Книга: Миф Линкольна
Назад: Глава 48
Дальше: Глава 50

Часть четвертая

Глава 49

Вашингтон, округ Колумбия

 

Люк молчал, дожидаясь, когда дядя заговорит с ним первым.
– Ну и как твои дела? – спросил президент.
– Ничего другого ты спросить не мог?
– Я регулярно общаюсь с твоей матерью. По ее словам, у нее всё в порядке. Мне всегда приятно это слышать.
– По какой-то причине ты ей нравишься, – сказал Люк. – Правда, я никак не могу понять по какой.
– Уж не потому ли, что ты всего обо всем не знаешь?
– Знаю только, что мой отец считал тебя лошадиной задницей, и я разделяю его мнение.
– Ты многое себе позволяешь в разговоре с тем, кто может в два счета тебя уволить.
– Меня это не колышет.
– Ты совсем такой, как он, и это меня пугает. Твои братья больше пошли в мать, – сказал Дэниелс и ткнул в него пальцем. – Ты же – его копия.
– О, это самое приятное, что я от тебя слышал.
– Я не так уж плох, как ты думаешь.
– Я вообще о тебе не думаю.
– Скажи, это все из-за того, что случилось с Мэри?
Этой темы они старались не касаться. Единственная дочь Дэнни, она же двоюродная сестра Люка, маленькой девочкой погибла во время пожара в доме. Отец был бессилен ее спасти, хотя и слышал, как она звала его из объятого пламенем дома. Пожар начался из-за сигары, которую Дэнни оставил в пепельнице. Тетя Паулина постоянно просила мужа не курить в доме, но тот игнорировал ее просьбы и всегда поступал по-своему. Мэри похоронили на семейном участке, посреди высоких сосен. На следующий день после ее похорон Дэнни присутствовал на заседании городского совета, как будто ничего не случилось. Вскоре он стал мэром, затем сенатором, затем губернатором и, наконец, президентом.
«Он ни разу не навестил могилку ребенка», – бывало, говорил отец.
Тетя Паулина так и не простила мужа. После смерти дочери их брак превратился в своего рода спектакль на публику. Отец Люка тоже не простил брата. Не простил за сигару. Не простил за холодное безразличие.
– Ты сегодня у нас молодец, – произнес Дэнни. – И я хочу, чтобы ты знал: я в тебе не сомневаюсь.
– О да, теперь я могу спать спокойно.
– А ты, я смотрю, парень дерзкий.
Голос дяди зазвучал нотой выше, мышцы лица напряглись.
– Это я, похоже, в тебя.
– Что бы ты там ни думал, я любил твоего отца, а он любил меня. Ведь мы с ним братья.
– Мой отец считал тебя мудаком.
– А я и был им.
Это признание потрясло Люка. Но поскольку сегодня, похоже, ночь признаний, он решил задать еще один вопрос:
– Почему моя мать неравнодушна к тебе?
– Я за ней когда-то ухаживал.
А вот это что-то новенькое.
– Правда, она бросила меня и предпочла твоего отца, – усмехнулся Дэнни Дэниелс. – С ним ей было лучше. Сказать по правде, мне тоже. Для меня она была слишком хороша.
Люк согласился, хотя и не сказал этого вслух.
– Мне жаль, что случилось между твоим отцом и мной. Мне жаль, что вообще случилось в моей жизни. Я потерял дочь. – Президент на минуту умолк. – Но мне кажется, что моим племянникам пора перестать меня ненавидеть.
– Ты разговаривал с моими братьями?
– Нет. Я начал с тебя.
– Ты был на могилке Мэри?
Дэниелс посмотрел ему в глаза.
– Еще нет.
– И тебя это не задевает?
На мгновение в комнате повисло напряженное молчание.
– В том пожаре я потерял всё, – произнес Дэнни каким-то не своим голосом. – Все до единого фото. Всю память о ней. Все сгорело дотла.
– И потому ты вел себя так, будто ничего не было?
На миг между ними вновь воцарилось молчание, после чего Дэнни произнес:
– У меня остался лишь ее мысленный образ.
Люк не знал, что на это сказать.
В глазах дяди стояли слезы. Таким Люк его еще никогда не видел.
Дэнни Дэниелс сунул руку в карман брюк и, вынув сложенный пополам конверт, протянул его племяннику. На передней его стороне синими чернилами было нацарапано: «Моим сыновьям».
Люк узнал почерк отца.
Дэнни, похоже, совладал с собой и встал со стула.
– Он вручил мне его перед самой смертью, велев передать «моим мальчишкам», когда я сочту нужным.
Сказав это, президент направился к двери. Люк проводил его взглядом. Дверь распахнулась, затем снова захлопнулась. Он посмотрел на сложенный конверт.
Что бы ни было там внутри, слова эти написаны тринадцать лет назад. Первое, что пришло ему в голову, – он должен вскрыть конверт в присутствии братьев. Впрочем, нет, в этом случае пришлось бы ждать. Дэнни Дэниелс знал, что он сегодня приедет сюда. И потому решил, что настал подходящий момент, чтобы вручить племяннику отцовское письмо.
Люк расправил конверт и вскрыл печать. Внутри оказался единственный листок, испещренный отцовским почерком. Набрав полную грудь воздуха, Люк погрузился в чтение.
Чтобы покинуть этот мир с легкой душой, а нам всем сказать друг другу слова прощания, я решил подать голос из могилы. Почти всю свою жизнь мы с братом не ладили. Нас разделял не только возраст, но и множество других вещей. Между нами никогда не было той теплоты, которой положено быть между братьями.
То, что случилось с Мэри, и моя реакция на постигшее Дэнни горе стало причиной многих страданий в нашей семье. Ваш дядя порой бывает упрям. Порой даже жесток. Но это не означает, что он зачерствел душой. Все мы справляемся с нашим горем по-разному. Он предпочел не замечать его. Моя ошибка заключалась в то, что я не разрешал ему быть самим собой. Я хочу, чтобы вы все знали: мы с Дэнни помирились. Ему известно о моей болезни, и мы с ним вместе оплакали наши ошибки. Я хочу напомнить вам, что он мой брат. Я люблю его и хочу, чтобы вы, мои сыновья, тоже его любили. У него нет своих детей и никогда не будет. Мне страшно представить, какую ужасную потерю он пережил. Я обвинял его, и он на меня обиделся. Но трагедия та произошла по чистой случайности. Я же пытался увидеть в ней нечто иное. Мы оба сожалеем о наших поступках и простили друг друга целиком и полностью, как и полагается братьям. Он сказал мне, что нет того дня, чтобы он не думал о Мэри. Эта боль никогда не покинет его. И поэтому, сыновья мои, давайте не будем ее усиливать. Будьте добры с вашим дядей. Вы нужны ему, даже если он никогда в этом не признается. Сделайте это хотя бы ради меня.
В глазах Люка стояли слезы. Его отец был прав. Он ничего не знал о душевных страданиях Дэнни Дэниелса. Тот всегда носил свою боль в себе. Люк давно подозревал, что Стефани что-то известно, но они никогда не говорили с ней на эту тему.
Судьба жестоко обошлась с Дэнни. И все мы пытаемся справиться с нашим горем по-своему.
Люк ощутил себя дураком. Вернее, ребенком, которого отругал отец.
– Я это сделал, – прошептал он, обращаясь к странице. – Я помирился с ним, как ты и хотел.
Слезы катились по его щекам. Боже, он уже забыл, когда плакал в последний раз. Как давно это было!
Люк крепко сжал листок бумаги, зная, что его касались руки отца. Эта была их последняя физическая связь. Зато он понял, что хотел сказать ему отец. В живых остался его брат, и они не должны порывать связующих их нитей.
Досадное недоразумение развело их в разные стороны. Но больше так не будет. Сыновья должны прислушиваться к отцовскому голосу.
– Я сделаю так, как ты сказал, – прошептал он. – Это я обещаю. Мы все сделаем так, как ты сказал.
Назад: Глава 48
Дальше: Глава 50