Книга: Разбитые острова
Назад: Глава семнадцатая
Дальше: Глава девятнадцатая

Глава восемнадцатая

Новые глашатаи Виллирена принимались за работу рано.
Словно вражеские лазутчики, они поодиночке выходили на улицы Солтуотера, Альтинга, Скархауза, Дипинга, Старого квартала, пробирались сквозь руины порта Ностальжи и развалины Пустошей – словом, всюду, где их могли услышать.
В коротких ярко-красных камзолах, черных обтягивающих чулках и трехрогих шляпах – наряде, который специально для новой профессии официальных распространителей информации придумал Бринд, – они шли вперед и несли новости. Хотя накануне многие вышли на улицы города, чтобы приветствовать возвращение ночных гвардейцев, а заодно поинтересоваться новостями большого мира, тех, кто просидел дома весь вечер, занимаясь своими делами или просто ленясь высунуть нос за пределы своего квартала, оказалось куда больше. Бринд покинул цитадель и, стоя на перекрестке, наблюдал, как реагируют люди на объявления. В то же время на задворках его сознания копошилась мысль о том, не удастся ли и ему застать императрицу за пожиранием какого-нибудь зазевавшегося бедняги…
Утро выдалось холодное, промозглое, морской туман, окутавший город ночью, растаял, оставив на улицах следы сырости. В сыром холодном воздухе голоса глашатаев были слышны издалека и казались особенно громкими и значительными. Позванивая в колокольчики, они выкрикивали новости, написанные для них Бриндом.
Виллджамур уничтожен. Десятки тысяч людей бежали от врага. Имперские войска пришли им на выручку и одержали победу. Здесь следовало поименное перечисление старших офицеров, павших в бою. Затем шло вторичное провозглашение победы, но с дополнением: враг еще не повержен, он потерпел лишь временное поражение. Первое сообщение было простым и повторялось из улицы в улицу, дословно. Люди слушали, воспринимали, иногда обменивались парой слов с кем-то рядом, но в целом оставались равнодушными и нелюбопытными.
«Вот и хорошо, – подумал Бринд, – значит, им не страшно и не тревожно. Обычное дело, ни больше ни меньше».
Немного погодя по утренним улицам покатилась вторая волна новостей: человек, который называл себя императором, умер. Все имперские войска передислоцированы в Виллирен. Династия Джамуров должна быть восстановлена у власти. Пока этого не произойдет, в городе сохраняется военное положение.
И наконец, настал черед третьего и заключительного сообщения – обнадеживающего. У нас есть новые могучие союзники, они стоят лагерем к югу от города. Они помогли нам в войне. Они принесут процветание на нашу землю. Наши друзья помогут нам держать на расстоянии злобного врага, разрушившего Виллджамур. Только с их помощью мы победим в грядущей войне. Вместе мы создадим новый, процветающий и безопасный мир, в котором будут жить их и наши дети. Вот почему нам важно принять их как друзей. Императрица уже протянула им руку дружбы.
Бринд замечал, что люди слабо реагируют на имя Рики, и надеялся, что, когда настанет время, она будет чаще показываться на публике. Он чувствовал, что людям важно привыкнуть к новому лидеру, понять, что он останется с ними надолго.
Приближаясь по одной из главных улиц к Скархаузу, он свернул на какой-то ирен, как раз когда город впитывал последний фрагмент информации. При его появлении головы всех торговцев повернулись к нему, покупатели остановили свой неспешный ход между рядами. Настала странная тишина.
«Коллективно», «процветание», «важно», «приветствовать», «безопасный», «богатый» – слова, над которыми так долго и мучительно потел Бринд. Он и теперь считал, что выбрал правильную интонацию, ведь в сознание людей необходимо заронить зерно позитивной мысли. Но он никогда не умел предугадывать реакцию масс. Народ может не обратить никакого внимания на обстоятельства первейшей важности, на события, непосредственно влияющие на его жизнь, а какая-нибудь совершеннейшая чепуха станет той искрой, из которой разгорится пламя мятежа. Так что глашатаев может оказаться недостаточно. И ему пришло в голову, что, возможно, придется снова обращаться за помощью к Церкви, хотя сама мысль об этом была ему противна. Однако во время последней войны именно содействие служителей официального культа обеспечило подъем патриотизма и приток добровольцев в армию, вот и теперь они могут внушить людям мысль о необходимости мирного слияния двух культур. С другой стороны, как они поведут себя, когда эти самые культуры пожалуют на их острова во плоти?
Ясно было одно: будущее несет с собой еще много неприятностей. К каким последствиям приведет интеграция двух миров? Люди привыкли, в общем и целом, ладить с румелями – на что, кстати, ушла не одна сотня лет. Так что, возможно, им придется селиться сначала на разных островах, подальше друг от друга, в мире и покое.
За всю историю их цивилизации не случалось события, подобного этому, и неудивительно, что он не знал, как поступить. Единственное, в чем он был уверен, что чувствовал сердцем, – это что культуры должны принять друг друга, если хотят продолжать существовать дальше.
А для этого потребуются мощные пропагандистские усилия.

 

Продолжая утренний обход города, по которому он даже соскучился за время миссии на Джокулл, Бринд решил заскочить к юнцам в факторию. Ему не терпелось сообщить им, что их доспехи прошли проверку боем, превзойдя все его самые смелые ожидания, и что он планирует дать им большой заказ; заодно ему хотелось взглянуть, чем они еще заняты.
Туман таял, и он видел, что улицы вокруг фактории тихи и безлюдны, как всегда. Желающих ходить по ним не наблюдалось, да и что тут удивительного? Иренов поблизости не было, магазинов мало, таверн тоже. Район нуждался в обновлении: здесь должна кипеть жизнь. Что случилось со здешними фабриками, почему они стоят?
С тех пор как Бринду удалось отстоять город от окунов, им владело неотступное желание обновить все сферы его жизни. Потенциал Виллирена был неисчерпаем. Взять хоть этот район: в него только вложись, как тут все оживет, заработает, начнет производить продукцию, и люди потянутся сюда – жить, тратить деньги, создавать новые рабочие места. Да здесь такие дела можно провернуть! Нет никаких причин, чтобы этот район не стал локомотивом всего города, его торгово-промышленной осью.

 

Наконец он добрался до старого склада, где жили юнцы. Там Бринд громко постучал в дверь и стал ждать, когда ему откроют. Откуда-то изнутри до его ушей донесся приглушенный звук, похожий на ворчание.
Или жужжание. Или все же ворчание?
Потом за закрытой дверью раздались громкие торопливые шаги – кто-то бежал по металлическому полу – и крик: один человек окликал другого; и снова настала тишина. За которой ничего уже не последовало.
Он снова ударил кулаком в дверь, потом оглядел улицу из конца в конец: по-прежнему никого, только редкие снежинки падали теперь с неба и сразу таяли, едва касаясь тротуара. Он подождал еще немного.
Наконец кто-то подошел к двери, чтобы впустить его, – Бринд услышал, как внутри заскользили засовы.
– Командующий! – В дверях стояла Джеза, запыхавшаяся, перепачканная с головы до ног. Ее рыжие волосы были завязаны в узел, выбившиеся из него пряди трепал утренний ветер. – Не ждали тебя так скоро.
– Я не вовремя? – спросил Бринд. Его одолевало любопытство.
– Нет-нет, я просто… Да ты входи. – И Джеза отскочила от двери в сторону, дав ему пройти. Он погрузился в полумрак у нее за спиной и стал ждать, пока она его проводит.
– Как прошло дело за городом? – поинтересовалась она. – С проблемами разобрались?
– Это была битва.
– В прямом смысле или в переносном?
– В прямом.
– Бор ты мой! Что же ты сразу не сказал?
– Мне тогда не хотелось, чтобы кто-нибудь знал, – признался Бринд. – Хотя по моему последнему заказу ты и так могла догадаться. Ну, как дела у команды, все в порядке?
– Мы тут были слегка заняты, – сообщила она, ведя его мрачными коридорами. – Вы были в бою – значит вы протестировали наши доспехи?
– Да, верно.
– И…
Бринд засмеялся:
– И они показали себя просто замечательно, Джеза. Никто из нас, одетых в твои доспехи, не получил ни единой царапины в тех местах, которые были прикрыты ими. Больше того, все отмечали их особенную легкость, они совсем не сковывают движений. Нам понадобятся еще такие доспехи, и много – столько, сколько вы сможете сделать.
– О, как здорово! Я покажу, как мы усовершенствовали методику производства.
– Молодцы!
Джеза привела его в помещение наподобие гостиной, но задумалась, и выражение ее лица стало озабоченным.
– Знаешь, когда ты спросил, может, ты не вовремя, я сказала, что все в порядке, но я должна предупредить… в общем, без дураков, – у нас там сейчас немного весело. Кое-что пошло не так, как мы ожидали.
– Мне следует опасаться?
Вдруг по ту сторону закрытой двери что-то лязгнуло так, словно там одновременно столкнулись множество железяк. Джеза поморщилась.
– Нет-нет! – Она энергично затрясла головой. – Опасности никакой нет. Просто… у нас тут один эксперимент слегка не удался, вот все и пошло наперекосяк.
– Понимаю. Хочешь, чтобы я постоял в сторонке, пока ты разберешься, в чем там дело?
– Это… да, это может помочь. Ладно, ты готов?
Он кивнул, и она открыла дверь.
Бринд шагнул за ней и тут же задрал голову. В потолок билось что-то огромное, многоногое, не вполне определенной формы. Оно было покрыто склизкой на вид кожей и производило странный, неестественный звук с закрытым ртом. Болтая головой из стороны в сторону, существо зигзагами пролетело к возвышению у одной стены, где ткнулось в угол.
– Что это за штука такая? – спросил озадаченный Бринд.
– Эксперимент номер восемьдесят с чем-то… Восемьдесят три, по-моему.
– Не могла бы ты объяснить чуть подробнее, для любопытного солдата?
– Знаешь, мы тут занимаемся производством самых разных штуковин, вот и решили попробовать, будет ли регенеративная технология работать на чем-то еще, что, по моему мнению, вполне возможно. Мы делаем жутких, гротескных тварей – вот таких, к примеру. Мы создаем монстров.
– Мне кажется, напугать им вам никого не удастся, – заметил Бринд. – Похоже, оно само тебя боится.
– Глупая тварь. – В комнату вошел парень, красивый блондин с медлительными движениями, и по-хозяйски приобнял Джезу одной рукой. – Да, влиять на их настроения мы пока не научились.
– Но как только мы усовершенствуем формулу… Не забудь, это всего лишь эксперимент. Мы хотели посмотреть, сможем ли вернуть к жизни одну ее конкретную форму. Регенерация, палеомансия и все такое прочее. Мы работаем и кое с чем еще, но, прежде чем двигаться дальше, нам надо дойти до сути. У нас всего один образец, так что приходится экспериментировать на другом.
Существо, которое во время их беседы опустилось на возвышение у стены, вдруг кинулось бежать по нему, потом снова взмыло под потолок, столкнув по дороге пару ящиков, из которых с грохотом и лязгом посыпались, раскатившись по всему полу, какие-то ржавые железяки – видимо, реликвии. Еще двое из группы Джезы погнались за существом – Бринд и не заметил, что они тоже здесь, – и скрылись в лазе, ведущем в соседнюю комнату. Издалека донесся какой-то вой.
– Черт! – вырвалось у Джезы, и они с Дигси кинулись собирать рассыпанное по полу барахло.
Бринд подошел ближе и стал наблюдать за ними.
– Ой, да они повсюду. Ладно, приберемся потом. – Отдуваясь, Джеза выпрямилась и встала, уперев руки в бока. – Да, потом. А пока я свожу тебя на склад, командующий, раз уж ты пришел.
– Да, большое спасибо, посмотрю с удовольствием. После чего мы сможем поговорить о логистике, а уж потом я оставлю вас в покое.
Из соседней комнаты снова раздался шум и понеслись проклятия.
– Что-то я сомневаюсь, чтобы в ближайшее время мы могли рассчитывать на покой, – проворчала Джеза.

 

Джеза показала Бринду их сборную технологию, что потребовало открыть целую анфиладу новых дверей, которых в здании фабрики оказалось на удивление много. В одном особенно просторном помещении она зажгла фонари на стойке в середине – не то чтобы без них ему было не видно, просто они залили бесконечные ряды полок на стенах приятным теплым сиянием.
На полках лежали, металлически посверкивая, сотни и сотни доспехов.
– Мы здесь все прибрали, – объявила Джеза, – даже пыль с полок смахнули, и они оказались как раз то что надо для хранения доспехов. С тех пор как ты уехал, мы только ими и занимались, так что сейчас у нас готовых доспехов больше тысячи. Могли бы и больше сделать, но я решила не увлекаться – вдруг тебе столько не понадобится.
– Впечатляет. Больше тысячи, говоришь?
– Ага, и мы можем сделать еще, быстро. Это просто, стоит только разработать технологию. Нам надо обсудить, сколько еще доспехов тебе нужно и когда именно, а то ко мне и другие клиенты в очередь стоят, так что я должна распланировать нагрузку. За последние недели мы сильно продвинулись.
– Послушай, а как насчет эксклюзивного контракта?
– У нас много других планов, командующий. Мне бы не хотелось, чтобы парни целыми днями только и делали, что клепали доспехи. К тому же им самим скоро надоест, и они пойдут своим путем. Они же непредсказуемые ребята, за что я их и люблю. Их надо постоянно чем-то занимать, не то они заскучают.
– Понятно. Скажи, а эти твои клиенты, которые в очередь стоят, – что они за люди такие? И зачем им доспехи?
– Вообще-то, им нужны не доспехи, а живые твари.
– А вдруг это окажется важным для империи? – заметил он.
Джеза покачала головой:
– Извини, командующий, но, хотя мы терпеть не можем культистов, общаться с миром предпочитаем по их принципу – не болтать лишнего. Тогда клиенты будут возвращаться к нам, а не уходить на сторону.
Любопытство Бринда было задето, но он не хотел давить на девушку. Ему еще нужен ее дар; и не только дар, но и производственные мощности, которыми она располагала. Оттолкнуть ее от себя значило бы рискнуть исходом решающей битвы. Он снова взглянул на ряды доспехов, раздумывая, что из них может ему пригодиться.
– Я привезу вам еще образцы стандартных армейских доспехов, – сказал он, – не только нагрудники, но и щиты, шлемы и все прочее. Требование только одно – поработать над ними так, как вы уже поработали над первой партией. – Он сделал паузу, опасаясь, что, если сейчас начать обсуждать количество, это может вызвать у нее тревогу. – Мы хотим заключить с вами контракт, одним из условий которого будет полный запрет на обсуждение всех его деталей с кем бы то ни было, – запрет, нарушение которого повлечет за собой серьезное наказание. Стандартная процедура, – добавил он, увидев, что девушка испугалась. – Для защиты безопасности империи. Точно такие же контракты мы подписываем и с другими, например с торговцами рудой.
– Ладно, – согласилась она.
– Отлично. Я пришлю тебе готовый документ вместе с образцами и перечнем требований: что нам нужно, в каком количестве, к какому сроку и как мы это будем забирать. А пока мне интересно было бы взглянуть на других существ, которыми вы тут занимаетесь, на тех, которых ты называешь монстрами. Как по-твоему, нельзя ли их использовать в бою в качестве оружия?
Джеза кивнула:
– Даже странно, что ты спрашиваешь: я сейчас как раз работаю над одной такой штукой, которая может оказаться очень-очень полезной. Не стану сейчас много говорить – вдруг ничего не выйдет, но пока все получается неплохо и, кажется, будет получаться и дальше… в конце концов, нам ведь уже удавалась регенерация, ты сам видел.
– Я заинтригован, – признался Бринд. – Когда получишь определенный результат, подсчитай, во что он обойдется.

 

Бринд поспешно вернулся в цитадель, где сразу объявил сбор Ночной Гвардии.
Гвардейцы входили поодиночке и, шурша черной униформой, рассаживались за огромным столом, который занимал бо́льшую часть зала. Как только все собрались, Бринд закрыл дверь – и даже запер ее на замок, отчего у многих поползли наверх брови. Подойдя к камину, он расшевелил в нем огонь так, что пламя заревело, и только после этого занял место в центре стола, лицом к своему отряду. Как только он сел, все в зале уважительно смолкли. Послеполуденное солнце озаряло своими лучами лица примерно половины собравшихся, подчеркивая их спокойное и собранное выражение.
– Прежде чем я начну, – заговорил Бринд, – позвольте мне поблагодарить каждого из вас за роль, которую вы сыграли в защите Джокулла. Это была выдающаяся миссия, и вы имеете полное право гордиться ею. Мне нечасто доводилось видеть столь решительную расправу с врагом, равно как и столь эффективное взаимодействие с силами союзников, что, безусловно, делает честь нашей армии. Мы славно потрудились, и в результате настроение гражданских поднялось. Мы убедились, что наши враги, окуны, тоже уязвимы, притом именно тогда, когда это нужно нам. Это хорошая весть, и мы должны позаботиться, чтобы все узнали об этом.
За столом одобрительно зашептались.
– Теперь, когда мы вернулись в Виллирен, – продолжал Бринд, – я хочу дать вам задание чрезвычайной важности. Необходимо день и ночь очень осторожно следить за Джамур Рикой. Те, кто будет выполнять это задание, – а я не рекомендую вам ходить поодиночке – должны держаться от нее на приличном расстоянии, так, чтобы она ничего не заметила. Она не должна знать, что за ней следят. Никто не должен этого знать. Советую вам разбиться на смены и ходить за ней по пятам день и ночь.
– К чему такие шпионские штучки, командир? – спросил Бруг. – В смысле, чего нам ждать? На нее что, могут напасть?
– Как я уже говорил, это не обычное задание, дело чрезвычайно щекотливое. Нет, нападать на нее никто не собирается, да и, сказать по чести, не в этом суть. Я получил информацию – из заслуживающего доверия источника – о том, что Джамур Рика обзавелась кое-какими странными привычками. Но за стенами этой комнаты никто не должен о них ничего знать.
Он умолк. Солдаты закивали.
Бринд кашлянул:
– Видели, как она ела мертвечину?
Никаких удивленных ахов-вздохов не последовало – подобная реакция была совсем не в духе Ночной Гвардии, – просто у некоторых приподнялись брови. Бринд подробно пересказал им все, что слышал от Рандура, поделился собственными соображениями по этому поводу и еще раз повторил свое распоряжение.
– Я хочу, чтобы вы ходили за ней по пятам, нам надо оценить ситуацию. У меня уже продуманы кое-какие меры на тот случай, если… если это окажется правдой, но пока рано что-либо говорить. Сейчас меня не интересует ничего, кроме наблюдения. Есть вопросы?
Все молчали.
– И наконец, о главном, – сказал Бринд. – Пора снова готовиться к войне. Наш следующий шаг – и, как я надеюсь, последний – будет состоять в том, чтобы очистить небо над архипелагом от зависшего в нем летучего города и любых следов его пребывания.
– Думаешь, это возможно? – задал очередной вопрос Бруг.
– После обороны Виллирена и эвакуации с Джокулла я верю в то, что возможно все, – ответил Бринд. За столом зашептались, точно подтверждая его слова. – Так что вопрос лишь в том, с чего начать, а этого я, честно говоря, пока не знаю. Надо посоветоваться с Артемизией и ее народом. В этом мне поможете вы, отныне считайте себя послами всей нашей цивилизации. Нечего и говорить, что я доверяю всем и каждому из вас безусловно… Я хочу, чтобы вы пообщались с их людьми и выведали об их армии все, что можно. И хотя в этом нам будет помогать сама Артемизия, я все же хочу знать возможности их войска, какое оружие у них есть. И даже какими живыми существами они располагают. Нам придется пригласить многих из них в город, чтобы начать процесс интеграции.
– Мы что, опять полетим? – в шутливом ужасе спросил Микилл. Он был молодой и хрупкий, и остальные дразнили его за то, что ему тяжело дался перелет с Джокулла. Вот и теперь многие захихикали.
– Да, путешествие было не из самых комфортабельных, – улыбнулся Бринд, – конечно, зато как быстро мы смогли отреагировать на джокуллские события. Какими еще средствами, потенциально полезными для нас, располагают эти люди?
– Вот это дело, – сказал Син. У него всегда был опасный вид хладнокровного убийцы, о чем за его спиной часто шептались остальные гвардейцы. – Хватит толковать о гармонии и дружбе, поговорим лучше об эксплуатации в нашу пользу.
Некоторое время Бринд размышлял над его словами, потом кивнул:
– Ты, конечно, прав, Син, причем во всех смыслах. Но, видишь ли, это вещи не взаимоисключающие. Мы должны жить в гармонии с пришельцами, в то же время у них есть немало полезных существ, которых нам было бы неплохо использовать.
– Можно завести своих, – предложил Син. – Подземелья кишат гибридными тварями.
– Любопытно, что ты об этом упомянул. Потому что сейчас я как раз этим и занимаюсь. Но пока только они располагают такими существами, использование которых дало бы неоценимые преимущества и нам, а это – наряду с помощью румелям и людям, носителям островной культуры архипелага в ее подлинном виде – приоритетное направление нашей работы. С другой стороны, что бы ни принесли они сейчас в свой лагерь к югу от города, позже, когда они переселятся сюда насовсем, станет предметом нашей общей заботы и ответственности.
– Ты видел что-то особо ценное в их лагере? – спросил Бруг.
– Видел. Не животное, а некое существо, которое смогло самостоятельно пройти в наш мир, по собственной воле. Это фра Меркури, я уже говорил о нем раньше. Именно он может знать, как свергнуть с небес летучий город, но пока, насколько я понимаю, действовать придется через Артемизию и ее людей.
– Это их бог? – поинтересовалась Тиенди.
«Скорее, он наш общий бог», – хотел было сказать Бринд, но передумал.
– Да, в некотором роде. Его ошеломительные способности мы уже видели. Взять хотя бы те земляные экипажи, которые он создал, – без них огромное количество людей были бы уже мертвы. Мне необходимо… переговорить с Артемизией, с их старейшинами, с самим фра Меркури, если, конечно, удастся назначить с ним встречу. Вот что в нынешней кампании волнует меня сильнее всего: если он оружие, то как его можно использовать?
– Кого ты первым пошлешь на встречу с ними? – спросила Тиенди.
Бринд подумал над ее вопросом и оглядел мужчин – и женщину, – собравшихся за большим столом.
– Все вы – лучшие солдаты, каких я когда-либо знал. Все непобедимы в бою. И все умны. Любой из вас, по моему мнению, отлично справится с заданием представлять наши интересы на будущей встрече и собирать информацию о наших союзниках. Поэтому я позабочусь, чтобы через пять или шесть дней у каждого из вас была возможность принять участие в планировании и помочь мне в разработке дальнейшей стратегии.
Назад: Глава семнадцатая
Дальше: Глава девятнадцатая