Книга: История приключений Джозефа Эндруса и его друга Абраама Адамса
Назад: 55
Дальше: 61

56

Сакбрайб – смысловая фамилия: взяточник.

57

Браунсер – смысловая фамилия: толстуха.

58

«Проморгать» птицу (to blink) – термин, употребляемый охотниками для обозначения того, что собака прошла мимо птицы, не сделав стойку. (Примеч. автора.)

59

Пример забывчивости Филдинга: в предыдущей главе речь шла о трех томах.

60

Проповеди церковного писателя Джона Тиллотсона (1630 – 1694), ставшего архиепископом Кентерберийским, были широко популярны в XVIII в. Их «благоразумная мораль» и веротерпимость (Тиллотсон принадлежал к так называемым латитудинариям) импонировали Филдингу, он неоднократно упоминает имя этого богослова на страницах своих произведений.
Назад: 55
Дальше: 61