он только радовался этому. Иначе ему пришлось бы еще полтора часа добираться на машине – немыслимо. Он хотя бы выспался. О господи, что он здесь, собственно, делает? Лили во всем виновата. Даже издалека она умудрялась портить ему жизнь.
День уже подкарауливал Ханнеса, чтобы вручить ему список заданий. Но с этим можно было повременить. Сначала встать, надеть свежую рубашку, запустить все же эту чертову кофе-машину. Посмотреть, что она умеет.
Вехтер вошел, в руках у него была булка в пакете. Ханнес как раз чистил фильтр в перепачканной пластиковой емкости. Вехтер принес с собой холод и запах автомобиля.
– Приятного аппетита. Как спалось?
– Жестковато. Полагаю, не лучше, чем господину Баптисту.
Он осторожно повернул голову и удивился, что шея не хрустнула: ему было лучше, чем вчера.
– У тебя что-то болит? – спросил Вехтер.
– Проходит уже.
– Тебя кто-то подрезал? – не унимался Вехтер.
– Нет, я же говорил – просто резко затормозил.
Ханнес хотел сменить тему, сменить все темы, которые имели бы к нему отношение. Он не желал говорить не только о своей шее, о Лили или монастырской школе. Он мечтал о том, чтобы забраться в спальный мешок и натянуть его на голову, пока полицейский Брандль будет делать свою работу. Клонирование казалось все более заманчивой перспективой.
– Нам нужно продолжить допросы.
Вехтер протянул ему крендель и чашку с надписью «Ипподром 1997».
– Позже мне нужно еще уладить кое-что другое, – сказал он.
– Позже? Ты с ума сошел? У нас остался только сегодняшний день.
Они могли удерживать Лорена Баптиста только до вечера. А потом им необходимо было подтвердить ордер на арест, хотя бы для того, чтобы выиграть время. На любого другого садиста они уже давно получили бы бумагу. Приходилось тратить массу сил, чтобы выбить хоть какое-то разрешение.
– У нас на счету каждая минута, дольше ждать нельзя.
Ханнес размешал кофе: никакой тебе пенки, лишь густое варево со взвесью. Он с опаской сделал глоток. Черный. Крепкий.
– Что такое? Тебе не нравится? – озабоченно спросил Вехтер.
– Нет-нет. Хорош.
Невероятно хорош. Ханнес растратил впустую годы жизни с автоматическими кофеварками. Но это ничего не меняло – им нужно было поторапливаться.
– Наше время истекает, – сказал он. – У нас есть один день на Баптиста, и мы должны его использовать с толком.
– Спокойно, любитель кофе с молоком. Мы все успеем. – Вехтер широко улыбнулся. – Я хочу, чтобы они еще пару часов провели наедине с собой.
Напротив двери с табличкой «Герольд» располагалась дверь в квартиру Розы Беннингхофф, и она была приоткрыта. Вехтер остановился и посмотрел в щель, с облегчением подумав о том, что не придется тут же звонить в дверь Джудит Герольд. Что чувствовала она, проходя каждый день мимо двери убитой подруги?
Квартиру распечатали, место преступления освободили. У порога на куске брезента стояло ведро с краской. Сквозь щель в подъезд падал яркий свет, словно внутри, за окном, светило яркое зимнее солнце. Изнутри доносились топот и сопение, там мелькали тени.
Вехтер отстранился.
Внизу скрипнули половицы, поднимался какой-то мужчина. Незнакомец в сером рабочем халате остановился перед комиссаром и, не здороваясь, указал на щель:
– Вы это читали? Им придется сорвать весь бесшовный пол. Так было написано в «Вечерней газете». До нижнего этажа! – Его усы подрагивали от возбуждения. – Туда просочилась кровь! Кровь, как вам такое? Ее запах не выветривается. Ну, они могут делать все, что им заблагорассудится, только он больше никогда не выветрится. И за сотни лет не исчезнет.
Вехтер предпочел не отвечать, чтобы не затевать беседу, но от этого мужчина стал еще разговорчивее:
– И вы можете все что угодно закрашивать, кровь все равно проступит. На следующий же день снова все станет как было. И не важно, какую краску вы возьмете.
Закряхтев, он поднял сумки с покупками и, тяжело ступая, зашагал наверх. На следующей площадке мужчина снова сделал остановку и указал пальцем на Вехтера:
– Она будет проступать снова и снова, эта кровь. И даже если вы эмалевую краску нанесете, она все равно проступит.
Вехтер дождался, пока шаги не стихли, и только потом отважился шумно выдохнуть. Скоро в этом доме забудут об убийстве. Он не верил, что в этой квартире боль удержится на стенах каким-то эзотерическим образом. Долго это не продлится. В один прекрасный день молодые люди в красивой одежде, стоя в этой квартире, скажут маклеру:
– Паркет совершенно новый! Как здорово!
А маклер не будет знать, что ответить на это.
Остается надеяться, что мужчина в сером рабочем халате был неправ. Некоторые вещи не перестают кровоточить.
Он позвонил в квартиру.
– Ах, это вы. – Джудит Герольд открыла ему дверь, не снимая цепочки. – Все не можете успокоиться?
– Могу я взглянуть на ящик?
– Что? – На какой-то миг ее лицо побледнело. – Какой ящик?
– Ящик вашей подруги Розы. Картонный ящик для переезда. Вы ведь ничего не выбрасываете, не так ли?
Джудит требовала от Розы, чтобы та избавилась от ее гнусного наследия. Она была вправе потребовать это от подруги. Но что, если Роза попросила о встречной услуге? Чтобы Джудит позаботилась о ее наследстве, которое она не хотела видеть, к которому не хотела прикасаться?
– У меня нет никакого ящика.
– Я мог бы и ордер на обыск получить для такого дела. Я сейчас позвоню, и сюда кто-нибудь приедет – через двадцать минут, ну, максимум через двадцать пять, если следственный судья сидит на унитазе. А я пока подожду здесь.
Он блефовал. Возможно, его щелкнут по носу, но он хотя бы попробует. Вот уже несколько дней ему не давал покоя этот ящик. Такое нельзя просто взять и выбросить, правда? Вехтер не выбросил ни единой коробки из тех, что получил в наследство. Они так и громоздились в его квартире нераспакованные, а он носился вокруг них, как на трассе для слалома.
Джудит Герольд не закрывала дверь. В ее глазах стоял страх, страх перед посторонними людьми, которые будут шастать по ее квартире и открывать ее шкафы. Потом она вздохнула и сняла с гвоздя ключ:
– Вы победили. Пойдемте.
Они прошли до лифта. Спустились на первый этаж, потом Джудит Герольд провела его к двери в подвал, той самой, через которую они проходили вечером в день убийства. Она нажала выключатель и, прихрамывая, спустилась вниз по бетонной лестнице. Вехтер предложил ей опереться на свою руку, но Джудит отшатнулась.
– Где же ваша трость? – спросил он.
– Она мне нужна не всегда, только когда ухожу надолго. На лестнице она только мешает.
Ее отделение в подвале находилось рядом с отделением Розы Беннингхофф. Здесь тоже была сорвана печать, бетонный пол подметен, отчаяние выветрилось. Ничто не напоминало о том, что чуть больше недели назад здесь прятался подросток. Джудит Герольд вставила ключ в навесной замок, и он открылся со щелчком.
– Вы же знаете, как бесполезны эти штуковины? – Он указал на ушко замка в двери соседнего отделения. Оливеру все-таки удалось оставить следы.
– Так я чувствую себя намного уверенней. Что же мне сюда еще вешать? Пружинное ружье?
– Ох, теперь вы на меня очень рассержены, да? Но не забывайте, я ведь не преступник.
Она хрипло рассмеялась:
– Нет. Нет, вы человек, приносящий плохие вести. В этом нет вашей вины. Проходите.
Он вошел. Вокруг них до потолка были сложены картонные коробки. Минимум шестьдесят штук. Все они, аккуратно подписанные, стояли одна на другой. На одной значилось «Планы города», на другой – «Кухня Билефельд», насколько он мог разобрать в темноте. Впору было пожелать «спокойной ночи»: света здесь отродясь не было.
Джудит Герольд взяла одну из картонных коробок, чтобы встать на нее, и вытащила ящик.
– Вы не могли бы мне помочь? – попросила она.
Вместе они опустили ящик на пол. На боку почерком Джудит была выведена надпись «Роза». Вехтер надел перчатку, словно в ящике было что-то, что могло его укусить, и открыл крышку в детство Розы Беннингхофф.
Упаковочная лента была уже взрезана. Сверху лежал запечатанный конверт. Письмо от ее брата. Возможно, он захочет вернуть его себе. Вехтер отложил конверт в сторону. Мертвые глаза таращились на него из лысой детской головы. Кукла. Кончиками пальцев он взял ее за край ползунков и вытащил. Ее веки хлопали со стуком, а из батареек сочился электролит. Альбом для рисования с каракулями, связка приглашений на день рождения, выцветших по краям. Украшенная каменьями шкатулка, в которой что-то звенело, если потрясти. Он открыл ее: там лежали пластиковые бусины, сережки без пары, порванные цепочки. Альбом со стихами, пенал, разрисованный фломастерами. Две вязаные собачки, пластиковая лошадка, стакан с изображением Пчелки Майи, кассетный магнитофон, фотоальбом.
Никаких дневников, никаких писем. Никакого подросткового хлама. Словно после двенадцати лет она перестала существовать.
Вехтер сложил все обратно в картонную коробку, куклу поместил сверху, потом накрыл ее крышкой. Ее крошечная ручка торчала наружу. В порыве отвращения он запихнул ее поглубже.
– Мне придется забрать ящик с собой, – произнес он, хотя подозревал, что это станет бесполезной трудотерапией.
– Валяйте.
– Почему вы его сохранили? Вы ведь должны были от всего этого избавиться, я прав? Вы могли бы это отдать церковной общине. Это было бы практично, да?
– Мне казалось, что она когда-нибудь захочет получить эти вещи обратно.
– С чего бы ей менять свое мнение?
Она промолчала.
– А встреча с Паульссеном? Вы ведь знали о ней.
– Вы и сами все знаете.
Нет. Они знали не все. Постепенно начал проступать рисунок этой мозаики. Пусть в ней все еще зияли огромные дыры, но они уже могли распознать основной мотив.
– Что случилось, когда ей было двенадцать лет?
Джудит присела на один из ящиков и вытянула ногу.
– У Паульссена было ателье на самом верхнем этаже дома, где жили ее родители. Она восхищалась им: он был художник, симпатичный. После школы она больше всего любила сидеть у него, наблюдать, как он рисует.
– И она в него влюбилась.
– Двенадцатилетние девочки не влюбляются. Она была без ума от него, а он не придумал ничего лучше, чем наброситься на нее.
Картина с розой в ее комнате. Почему она ее повесила, чтобы каждый день видеть ее у себя перед глазами?
– Он клялся ей, что она – его большая любовь, его муза. И у обоих была эта огромная тайна. Эта огромная драгоценная тайна. Конечно, она ему верила. Он успешно убедил ее в том, что это любовь и что теперь они – пара.
– И как все это закончилось?
– Однажды ее родители узнали, что у нее идут месячные. Это, в общем-то, вполне нормально, но не в двенадцать лет. Они отвели ее к врачу, и тот установил, что у девочки был половой акт.
– Но Паульссена оправдали.
– Конечно. Они всегда так делают. Он уверял, что пальцем не трогал девочку, и судья, естественно, поверил ему. Такой приятный человек и лживая дерзкая девчонка, которая хочет обратить на себя внимание. – Джудит Герольд невесело рассмеялась. – Мы ведь все время лжем, правда? Это просто выдумки.
– Я верю вам, госпожа Герольд.
– Я же говорю, вы скорее из лучших. Поэтому вы не стремитесь подняться вверх по карьерной лестнице.
– Вы лучше не упоминайте о моей карьере, – ответил Вехтер.
Ему вдруг показалось нелепым то, как он сидел тут на корточках, на затекших ногах, в полутьме между картонных коробок.
– Почему она захотела его снова увидеть, после стольких лет?
– Это самая безумная часть истории. Она любила его всю жизнь. А он ее предал. Роза никогда не переставала надеяться, что он вернется к ней.
– Это из-за него ее жизнь так круто изменилась?
– Да, когда ей было двенадцать. – Джудит, охнув, встала, проигнорировав предложенную Вехтером руку. – Вы и правда думаете, что эта особа в бежевом костюмчике и на высоких каблуках и есть настоящая Роза?
Вехтер не это хотел узнать. Паульссен был не таким хрупким, каким казался. Он мог свободно перемещаться по городу. И, возможно, был не столь забывчив, как притворялся. Он мог оказаться тем неизвестным посетителем, который раз и навсегда захотел разделаться с неприятным прошлым. Они слишком рано списали его со счетов.
– Вы уклонялись от ответа, когда я упоминал о Паульссене. Каждый раз. Словно я нажимал на какую-то кнопку.
– Какое мне до него дело?
– Это я у вас и хочу спросить.
Одна деталь из протокола допроса, который вела Элли, вдруг всплыла у него в голове: у Паульссена в последнее время вроде бы было много посетителей. Визит одной Розы Беннингхофф – это не «много».
– Вы когда-нибудь встречались с Паульссеном лично?
– С чего бы мне?..
– Тогда, наверное, и сиделка, которая постоянно прикреплена к Паульссену, вас точно не узнает, не так ли?
Джудит Герольд шумно вздохнула, словно кто-то открыл пневмоклапан. После непродолжительной паузы она ответила:
– Узнает.
– Что вам от него было нужно?
Она надолго замолчала. Воздух в подвале пах плесенью и мертвыми вещами. Вехтеру хотелось как можно скорее выбраться наружу, но сначала все же довести дело до конца.
– Роза рассказывала мне о Паульссене. И у меня возникло чувство, что она от этого никогда не отделается, что она все еще задним числом обеляет его и уговаривает себя, что тогда все было хорошо. И я подумала: если я разыщу его и она увидит, каким монстром был этот человек… – Она умолкла. – Глупая идея, правда?
– Не могу вас судить, госпожа Герольд.
Кусок головоломки без труда лег в углубление, один кусок, который соединял вместе Джудит Герольд, Розу Беннингхофф и Отмара Паульссена. Картина становилась шире. Розу Беннингхофф вполне устраивали ее иллюзии, пока не вмешалась подруга. Джудит считала, что Роза должна объясниться с Паульссеном, не давала ей покоя и настаивала, чтобы они встретились, чтобы… Да, чтобы случилось что? Чтобы Роза наконец почувствовала себя жертвой? Или наконец разозлилась? Может, Джудит Герольд разбудила в Паульссене спящего монстра?
Что-то произошло и дало ход событиям. Вехтеру не хватало лишь деталей, которые привели эти события к смерти Розы. В какую же часть головоломки им поместить Оливера и Лорена Баптистов? Или они вообще не имеют к ней никакого отношения?
Джудит Герольд встала и разгладила одежду.
– Вот и сказочке конец. Мне хотелось бы прилечь. – Она вышла наружу, а Вехтер едва поспевал за ней с ящиком в руках. Он проводил ее наверх.
– Надеюсь, что мы с вами больше не увидимся, господин главный комиссар, – сказала она на прощание.
– К сожалению, придется, – ответил он. – Слишком много новых вопросов.
Дверь захлопнулась у него перед носом.
За дверью Розы Беннингхофф все еще кто-то кряхтел и скребся. Вехтер остановился в полосе света, падавшего через щель, ему очень хотелось распахнуть дверь и взглянуть, откуда идет этот свет. Увидит ли он за ней стремянки, брезент и рабочих в синих спецовках? Вот если бы это было настоящее зимнее солнце! Он пошел на свет, поднял руку над ручкой двери и снова опустил. Это была не его дверь.
Снаружи его ждало свинцовое небо. Молодой человек в непромокаемом пальто вешал плакат на стену дома.
ПРОДАЕТСЯ
ЭКСКЛЮЗИВНАЯ КВАРТИРА В МОЛОДЕЖНОМ СТИЛЕ
РОСКОШНЫЙ РЕМОНТ
БЕЗ ДОЛГОВ
Хотя было еще раннее утро, здесь уже пахло домом престарелых и супом с цветной капустой. Элли, проходя по вестибюлю, старалась глубоко не дышать. За стойкой еще никого не было, даже две ведьмы в совиных очках не сидели на своей фамильной лавке. Элли дошла до двери Паульссена, и ее никто не проводил. Она хотела постучать, но звуки внутри заставили ее остановиться.
Там кто-то пел. Во весь голос.
Паульссен не казался человеком, который мог весело напевать в своей комнате. Только если…
Элли без стука распахнула дверь.
– Nnnnossa! Nnnnossa! – распевал толстый уборщик в наушниках и самозабвенно тер ламинат.
В своем белом бумажном комбинезоне он выглядел совсем как криминалист. Ей ударил в нос запах мужского пота и моющего средства с лимоном. Картин не было, мебель тоже исчезла. Все, кроме больничной кровати, которая без белья походила на средневековый пыточный инструмент. Мольберт исчез. И сам Паульссен тоже.
– А где господин Паульссен?
– Delicia! Delicia! Assim você me mata…
Элли крепко схватилась за швабру, и уборщик вздрогнул.
Он снял наушники с головы:
– Я уже почти закончил. Еще пять минут, и все.
– Мне все равно, сколько еще вы здесь будете убирать. Где Паульссен?
– Я только навожу порядок.
– Все, хватит! Закончили с уборкой! Я из полиции. Вы можете мне сказать, где сейчас мужчина, который здесь жил?
– Policia? – Он покраснел. – Merda…
Швабра грохнулась на пол, а тип мгновенно испарился, и Элли на секунду показалось, что его тут вообще никогда не было. Она могла предположить и сама, где Паульссен, но еще не хотела в это верить. Да, она его упустила и не вытащит больше из него никаких тайн.
Человеку на ходунках вновь удалось ее обскакать.
Но, может, его просто перевели в другое отделение или в стационар? Элли бросилась с едва теплящейся надеждой в приемное отделение. Там женщина с покрытой лаком прической как раз наливала себе первую чашку кофе из термоса.
– Я ищу господина Паульссена.
Крошечный огонек надежды тут же погас.
– Ох, примите мои искренние соболезнования. – Женщина уставилась на кофе, словно пить его сейчас было верхом бестактности. – Господин Паульссен умер вчера ночью. Вы родственница?
– Я из полиции, – произнесла Элли уже второй раз за это утро и показала удостоверение.
У женщины округлились глаза:
– Полиция? Что-то случилось?
– Я хотела с ним поговорить, но на это рассчитывать, наверное, не приходится. В комнате больше ничего не меняйте. Где его вещи?
– Мы их уже прибрали. Понимаете, эту комнату мы должны заселить уже сегодня. На нас очень большой спрос, – ответила она, дрожа от гордости.
– А картины?
– Ах, они там, в контейнере. Мы же не можем их хранить. Теперь к ним никому нельзя прикасаться, что ли?
У-ф-ф-ф. Элли, сжав зубы, держала себя в руках, чтобы не заорать на бедную женщину, которой больше всего сейчас хотелось спокойно выпить утренний кофе, вдыхая аромат цветной капусты.
– Где он сейчас?
– Ну, внизу…
Элли слушала ее вполуха, уже направляясь в подвал. Внизу она открыла тяжелую противопожарную металлическую дверь. Здесь, в коридоре, больше не звучала приглушенная музыка, не было искусственных цветов и сверкающей имитации мраморной плитки, лишь трубы виднелись над штукатуркой. Ей навстречу вышел одетый в белое санитар, Элли преградила ему путь:
– Элли Шустер, уголовная полиция. Я пришла по поводу господина Паульссена, он умер вчера ночью. Вы не могли бы что-нибудь рассказать мне об этом?
Санитар отступил назад, его халат издавал запах смерти.
– Сегодня утром он лежал в своей постели. Просто взял и заснул.
– Никто просто так не засыпает. Мы должны забрать его тело на экспертизу.
– Этого не потребуется, – улыбнулся санитар. – Наш врач уже выписал справку о смерти. Паульссен умер от сердечной недостаточности.
– Нет! – Ее голос эхом отражался от бетонных стен. – Сколько нам еще разъяснять это деревенским шаманам? От сердечной недостаточности не умирают!
Слишком много людей собралось в комнате для совещаний. Полицейский в форме и сотрудник управления по делам молодежи тоже присутствовали. Вехтеру нужно было поговорить с Оливером с глазу на глаз. Это, пожалуй, был единственный шанс на то, что мальчик что-нибудь расскажет. Но это противоречило всем предписаниям. С каждым днем возможность этого все уменьшалась.
Вехтер плохо распорядился своими ничтожными шансами. На самом деле он мог бы сегодня и воздержаться от допроса.
– Как дела, Оливер? – спросил он.
– Хорошо.
Первая ложь. Глаза Оливера лихорадочно поблескивали, пряди волос свисали ему на лицо, как паучьи лапки, каждые несколько секунд мальчик убирал их со лба. Загипсованную руку он прижимал к телу, словно стараясь ее защитить. Как во время их первой встречи. Но взгляд у него был очень внимательный.
– Извините за вчерашнее, – сказал он.
– Извинения принимаются. Не будем больше говорить об этом.
Вехтер сначала удивился высокому росту Оливера и лишь потом вспомнил, сколько ему лет. До такой высоты, должно быть, просто дорасти, все равно что надеть пальто.
«Оливер делал только то, чего от него ожидали. Нет, Оливер сегодня извинился не из любезности, сегодня он будет более сильным противником». Мысль о том, что Оливер является противником, стала для Вехтера новой. Это было словно прощание, будто он потерял что-то ценное. Сколько лжи ему пришлось выслушать? И сколько он еще услышит сегодня? Со дня на день он позабудет лицо Оливера. Когда Вехтер думал о мальчике, картинка расплывалась, билась на пиксели, как при прямом репортаже с места событий. Как обычно, он старался сохранять зрительный контакт. Оливер осматривал скучную комнату для совещаний, словно это было самое интересное место на земле.
– Мы вчера говорили о твоих воспоминаниях, – произнес Вехтер. – И я бы хотел точнее узнать, на чем они заканчиваются.
Оливер пожал плечами.
– Скажи, пожалуйста, ответ вслух для записи.
– Я точно не знаю.
– Пожалуйста, подумай об этом.
– Нет. Я не хочу.
Оливер ритмично постукивал правой ногой по ножке стула, и все его тело дергалось. Он трясся, словно паук-сенокосец.
– Когда воспоминания начинаются снова?
– Вы же знаете. В больнице.
– У тебя раньше бывали провалы в памяти? Забывал ли ты когда-нибудь то, что с тобой происходило?
– И когда? Как бы я об этом узнал?
– Тебя когда-нибудь лечили?
– Да, когда я упал со скейтборда…
– Я имею в виду, от провалов в памяти, лечил ли тебя психолог или психиатр?
Оливер оцепенел и посмотрел ему прямо в глаза:
– Что это значит? Это папа вам сказал?
– Тебя лечили?
Мальчик помотал головой, так что его локоны запрыгали из стороны в сторону:
– Нет. Никогда. Да и зачем?
Зрительный контакт оборвался.
Где-то же Баптист взял эту женщину-психолога.
– А кто тогда тебе выписывал справки?
– Это только из-за школы. Я уже давно не сумасшедший.
– Как чувствует себя человек, у которого пропало воспоминание?
Стоп. Он зашел слишком далеко. Это не входит в его задачи и не поможет продвинуться дальше.
К его удивлению, Оливер ответил:
– Потерянное время. Словно кто-то вырезал кусок.
Оливер сегодня возвел перед собой защитную стену и, казалось, немного овладел собой. Он защищал свои воспоминания изо всех сил. Но кого он защищал? Своего отца? Себя? Неизвестного третьего человека?
– Не все потеряно. Ты вспомнил голос отца…
– Это вас не касается.
Захлопнулся. Как моллюск. На какой-то миг мальчик приоткрыл свое убежище, и Вехтеру удалось попасть именно туда. Замечательное достижение.
Оливер откинулся на спинку стула:
– Я хочу сделать перерыв.
– Мы же начали всего несколько минут назад.
– Вы сказали, я смогу сделать паузу, когда захочу.
У него был стальной взгляд. Баптист-младший тянул время. Когда он вырастет, то, скорее всего, будет подавать иски за все свои паузы вместе с двумя адвокатами и одним экспертом. И снова Вехтеру показалось, что он прощается с мальчиком.
И в этот момент у него зазвонил мобильник.
– О чем вы спорили с Розой Беннингхофф? – спросил Ханнес.
Баптист покачал головой и улыбнулся, словно услышал неудачную шутку. Он далеко отодвинулся от стола, закинул ногу на ногу. Подошва туфли была направлена на Ханнеса. Знал ли он, что в азиатских странах этот жест означает смертельное оскорбление? Ну конечно, он знал.
– Вы поняли мой вопрос?
– Да, но это полная чепуха. Прекратите тратить впустую свое время.
– Мое время тут совершенно ни при чем. Пусть это будет моей проблемой.
Ханнес позволил себя спровоцировать. Баптист запустил руки в открытую рану. Ханнесу следовало быть не здесь. А раз уж он находился здесь, то должен был передать результаты судье, занимающемуся проверкой законности содержания под стражей. Прямо сейчас. А нужно было еще вчера.
– Почему вы убили свою сожительницу?
– Она больше не была моей сожительницей.
– Странно, что вы объяснили лишь это. В моем вопросе было нечто куда более важное, что вам стоило бы объяснить.
– Ваш вопрос – чушь. Я говорю вам это еще раз, для вашей записи. Я не убивал госпожу Беннингхофф.
– А причина для этого имелась?
– Для того, что не я ее убил? – Его смех, похожий на лай, эхом отразился от стен комнаты.
Ханнес сжал кулаки так, что ногти впились в ладони: только бы не схватить Баптиста за ворот и не вытрясти из него весь смех. Ногти оставили на коже следы в виде полумесяцев, сначала белые, потом красные. Если бы он ударил его, то оказался бы ничем не лучше самого Баптиста. Клавиша «Удалить» – стираем. Он был не лучше Баптиста.
Этому человеку удалось пустить весь допрос кувырком, словно машину, у которой все колеса разного размера. Черт побери, Ханнес должен был с этим справиться. Он снова посмотрел на часы и заметил взгляд противника. Баптист тянул время. Они оба тянули время. Им обоим следовало бы это прекратить.
– У вас были причины ее убить?
– Нет. Она больше не хотела поддерживать со мной связь. Но если бы я убивал всех, кто обходит меня стороной, то уже стал бы серийным убийцей.
– Почему она больше не хотела поддерживать с вами контакт?
– Sais pas. Женщины такие.
От Ханнеса не укрылась эта грязная попытка воззвать к мужской солидарности.
– Вы никогда не пытались это выяснить?
– Она была не единственной женщиной в мире.
– Вы ей изменяли?
– Это имеет какое-то отношение к делу? Нет, это не имеет отношения к делу. Это совершенно не существенно и никак не может быть использовано в деле, выполняйте свою работу. А впрочем, нет, не изменял.
У Ханнеса зажужжал телефон. Только не сейчас. Но если это Лили? Он пошарил в кармане в поисках мобильника и наткнулся на четырехугольник новой сигаретной пачки, что его несколько успокоило.
Наконец телефон оказался у него в руке. Пропущенный звонок. От Вехтера. Ханнес шумно выдохнул:
– Сделаем перерыв.
– Вы уже устали? – Баптист оскалил зубы в улыбке. – Мы же только что начали.
– Конечно, оставайтесь на месте. Я здесь справлюсь. Всыпьте этим французам как следует.
Элли положила трубку. Теперь она стала начальницей, и здесь было ее место преступления, по крайней мере, на один день. Поскольку это было именно место преступления, она не тратила времени своих коллег впустую. Могло оказаться, что Паульссен умер от инфаркта, самоубийство тоже нельзя было исключить. Но Элли им докажет, что это настоящее место преступления, уж она-то сумеет. Вот только кто хотел избавиться от Паульссена? Двое подозреваемых под стражей, еще одна женщина убита. Кто же имел зуб на старика? Относится ли эта смерть к делу? Могли ли они этому помешать? Или есть еще один незнакомец и им теперь придется расследовать новое дело об убийстве? Только не это. Оборванные нити должны сходиться в одном месте. Все больше оборванных нитей. И все меньше догадок.
Вздохнув, она склонилась над следующей картиной и протянула ее помощнику. Полотна уже отчасти занесло снегом, многие подрамники растрескались, один холст выпал из рамы. Розы одна за другой отправлялись в полицейскую машину. Если Элли заказала машину большей вместимости, чем нужно, придется ей на следующей неделе принести на работу пирог. Есть ли в отделе человек, которому не нравятся яблоки? Она стояла по колено в мусоре и думала о яблочных пирогах. Это несколько утешало.
Коллега из отдела криминалистической техники постучал по жестяной крышке контейнера:
– Мы закончили с его квартиркой. Она уже вычищена и продезинфицирована, ты можешь там печень пересаживать.
Этого-то Элли и боялась. Толстяк с плеером потрудился на славу.
– Где его вещи? – спросила она.
– В подвале.
Слава богу.
– Вы их тоже должны сохранить, я лично осмотрю их позже.
Элли потерла руки: она уже не чувствовала кончиков пальцев.
– Что делать с картинами? – спросил мужчина.
– Их мы возьмем с собой. Из картины Розы Беннингхофф выпала бумажка. Если немного повезет, эксперты и в этих что-нибудь найдут.
– К сожалению, они здесь уже не все. – Коллега втянул голову в плечи. – Две сестры с ночной смены спрашивали, могут ли они взять домой по одной.
Элли наградила его убийственным взглядом, как гонца, который приносит дурные вести. Теперь ей еще придется бегать за пропавшими полотнами. Скорее бы все эти розы очутились под мусорным прессом. Она уже видеть их не могла.
Позвоночник Элли хрустнул, когда она выпрямилась.
– Ох, тебе стоит зайти внутрь, Элли. Кажется, женщина с ночной смены сейчас находится здесь.
Женщина, для описания которой подошло бы крепкое баварское словцо, сидела на краю стула, зажав сумочку под мышкой. Вся ее поза говорила о том, что она сейчас хотела бы оказаться где-нибудь далеко отсюда. Она протянула Элли вялую руку и назвалась госпожой Майер.
– Уголовная полиция? – переспросила она. – Нет, я совершенно не готова с вами говорить.
– К вам это не имеет никакого отношения. Мы просто хотим узнать, какие люди приходили и уходили вчера.
– Понимаете, тогда мне придется предстать перед судом и дать свидетельские показания, да еще о таких вещах. Нет, я совершенно не готова. Я вообще не знала этого мужчину.
– Возможно, мы расследуем убийство.
Взгляд женщины устремился куда-то в неизведанные дали.
– Нет, нет, я не хочу иметь к этому ни малейшего отношения.
– Вы уже имеете к этому отношение. Мимо вас вчера мог проходить убийца. Вчера вы сидели в вестибюле, а наверху в это время умирал человек.
Элли сейчас вела себя подло, но ей было все равно. Из-за таких барышень, как эта, гибли целые семьи, когда соседи просто закрывали роллеты и захлопывали входные двери перед носом полиции.
Госпожа Майер выпрямилась, цвет ее лица постепенно сменился с розоватого на бледный. Добро пожаловать в реальность.
– Вы ведете журнал посещений? Есть контроль, какая-то книга, куда записываются посетители, или что-то подобное?
Женщина покачала головой:
– Здесь нет постоянных жильцов, лишь квартиросъемщики. Мы не вмешиваемся в их личную жизнь.
Элли вздохнула.
– Информацию получила. Попробуем зайти с другой стороны. Вы вчера с семнадцати ноль ноль до конца смены впускали кого-нибудь? Нам нужен список фамилий. И точное описание людей, с которыми вы не знакомы.
– Я никого и не знаю. Пансион заказывает услуги у различных служб по уходу, они у нас на аутсорсинге, каждый раз приходит новый персонал.
На аутсорсинге. Каждый день приходит новый, плохо оплачиваемый персонал. Элли решила, что никогда не будет болеть.
– Вам кто-нибудь особенно запомнился?
– Постоянно кто-то приходит и уходит: посетители, поставщики…
– Пожалуйста, вспомните точно. Если вам нужно больше времени, мы сможем вас позже забрать из дома. Мы отправим за вами шикарную полицейскую машину и двух милых сотрудников в униформе…
– Был один мужчина. – Она покрепче зажала под мышкой сумочку. – Он пришел из службы по уходу и хотел навестить господина Паульссена. Я знаю, что обычно они присылают человека на этаж, а не в комнату. Я отправила его в отделение.
Элли вскинула руки к небу:
– Вот сразу бы так! Как он выглядел?
– Да обычно.
Дзинь.
Это был звук, с которым лопнула последняя нить ее терпения.
– А теперь, уважаемая, берите свою сумочку да поезжайте с одним из моих коллег в участок. Там вы познакомитесь с нашим полицейским художником, и он вместе с вами сделает портрет этого незнакомца. – И, уже шагая по коридору, Элли бросила через плечо: – Как в детективном сериале.
– Ну, отдохнул немного? – спросил Вехтер.
Оливер даже не взглянул на него.
– Ты можешь строить из себя крутого перца сколько влезет. Но я не сдамся.
– Это не моя проблема, – сказал Оливер.
– И что?.. – Вехтер наклонился так низко, что смог учуять запах пота мальчика. Убегающий зверь. – Но я тебя и не освобожу, крутой перец. Тебе еще предстоит многому научиться.
Какая-то реакция отразилась на лице Оливера, но так быстро исчезла, что Вехтер не успел ничего понять.
– Мы остановились на твоих провалах в памяти. И на вопросе, помнишь ли ты какие-нибудь отдельные картинки. Отдельные моменты.
– Я не хочу об этом говорить.
– Почему нет?
Оливер возвел глаза к потолку:
– Может быть, докторша с идиотским двойным именем запретила мне это.
– Ты ведь сейчас шутишь, правда?
– Все здесь – сплошная шутка. – Он не отстранялся от Вехтера. – Я начинаю врать, как только открываю рот. Занесите это в свой протокол.
Прошло всего несколько часов, а они уже оказались по разные стороны баррикад. Что случилось за эти часы? Оливер ни с кем не контактировал, оставался наедине с собой. А это не то общество, в котором хочется находиться. Сегодня ему было что терять, внутри сопливого подростка разгоралась настоящая битва.
– Ты говорил, что сам мог бы взять в руки нож и…
– Соврал.
– У тебя была причина взять в руки нож? Убить Розу Беннингхофф?
– Она была мне как мама.
Голос Оливера стал тихим. Скучал ли он по ней? Можно ли кого-то убить, а потом скучать по этому человеку? Конечно, такое могло произойти. Что говорила подруга о Розе Беннингхофф? Дама в бежевом костюмчике? Едва ли она сумела бы стать ему приемной матерью. Оливер не выбирал ее, как и все в своей жизни, она однажды просто появилась в ней.
– Ты говорил…
– Ох, не имею ни малейшего понятия. Откуда мне знать, что я говорил?
Вехтер постучал по столу:
– Между прочим, я знаю. Обычно человек помнит, что он говорил.
– Обычно! Но я ведь ненормальный. Выпишите ордер на мой арест, тогда вы сегодня пораньше уйдете домой.
– Нет, я так не поступлю. – Комиссар скрестил руки на груди и откинулся на спинку стула. – Ты ведь можешь помочь мне распутать это дело, Оливер. Все от тебя чего-то хотят. Все вертится вокруг тебя. Потому что ты – ключ к разгадке, ведь так? И ты не сможешь никуда скрыться. Пока я не выясню, почему ты стал ключом.
Оливер взглянул на комиссара, прежде чем произнести:
– Мечтайте дальше.
Господин Паульссен умер. Это было, в общем-то, важно, но Ханнес сунул эту информацию в дальний ящик своего сознания. Одна задача за один раз. И только потом приступать к другой. Если представить, что все его сознание состоит из аптекарских шкафов с аккуратно подписанными ящичками, то сейчас в нем творился натуральный хаос: из двух ящичков торчали вещи, другие были вообще выдраны прочь, а их содержимое разбросано. Все предметы не на своих местах. Когда Ханнес подумал об этом, то голова представилась ему письменным столом Вехтера. Как ни странно, помогла кола. И внешний порядок. Он отодвигал на самый край стола свои документы, карандаш, банку колы, пока сознание ему не сказало: «Да, вот так хорошо». Весь вопрос в миллиметрах.
Баптист с милой улыбкой наблюдал за ним. Он снова взял себя в руки, ничто в его позе не говорило о том, что ему вот-вот предъявят обвинение.
Он был профессионалом, играл на публику, наверное, его можно было бы свесить с пятнадцатого этажа за ноги, а он все равно сумел бы кому-нибудь позвонить и вести спокойный разговор.
Ханнес завидовал его способностям и ненавидел себя за это.
– Так на чем мы остановились? На ваших отношениях с госпожой Беннингхофф.
– Нет больше никаких отношений.
– И даже это можно назвать отношениями, господин Баптист.
Никто не знал этого лучше, чем сам Ханнес. Такие отношения могли длиться годами, становясь все более ядовитыми и концентрированными, пока сама жизнь не превращалась в кислоту.
– После расставания вы поддерживали с ней контакт?
– Нет, зачем мне это?
– Даже из-за своего сына? Он ходил к Розе регулярно.
– Меня это не волновало.
– Вы никогда не созванивались, чтобы выяснить, где находится сейчас ваш ребенок?
– Я же сказал – нет. Оливер был достаточно взрослым, чтобы поступать, как ему заблагорассудится.
Это было бесполезно. Баптист даже не видел тут проблемы.
– С какой целью Оливер вечером в день убийства отправился к своей мачехе?
– Она не была его мачехой. Она просто возбуждала в нем нереализованное детское желание.
– Вы не ответили на мой вопрос. С какой целью?
– Это ваша работа. Спросите его – и все узнаете. Для этого ведь и существует полиция, разве нет?
Ханнес снова был вынужден обороняться. Если он поддастся на провокацию, это совсем лишит его сил. Если не поддастся – это его тоже ослабит. Безвыходная ситуация.
– С какой целью к ней приходили вы?
– Меня там не было со дня нашего расставания.
Ханнес подпер голову руками. Его это изматывало. Два шага вперед, три вранья назад.
– Мы нашли там ваши следы.
– Ну и что? В тот вечер я поссорился с сыном. Он их туда и занес.
– Вы хотите сказать, что вы избили вашего сына. Тут есть существенная разница.
Баптист покачал головой, словно осуждая глупого школьника:
– Почему немецкое государство все время считает, что может вмешиваться в семейные дела? У вас тут нельзя даже пощечину дать ребенку. У вас есть дети? Вам никогда не хотелось дать им пощечину?
Ханнес не ответил на этот вопрос. Открыть ящичек, потом закрыть.
Элли поручила Хранителю Молчания опросить всех соседей Паульссена по этажу, но больше не была уверена, что это хорошая идея. Он сидел в окружении трех стариков, а на его лице сияла блаженная улыбка. Все они смотрели в бесконечность, которая для стариков как раз имела свой предел. Хранитель Молчания, похоже, встретил противника сильнее себя. Теперь-то он поймет, что он сам вытворяет.
Элли досталась неблагодарная работа – спуститься в подвал и в последний раз предстать перед господином Паульссеном.
– На первый взгляд причин для остановки сердца я не вижу, – произнес судмедэксперт доктор Бек и стащил с трупа зеленое покрывало. – В народе поговаривают, что со всеми стариками может такое случиться и в любое время. Но это неправда. Никто просто так не умирает, на это всегда есть причина: незамеченная опухоль, лопнувший сосуд, тромб в мозгу. Его мог бы убить апоплексический удар. Чтобы это установить, мы должны дождаться результатов вскрытия. Однако на первый взгляд физически он был в полном порядке.
– А как же его «альцгеймер»? – спросила Элли.
Бек глянул в больничную карту:
– Паульссен страдал не от «альцгеймера», а от старческого слабоумия, проще говоря, от недостаточного кровоснабжения головного мозга из-за закупоренных сосудов, что рано или поздно могло привести к апоплексическому удару. С физиологической точки зрения он был здоров.
Кожа на лице Паульссена осела, из-под нее выпирали кости, веки посинели. Не похоже было на то, что он покоился с миром. Элли еще в жизни не видела трупов, которые покоились бы с миром. Они все выглядели просто мертвыми.
– А есть ли признаки того, что ему кто-то мог помочь?
– Давайте дождемся результатов лабораторных анализов. У меня есть одно подозрение. Но я не хотел бы делать никаких скоропалительных выводов, пока не будет готова токсикологическая экспертиза.
Судмедэксперт нажал на брюшную стенку, которая не поддалась и на миллиметр. Трупное окоченение уже началось.
– У стариков токсикологический анализ не всегда дает однозначные результаты. Коктейль лекарств, которые принимал Паульссен, – это самая хаотическая и безумная микстура, которую только можно себе представить. И принимал он ее, не обращая внимания на взаимодействие препаратов. Как часто и бывает.
– Пожалуйста, пожалуйста, дайте скоропалительный вывод, чтобы мы знали, что искать!
– Мне нужно его сначала вскрыть. Но некоторые внешние признаки я заметил. Миоз – сужение зрачка. Спазм мышц брюшины. И вот здесь… – Он указал рукой в перчатке на белое вещество в уголке рта. – Следы засохшей пены.
Элли попыталась подавить рвотный позыв из уважения к покойнику.
– Я не удивлюсь, если обнаружу признаки угнетения дыхания и отек легких.
– И о чем это может говорить?
– Я сначала должен провести токсикологическую экспертизу. Но я бы предположил, что была интоксикация, возможно, стоит поискать опиат или опиоид. Как говорится, осмотр еще не закончен, поэтому не цитируйте меня.
«По крайней мере, такой смерти можно позавидовать», – подумала Элли, открывая дверь на склад. По словам начальника службы по уходу, здесь хранились вещи умерших, которые никто не забирал. За ними несколько недель тщательно присматривали, а потом выбрасывали.
Она включила свет и поморщила нос. Запах нестираной одежды забивал все остальные. Энергосберегающая лампа протянула вниз свое мертвенное щупальце, от которого исходил пыльный конус света. В случае с Паульссеном поначалу хотели все сразу же выбросить, потому что родственников у него не осталось. Но потом от этой идеи отказались, ведь в последние недели к нему приходили посетители.
Картонная коробка. Снова картонная коробка в подвале. Появлялось все больше вещей из подвала, тех, которые люди тащили за собой через всю свою жизнь. А началось все с пустой квартиры.
«Чем просторнее квартира, тем полнее подвал», – подумала Элли и сняла крышку.
Она запустила руку внутрь и наткнулась на что-то мягкое. Масляная краска. Они положили его палитру сверху на вещи. «Мелко порубить яблоки, смешать с сахаром, корицей и ромом и выложить на тесто» – Элли не могла не думать о яблочных пирогах, все глубже погружаясь в наследие Паульссена. Под пленкой она нащупала что-то продолговатое, холодное и вытащила это. Деревянная шкатулка с инкрустацией, какие делают в Азии. Какое отношение он имел к Азии? Они даже не удосужились узнать о Паульссене побольше. Откуда он родом, кем были его родители, имелись ли у него друзья? К черту это. Она открыла шкатулку, и на нее, разворачиваясь, вывалились бумаги, ломкие от времени. Они долго ждали, пока их освободят. Элли разгладила верхний листок и включила мобильник, чтобы в его призрачном свете хоть что-то прочесть.
Дорогая Рози!
Странно. Это было письмо Паульссена к Розе Беннингхофф. Может, он его так и не отправил? Элли читала дальше:
Мне очень жаль, если я тебя отпугнул. Ты такая умная девочка, можно сказать, молодая женщина, намного умнее своих сверстниц.
Ты заслужила то, что у нас появилось нечто большое и общее. Наша тайна.
Она не стала читать дальше, сунула письмо обратно в шкатулку и положила ее в пакет для улик. Элли бросила все вещи Паульссена вместе с палитрой обратно в коробку, схватила ее и помчалась наверх.
Коробка отправится в криминалистическую лабораторию, и ей больше не придется на нее смотреть.
Она надеялась, что скоро Паульссен вообще забудется. Скотина такая.
– Ты не хочешь, чтобы твой отец попал под подозрение, правда? – Вехтер встал и принялся расхаживать взад-вперед по комнате. Это помогало ему думать. Беспокойство Ханнеса заразило и его самого. – Ты не хочешь выдавать отца. Потому что тогда ты останешься один на свете. Твой отец – солнце, вокруг которого ты вращаешься. Так ведь?
Он сам подсказывал Оливеру ответы, он ничего не узнал, не продвинулся вперед ни на шаг. Но Вехтеру нравилось наблюдать, как меняется лицо Оливера от этих словесных ударов. Каждое предложение било в цель. В Оливере не осталось ничего детского. Перед ним сидел парень, который его обманывал, вот уже несколько дней пытался жалостью к себе обвести комиссара вокруг пальца. Почему Вехтер все время сочувствовал ему? Бедный маленький ребенок в подвале? Они потеряли из-за этого драгоценное время.
Вехтер снова сел.
– И все же ты это сделал. Ты выдал своего отца. Тебе понадобилось рассказать кому-нибудь, что твой отец был на месте преступления. Ты знаешь, какие выводы я из этого сделаю?
Оливер беспомощно смотрел на свои руки, словно они принадлежали кому-то другому, и качал головой.
– Два вывода, – произнес Вехтер. – Либо ты хочешь обвинить отца, чтобы выгородить себя. Либо ты в себе очень, очень уверен.
– Нет. – Оливер поднял голову, и на какой-то момент его взгляд словно устремился на облака, которые разошлись на небе. – Больше совсем не уверен.
– Вы понимаете, что сейчас обвиняете сына в тяжком преступлении? – спросил Ханнес.
Баптист стоял возле окна, сложив руки за спиной. Жест силы. Так обычно стоят перед собственным окном.
– Он не может отвечать за то, что делает.
– Значит, вы согласны, что это сделал он?
– Нет.
– Хватит его защищать. Если он предстанет перед судом, то понесет наказание, назначаемое несовершеннолетним преступникам. Но если вы будете продолжать это безумие и докажете, что он невменяемый, то его ждет психиатрическая клиника. И оттуда он скоро не выйдет. Тогда этому не будет конца, вы понимаете? Конца не будет.
Он был готов вот-вот получить ответ. Они все еще ходили по кругу, но сегодня он должен получить ответ. Не важно, какой именно.
– Или вы жертвуете сыном? Чтобы самому выйти сухим из воды?
Баптист не обернулся, казалось, что Ханнес просто бросал камни в стену. Постепенно Ханнес начинал понимать Хранителя Молчания. Его метод позволял потратить намного меньше энергии, чтобы заставить другого заговорить.
– Это не так. Некоторые факты подтвердились, – сказал Вехтер. – Мы, между прочим, уже уверены, что твой отец был на месте преступления. Его следы и твои высказывания, а также лопнувшее алиби – этого хватит судье. А теперь я знаю, что ты в себе уверен и слышал его голос, когда был на месте преступления.
Лицо Оливера вновь стало бесстрастным и взрослым.
– Вопрос только в том, зачем он туда явился, – продолжал Вехтер. – Твой отец убил Розу Беннингхофф?
– Нет, – ответил Оливер и снова с удивлением посмотрел на свои руки. – Это сделал я.
Ханнес все еще вертелся возле Баптиста в нескончаемом танце: одинаковые вопросы, одинаковые ответы, одинаковые отговорки. Они слились воедино. Еще несколько попыток – и он прекратит допрос. Он больше не выдержит, не сегодня. Наверное, им придется его отпустить.
Он все испортил.
– Значит, вы продолжаете утверждать, что ваш сын болен психически?
– Это установят эксперты.
Ханнес насторожился:
– Эксперты… на процессе? На процессе против вашего сына? Значит, вы согласны, что Оливер убил Розу Беннингхофф?
– Нет, я с этим не согласен.
Баптист обернулся. К удивлению Ханнеса, он улыбался:
– Ее убил я.
– Ах, брось! Теперь у тебя есть ордер на арест, – сказала Элли, снова массируя Ханнесу шею.
Ей уже было немного жаль его: как у него вытянулось лицо, когда он услышал о двойном признании! Его плечи были совсем перекошены. Собственно, следовало бы их вправить, но она боялась, что Ханнес ей за это вмажет.
– И мы снова оказались в самом начале, да? Мы даже в худшем положении, чем в самом начале. Мы совсем ничего не знаем, но у нас есть еще один мертвец. Знаете что? – Ханнес вывернулся из хватки Элли, положил ключ на письменный стол и схватил куртку. – С меня хватит. Я ухожу в отпуск. Целлер только обрадуется, когда увидит мою спину.
– Иди, Ханнес, будь там! – крикнула ему Элли, но он уже вышел за дверь. Она выбежала за ним в коридор.
Он еще раз обернулся:
– Занимайтесь этим дерьмом сами.
– Оставь его, – послышался сзади голос Вехтера. – Он вернется. Покажи мне лучше нашего незнакомца.
Пожав плечами, Элли вернулась в кабинет и села за компьютер. На экране появился синтетический портрет мужского лица: человек среднего возраста, средней комплекции, в солнечных очках и бейсбольной кепке.
– Таких десятки. – Она постучала пальцем по монитору. – Этой фотографией можно подтереться. Нет никаких примет.
Вехтер, почесав голову, привел волосы в беспорядок.
– Он мне кажется знакомым.
– Но это не французы. Во-первых, они оба выглядят иначе, во-вторых, оба вчера вечером находились в камерах, когда умер Паульссен.
Может, эти двое по какой-то идиотской причине водят их за нос, а на самом деле не имеют никакого отношения к делу? У Вехтера появились такие же мысли.
– Но как же тогда наш незнакомец? Человек, который хотел убрать Паульссена с дороги по иным причинам? Забытый племянник, который намерен прибрать к рукам наследство?
– Пожалуйста, только не это! Я надеялась, что мы здесь когда-нибудь закончим. А вместо этого на нашу голову сваливается второе убийство и два признания. Этот Макс Мустерманн хотя бы следы какие-то оставил? Пожалуйста, дай мне волосок с фолликулом или отпечаток пальца, make my day.
Глядя на Вехтера, Элли понимала, что ничего подобного они не нашли.
– Джинсовые нити, – сказал он. – Именно джинсы. Это самый трудный материал, он одинаковый у всех производителей, один похож на другой.
– В тот вечер не приходил новый сотрудник. Этот тип прокрался обманом, – сказала она. – Никто, кроме санитарки на вахте, не видел его. Все соседи сидели в своих комнатах. Сестра Ли еще раз проведала Паульссена, убедилась, что тот принял таблетки и крепко спит. Потом она ушла. Может, он уже был мертв.
Элли постучала по фотороботу незнакомца:
– Ты прикрыл волосы шапкой, ты надел джинсы и перчатки. Ты знал, что делал. И ты неглуп.
– Мы подадим в розыск, – сказал Вехтер, а Элли добавила:
– И тогда непременно отключим телефоны, потому что каждый второй идиот узнает в этом фотороботе своего соседа.
Вехтер присел на край стола и поболтал ногами, не обращая внимания на фоторобот.
– Я сам не могу с собой справиться. Я должен провести время с человеком, которого, как мне кажется, я действительно знаю.
– Ну, тогда удачи с этим типом. А я ушла. Возьми мне среднюю колу и среднюю картошку фри.
Элли ушла, оставив Вехтера сидеть перед снимком, в созерцание которого он погрузился целиком.