Книга: Земля волшебника
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13

ГЛАВА 12

Два часа спустя, когда они уже ехали по чудесной твердой земле на юго-запад, к хмельным радостям Бариона, Дженет наконец проронила:
— Может, тебе интересно, как это я вдруг преобразилась в ледяную богиню с топориками?
Элиоту, конечно, было интересно, он просто не хотел спрашивать. Притворялся, что слона-то и не приметил.
— С чем, с чем? А, ну да.
— Правый топорик называется Горе, а левый знаешь как?
— Счастье?
— Тоже Горе. Я их не различаю.
— Угумм.
Следующие пять минут они, не впервые игравшие в эту игру, ехали молча. Элиот все время оглядывался через плечо, боясь, как бы тот розовый медузоплан не погнался за ними. Убив человека ядом, тот, вероятно, заглатывает его, и всем видно сквозь его студенистые телеса, как он тебя переваривает.
Какая, казалось бы, разница, раз все равно конец света? Э нет, не скажите. Есть разница — сейчас больше, чем когда-либо еще.
— Ну и как ты преобразилась… дальше по тексту? — сдался он, признав свое поражение.
— Как мило, что ты спросил. Не забыл еще, как вы пропадали целых полтора года, бросив Филлори на меня?
— А заодно спасли магию и весь этот мир? Как же, помню.
— Сначала я веселилась, внедряя реформы, которые давно следовало внедрить, но через месяц поостыла и задумала новый проект. Знаешь пустыню за Медными горами, южнее Филлори?
— Слышал о ней.
— Я ее аннексировала.
— Постой. — Элиот натянул поводья. — Ты вторглась в пустыню?
— Аннексировала ее. Во всех анналах только и говорится, как другие страны вторгаются к нам, я и подумала — почему бы не сделать наоборот? Заняться экспансией, застолбить то да се! У нас ведь и магия, и чудища разные, одни великаны что твой ядерный арсенал. Да еще и бог в самом реальном виде. Это ж прямо-таки моральный долг нашего государства.
Элиот снова тронул коня каблуками. Дженет, при всей его любви к ней, порой ни в какие рамки не лезла. Выждав приличную паузу, он сказал:
— Если я молчу, это еще не значит, что я не испытываю шока и глубокого сожаления. Потому и молчу, что испытываю.
— Не хотел, чтобы я вторгалась в пустыню, — сидел бы дома. Нет ведь, понесло мир спасать. Народ, между прочим, на ура это принял. Армия у нас все равно бездействовала, а мелкое дворянство из кожи лезло, чтобы заслужить награды и титулы. Их надо поощрять, иначе тебе же боком выйдет. Как с Фенвиками.
Элиот только фыркнул в ответ.
— Ты просто ничего не понимаешь в политике.
— Это политики не понимают меня.
— Ты подумай, сколько там полезных ископаемых. У нас-то ресурсы хреновые.
— Не оскорбляй ресурсы верховного короля.
— Хреновые! Взяла я, значит, пехотный полк, эскадрон говорящих слонов и эту ниндзя, Араль, которую Бингл побил на турнире — об этой комедии я вообще говорить не хочу, — и перешли мы через Медные горы. Ты, кстати, их видел когда-нибудь? Поразительно. Они действительно-таки медные, и цвет у них зеленоватый такой. Есть специальный термин «медно-зеленый», мне Араль объяснила — она в скрэбле просто гигант.
— Медь, между прочим, ценный минерал. И в армии у нас не полки, а бригады.
— Я даже не знала толком, наши они или нет, — продолжала, будто не слыша, Дженет. — На картах ничего не поймешь. Теперь точно наши, я аннексировала их заодно с пустыней. Это заняло у нас всего пару дней. Один слон свалился с утеса, такое горе. Они ведь неважные скалолазы. И знаешь что? Другие слоны тут же спустились к месту, куда он упал, и встали вокруг кольцом. Я не видела, что они делают, но сутки спустя упавший воспрял целехонький и почесал себе дальше. Они его воскресили! Никогда раньше такого не наблюдала. Они много чего умеют, слоны. Непонятно даже, почему мы ими правим — должно быть наоборот.
— Крамольные речи, но в целом верно. Ну, и что же пустыня?
— Пустыня — самое прекрасное, что я когда-либо видела. — Элиот уже привык к легкости, с которой Дженет переходила от иронии и агрессии к искренним человеческим эмоциям. — Тебе бы самому туда съездить, лучше всего зимой. Блуждающая Пустыня — настоящий песчаный океан. Не сочти за банальность: океан в самом буквальном смысле, только вместо волн дюны. Они движутся медленно, но отнаблюдать это можно. Весь первый день мы просто сидели на склоне и смотрели, как они разбиваются у подножья.
— А затем, — сказал Элиот, — ты оценила свои ошибки, этические и тактические, и повернула назад, раздумав вторгаться в прекрасную, но ни на что не годную и ничего тебе не сделавшую пустыню.
— Ничего подобного! Я только тогда и поняла, зачем явилась туда. Но слонов развернула сразу. Это ж надо было додуматься тащить слонов через горы — у Ганнибала, что ли, подтибрила. Они были не против и вообще вели себя образцово, но что им там делать? Я разрешила им попастись в Южных Садах, и они вроде бы остались довольны. Полк, или бригаду, тоже отправила. Они доблестно отказывались, но приказ есть приказ. Подраться, наверно, хотели, только драться там не с кем. Наладила всех, короче, и ушла в пустыню одна.
— За каким чертом, позволь спросить?
Болота вокруг снова сменялись лугами. Земля просыхала, словно приходила в себя после дурного сна, но Дженет пребывала сейчас среди качественно иного пейзажа.
— Не знаю, смогу ли я тебе объяснить. Вся эта зелень вдруг показалась мне сопливой и совершенно лишней. В пустыне все честно: песчаные холмы и пустое небо. Как будто я всю жизнь хлюпала по грязи и наконец выбралась. Наверно, я сильно рисковала тогда, но на самом деле чувствовала себя в полной безопасности. Чувствовала, что наконец-то могу не казаться, а просто быть. Ерунду какую-то говорю… я ведь не святая отшельница. Просто почувствовала, что могу свободно дышать.
— Ничего, я понимаю. Рассказывай.
Элиот давно уже придерживался теории, что все люди, по мнению Дженет, относятся к ней столь же предвзято, как и она к ним. Если так, то ей, должно быть, страшновато живется — неудивительно, что одиночество в пустыне ее устраивало.
— Ночью случилось чудо: звезды спустились с небес. Они не привыкли к людям, поэтому не боялись. Порхали вокруг, как ручные птицы, каждая с большой мяч, чирикали даже. Колючие такие и теплые, их можно в руки брать. Знаю, это странно даже для Филлори… может, мне просто приснилось.
Я шла трое суток, пока припасы не кончились, и даже не думала возвращаться. Все ждала, когда паника накроет, но так и не дождалась. Иду себе на юг, как и шла. Там, в середине, дюны очень высокие, и видно с них далеко, но не до самого края. Может, там и нет никаких краев.
Можешь сам догадаться, что было дальше. Отключилась от голода и усталости и очнулась на корабле, идущем через пески.
— В жизни не догадался бы. Я думал, ты опомнилась и повернула-таки назад. Или тот слон, упавший с утеса, промчался через дюны и спас тебя — с Араль на спине, возможно. Все время ждал такого сюжетного поворота.
— А вот и зря. Я очнулась на корабле. Ну, не совсем — на доске с мачтой и простыней вместо паруса, больше на виндсерфер похоже. Смотрю, сидит парень, ноги поджал, одна рука на руле, другая парусом управляет, и вся конструкция летит по пескам с обалденной скоростью. Красавец, между прочим. Высокий, стройный, смуглый, с орлиным носом. Привез меня к скале посреди пустыни. Внутри пещера, он там живет. На верхушке кратер, наполненный черноземом, там растет всякое. Все его племя живет в таких же пещерах, только поменьше.
— А воду они где берут?
— Погоди, я до этого еще не дошла. Выносливый такой народ, крепкий. Вождя, который меня спас, называют Первейшим. Я ему объясняю, что мы, то есть я, завоевали его и пустыня теперь входит в Филлори. Сначала хотела промолчать, он все-таки жизнь мне спас, но аннексия есть аннексия. Решила, что лучше сказать: пусть знают, что отныне они полуавтономная территория в составе Филлорийской империи. Но Первейший ни в какую! Говорит, что слыхом не слышал о Филлори, представляешь? Я обозлилась, конечно, но в целом мне там понравилось. Врагов у них вроде бы нет, но все носят оружие из какого-то черного металла. Он легкий, прочный и высекает искры при каждом ударе — не знаю, что это за субстанция. У Первейшего копье целиком из него; выковано, говорит, в пустыне, и он им какого-то бога убил. Оно, мол, волшебное и помогает укреплять дисциплину, но я ни разу не видела, чтобы он использовал его в таких целях.
В общем, я решила завоевать их мирным путем. Стала помогать им в работе, входить в ритм их жизни. Представь себе картину: королева Филлори дергает репку и копает личинок в песке — я старалась думать, что это омары, но это конкретно черви. Причем я даже не злилась, можешь поверить? Не помню, чтобы когда-нибудь злилась меньше, чем там.
С Первейшим мы спали вместе. Это не любовь была, но мне очень нравился он и его образ жизни — да и хорош, собака, что уж тут скажешь. Секс был потрясающий, как будто с самой пустыней все это проделываешь. Месяца через три…
— Постой, — сказал Элиот. — Ты три месяца проторчала в этом своем Скалограде? А в Филлори что делалось все это время?
— Да что с ним сделается, с твоим Филлори. Хорошо налаженное государство управляется само по себе. Все население думает, что я умею читать их мысли — они в душе пописать боятся, не говоря уж о чем-то другом. Короче, через три месяца Первейший объявляет: если я хочу и дальше у них оставаться, надо пройти инициацию. Обряд серьезный, каждый год кто-нибудь погибает, но если пройдешь, тебе вручат эту черную железяку. Ну, ты знаешь — я ничего наполовину не делаю…
— Знаю, Дженет, но это уж прямо жесть.
— Ты слушай, самая жесть впереди. Я, между прочим, нарушаю священную клятву, рассказывая об этом, но так и быть. Первейший уводит меня в пустыню. Мы опускаемся на колени, он набирает песок в пригоршню и говорит: то, что я ищу, находится здесь. Я в полных непонятках смотрю на этот песок и начинаю замечать, что в нем что-то поблескивает. Не так чтобы сплошь, но попадаются блесточки. Тут я соображаю, что это и есть тот металл, из которого куется оружие. Одна крупица на тысячу песчинок, говорит Первейший. Дает мне холщовый мешок и велит мне наполнить его этими металлическими чешуйками. В каком смысле наполнить, спрашиваю? До краев или так, до середки? Ты, говорит, сама поймешь, когда мешок будет полон. Придет Плавильщик, превратит собранную руду в металл и скует для тебя клинок.
— Надо же, какой сервис.
— И не говори. Я бы должна была заподозрить неладное, но очень уж мне хотелось заиметь такое оружие. В общем, процесс пошел. Беру горсть песка, выбираю черные крупинки, стряхиваю в мешок. Никакой магии, только песок и руки. Через несколько часов глаза заслезились и окосели, а к следующему восходу солнца галлюцинации начались. Мешок наполняется, я чувствую его вес, но большой вопрос, не свихнусь ли я раньше, чем наберу сколько надо. Со мной произошло все, что полагается при таких испытаниях: я описалась, чуть не ослепла, один раз даже вырвало. Очень все неприятно, но в то же время я чувствую, что пустыня закаляет меня, выплавляет слабость и посторонние примеси, оставляет самое важное. Собираю свои крупицы, а в голове вся эта фигня.
— Дженет… — Элиот впервые слышал, чтобы она так откровенно говорила о своих чувствах. Что бы с ней ни случилось, она действительно стала совсем другой — и как он раньше не замечал? — Зачем же было так мучиться?
— Сама не знаю. Чувствовала, что так надо, и все. Руки трясутся, а я все работаю. Когда солнце зашло в третий раз, я стала думать, что близка к завершению. Мешок у меня не очень большой, скорее пакет, и вроде бы полон уже. Не стыдно предъявить, если спросят. Плавильщик как бы не придет, если туда затесалась хотя бы одна песчинка — не знаю, верила ли я в это, но все время перетряхивала руду, на чистоту проверяла. Прямо-таки полюбила этот мешочек — холодненький такой, маслянистый, плотный, по-особому пахнущий. Гордилась им, мечтала поскорее увидеть, какое оружие получится из него. Знала, что в любом случае это будет острое, нерушимое проявление моей воли. То, чего я всю жизнь ждала.
Защита у меня ослабла, и в голову лезло то, о чем я давно уже старалась не думать. Например, как Элис шла по лесу в Брекбиллс, не зная даже, примут ее или нет. Как паршиво я к ней относилась перед тем, как она погибла. Как Джулия ждала, что Брекбиллс ее позовет, а он не позвал. О тебе тоже думала: как я раньше по тебе страдала и как далеко ты теперь. Знаешь, здесь ты в самом деле стал личностью, и я уважаю тебя за это — все уважают. Раньше я, кажется, не говорила тебе?
— Спасибо.
Нет, не говорила. Приятно слышать.
— Интернат еще вспомнился. Про детство я стараюсь не вспоминать, но в ту ночь все просочилось наружу. Ты не знал, что родители отправили меня в интернат в восемь лет? Теперь, кажется, таких маленьких вообще не берут, но тогда я это воспринимала как должное. У них был тяжелый год, они потеряли моего брата — внезапная смерть младенца — и, похоже, забыли обо мне на какое-то время. Полагали, видно, что я могу сама о себе позаботиться. Я, в общем, это и делала, но годик и у меня выдался еще тот.
— Что ж ты раньше не рассказывала?
— А, не знаю. Не хотела, наверно, признавать, как глубоко это меня ранило, но пережила все это заново в ту четвертую ночь, когда ожидала Плавильщика. Вернулась буквальным образом в свои восемь лет. Был июнь, конец учебного года, но произошла какая-то путаница, папина секретарша забыла прислать машину, и за мной не приехали. Весь день я просидела в вестибюле со своим чемоданчиком. Других детей разбирали одного за другим, а я сидела, болтала ногами и без конца перечитывала затрепанный номер «Пинатс». Сотовых телефонов тогда еще не было, до родителей не смогли дозвониться. Взрослые перешептывались и жалели меня, но чувствовались, что им не терпится меня сбагрить и самим разъехаться по домам.
Помню этот вестибюль как сейчас: пальмы в ряд за стеклянной дверью, отблески заката на волнистом линолеуме, пахнущие лаком скамейки. Я загадывала, что машина придет, когда тень доберется до моей лавочки, — но она не приходила, и я пересаживалась. Тогда я в первый раз осознала, как мало места занимаю в жизни своих родителей: они для меня всё, а я для них нет.
Ужинала я с учителями — незабываемое впечатление для младшей воспитанницы, тем более что ужин заказали в «Попайз».
Элиот жалел, что не может вернуться в прошлое и забрать мини-Дженет домой.
— Вечером наконец-то приехал папа. Влетел в приспущенном галстуке, не закрыв дверь за собой. Он, наверно, злился на себя за эту оплошность, но выглядело это так, словно он и на меня злится. Как будто я виновата. Паскудно себя вел, в общем.
Думаю, ты уже понял, к чему я веду. Тогда, в пустыне, я уже отключалась, засыпала каждые пять минут, а утром пятого дня поняла, что Плавильщик так и не пришел ко мне ночью, и сдалась — сил больше не было.
Возвращаюсь к скале со своим мешком — не высыпать же его, авось сгодится на что-нибудь. Обезвоженная, плакать и то не могу. Такая безумная Офелия, только посуше. Ну, встретили меня как родную, напоили-накормили. Праздник у них, все племя в сборе, все веселятся. Все хорошо, выходит, хоть Плавильщик и не пришел. Я честно сразилась с пустыней и проиграла, что ж делать. Все мне улыбаются, и я тоже начинаю ухмыляться в ответ.
Тут Первейший зовет меня к себе, во главу стола, велит преклонить колени, поднимает мой мешок ввысь и держит такую речь: «Ты здесь чужая, но ты пришла к нам, и склонилась перед пустыней, и просеяла ее пески своими перстами. — Тут следует драматическая пауза. — Ты думала, что пустыня отдаст тебе сокровища наши, и тайны, и силу. Думала отнять у нас пустыню и править нами. Песок — вот все, что ты получила. — И высыпает на землю мои труды. — Наш металл тебе не найти: пустыня хранит свои тайны и делит их лишь с сынами своими и дочерьми. Покажи этот песок своему верховному королю и скажи, что я даровал тебе жизнь. Если хочет, пусть присылает сюда других потаскух, эта была не так уж плоха».
Дженет прервала свой рассказ. Ехала она спиной к Элиоту, и он не знал, переживает она или просто задумалась.
— Последняя реплика вызвала повальный хохот: он хорошо знал свою публику. Кучка черного песка на земле была совсем маленькая — мне казалось, я набрала больше. Неужели это правда не металл, думаю, я ж чуть не сдохла, добывая его.
Но я еще не досказала про интернат. Знаешь, что я сделала, когда папаша явился? Плюнула в него, вот что. Заявила, что домой не поеду, порвала его дорогую рубашку. Он дал мне пощечину и поволок к машине силком, а я орала и отбивалась.
К моменту пира в пустыне я уже выросла, да и Первейший, прямо скажем, в подметки моему отцу не годился. Видя, что я шепчу что-то, он нагнулся ко мне, а я говорю: «Твои тайны, Первейший, мне не нужны, но оружие твое и пустыню я у тебя заберу. — Тут я кидаю ему в глаза этот черный песок, поднимаюсь с колен и продолжаю уже в полный голос: — Когда увидишь своего бога, скажи, что я тебе жизнь не оставила — хотя он, думаю, и так все поймет». Он сделал большую ошибку, думая, что сломает меня: я стала только сильнее. Благодаря пустыне я взглянула в глаза собственным тайнам и сама превратилась в оружие, которое она не захотела мне дать.
Когда надо, я умею быстро набирать силу, даже в состоянии полной измотанности. Первейший мигнуть не успел, как я впечатала его в стенку. Все остальные молчат и смотрят. Хотят, видно, чтобы вождь сам победил в честном бою. Потом-то они вмешались, но поздно было — и для него, и для них. Понимаешь, я тогда здорово разозлилась. Обычно я так не лютую, но на войне как на войне, и нечего с разной сволочью церемониться. Когда я пробила им еще пару стенок, он уже рыдал, как дитя. Знаешь, что на пушках раньше писали? «Последний довод королей». Ну, а королевы в таких случаях к магии прибегают.
За все годы, проведенные рядом с Дженет, Элиот не раз задумывался — а что же скрывается за ее гневом, за ее блестящей броней? Может, просто маленькая девочка, которой хочется играть в куклы и быть любимой? Теперь он спрашивал себя, а была ли там когда-нибудь девочка. Что скрывается за броней и гневом? Броня и гнев, и так далее, до самого низа.
Дженет сильно побледнела, но говорила спокойно.
— Я заставила его открыть мне все их секреты, хотя и не больно интересовалась уже. Хотела, чтобы он осознал свое поражение. Эта их скала глубоко уходит: они пробили в ней скважины и доставали лед снизу, вот откуда у них вода. А металла и правда не было — веришь, нет? Когда-то давно у них там типа метеорит упал, из него все и выковано. Отцы передают оружие сыновьям, матери дочерям. Первейшего я в конце концов заперла в ледовой пещере, рассчитывая, что верноподданные его там найдут. Замерз он или выжил, не знаю — доктор я, что ли.
Элиот поравнялся с ней, обнял за талию, поцеловал в щеку — чудеса джигитовки, словом. И почувствовал, что она улыбнулась.
— Предварительно я отняла у него копье. Силушка еще бродила во мне: я переломила древко голыми руками у него на глазах и приделала к каждой половинке по ледяному топорику. Недурственно, а? Хотела еще сказать «считай себя завоеванным», но это уж вроде и лишнее, как ты думаешь?
— Полностью согласен. Финальные фразы редко кому удаются.
— Ну вот, теперь ты знаешь, откуда у меня эти топорики.
Назад: ГЛАВА 11
Дальше: ГЛАВА 13