Книга: Евангелие от Локи
Назад: Урок пятый. Брак
Дальше: Урок седьмой. Известность

Урок шестой. Подружка невесты

Нечто позаимствованное, нечто аристократическое…
Локабренна
И после этого наступила полоса относительного спокойствия. Не то чтобы сам я несколько притормозил свои происки, но в Асгарде стояло лето, и все мы немного размякли, наслаждаясь солнечным теплом. Мы тогда находились в зените своей славы; нам поклонялись повсюду в Срединных землях. Мы получали все, чего хотели: золото, оружие, вино, женщин. Самыми популярными из богов были Один и Тор, а также, разумеется, наш Золотой Мальчик, Бальдр. Впрочем, и Ваш Покорный Слуга получил свою порцию славословий, гимнов и жертвоприношений. Народы Льдов и Гор пребывали с нами в мире; Фрейр был счастлив с молодой женой, а Скади отправилась в очередное путешествие на Север, и это означало, что больше никто не мог помешать нашим бесконечным празднествам и развлечениям.
И все же что-то где-то мы упустили. Мы стали чересчур благодушными. А ведь подозрительность и способность к выживанию – это близнецы; потеряй одного, и второй вскоре последует за ним.
Однажды утром после очередной пьянки Тор пробудился в своих пустых чертогах и обнаружил, что у него пропал молот. Поначалу он решил, что это Сив его куда-то сунула во время уборки; затем ему пришло в голову, что молот, наверное, спрятали в шутку его приятели, но те сказали, что знать ничего не знают о пропавшем молоте. И тогда Тор припер к стенке меня и заявил, что молот украл я. Вот тут-то мы наконец и поняли, что столкнулись с действительно серьезной проблемой.
– Да на кой черт мне твой молот? – возмутился я.
– Не знаю, – пожал плечами Тор, – я просто по-думал…
– А вот думать ты даже и не пытайся! – сердито сказал я и начертал в воздухе руну Бьяркан, руну истинного видения. Она тут же открыла мне след похитителя – я узнал его по цветам ауры: это был Трюм, один из вождей народа Льдов. – Твой молот украл Трюм! – возвестил я. – Он любит странствовать в обличье орла и, должно быть, сумел пробраться в твои покои, пока ты спал, и выкрал молот. – Я повернулся к Хеймдаллю. – А ты куда смотрел? Небось снова напился до бесчувствия? Ну, знаете, уважаемые боги, безопасность у нас в Асгарде…
– Попридержи язык! – прорычал Хеймдалль. – Не то я тебе его отрежу!
Я приподнял бровь, изображая удивление, и пред-ложил:
– Что же ты медлишь? Вперед! Развлекись, пока можешь. Ибо вскоре весть о том, что Тор лишился молота, разнесется повсюду, и на нас навалятся со всех сторон. Всем, даже самым мелким, воинственным племенам давно не терпится одержать над нами победу.
Воцарилась тишина; было ясно, что я прав.
Я повернулся к Фрейе:
– Тащи свой плащ из перьев!
Она кивнула. Даже она понимала, что может произойти, если Мьёлльнир действительно пропал. Это ведь был не просто молот. Утрата Мьёлльнира означала потерю доверия к богам. Собственно, империя Одина держалась на блефе; боги Асгарда внушили всем, что напасть на них никто не осмелится; однако враги постоянно кружили неподалеку, точно стая волков вокруг горящего костра. Пока что они держались на расстоянии, но стоит им почуять кровь, и они кинутся на нас, а мы не успеем и глазом моргнуть, как будем разорваны в клочья.
Один смотрел, как я надеваю плащ.
– Поговори с Трюмом, – сказал он мне. – Выясни, что ему от нас нужно. И еще, Локи… пожалуйста, будь осторожен.
Я был удивлен. Должно быть, впервые Старик проявил какой-то интерес к моей личной безопасности. Впрочем, догадывался я, он отлично понимает, что им понадобятся мои умения, когда придется возвращать молот. И все же, признаюсь, я был польщен тем, что Один выказал мне доверие, и мне уже самому хотелось продемонстрировать, на что я способен. В общем, я поспешил на Север и отыскал старого Трюма; он торчал у себя в крепости и был занят изготовлением ошейников для своих гончих. Вид у него был страшно довольный.
Я слетел к нему поближе и устроился на ветке дерева так, чтобы он не смог до меня дотянуться своими здоровенными ручищами.
– Привет, Локи, – сказал он, дружелюбно оскалившись. – Ты сегодня выглядишь на редкость милой птичкой. Как дела у асов? А ваны как поживают?
– С тех пор, как ты украл молот Тора, они поживают не очень-то хорошо, – напрямик заявил я.
Трюм широко ухмыльнулся:
– А разве я его украл?
– Я думал, Трюм, у тебя башка все-таки лучше варит, – сказал я. – Неужели ты действительно хочешь, чтобы из-за какого-то молота во всех Девяти мирах началась война? Ты же понимаешь, что эта заварушка коснется не только Асгарда. Твоя кража нарушит равновесие между Порядком и Хаосом, и Лорд Сурт окажется у тебя на пороге раньше, чем ты успеешь высказать свое «предсмертное желание». Так что лучше верни Тору молот, и все мы продолжим жить спокойно. Ну, что скажешь?
Трюм снова ухмыльнулся.
– Мне нужен вовсе не молот Тора.
– Прелестно! А что же тебе нужно?
– Я влюбился! – заявил он.
– Черт побери! – выругался я. – Еще и ты!
– Я спрятал молот в Нижнем мире, так что вряд ли ты сумеешь быстро его отыскать, – проговорил он. – Но я сразу же его верну, если вы отдадите за меня вашу богиню страсти нежной. Даю тебе девять дней, чтобы доставить Фрейю сюда.
Опять Фрейя! Мне следовало бы догадаться. От этой красотки одно беспокойство. Я стрелой полетел в Асгард – времени-то у меня было немного, – и сразу увидел Тора Громовержца, с нетерпением ожидавшего моего возвращения.
Я скинул плащ из перьев, чувствуя, что от усталости едва держусь на ногах. Но Тор этого не замечал.
– Ну? – спросил он.
– Хорошо бы чего-нибудь выпить. Между прочим, я несколько дней летел без передышки.
Тор схватил меня за горло.
– Ну?
– Ну, поговорил я с Трюмом, – сказал я. – Он готов вернуть молот, но поставил условие: мы должны отдать ему в жены Фрейю.
Секунды три Тор обдумывал мои слова, а потом заявил:
– Прекрасно. Сейчас мы ей скажем.
Мы созвали общее собрание в тронном зале Одина, и я сообщил:
– Есть хорошие новости, а есть и не очень хорошие. Хорошая новость – это то, что мне удалось убедить Трюма вернуть Мьёлльнир. А новость не слишком приятная заключается в том… – Я ослепительно улыбнулся Фрейе. – Ну, прежде чем ты окончательно испепелишь меня своим взглядом…
– Ты лучше даже не начинай – по-моему, я уже знаю, что ты сейчас скажешь, – сердито прошипела наша богиня любви.
– Да ладно тебе, – сказал я. – Постарайся быть справедливой. Трюм – парень вполне приличный, по крайней мере, в глубине души. И он, черт побери, какой-никакой, а правитель! Я же не за батрака тебя выдать пытаюсь. Ты прикинь хорошенько: станешь королевой Льдов, наденешь бриллиантовую корону и подвенечное платье из белой норки…
Фрейя все-таки одарила меня испепеляющим взглядом и гордо заявила:
– Нет уж! Я скорее сама воевать пойду!
– И чем ты будешь воевать? Мьёлльнир-то у Трюма! Или, может, ты об этом забыла?
– Ну и пусть! Не пойду я за этого ледяного великана! Они все такие безобразные, совершенно неотесанные, и все как один рыбой провоняли.
– А что плохого в запахе рыбы? – грозно спросил Ньёрд.
Фрейя умоляюще посмотрела на Одина.
– Но ты-то, надеюсь, не захочешь, чтобы я выходила замуж за Трюма? – сказала она, трепеща ресницами.
Но после истории с Двалином и «платой» за ожерелье Один стал относиться к Фрейе куда менее снисходительно. По большей части он, правда, гнев свой наружу не выпускал, но я слишком хорошо его знал, чтобы ошибаться.
– Нам необходим этот молот, Фрейя, – довольно холодно сказал он.
– А я, значит, тебе не нужна? – Она расплакалась – это был ее излюбленный прием в борьбе с противником, который вздумал ей противоречить. Но сейчас никто на ее слезы внимания не обратил, и Фрейя утерла лицо и злобно выпалила: – Мне все ясно! Ради молота ты готов продать меня, как последнюю шлюху!
Я даже лицо рукой прикрыл, пряча усмешку, но все же постарался, чтобы Фрейя эту усмешку успела заметить.
А потом я перехватил взгляд Одина, сидевшего на троне, и сразу понял, о чем он подумал. Поняла это и Фрейя – ее прямо-таки затрясло от гнева. И она тут же начала перевоплощаться. Как известно, ее вторым обличьем был образ мерзкой карги, похожей на грифа-падальщика – это была поистине чудовищная персонификация всепоглощающей эгоистической страсти, – и в яростной вспышке волшебства золотое ожерелье у нее на шее лопнуло; золотые звенья и самоцветы так и посыпались по полу, а я, не удержавшись, снова усмехнулся и заметил:
– Боже, до чего ты соблазнительна!
Фрейя даже завизжала от отчаяния и, крикнув: «Я всех вас ненавижу!», выбежала из зала.
– По-моему, она сказала «нет». – Я посмотрел на Одина. Боги смущенно переглядывались. – Но в таком случае, – продолжал я, – нам все-таки придется воевать с Трюмом. И с народом Льдов. Между прочим, у Трюма прочная крепость и немалое войско; к тому же он вооружен рунами и отлично знает тамошние места. Да и молот Тора пока что у него… – Я помолчал: пусть хорошенько осознают, что им предстоит. – Трюму нужна невеста. Нам нужен Мьёлльнир. По-моему, у нас нет выбора. Надо дать ему ту невесту, какую он хочет.
Воцарилось молчание. Вид у всех был мрачный.
– Фрейя за него не пойдет, – сказал Фрейр.
– И я ее понимаю, – произнес я. – Но нам все-таки придется дать ему какую-то невесту. Кстати, одна невеста, с головы до пят завернутая в подвенечную фату и одетая в платье, расшитое самоцветами, почти не отличается от любой другой.
– Ты думаешь, его можно обмануть? – фыркнул Хеймдалль. – Да как только он обнаружит, что его провели, он любой невесте горло перережет!
– Не перережет. Особенно, если она прежде успеет перерезать горло ему, – возразил я. – Все зависит от того, кого к нему послать.
Все снова уставились на меня. А я с улыбкой повернулся к Тору.
– Даже не думай о том, о чем ты только что подумал! – прорычал он.
– Между прочим, я думал о длинном, в пол, платье из тафты и теплом плаще из белоснежной норки. Под платье можно надеть сколько угодно нижних юбок, чтобы твои бедра выглядели более округлыми. А твои буйные волосы можно спрятать под хорошенькую маленькую шапочку…
– Ни за что! – с угрозой заявил Тор.
Я не обратил на это внимания.
– Мы починим ожерелье Фрейи, – сказал я. – Ожерелье – это, можно сказать, ее личная подпись. Трюм в первую очередь посмотрит, есть ли на ней это ожерелье. Лицо твое будет скрыто фатой, так что даже придворные Трюма ничего и не заподозрят. И как только Трюм принесет молот…
Теперь даже Один заулыбался.
– Что ж, неплохая идея! – похвалил он меня.
– Ни за что! – снова сказал Тор.
– А я буду твоей служанкой, – не сдавался я. – Ты не волнуйся, Тор, твой гром я точно не украду. И мне кажется, невеста из тебя получится просто потрясающая.
Тор что-то проворчал, а я продолжил:
– И насчет первой брачной ночи тоже не тревожься. Я уверен: Трюм будет с тобой очень нежен. И потом, я объясню ему, что у тебя это впервые…
Его удар, попади он в цель, не оставил бы от меня и мокрого места. Но я легко ушел от удара и, пританцовывая, отбежал подальше, все еще усмехаясь.
– Послушай, Тор, у нас же нет выбора, – сказал я ему. – Или мы будем действовать согласно моему плану, или потеряем Мьёлльнир. А вы все что скажете?
И все тут же со мной согласились. А через восемь дней мы с Громовником двинулись на Север. Тор позаимствовал у Фрейи одно из ее аристократических платьев, его надушили ее духами, с помощью воска удалили ему растительность на руках и ногах, позолотили ногти, а шею украсили тем самым золотым ожерельем. Лицо его, правда, так и пылало убийственным гневом, но, к счастью, под фатой это было не так заметно.
Его колесница оставляла за собой свирепый выжженный след и массу рытвин, заметных на много миль окрест. Тор, собственно, всегда так ездил, хотя некоторые чистоплюи, наверное, сочли бы его манеру излишне агрессивной. Однако девице, направляющейся на собственную свадьбу, подобная манера совершенно не подходила, так что я по мере сил постарался скрыть оставленный им след, широкой красной полосой протянувшийся от поля Идавёлль до северных ледников и прямо-таки кричавший, что его оставил именно Тор. Но я ничего не мог поделать ни с ухабами на дороге, выбитыми его колесницей, ни с громоподобным скрежетом зубов, который доносился из-под украшенной самоцветами свадебной фаты Тора.
Трюму я все это объяснил так:
– Фрейя очень обрадовалась вашему приглашению, господин мой, а потому летела, не разбирая дороги. И потом, мы, женщины-колесничии… – Я сверкнул улыбкой, кокетливо поглядывая на великана из-под головного убора горничной. Между прочим, из меня получилась куда более убедительная женщина, чем из Тора, а поскольку я безбородый, мне даже вуалью прикрывать лицо не было нужды. Во всяком случае, Трюм моей внешностью остался доволен; он потрепал меня по подбородку и сказал:
– Если твоя госпожа хотя бы вполовину так же хороша, как ты, то меня сегодня ночью явно ждет удача!
Я захихикал.
– Ой, да ну вас! Скажете тоже!
И я, старательно избегая жадных лапищ Трюма, повел фальшивую невесту в пиршественный зал, где уже были накрыты столы: огромные окорока, цельные лососи, горы пирогов и всевозможных печений, груды засахаренных фруктов. Зал озаряли праздничным сиянием целые связки свечей. И повсюду стояли бочонки с медом; такого количества меда хватило бы для целой армии выпивох.
Услышав, как Тор что-то сердито бормочет себе под нос, я прошипел:
– Сиди тихо! И лучше вообще помалкивай. Позволь уж мне вести застольную беседу.
Нас проводили к столу и усадили по левую руку от Трюма; я предусмотрительно поместил Тора среди женщин, подальше и от Трюма, и от его воинов.
Теперь Трюм точно сидел недостаточно близко, чтобы пустить в ход свои шаловливые ручонки. Этого я весьма опасался, потому что тогда Тор наверняка вышел бы из себя, а нам нельзя было позволить себе никаких стычек с хозяевами – по крайней мере до тех пор, пока молот снова не окажется у нас в руках. Вот тогда уж Тор пусть сколько угодно безумствует, давая выход своему раздражению.
– Попробуй хоть что-нибудь скушать, госпожа моя, – шепнул я, толкнув Тора локтем в бок, а затем, повернувшись к Трюму, пояснил: – Она немного стесняется. Уверена, она сразу почувствует себя свободнее, как только поест.
Вообще-то у нашего Тора аппетит всегда был отменный, но на этот раз он превзошел самого себя, ухитрившись умять целого жареного быка и восемь лососей, а на десерт – все то, что выставили на столы для женщин: сласти, печенье, пирожки, засахаренные фрукты. Я пытался его остановить, но разлучить Тора с едой совершенно невозможно. И он, насытившись, принялся за мед и влил в себя три полных рога, прежде чем я успел воззвать к его разуму.
Трюм, с удивлением наблюдая за всем этим, заметил:
– Похоже, она любит поесть. Как же ей удается сохранить фигуру?
Я захихикал, глупо хлопая ресницами.
– Ах, лорд Трюм, моя госпожа ничего не ела и не пила с той минуты, как узнала о вашем предложении. Признаюсь: она была чрезвычайно польщена и решила, что восемь дней не будет ничего есть, чтобы свадебное платье непременно хорошо на ней сидело.
Трюм любовно глянул на «невесту» и с улыбкой сказал:
– Великие боги, ей совсем ни к чему ради меня соблюдать диету! Чем больше подушка, тем… ну-ну, не надо смущаться… – Он вдруг резко нагнулся и ухитрился заглянуть под фату «невесты».
Похоже, то, что он увидел, несколько его смутило, и он, заикаясь, пробормотал:
– Какие у нее глаза! У Фрейи такие глаза…
– Что у нее с глазами? – Я ласково потрепал его по руке и улыбнулся.
– Она так яростно на меня посмотрела… И глаза у нее горели, как угли!
– Ах, моя госпожа просто волнуется. Она не спала восемь ночей – все думала, как пройдет ее первая брачная ночь. Ведь ей предстоит провести ее с вами, господин мой.
– Ах, вот в чем дело! – воскликнул Трюм.
– Она так много о вас слышала, – продолжал я. – И о вашем темпераменте, и о вашей красоте, и о размерах вашего…
– Правда?
– Чистая правда! Посмотрите, как она на вас посматривает. Она же просто корчится от нетерпения.
– Принесите немедленно молот! – велел слугам Трюм. – Я хочу вступить в брак прямо сейчас!
Через несколько минут слуги внесли Мьёлльнир в пиршественный зал. Тор прямо-таки сгорал от нетерпения, и тут вдруг сестра Трюма, которая в течение всего пира не сводила с «невесты» глаз, подошла к нам, уселась и стала рассматривать кольца на руке Тора. Кольца, разумеется, тоже были позаимствованы у Фрейи и были очень красивы и аристократичны.
– Вам здесь понадобится друг, – сказала она. – Отдайте мне свои перстни, и я покажу вам все ходы и выходы нашего дворца.
Тор ничего ей не ответил, но я видел, что он вот-вот взорвется, и отогнал от него сестрицу Трюма, пообещав, что она получит все кольца, какие захочет, сразу после бракосочетания.
– А пока оставьте, пожалуйста, мою госпожу в покое, – сказал я ей, ободряюще глянув на Тора. – Она у нас очень застенчивая. А сейчас еще и нервничает, что вполне естественно. Давайте уважим ее скромность.
Итак, молот был внесен, и началась церемония – речи, тосты и прочее, – и я физически чувствовал, что Тор уже на пределе своих возможностей.
– Ну вот, – сказал, наконец, Трюм, который к этому времени был совсем пьян, – всем нам очевидно, что Фрейя сделала правильный выбор. Мьёлльнир – оружие, конечно, могущественное, но мне кажется, есть и кое-что покрепче этого меча. И ей, насколько я слышал, не терпится вытащить это новое оружие из ножен и испытать его. – Великан подмигнул «Фрейе», пошатываясь, подошел к ней и положил меч ей на колени.
Реакция Тора была мгновенной. Он тут же схватил меч, сбросил подвенечные одежды и ненавистную фату и предстал в своем истинном обличье. Вид у него, надо сказать, был устрашающий: рыжая борода горела, как пламя, на груди и плечах бугрились могучие мускулы, глаза яростно светились. Я тут же постарался отойти в сторонку, ибо ни в коем случае нельзя стоять у Тора на пути, когда он впадает в неистовство.
Загремел гром, сверкнула молния, и Мьёлльнир начал свою смертоносную работу. Позаимствованные аристократические наряды невесты отлетели в сторону…
Через пять минут весь пиршественный зал был усеян кусками разрубленных тел. Следовало признать: рубить врага Тор действительно умел отлично. Может, он был и не слишком умен, но поистине являл собой двуногое орудие смерти. Мужчины, женщины, слуги, собаки – все падали оземь под взмахами его меча. А когда в его душе несколько улеглась жажда крови, мы молча устремились в сторону Асгарда и не сказали друг другу ни слова, пока впереди не завиднелись знакомые крепостные стены.
Фрейя уже ждала нас, и Тор сразу вернул ей ожерелье.
– Ну, как там Трюм? – спросил Браги. Он стоял рядом с Фрейей и, естественно, с лютней в руках.
– Мертв, – сказал Тор.
– А новые родственники?
– Мертвы, – сказал Тор.
– Значит, ты сумел вернуть свой меч, да? – не унимался Браги. – Из этого получится великолепная баллада! Или величальная песня. Как ты относишься, скажем, к хору? Например, в классическом стиле?
Тор неторопливо повернулся, молча посмотрел на Браги, а потом, схватив его лютню могучей ручищей, в одну секунду свернул ей шею.
– Если я когда-нибудь услышу хоть одно слово, хоть одну ноту из песни об этом происшествии, – тихо промолвил он, – если ты вздумаешь создать на эту тему хоть одно стихотворение или хотя бы лимерик… – Он не договорил и после непродолжительного молчания швырнул лютню об пол. Раздался негромкий жалобный хруст. – В общем, учти: если скажешь еще хоть слово, я растяну тебя между двумя концами Радужного моста и сыграю на твоих кишках, как на гитарных струнах. Ясно?
Браги кивнул, вытаращив от ужаса глаза.
Так что больше никто и никогда не упоминал о нашем «свадебном путешествии» на Север.
Назад: Урок пятый. Брак
Дальше: Урок седьмой. Известность