Книга: Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена
Назад: Глава XVI
Дальше: Глава XVIII

Глава XVII

– То был совершенный пустяк, – я не потерял и двух капель крови – из-за этого не стоило звать хирурга, хотя бы он жил в соседнем доме, – тысячи идут добровольно на те страдания, которые я претерпел благодаря случайности. – Доктор Слоп наделал шуму в десять раз больше, чем надо было: – иные люди возвышаются с помощью искусства подвешивать тяжелые гири на тонких проволоках, и сегодня (10 августа 1761 года) я плачу свою долю в прославлении этого человека. – Камень – и тот вышел бы из терпения при виде того, что творится на свете. – Горничная не поставила * * * * под кроватью: – Не можете ли вы изловчиться, сударь, – сказала Сузанна, поднимая одной рукой оконную раму, а другой подсаживая меня на подоконник, – не можете ли вы, миленький, справиться один разок * * * * * * *?
Мне было пять лет. – Сузанна не приняла в расчет, что у нас в доме все было плохо подвешено, – – – трах! рама упала на нас с быстротой молнии. – Мне ничего не оставалось как бежать к себе в деревню, – сказала она.
Дом дяди Тоби был гораздо более гостеприимным убежищем; Сузанна туда а помчалась.
Назад: Глава XVI
Дальше: Глава XVIII