Книга: Умереть снова
Назад: 19
Дальше: 21

20

Омары, лоси и голубика. Вот что приходит в голову большинству людей, когда они слышат название штата Мэн, но у Джейн с этим штатом были связаны гораздо более мрачные образы. Она думала о темных чащах, топких болотах и всяких укромных местах, где может исчезнуть человеческое существо. И еще она вспоминала об их последней с Фростом поездке на север всего пятью месяцами ранее, тем вечером, который закончился кровью и смертью. Мэн для Джейн был не раем для отпускников, а местом, где случаются всякие ужасы.
Пять лет назад такой ужас случился с мелким воришкой по имени Брэндон Тайрон.
Дождь перешел в град. Они ехали по Прибрежному шоссе № 1, за рулем сидел Фрост. Хотя обогреватель был включен на полную, ноги у Джейн мерзли, и она жалела, что утром не надела сапожки, а вышла в тоненьких туфлях без каблука, которые и теперь были на ней. Хотя мысль о том, что лето прошло, была ей ненавистна, достаточно было взглянуть в окно машины на голые деревья и серое небо, как становилось ясно: самый темный сезон уже на дворе. Они ехали в саму зиму.
Фрост сбросил газ, когда они проезжали мимо двух охотников в оранжевой одежде со светоотражающими элементами – те грузили выпотрошенную тушу оленихи в пикап.
– Мама Бэмби.
– Ноябрь. Охотничий сезон.
– Я нервничаю, пересекая границу штата, где грохочет столько ружейных выстрелов. Бабах! И еще один идиот из Массачусетса – покойник.
– Ты когда-нибудь охотился?
– И желания такого не возникало.
– Из-за мамы Бэмби?
– Понимаешь, я не против охоты. Просто я не вижу здесь удовольствия. Тащиться с ружьем в лес. Морозить себе задницу. А потом… – Его пробрала дрожь.
– А потом потрошить оленя? – Джейн рассмеялась. – Нет, не могу тебя представить за этим занятием.
– А ты бы смогла?
– Ну, если бы была необходимость. Оттуда берется мясо.
– Нет, мясо берется из супермаркета, где оно упаковано в пластик. Никаких потрохов.
За окнами машины с голых ветвей капала ледяная вода, а над горизонтом собирались темные тучи. В такой день ходить по лесу могут только сумасшедшие, и когда они приехали на парковку, где охотники оставляли свои машины, отправляясь в лес, Джейн не удивилась, не увидев здесь ни одной. Они посидели несколько секунд, разглядывая мрачный лес и столы для пикника, усыпанные опавшими листьями.
– Ну, мы приехали. Так где он? – спросила Джейн.
– Он опаздывает всего на десять минут. – Фрост вытащил сотовый. – Сигнала нет. Как нам его достать?
Джейн распахнула дверь:
– Ну, я ждать не могу. Прогуляюсь в лесок.
– Ты уверена, что это благоразумно? Охотничий сезон.
Она показала на объявление, прибитое к дереву неподалеку: «ЗДЕСЬ ОХОТА ЗАПРЕЩЕНА».
– Это запретная зона для охоты. Безопасно.
– Думаю, мы должны ждать его в машине.
– Нет, я правда не могу ждать. Описаюсь.
Она вышла из машины и пошла к лесу. Тонкие брюки плохо защищали ее от промозглого ветра, а мочевой пузырь на холоде пронзила боль. Она зашла на несколько ярдов в лес, но ноябрь сорвал все листья, и за голыми ветками она все еще видела машину. Джейн пошла дальше, и каждый треск веточки под ее ногами звучал в этой лесной тишине как взрыв. Зайдя за несколько вечнозеленых кустиков, она расстегнула брюки и присела, надеясь, что никто не выйдет из леса и не увидит ее во всей голозадой красе.
Раздался выстрел.
Она даже не успела вскочить на ноги, как послышался голос Фроста, окликавший ее, затем топот приближающихся к ней сквозь подлесок ног. Вдруг она увидела его, и он был не один: в нескольких шагах за Фростом бежал плотного сложения человек, который весело посмотрел на нее, увидев, как она натягивает брюки.
– Мы услышали выстрел, – сказал покрасневший Фрост, быстро отведя в сторону взгляд. – Извини, я не хотел…
– Забудем об этом, – оборвала его Джейн, которой наконец удалось застегнуть молнию. – Здесь запретная для стрельбы зона. Кто тут стреляет, черт побери?
– Похоже, стреляли в долине, – сказал коренастый человек. – И вам, ребята, не стоит заходить в лес без оранжевой одежды со светоотражателями. – Ни один стрелок не промахнулся бы, прицелившись в его оранжевый жилет, надетый поверх куртки. – Вы, вероятно, Риццоли. – Он посмотрел на место, над которым она сидела на корточках, и не стал протягивать руку.
– Это детектив Барбер, полиция штата Мэн, – сказал Фрост.
Барбер слегка кивнул:
– Я удивился, когда вы позвонили вчера. Никогда не думал, что Ник Тибодо объявится в Бостоне.
– Мы не говорили, что он объявился в Бостоне, – сказала Джейн. – Мы просто хотели понять, что он за птица. Что он собой представляет и не тот ли он человек, которого мы ищем.
– Вы хотели увидеть место, где мы нашли тело Тайрона пять лет назад. Давайте я вам покажу.
Барбер пошел вперед, уверенно двигаясь по подлеску. Через несколько шагов Джейн зацепилась брючиной за ежевичную ветку, и ей пришлось остановиться. Когда она снова распрямилась, отцепив ветку, оранжевый жилет Барбера мелькал далеко впереди за зарослями голых веток.
Вдали прогремел еще один выстрел. «А я тут вся в черно-коричневом, настоящий медведь». Она зашагала за Барбером, спеша оказаться близ спасительного оранжевого жилета. Когда она догнала их, Барбер свернул на протоптанную тропинку.
– Тело Тайрона нашли два туриста из Виргинии, – сказал Барбер, даже не оборачиваясь, чтобы проверить, слышит ли она. – С ними была собака, она-то и вывела их прямо на тело.
– Да, покойников всегда находят собаки, – сказал Фрост, в голосе которого неожиданно зазвучали уверенные нотки специалиста по трупам, обнаруженным в дикой природе.
– Это случилось поздним летом, так что деревья были в листве и увидеть тело было нелегко. Его можно было унюхать, если ветер дул в нужную сторону. Но в лесу все время кто-то умирает, так что время от времени неизбежно встречаются мертвые животные. Однако мертвый человек, висящий на дереве головой вниз со вспоротым животом, – такого никто не ждет. – Барбер кивнул, показывая на тропинку. – Мы как раз выходим к тому месту.
– Откуда вы знаете? – спросила Джейн. – Эти деревья для меня все на одно лицо.
– Вот из-за этого. – Он показал на висящее поперек тропы объявление «ОХОТА ЗАПРЕЩЕНА». – От этого объявления до того места несколько десятков шагов.
– Вы считаете, что место играло какую-то роль? Это объявление несло какое-то послание?
– Да. Это был большой «хрен вам» в сторону власти.
– А может быть, послание в другом: «Прекратите охотиться». Потому что один из убитых в Бостоне был охотником, и мы думаем, что это убийство являлось неким политическим жестом.
Барбер отрицательно покачал головой:
– Тогда здесь вы ищете не того человека. Ник Тибодо не был помешан на правах животных. Он был заядлым охотником. – Барбер сошел с тропинки в лес. – Я вам покажу это дерево.
С каждым шагом холод ощущался все явственнее. Туфли Джейн промокли, и теперь начали замерзать ноги. Слой опавших листьев был здесь по голень, а под листьями скрывались кротовые норы и цепляющиеся за ноги корневища. В теплый августовский день пять лет назад прогулка убийцы по этому лесу была гораздо приятнее, хотя, вероятно, его появление взбудоражило комаров. Может быть, в то время жертва еще была жива и ничего не подозревала о намерениях своего спутника? Или же Брэндон Тайрон уже мертвым лежал на плечах убийцы, как выпотрошенный олень?
– Вот это дерево, – показал Барбер. – Он висел головой вниз на той ветке.
Джейн посмотрела на ветку, на которой все еще подрагивали несколько пожухлых листьев. Она не увидела ничего такого, что отличало бы этот дуб от других, ни малейшего намека на происходившее пять лет назад. Обычное дерево без каких-либо тайн.
– По заключению судмедэксперта, Тайрон провисел здесь около двух дней, – сказал Барбер. – Висел он высоко, а потому достать его могли только насекомые и птицы, так что труп оставался цельным. – Он помолчал. – Кроме внутренностей, которые сразу были сожраны. – Он посмотрел на ветку, словно все еще видел подвешенного на ней Брэндона Тайрона, полускрытого зелеными листьями. – Ни его бумажника, ни одежды мы так и не нашли. Вероятно, их уничтожили, чтобы его было труднее идентифицировать.
– А может, убийца забрал их в качестве трофеев, – сказала Джейн. – Так охотники сдирают шкуру с животного, чтобы напоминала им о радостях охоты.
– Нет, не думаю, что это было какое-то ритуальное действо. Ник просто, как всегда, проявил практичность.
Джейн посмотрела на Барбера:
– Вы говорите так, будто знаете подозреваемого.
– Знаю. Мы выросли в одном городке, так что я знаю и Ника, и его брата Эдди.
– И насколько хорошо?
– Достаточно, чтобы утверждать, что эти ребята со школьных лет пакостничали. В двенадцать Ник уже воровал мелочь из карманов других ребят. В четырнадцать грабил машины. В шестнадцать перешел на дома. Убитый, Брэндон Тайрон, был ничуть не лучше. Ник и Тайрон на пару являлись сюда, воровали вещи из палаток и машин туристов. После того как Ник убил Тайрона, мы нашли в гараже Тайрона целый склад ворованного. Может, они из-за этого и рассорились. Там обнаружилось немало неплохих вещей. Фотокамеры, серебряная зажигалка, бумажник, набитый кредитками. Я думаю, они подрались, потому что не могли поделить это добро, и Тайрон оказался побежденным. Подлый маленький ублюдок. Досталось ему по заслугам.
– Где сейчас, по-вашему, Ник Тибодо?
– Я думаю, он подался куда-нибудь на запад. Может, в Калифорнию. Никак не думал, что он окажется в Бостоне, но, может, он хочет быть поближе к своему братишке Эдди.
– А где живет Эдди?
– Милях в пяти отсюда. Уж как мы его ни допрашивали, но он до сего дня отказывается сообщить, где находится Ник.
– Отказывается или не знает?
– Клянется, что не знает. Но эти ребята Тибодо – они себе на уме, они сами по себе, а остальной мир сам по себе. Не забывайте, что Мэн – северная оконечность Аппалачей, и некоторые из этих семей на первое место ставят родственные узы. Что бы ни сделал твой брат, стой за него до конца. Видимо, этого правила придерживается и Эдди. Придумал план, как вывезти Ника отсюда и помочь ему исчезнуть.
– На пять лет?
– Не так уж трудно, если тебе помогает брат. Вот почему я до сих пор приглядываю за Эдди. Я знаю, куда он ходит и кому звонит. Он, конечно, сыт мной по горло, потому что понимает: я это все равно так не оставлю. Он знает, я с него глаз не спускаю.
– Нам нужно поговорить с Эдди Тибодо, – сказала Джейн.
– Правду вам из него не выудить.
– И все же мы хотели бы попробовать.
Барбер посмотрел на часы:
– Хорошо. У меня есть свободный час. Можем прямо сейчас поехать в его дом.
Джейн и Фрост переглянулись. Фрост сказал:
– Может, будет лучше, если мы с ним побеседуем вдвоем?
– Вы не хотите, чтобы я присутствовал?
– У вас долгая история взаимоотношений, – сказала Джейн. – И очевидно, не очень дружеская. Если вы будете, это его сразу насторожит.
– Ладно, я понял. Я плохой полицейский, а вы хотите быть хорошими. Да, в этом есть резон. – Он посмотрел на оружие в поясной кобуре Джейн. – И я вижу, вы оба вооружены. Это хорошо.
– А что? С Эдди проблемы? – спросил Фрост.
– Он непредсказуемый. Помните о том, что Ник сделал с Тайроном, и будьте настороже. Потому что эти братья способны на что угодно.

 

В гараже Эдди Тибодо головой вниз висел выпотрошенный олень с рогами в четыре ответвления. Заполненный всевозможным инструментом, запасными покрышками, мусорными бачками и рыболовными снастями, этот гараж был похож на все другие гаражи Америки, если бы не мертвое животное, свисавшее с крюка на потолке, и лужица крови, которая натекла на бетонный пол.
– Не знаю, что еще сказать про моего брата. Я уже полиции рассказал все, что знал.
Эдди поднес нож к задней ноге оленя, прорезал кожу от голеностопа до паха. Действуя с ловкостью человека, завалившего не одного оленя, он обеими руками ухватился за кожу, крякнул от усилия, стаскивая ее; обнажились алые мышцы и связки в серебристой соединительной ткани. В открытом гараже было холодно, и Эдди, переводя дыхание, выпустил облачко пара. Как и у его брата Ника на фотографии, у Эдди были широкие плечи, темные глаза и то же самое каменное выражение лица, но он являл собой неопрятную версию брата: на нем был комбинезон в кровавых пятнах и шерстяная шапочка. В зрелом возрасте тридцати девяти лет в его щетине уже серебрилась седина.
– После того как Тайрона нашли на дереве, местная полиция все время меня достает, задает одни и те же вопросы, черт бы их драл. Где может скрываться Ник? Кто его прячет? Я им все время говорю, что у них какая-то путаница в мозгах. Что, наверно, и с Ником тоже что-то случилось. Если бы он пустился в бега, то никогда бы не ушел без выживалки.
– Без чего? – спросил Фрост.
– Вы что, не слышали о выживалке? – Эдди нахмурился, глядя на них между освежеванными задними ногами оленя.
– И что же это такое?
– Это рюкзачок, куда складываешь самые необходимые для выживания вещи. На тот случай, если система идет вразнос. Понимаете, если случается какая катастрофа типа грязной бомбы или атаки террористов, то люди из больших городов оказываются в мире, где им грозит опасность. Нет электричества, люди в панике. Вот для чего вам нужен рюкзачок-выживалка.
Эдди содрал еще часть шкуры, и Фрост, ощутив запах окровавленного оленьего мяса, сырого и с душком, поморщился.
Эдди развеселился:
– Я смотрю, вы не любитель дичи?
Фрост вперился взглядом в отливающее красноватым блеском мясо, перемежающееся жиром.
– Я один раз попробовал.
– Не понравилось?
– Не очень.
– Значит, плохо приготовили. Или неправильно застрелили. Чтобы у мяса был хороший вкус, оленя нужно убить сразу. Одной пулей, без всякой беготни. Если же вы его только ранили и вам приходится гоняться за ним, то у мяса будет привкус страха.
Фрост смотрел на обнаженные мышцы, которые недавно носили этого оленя по лесу и полям.
– А какой вкус у страха?
– Вкус сгоревшего мяса. Паника посылает самые разнообразные гормоны в системы животного, и вы ощущаете вкус борьбы. Это убивает изюминку. – Он чисто срезал кусок мяса размером с кулак с задней ноги и швырнул в таз из нержавеющей стали. – Этот олень был убит правильно. Даже понять не успел, что случилось. Хорошее будет мясо.
– Вы когда-нибудь охотились с братом? – спросила Джейн.
– Мы с Ником с детства вместе охотились. – Он срезал еще кусок мяса. – Мне этого не хватает.
– Он был хороший стрелок?
– Получше меня. Очень точный, никогда не спешил.
– Значит, он мог выжить в лесу.
Эдди посмотрел на нее холодным взглядом:
– Пять лет прошло. Вы думаете, он все еще там? Живет, как какой пещерный человек?
– А где он, по вашему мнению?
Эдди уронил нож в ведерко, и на цементный пол выплеснулась подкрашенная кровью вода.
– Вы не того ищете.
– А кого надо искать?
– Не Ника. Он не убийца.
Джейн оглядела убитого оленя, левая нога которого теперь была лишена мяса – осталась одна кость.
– Когда нашли Тайрона, дружка Ника, он был выпотрошен и висел, как этот олень.
– И что?
– Ник был охотником.
– Я тоже охотник. Но я никого не убивал. Я просто кормлю семью, а вы от этого очень далеки, вы и обвалочного ножа, наверно, никогда не видели. – Он вытащил сполоснутый нож из ведра и протянул его Джейн. – Поглядим, на что вы способны, детектив. Возьмите, возьмите его. Отрежьте кусок, почувствуйте, что это такое – своими руками добывать себе обед. Или боитесь кровью ручки запачкать?
Джейн читала презрение в его глазах. Нет-нет, городская девушка никогда не испачкает руки. А вот люди вроде братьев Тибодо охотятся, держат фермы, закалывают скот, чтобы у таких, как она, был стейк на тарелке. Она могла смотреть на таких, как он, с презрением, но он ровно так же смотрел на таких, как она.
Она взяла нож, подошла к туше, вонзила его глубоко, до самой кости. Когда остывшая плоть раскрылась, она ощутила запах всего того, чем был прежде олень: свежей травы, желудей и лесного мха. И крови, дикой и красной. Мясо отделилось от кости, плотный, алый кусок. Джейн швырнула его в таз. Она даже не взглянула на Эдди, отрезая следующий кусок.
– Если не Ник убил своего дружка Тайрона, то кто, по-вашему, это сделал? – спросила она, вонзая нож в мясо.
– Не знаю.
– Ник совершал прежде насильственные преступления.
– Он был не ангел. Случались и драки.
– А с Тайроном он когда-нибудь дрался?
– Один раз.
– Тот, о котором известно вам.
Эдди взял другой нож и вонзил его глубоко в тушу, вырезая филейную часть. Он действовал ножом на расстоянии вытянутой руки от Джейн, но она спокойно вырезала еще один кусок из ноги.
– Тайрон тоже был не ангел, и оба любили выпить. – Эдди отделил филейную часть, скользкую, как угорь, и швырнул в таз. Ополоснул лезвие в ведерке с ледяной водой. – Если человек один раз потерял контроль над собой, это еще не значит, что он чудовище.
– Может быть, Ник не просто потерял контроль над собой. Может быть, спор перерос во что-то большее, чем драка?
Эдди посмотрел ей прямо в глаза:
– Зачем же ему подвешивать его на дереве там, где его легко могут увидеть? Ник не такой дурак. Он умеет заметать следы. Если бы он убил Тайрона, то утащил бы его в лес и там закопал. Или разбросал бы тело по кускам, чтоб его сожрали животные. Но то, что сделали с Тайроном, – это другое, что-то отвратительное. Мой брат так не поступил бы.
Он направился к верстаку заточить нож, и все разговоры закончились с воем наждака. Стальной таз был полон мяса – там лежало фунтов двадцать, но еще оставалось разделать половину оленьей туши. За дверями гаража лил ледяной дождь. На этой пустынной сельской дороге было мало домов, и в последние полчаса Джейн не видела ни одной машины. И вот они стояли здесь, у черта на куличках, смотрели, как озлобленный человек точит нож.
– Ваш брат часто ездил в Бостон? – спросила она, повысив голос, чтобы было слышно за скрежетом наждака.
– Ездил иногда. Не часто.
– Он никогда не упоминал о человеке по имени Леон Готт?
Эдди скользнул по ней взглядом:
– Так вот в чем дело? Убийство Леона Готта?
– Вы его знали?
– Не лично. Но имя, конечно, слышал. Большинство охотников его знают. Сделать ему заказ мало кому по карману, но если вы хотите получить чучело из своего трофея, то вам нужно обратиться к Готту. – Эдди помолчал. – Так вы поэтому сюда приехали расспрашивать о Нике? Думаете, он прикончил Готта?
– Мы просто спрашиваем, знали ли они друг друга.
– Мы читали статьи Готта в «Трофи хантер». И еще мы ездили в «Габелас», смотрели изготовленные им чучела крупных зверей. Но насколько мне известно, Ник лично его никогда не видел.
– Он когда-либо ездил в Монтану?
– Много лет назад. Мы оба ездили. Посмотреть Йеллоустоун.
– Как давно это было?
– Это имеет значение?
– Да, имеет.
Эдди положил заточенный нож и тихо спросил:
– Почему вы спрашиваете про Монтану?
– Там были убиты другие люди, мистер Тибодо.
– Вы хотите сказать, убиты, как Тайрон?
– Много сходного.
– И кто эти люди?
– Охотники в Монтане. Это случилось три года назад.
Эдди покачал головой:
– Мой брат пропал пять лет назад.
– Но он был в Монтане. Он знаком с этим штатом.
– Да это и была-то всего одна дурацкая поездка в Йеллоустоун!
– А как насчет Невады? – спросил Фрост. – Там он бывал?
– Нет. Его что, подозревают еще в одном убийстве? – Эдди перевел взгляд с Джейн на Фроста, потом хмыкнул. – Какие еще убийства вы хотите на него повесить? Он себя не способен защитить, так что можете списать на него все свои глухари.
– Где он, Эдди?
– Хотел бы я знать! – Он раздраженно скинул на пол пустой таз, и тот ударился о бетон, оглушительно зазвенев. – Хотел бы я, чтобы вы, долбаные копы, делали как надо свою долбаную работу и находили убийц! А вы вместо этого изводите меня вопросами про Ника. Я его не видел, не слышал вот уже пять лет. В последний раз он сидел на крылечке и пил пиво с Тайроном. Они спорили из-за какого-то дерьма, найденного в палаточном лагере.
– Найденного? – Джейн усмехнулась. – То есть украденного.
– Не знаю. Но они не дрались, поняли? Это был просто оживленный разговор. Потом они пошли к Тайрону – всё. Больше я его не видел. А несколько дней спустя здесь появилась полиция штата. Машину Ника нашли на охотничьей парковке у леса. И нашли Тайрона. Но никаких следов Ника они так и не обнаружили. – Эдди опустился на скамью и тяжело вздохнул, словно так устал, что стоять больше не мог. – Вот что я знаю. И это все, что я знаю.
– Вы сказали, машину Ника нашли на охотничьей парковке у леса.
– Да. Полиция решила, что он ушел в дикие места. Прячется где-то в лесу типа как Рэмбо, живет с земли.
– А вы как думаете, что случилось?
Эдди помолчал немного, глядя на свои мозолистые ладони, ногти, с въевшейся под них кровью.
– Я думаю, мой брат мертв, – тихо сказал он. – Думаю, кости его разбросаны где-то, а мы их пока не нашли. Или он висит на каком-нибудь дереве, как Тайрон.
– Значит, вы считаете, что его убили.
Эдди поднял голову и посмотрел на Джейн:
– Я думаю, там, в лесу, они наткнулись на кого-то еще.
Назад: 19
Дальше: 21