Глава восьмая
Дикштейну ужасно не хотелось покидать Сузу и возвращаться к работе.
Он оставил сообщение для Борга у стойки информации в аэропорту и теперь сидел в ресторане на Фулэм-роуд, поджидая его, оглушенный событиями прошлой ночи.
Проснувшись в шесть утра, Дикштейн ударился в панику, пытаясь сообразить, где находится. Увидев на подушке смуглую ручку Сузы, похожую на спящего зверька, он вспомнил все и едва смог поверить своему счастью. Он не хотел ее будить, но не удержался и погладил по плечу. Она тут же проснулась, и они шаловливо занялись любовью, улыбаясь, хихикая и глядя друг другу в глаза в момент кульминации. Потом они дурачились на кухне, едва одетые; кофе вышел слабый, а тост вообще подгорел.
Ему хотелось остаться здесь навсегда.
С возгласом ужаса Суза подняла с пола его майку.
– Это что еще такое?!
– Майка.
– Я запрещаю тебе носить такую гадость! Это негигиенично, к тому же они давно вышли из моды, и вообще – мешают трогать твои соски!
Суза состроила такую развратную рожицу, что он покатился со смеху.
– Ладно, больше не буду.
– Вот и хорошо. – Она открыла окно и выбросила майку прямо на улицу, и Дикштейн снова расхохотался.
– Тогда я запрещаю тебе носить брюки, – заявил он.
– Это еще почему?
Наступила его очередь плотоядно улыбаться.
– У всех моих брюк есть молния.
– Не пойдет – нет пространства для маневра.
И все в таком духе…
Они вели себя так, словно первыми открыли секс. Правда, когда она заметила его шрамы и спросила, откуда они, веселье стихло.
– Я прошел три войны в Израиле, – сказал он. Это была правда, но не вся.
– Зачем ты туда поехал?
– Ради безопасности.
– Но там же, наоборот, опасно!
– Речь идет о другой безопасности, – сказал он небрежно, не желая вдаваться в объяснения, однако потом передумал – она должна знать о нем все. – Понимаешь, я хотел жить там, где никто не скажет мне: «Ты не такой, как все, ты – не человек, ты – жид», где никто не будет бить мои окна или проводить надо мной эксперименты лишь потому, что я еврей. Если честно… – Суза внимательно смотрела на него ясными глазами, и он решил говорить всю правду без обиняков, не стараясь приукрасить. – Если честно, мне неважно, Палестина, Уганда или Манхэттен – лишь бы я мог сказать: «Вот мой дом», и я буду готов сражаться за него до последнего. Поэтому я никогда не спорю на тему правомочности создания Государства Израиль: об игре по правилам здесь речи и не было. После войны идея честной игры в международной политике кажется мне дурной шуткой. Я не претендую на благородство помыслов, я просто говорю как есть. Нью-Йорк, Париж, Торонто – где бы ни жили евреи, как бы глубоко они ни ассимилировались, всегда остается страх: рано или поздно разразится новый кризис, вину за который удобно будет возложить на них. А в Израиле – что бы ни случилось, я никогда не стану жертвой такого отношения. Там можно сосредоточиться на простой повседневной жизни нормального человека: сажать и собирать урожай, покупать и продавать, сражаться и умирать. Наверное, поэтому я и уехал туда… Тогда я вряд ли видел всю картину столь ясно и отчетливо, да и сейчас впервые пытаюсь сформулировать эту мысль, но вот как-то так.
Помолчав, Суза сказала:
– По мнению папы, Израиль сам стал расистским государством.
– Так говорит и наша молодежь. Что ж, у них есть на то основания. Если… – Он запнулся.
Она выжидающе смотрела на него.
– Если бы у нас с тобой родился ребенок, они бы отказались считать его евреем, он стал бы гражданином второго сорта. И все же мне кажется, это не будет длиться вечно. На данный момент религиозные фанатики, к сожалению, составляют большинство в правительстве, ведь сионизм изначально был религиозным движением. По мере созревания нации они постепенно отпадут. Расистские законы уже сейчас противоречивы, мы выступаем против них и рано или поздно победим.
Суза подошла к нему и положила голову ему на плечо, они обнялись и постояли молча. Дикштейн понимал, что ее не интересует политика: на самом деле ее тронуло упоминание о ребенке.
Очнувшись от воспоминаний, он вдруг понял: Суза нужна ему всерьез и надолго. Но как быть, если она откажется уехать с ним? Что выбрать: страну или любимую женщину? Вопрос без ответа…
Дикштейн посмотрел в окно. Типичная июньская погода: холод и проливной дождь. Привычные красные автобусы и черные такси сновали туда-сюда, поднимая фонтаны брызг. Своя страна, своя женщина – ему нужны обе.
Я был бы счастлив…
К бару на противоположной стороне улицы подъехало такси. Дикштейн напрягся, пытаясь разглядеть пассажиров сквозь пелену дождя. Из машины вышли двое. Он тут же узнал громоздкую фигуру Пьера Борга в темном плаще и фетровой шляпе, однако второй был ему неизвестен. Они расплатились с водителем и зашли в кафе. Дикштейн быстро оглядел улицу.
Метрах в пятидесяти в запрещенном месте стоял припаркованный серый «Ягуар». Завидев такси, водитель тронулся, сдал задом в боковую улочку и остановился на углу; оттуда вылез пассажир и направился вслед за Боргом.
Дикштейн вышел в холл, к телефонной будке и набрал номер кафе напротив.
– Слушаю.
– Позовите Билла, пожалуйста.
– Не знаю такого.
– Он там должен быть. Спросите, пожалуйста.
– Ладно. Эй, кто тут Билл? – Пауза. – Сейчас он подойдет.
Спустя мгновение в трубке раздался голос Борга.
– Да?
– Что за рожа с тобой?
– Глава лондонского отделения. Думаешь, ему можно доверять?
Дикштейн проигнорировал сарказм.
– Вы зацепили «хвоста»: двое в сером «Ягуаре».
– Мы их видели.
– Избавьтесь от них.
– Естественно. Слушай, ты знаешь город – как лучше всего?
– Отправь своего спутника обратно в посольство на такси – они должны поехать за ним. Выжди минут десять и поезжай на… – Дикштейн помедлил, мысленно подыскивая тихую улицу неподалеку. – На Редклифф-стрит. Я буду ждать там.
– Ладно.
Дикштейн выглянул в окно.
– Твой «хвост» только что зашел в кафе. – Он повесил трубку, вернулся на место и продолжил наблюдение.
Из кафе вышел посольский чиновник, открыл зонт и остановился на тротуаре, ожидая такси. Либо «хвост» узнал Борга в аэропорту, либо он следил за вторым пассажиром. Впрочем, это не имело значения.
Подъехало такси. Следом за ним из боковой улочки тут же вырулил серый «Ягуар». Дикштейн вышел из кафе и тоже подозвал машину. Таксисты на шпионах озолотятся, подумал он.
Доехав до Редклифф-стрит, Дикштейн велел водителю подождать. Через десять минут подъехала машина, из нее вышел Борг.
– Помигайте, – попросил Дикштейн таксиста. – Я жду вон того человека.
Борг заметил сигнал и помахал в ответ. Пока он расплачивался, появилось третье такси и остановилось в ожидании. Борг заметил слежку и неторопливо направился вверх по улице. Дикштейн попросил водителя больше не мигать.
Борг прошел мимо них. «Хвост» вышел из такси, заплатил и последовал за ним. Когда его машина скрылась из виду, Борг поспешно вернулся к машине Дикштейна и сел в нее.
– Поехали, – скомандовал тот водителю.
Они отъехали, оставив «хвоста» на тротуаре в попытках поймать новое такси. В тихом переулке шансов у него было немного, минут десять форы они выиграли.
– Ловко, – сказал Борг.
– Проще простого, – отозвался Дикштейн.
– И что все это значит? – вмешался водитель.
– Все нормально, – ответил Дикштейн. – Мы просто тайные агенты.
Таксист засмеялся.
– И куда теперь? В МИ-5?
– В Музей науки.
Дикштейн откинулся на сиденье и улыбнулся Боргу.
– Ну что, Билл, как делишки, старый пердун?
Борг нахмурился.
– С чего это тебе так весело?
Повисло молчание. Дикштейн вдруг осознал, что не подготовился к встрече – не продумал заранее, чего он хочет от Борга и как этого добиться.
«А чего, собственно, я хочу?» – задумался он. Ответ всплыл из глубин подсознания внезапно и ударил его, словно пощечина: «Я хочу раздобыть бомбу для Израиля и поехать домой».
Он уставился в окно. Дождь бил по стеклу косыми струями, напоминая потоки слез. Хорошо, что в машине не нужно разговаривать. На тротуаре стояли трое хиппи: без пальто, насквозь мокрые, они наслаждались дождем, запрокинув головы и раскинув руки.
Если я выполню задание, то смогу наконец отдохнуть.
От этой мысли Дикштейн испытал острый прилив эйфории. Он взглянул на Борга и улыбнулся.
Наконец они добрались до музея.
– Я подумываю о том, чтобы снять тебя с задания, – сказал Борг, стоя перед воссозданным скелетом динозавра.
Дикштейн кивнул, подавляя тревогу. Так… Значит, Хасан доложил в Каир, а человек Борга в Каире передал информацию в Тель-Авив.
– Меня засекли, – сказал он.
– Это я и без тебя давно знаю, – ответил Борг. – Если бы ты держался на связи, то был бы в курсе раньше.
– Если бы я держался на связи, меня бы вычисляли гораздо чаще.
Борг хмыкнул и двинулся дальше. Он вытащил сигару, но Дикштейн напомнил ему, что здесь курить запрещено.
– Засекли – это ерунда, такое и раньше случалось. Другой вопрос – насколько они в курсе…
– Тебя опознал твой старый знакомый, Хасан. Он теперь работает с русскими.
– Но что им известно?
– Тебя видели в Люксембурге и во Франции.
– И всего-то? Пустяки.
– Я вот тоже знаю, что ты был там, но понятия не имею зачем.
– Значит, я остаюсь на задании, – подытожил Дикштейн и твердо посмотрел на Борга.
– Посмотрим. Так что же ты там делал?
– Ну… – Дикштейн не отрывал взгляда от Борга. Тот беспокойно суетился, не зная, куда девать руки без сигары. Нужно хорошенько обдумать, насколько стоит вводить Борга в курс дела: достаточно, чтобы произвести впечатление серьезных достижений, но не настолько, чтобы он счел возможным поручить выполнение его плана другому агенту…
– В ноябре из Антверпена в Геную отправляется груз урана. Я планирую угнать судно.
– Ни хрена себе! – Борг одновременно обрадовался и испугался дерзости идеи. – И как же ты собираешься провернуть все втайне?
– Работаю пока. – Дикштейн решил подразнить Борга, выдав еще один кусочек информации. – Хочу кое-что выяснить у Ллойда. Надеюсь, что судно окажется одним из серии идентичных: говорят, их обычно выпускают партиями. Если мне удастся купить такое же судно, я смогу их поменять где-нибудь в Средиземном море.
Борг растерянно провел ладонью по ежику волос, дернул себя за ухо.
– Но как…
– Я еще не проработал детали.
– Продолжай.
– Ты ведь намерен снять меня с дела.
Борг склонил голову набок.
– Если я заменю тебя опытным агентом, его тоже могут засечь.
– А если неизвестным, то у него не будет нужного опыта.
– Да и вряд ли кто-то, кроме тебя, способен справиться с такой задачей. И потом, есть еще один момент.
Они остановились перед макетом ядерного реактора.
– Ну? – поторопил Дикштейн.
– Из Каттары сообщили, что им теперь помогают русские, поэтому надо спешить. Задержка недопустима, а изменение планов неизбежно ее вызовет.
– Ноябрь подойдет?
Борг прикинул в уме.
– В самый раз. – Похоже, он принял решение. – Ладно, пока остаешься. Главное, избавься от слежки.
Дикштейн радостно ухмыльнулся и шлепнул Борга по спине.
– Вот и умница! Не волнуйся – я их сделаю, как щенят.
Борг нахмурился.
– Да что с тобой такое? Лыбишься, как полоумный.
– А это я рад тебя видеть, дружище. Твое лицо бодрит и тонизирует, от тебя так и веет оптимизмом. Стоит тебе улыбнуться, и весь мир улыбается вместе с тобой.
– Псих ненормальный, – пробормотал Борг.
Пьер Борг был человеком грубым, бесчувственным и нудным, но отнюдь не глупым. Про него говорили: «Может, он и мерзкий тип, но далеко не дурак». Возвращаясь в израильское посольство, Борг обдумывал поведение Дикштейна. Сомнений нет: в жизни последнего произошло важное событие. За те двадцать лет, что они знакомы, он почти не менялся – вечно тихий, сдержанный, похожий на безработного банковского служащего; лишь иногда наружу прорывались отблески циничного остроумия. В целом же Дикштейн оставался холодным и замкнутым.
До сегодняшнего дня.
Сперва он вел себя как обычно: разговаривал отрывисто, почти невежливо, однако к концу встречи разболтался, словно типичный лондонский кокни, какими их изображают в голливудских фильмах.
Необходимо выяснить причину.
За эффективную работу Борг прощал своим агентам многое: они могли быть невротиками, агрессорами, садистами, могли не подчиняться приказам – до тех пор, пока повиновались и держали его в курсе. Можно закрывать глаза на недостатки, но не на белые пятна в биографии.
Итак, за Дикштейном надо установить наблюдение. Для этого потребуются две машины и три команды, работающие по восемь часов посменно. Глава лондонского отделения наверняка будет недоволен.
Ну и черт с ним!
Правда, необходимость прояснить ситуацию являлась лишь одной из причин, почему Борг решил оставить Дикштейна в деле. Вторая причина была куда важнее: Дикштейн набросал лишь часть схемы и потому сейчас незаменим; у него блестящий аналитический склад ума – как раз для таких масштабных операций. А вот когда он разработает весь план в деталях, выполнить его вполне может кто-то другой. Борг собирался снять Дикштейна с задания при первой же возможности. Тот, конечно, будет в ярости.
Ну и черт с ним, опять же.
Майор Петр Алексеевич Тюрин не питал к Ростову дружеских чувств. Ему вообще не нравились начальники: по его мнению, продвинуться выше звания майора в КГБ могли только «крысы». Тем не менее он испытывал что-то вроде благоговения перед своим умным боссом. Тюрин и сам обладал значительными способностями, особенно в области электроники, зато не умел манипулировать людьми. Его повысили до звания майора лишь потому, что он был членом блестящей команды Ростова.
– Говорит Абба-Аллон: мы у выхода на Хай-стрит. Пятьдесят второй, девятка? Вы где?
– Пятьдесят второй на связи: мы рядом, возьмем его. Как он выглядит?
– Плащ из синтетики, зеленая шляпа, усы.
Ростов и другом-то был неважным, а уж врагом… Полковник Петров прочувствовал это на своей шкуре: после разговора с Ростовым его разбудил посреди ночи телефонный звонок от самого Андропова, передавали, будто он побледнел как смерть. С тех пор Ростов имел все, что душа пожелает: если он чихал, пятеро агентов кидались покупать носовые платки.
– ОК, это Рут Дэвиссон; направляется… минутку… на север…
– Девятнадцатый на связи: мы можем ее снять…
– Расслабьтесь, ложная тревога. Это секретарша, сходство чисто внешнее.
Ростов забрал себе лучших «уличных художников» Петрова и большую часть автопарка. Территория вокруг израильского посольства так и кишела агентами – как кто-то выразился, «красных тут больше, чем в Кремле», но в глаза они не бросались, рассредоточившись в машинах, фургонах, мини-такси, грузовиках и даже в замаскированном автобусе городской полиции. Пеших было еще больше: кто-то прогуливался по улицам и дорожкам парка, кто-то засел в прилегающих зданиях. Один даже прочно обосновался в посольстве, выясняя на ломаном английском, как ему эмигрировать в Израиль.
Расположение израильского посольства идеально подходило для подобных экзерсисов: на окраине Кенсингтонских садов так много прелестных старинных зданий, принадлежавших дипломатическим миссиям, что в народе район прозвали Посольским.
– Девятнадцатый, вот теперь точно Рут Дэвиссон… Девятнадцатый, как слышно, прием.
– Девятнадцатый на связи.
– Вы все еще на северной стороне?
– Да. Мы знаем, как она выглядит.
Ни один из агентов не следил за самим зданием, лишь Ростов наблюдал за входной дверью в мощный цейссовский телескоп с двадцатого этажа отеля в километре от посольства. Из некоторых высотных зданий в Уэст-Энде открывался хороший вид на Посольскую улицу. В некоторых отелях даже задирали цены за номера, из которых, по слухам, были видны апартаменты принцессы Маргарет в Кенсингтонском дворце. В одном из таких люксов и засел Ростов, вооруженный телескопом и радиопередатчиком; у каждой группы наблюдателей имелась портативная рация. Петров отдавал приказы на русском, используя сложные коды; частоты приема и передачи во всех приборах автоматически менялись каждые пять минут. По мнению Тюрина, система функционировала отлично – это было его изобретение; правда, иногда где-то в цепи происходил сбой, и всем приходилось минут пять слушать «Би-би-си».
– Восьмой, переходите на северную сторону.
– Вас понял.
Если бы израильское посольство находилось в Белгравии, среди более представительных дипкорпусов, Ростову пришлось бы труднее. В этом тихом, респектабельном районе почти нет магазинов, кафе или общественных зданий – негде спрятаться, к тому же полиции проще засечь подозрительную активность. Любые стандартные приемы слежки – фургон электриков или дорожные рабочие – тут же привлекли бы толпу полисменов. В Кенсингтоне, напротив, было множество магазинов, несколько колледжей и четыре музея.
Тюрин сидел в пабе на Кенсингтон-Черч-стрит. Местные резиденты рассказывали, что сюда часто приходят детективы из спецслужбы – так называемой политической полиции Скотланд-Ярда. Четверо молодых ребят в стильных костюмах потягивали виски у барной стойки, похоже, это были именно они. Тюрин не представлял для них никакого интереса. Даже если бы он подошел к ним и сказал: «А вы знаете, что в данный момент КГБ отслеживает перемещение каждого израильтянина в Лондоне?», они бы, скорее всего, ответили: «Что, опять?» – и заказали бы по второму кругу.
В любом случае Тюрин знал, что не привлекает к себе внимания. Это был маленький пухлый человечек с большим носом и лицом, испещренным прожилками, как у алкоголика; дождь давно стер следы отутюженных складок на его черных брюках. Поверх зеленого свитера он надел серый плащ. В кармане рубашки лежал радиопередатчик, связанный с наушником тонким проводом телесного цвета, и все устройство походило на слуховой аппарат.
Устроившись в углу с бокалом пива и пакетиком чипсов, Тюрин искоса поглядывал на сыщиков, попивающих виски, и думал о том, что у местных спецслужб представительские расходы явно выше: ему дозволялась лишь пинта в час, а чипсы уже приходилось покупать за свой счет. Одно время агентов заставляли ограничиваться полупинтами, пока финансовому отделу не объяснили, что человек, пьющий в пабе полупинту, так же подозрителен, как и русский, потягивающий водку маленькими глотками.
– Тринадцатый, поезжайте за зеленым «Вольво»: двое мужчин, Хай-стрит.
– Вас понял.
– И еще один пешком… Кажется, это Игаэль Мейер… Двадцатый?
Это были позывные Тюрина. Он склонил голову набок и сказал:
– На связи. Опишите его.
– Высокого роста, седые волосы, зонтик, пальто с поясом. Проходит через арку на Хай-стрит.
– Понял, выхожу, – ответил Тюрин, допил остатки пива и покинул паб.
Мокрые тротуары были запружены покупателями. Возле светофора Тюрин заметил зеленый «Вольво»; за ним, через три машины, ехал «тринадцатый» на «Остине».
– Еще одна машина. Пятый, ваша очередь. Синий «Фольксваген Битл».
– Вас понял.
Дойдя до Пэлис-гейт, Тюрин на ходу просканировал взглядом выход на Пэлис-авеню и нашел мужчину, подходящего по описанию. Рассчитав нужное время, он остановился у края тротуара, делая вид, что собирается переходить улицу, и как бы невзначай посмотрел по сторонам: объект повернул на Хай-стрит.
Тюрин последовал за ним.
По Хай-стрит фланировали толпы народа, так что ему проще было оставаться незамеченным, но потом пришлось свернуть в лабиринт боковых улочек, и Тюрин слегка занервничал. Впрочем, израильтянин, похоже, и не подозревал о слежке. Он продолжал целенаправленно идти вперед сквозь пелену дождя, ссутулившись под зонтом.
Далеко идти не пришлось: объект свернул к небольшому отелю возле Кромвель-роуд. Проходя мимо, Тюрин бросил быстрый взгляд через стеклянные двери: израильтянин направлялся к телефонной будке в лобби. Немного погодя Тюрин разминулся с зеленым «Вольво»; судя по всему, за отелем наблюдали Мейер и его коллеги в машине.
Тюрин перешел дорогу и вернулся к отелю с противоположной стороны улицы на случай, если объект снова выйдет. Он поискал глазами синий «Фольксваген Битл»: машины в поле зрения не было, но она наверняка где-то рядом.
– Говорит Двадцатый. Мейер и зеленый «Вольво» следят за отелем «Якобинец».
– Двадцатый, вас понял. Пятый и Тринадцатый мониторят машины. Где Мейер?
– В лобби. – Тюрин оглядел улицу и увидел «Остин», следующий за зеленым «Вольво».
– Оставайтесь с ним.
– Вас понял.
Тюрину предстояло сделать сложный выбор: если идти сразу в отель, Мейер его заметит; если искать задний вход, тот успеет уйти.
Он решил рискнуть в пользу второго варианта: на крайний случай поблизости дежурят еще две машины. Свернув на боковой въезд, Тюрин нашел незапертый пожарный выход; внутри оказалась бетонная лестница. Поднимаясь по ступенькам, он снял плащ, свернул и оставил на площадке первого этажа на случай быстрого отступления. Дойдя до второго этажа, вошел в лифт и спустился в холл: в свитере и брюках его вполне можно было принять за постояльца отеля.
Израильтянин все еще оставался в телефонной будке.
Тюрин подошел к стеклянной двери, выглянул наружу, озабоченно посмотрел на часы и вернулся в холл, делая вид, будто кого-то ждет.
Похоже, сегодня не его день. Целью всей этой беготни был поиск Ната Дикштейна. Расчет делался на то, что он встретится с кем-то из местных израильтян, потому русские и взяли их под наблюдение. В свою очередь, израильские агенты явно съехались сюда по другому поводу, хоть и с той же целью, впрочем, вряд ли они следили за своими.
Наконец объект вышел из телефонной будки и направился к бару. Интересно, просматривается ли оттуда холл? Вряд ли – через несколько минут израильтянин вернулся с бокалом, сел напротив Тюрина и раскрыл газету.
Он не успел допить свое пиво.
Двери лифта с шипением разъехались, и оттуда вышел Нат Дикштейн.
Тюрин так опешил, что уставился прямо на него. Дикштейн поймал его взгляд и вежливо кивнул. Тюрин слабо улыбнулся и взглянул на часы. Мелькнула призрачная надежда: может, Дикштейн и не примет его за агента, ведь профессионалы так не пялятся.
Однако времени на размышление не оставалось. Пружинистой походкой Дикштейн подошел к стойке регистрации, бросил ключ на стол и быстро вышел на улицу. Мейер отложил газету, встал и последовал за ним. Когда стеклянная дверь закрылась, Тюрин тоже встал, думая про себя: я – агент, преследующий агента, преследующего агента. Ну, по крайней мере, мы обеспечиваем друг друга работой.
Он подошел к лифту и нажал на кнопку первого этажа.
– Говорит Двадцатый. Засек Пирата.
Ответа не последовало – стены здания блокировали передачу. Тюрин вышел из лифта и сбежал вниз по пожарной лестнице, подобрав на ходу плащ. Выбравшись наружу, он повторил:
– Говорит Двадцатый. Засек Пирата.
– Ясно, Двадцатый. Тринадцатый его тоже ведет.
Тем временем объект пересек Кромвель-роуд.
– Следую за Мейером, – доложил Тюрин.
– Пятый и Двадцатый, слушайте внимательно. Слежка отменяется. Все поняли? Пятый?
– Да.
– Двадцатый?
– Вас понял, – ответил Тюрин. Он остановился на углу, наблюдая за тем, как Мейер с Дикштейном исчезают в направлении Челси.
– Двадцатый, возвращайтесь в отель. Выясните номер его комнаты и снимите такой же рядом. Позвоните мне по телефону.
– Вас понял.
Тюрин вернулся в отель, репетируя по дороге: «Простите, тут сейчас был мужчина – такой, знаете, небольшого роста, в очках. Мне показалось, что это мой старый знакомый, но я не успел его догнать – он уже сел в такси. Не подскажете, в каком номере…»
Впрочем, легенда не пригодилась – ключ Дикштейна по-прежнему лежал на стойке регистрации. Тюрин запомнил цифры.
К нему подошел администратор.
– Чем могу помочь?
– Я хотел бы снять номер.
Он целовал ее долго, не отрываясь, словно утолял жажду; он наслаждался запахом ее кожи и легкими движениями губ, гладил ее по лицу, бормоча: «Маленькая моя…» Они смотрели друг другу в глаза, и каждый видел другого насквозь. «Я могу делать все, что захочу», – понял он. Эта мысль звучала в мозгу снова и снова, как волшебное заклинание. Его пальцы жадно проникали в самые потайные уголки ее тела. Алые губы чуть приоткрылись – он почувствовал ее жаркое, учащенное дыхание и вдохнул его. «Если я могу делать что захочу, то и она тоже». Словно прочитав его мысли, она расстегнула на нем рубашку и обхватила губами сосок. Задохнувшись от внезапного прилива удовольствия, он осторожно взял ее голову в ладони и принялся легонько покачивать, усиливая ощущения. «Все, что захочу», – повторял он мысленно, поднимая ее юбку и упоенно разглядывая белые трусики, облегающие соблазнительные изгибы и резко выделяющиеся на фоне длинных смуглых ног. Правой ладонью он приподнял ее грудь, левая скользнула по бедрам, пробираясь все глубже. Это было упоительно; ему не хватало рук, чтобы ласкать ее всю, целиком. Внезапно ему захотелось посмотреть ей в лицо: он схватил ее за плечи и выпрямил со словами: «Я хочу видеть тебя». Ее глаза наполнились слезами, и он понял, что это от остроты ощущений. И снова они смотрели друг другу в глаза, и необузданная страсть хлестала мощными потоками. Он опустился на колени, словно умоляя о чем-то, и прижался лицом к ее бедрам, чувствуя тепло тела сквозь одежду. Запустив обе руки под юбку, он медленно снял с нее трусики и придержал туфли, пока она переступала через них. Они занялись любовью прямо там, где стояли, на маленькой кухне. Она чуть прикрыла глаза, на ее лице застыло умиротворенное выражение. Он двигался медленно, стремясь продлить удовольствие, но тело не желало ждать, принуждая ускорять темп. Чувствуя, что теряет равновесие, он слегка приподнял ее и, не отрываясь, перенес к стене. Она рывком вытащила его рубашку из брюк и погрузила пальцы в твердые мускулы спины. Он поднял ее, держа на весу; она крепко обхватила его ногами, и он почувствовал, что проникает еще глубже. Он вдруг ощутил себя заводным механизмом: каждое ее движение туже закручивало пружину. Вот ее глаза расширились, в них заплескался дикий животный страх – это подстегнуло его; он понял, что близок к финалу. Сейчас произойдет чудо, нужно дать ей знать. «Суза, я всё», – прошептал он. «Я тоже…» Она вонзила ногти в его спину и царапнула сверху донизу; он дернулся, как от удара током, и разрядился горячей волной. Ее тело содрогалось от спазмов; она открыла рот, прерывисто дыша. Пик оргазма накрыл их с головой, и она закричала.
– Мы следим за израильтянами, а они, в свою очередь, следят за Дикштейном. Осталось только Дикштейну начать следить за нами, и мы все будем ходить по кругу до бесконечности, – сказал Ростов, меряя шагами коридор отеля.
Тюрин поспешно семенил за ним на своих коротких пухлых ножках.
– А почему, собственно, ты решил прекратить наблюдение?
– Ну это же очевидно! – раздраженно отозвался Ростов, но тут же спохватился – преданность Тюрина дорогого стоила – и решил объяснить: – В последние недели за ним ведется плотное наблюдение, причем он уже несколько раз замечал нас и уходил на дно. Для него слежка – дело привычное, неизбежное. Но если речь идет о конкретной операции, то чем больше за ним следят, тем выше шанс, что он выйдет из игры и передаст дело кому-то другому – и нам не удастся выяснить кому. Слишком часто проект сливали, если обнаруживалась утечка информации. Поэтому мы и прекратили наблюдение – чтобы не спугнуть. Теперь мы про него знаем, а он про нас – нет.
– Ясно, – кивнул Тюрин.
– Своих он заметит в два счета, – добавил Ростов. – Сейчас у него должна быть повышенная бдительность.
– А зачем они следят за ним?
– Не понимаю. Сегодня утром Борг явно встречался с Дикштейном – об этом свидетельствует его маневр с такси. Возможно, Борг снял его с дела и теперь проверяет, послушался ли он. – Ростов сокрушенно покачал головой. – Нет, неубедительно. Есть еще другой вариант: Борг больше не доверяет Дикштейну, но это тоже маловероятно… Так, тихо!
Они подошли к номеру Дикштейна. Тюрин достал мощный карманный фонарик и осмотрел дверной проем.
– «Сторожков» нет, – доложил он.
Ростов молча кивнул, не вмешиваясь: Тюрин знал свое дело. Маленький толстячок был одним из лучших технических специалистов в КГБ. Тюрин вытащил из кармана отмычку, заранее опробованную на двери собственного номера, медленно открыл дверь и осторожно заглянул внутрь.
– Ловушек нет, – вынес он вердикт через минуту и вошел в номер, Ростов последовал за ним, прикрыв дверь. Эта часть работы не доставляла ему ни малейшего удовольствия: он предпочитал наблюдать, анализировать, планировать. Если сейчас войдет горничная или менеджер отеля или даже сам Дикштейн незаметно обойдет «часового» в лобби, это будет так унизительно…
– Давай-ка поторопимся, – сказал он.
Номер был стандартной планировки: при входе – маленький коридор с ванной и гардеробом по обе стороны, квадратная комнатка с односпальной кроватью и телевизором, напротив двери – широкое окно.
Тюрин поднял телефонную трубку и принялся откручивать микрофон. Ростов огляделся, пытаясь составить впечатление о постояльце. Зацепиться было особо не за что. Комната убрана, кровать заправлена, на тумбочке – книжка о шахматных головоломках и вечерняя газета. Никаких следов алкоголя или сигарет, корзина для мусора пуста. В маленьком черном чемодане лежала пара сменного белья и чистая рубашка.
– Всего одна запасная… – пробормотал Ростов.
Он заглянул в ванную: зубная щетка, электробритва с комплектом штепселей и – единственная зацепка личного характера – упаковка таблеток от несварения.
Ростов вернулся в спальню.
– Готово, – доложил Тюрин, возвращая телефон на место.
– Установи еще один за спинку кровати.
И тут зазвонил телефон.
На случай возвращения Дикштейна «часовой» в лобби должен был позвонить в номер, дать два длинных гудка и повесить трубку.
Звонок прозвучал во второй раз. Ростов с Тюриным замерли в ожидании.
Третий звонок.
Они облегченно выдохнули.
Телефон замолчал лишь после седьмого гудка.
– Жалко, что у него нет машины, – сказал Ростов.
– У меня есть пуговица.
– Что?
– «Жучок» в виде пуговицы от рубашки.
– Я даже не знал, что такие бывают.
– Это новинка.
– Найдется иголка с ниткой?
– Разумеется.
– Тогда за дело.
Тюрин подошел к чемоданчику и, не вынимая рубашку, отрезал вторую пуговицу сверху и быстро пришил «жучок» на ее место; его толстые пальцы двигались с удивительной проворностью.
Ростов машинально наблюдал за сотрудником, но мысли его витали далеко. Предпринятых мер недостаточно, крайне важно знать, о чем Дикштейн говорит и что делает. «Жучки» в телефоне и за спинкой кровати можно найти, а рубашку он не будет носить постоянно. Требуется гарантированный результат, а Дикштейн скользкий как угорь – ни малейших зацепок.
– Готово. – Тюрин продемонстрировал свою работу: обычная нейлоновая рубашка со стандартными пуговицами, новая ничем не отличалась от остальных.
– Отлично. Закрой чемодан.
Тюрин повиновался.
– Что еще?
– Посмотри еще раз, нет ли все-таки «сторожков». Не может такого быть, чтобы Дикштейн ушел и не принял никаких мер предосторожности.
Они обыскали номер еще раз – быстро, молча, бесшумно, не выказывая спешки. Существует множество способов установить «сторожок»: волос на ручке двери – самый простой вариант; клочок бумажки, засунутый между боковой стенкой ящика, выпадет при движении; кусочек сахара под толстым ковром будет бесшумно раздавлен под ногой; монетка за подкладкой чемодана съедет вниз, если его открыть…
Они ничего не нашли.
– Все израильтяне – параноики. С чего бы ему быть иным? – рассуждал вслух Ростов.
– Может, его и правда сняли с дела?
– С чего бы еще он вдруг стал таким небрежным?
– Влюбился, – предположил Тюрин.
– Ага, конечно, – засмеялся Ростов. – А Сталина в Ватикане причислили к лику святых. Пойдем отсюда.
Он вышел, и Тюрин поспешил за шефом, тихо прикрыв за собой дверь.
Значит, все-таки женщина.
Пьер Борг был шокирован, изумлен, заинтригован, озадачен и крайне взволнован.
У Дикштейна никогда не было женщин!
Борг сидел на скамейке под зонтом. В посольстве невозможно сосредоточиться: постоянно звонят телефоны, задают кучу вопросов… Пришлось выйти в парк, несмотря на плохую погоду. Дождь лил сплошной стеной, залетавшие капли то и дело гасили сигару, и приходилось зажигать ее заново.
«Уличные художники» довели Дикштейна до квартиры в Челси, где он встретился с женщиной. «Они занимались любовью, – доложил один из агентов. – Я слышал, как она кричала». Опросили консьержа, но тот ничего не знал о женщине, кроме того, что она близко дружила с владельцами квартиры.
Напрашивался вывод: Дикштейн снял квартиру (и подкупил консьержа) для свиданий с женщиной из противоположного лагеря, он спал с ней и выбалтывал ей все секреты.
Это было бы похоже на правду, узнай Борг о свиданиях иным способом. Однако Дикштейн слишком умен: если бы он вдруг переметнулся на сторону врага, то замел бы все следы и уж никак не позволил бы «хвостам» довести его прямо до квартиры. Нет, его поведение говорило о полной невиновности. На встрече с Боргом он выглядел как кот, налакавшийся сливок, либо он этого не осознавал, либо ему было все равно, на прямой вопрос «в чем дело» отшучивался. Ничего не оставалось, кроме как взять его под наблюдение. Не прошло и пары часов, как он уже трахал какую-то девчонку, да так задорно, что даже на улице было слышно! Все так наивно и примитивно, что похоже на правду.
Так, ладно. Значит, какая-то женщина пробила оборону Дикштейна и соблазнила его, а тот ведет себя как подросток в пубертате: ведь ему пришлось рано повзрослеть, и теперь он наверстывает упущенное. Главный вопрос – кто она?
У русских наверняка заведено досье на Дикштейна: они так же, как и Борг, могли предположить, что последний неуязвим по части секса. С другой стороны, кто им мешал его прощупать?
И снова инстинкт подсказывал Боргу немедленно отстранить Дикштейна от дела, и снова он колебался. Будь то любая другая ситуация и любой другой агент… Здесь мог справиться только Дикштейн. Оставалось лишь придерживаться первоначального плана: подождать, пока он полностью продумает всю схему, а потом снять его.
По крайней мере, нужно выяснить, что это за женщина, – пусть этим займутся местные. Борг все же надеялся, что у Дикштейна хватит здравого смысла не трепать языком.
Да, времена предстоят тяжелые.
Сигара потухла, парк совершенно опустел. Ничего не замечая, Борг застыл на скамейке как статуя, не в силах справиться с тревогой.
Всё, хватит развлекаться – пора за работу, сказал он себе.
Вернувшись утром в номер отеля, Дикштейн вдруг осознал, что не оставил никаких «сторожков». Впервые за двадцать лет он забыл принять элементарные меры предосторожности! Стоя в дверях и оглядываясь, Дикштейн думал о том, какой опустошительный эффект произвела на него Суза. Вернуться к прежней жизни после нее – все равно что сесть в старую машину: нужно вспомнить все забытые инстинкты и привычки, включить предельную осторожность.
Дикштейн вошел в ванную и открыл краны. Сегодня Суза возвращалась к своим обязанностям, так что он получил своего рода эмоциональную передышку. Она работала в авиакомпании, осуществляющей рейсы по всему миру, и назад ее можно было ожидать не раньше чем через три недели. Он понятия не имел, куда его занесет к тому времени и когда они снова увидятся, но встреча состоится непременно – если он доживет.
Внезапно и прошлое, и будущее предстали в ином свете.
Последние двадцать лет жизни казались теперь скучными и унылыми, несмотря на то что он стрелял в людей и уворачивался от пуль, путешествовал по всему миру, прятался под разными личинами и проворачивал немыслимые тайные операции. Сейчас это все ощущалось таким банальным…
Сидя в ванной, Дикштейн размышлял о своей дальнейшей жизни. С карьерой тайного агента пора завязывать – но кем тогда быть? Для него открыты все дороги: можно стать депутатом Кнессета, начать свой бизнес или просто остаться в кибуце и делать вино. Жениться на Сузе? Если да, то где они будут жить? В Израиле? Неопределенность сладко будоражила его, как ребенка, который гадает, что ему подарят на день рождения.
«Если доживу», – подумал Дикштейн и вдруг понял, что ставка слишком высока. Раньше смерть была всего лишь неким условным фактором, обстоятельством, которого следовало избегать, поскольку это означало проигрыш. Теперь же ему отчаянно захотелось жить: спать с Сузой, обустроить для нее дом, узнать о ней все – ее привычки, ее тайны, ее причуды, какие книги она любит, как относится к Бетховену, храпит ли во сне.
Было бы глупо умирать после того, как она спасла ему жизнь.
Он вылез из ванны, вытерся насухо и оделся. Чтобы остаться в живых, надо выиграть этот бой.
Итак, следующий шаг – телефонный звонок. Дикштейн подошел к телефону в номере, но вовремя вспомнил, что надо соблюдать осторожность, и отправился на улицу в поисках телефона-автомата.
Погода переменилась: было тепло и солнечно, от вчерашнего дождя не осталось и следа. Дикштейн миновал телефонную будку возле отеля и зашел в следующую. Нашел в справочнике «Ллойд» и набрал номер.
– Страховая корпорация «Ллойд», доброе утро.
– Мне нужна информация о судне.
– Обратитесь в наш пресс-центр, сейчас я вас соединю.
Ожидая ответа, Дикштейн разглядывал уличное движение. Интересно, удастся ли ему получить нужную информацию? Он серьезно рассчитывал на это – других вариантов нет.
– Корпорация «Ллойд», пресс-центр, слушаю вас.
– Доброе утро. Мне нужна информация о судне.
– Информация какого рода? – спросил голос – как показалось Дикштейну – с ноткой подозрения.
– Я хотел бы узнать, был ли это серийный выпуск, и если да, то мне нужны названия всех судов этой партии, фамилии их владельцев и текущее местоположение. Да, и чертежи, если можно.
– Боюсь, я ничем не могу вам помочь.
Дикштейн пал духом.
– Почему?
– У нас нет чертежей, они хранятся в Регистре, а те выдают их только владельцам.
– Ну а остальное?
– И тут ничем не могу помочь.
– А кто может?
– Такого рода информацией владеем только мы.
– И вы храните ее в тайне?
– Мы не сообщаем ее по телефону.
– Минутку… То есть это по телефону вы не сможете ничем помочь?
– Именно.
– А если я напишу или зайду к вам?
– М-м-м… Да, подобный запрос не займет много времени.
– Диктуйте адрес. – Он записал. – И вы сможете все подготовить к моему приходу?
– Думаю, да.
– Хорошо, тогда запишите название: «Копарелли». – Дикштейн продиктовал по буквам.
– А ваши имя и фамилия?
– Эд Роджерс.
– Место работы?
– «Сайенс интернешнл».
– Отправить счет вашей компании?
– Нет, я заплачу чеком.
– Не забудьте документы для подтверждения личности.
– Разумеется. Буду через час. До свидания.
Дикштейн повесил трубку, зашел в кафе через дорогу и заказал себе кофе и сэндвич.
Конечно же, он солгал Боргу – схема операции была давно продумана: надо купить одно из судов этой партии – если таковые найдутся – и выйти в море навстречу «Копарелли». Совершив захват, он утопит свое судно и, вместо того чтобы рисковать и перегружать уран прямо в море, просто перенесет все судовые документы на «Копарелли», закрасит название, сверху напишет название своего затопленного судна и спокойно поплывет на нем в Хайфу.
Все это хорошо, но план готов лишь наполовину. Что делать с командой «Копарелли»? Как объяснить исчезновение судна? Как избежать международного расследования в результате пропажи двухсот тонн урановой руды?
Чем больше он об этом думал, тем труднее казалась последняя задача. Любое пропавшее судно повлечет за собой масштабные поиски, а с ураном на борту вся история еще быстрее станет достоянием общественности. А если они найдут судно-подменыш?
Дикштейн обдумывал ситуацию так и этак, однако ответа не нашел. В этом уравнении слишком много неизвестных. Да еще желудок заболел, словно в нем что-то застряло – то ли нерешенная проблема, то ли сэндвич; пришлось пить таблетку от несварения.
Нельзя забывать и про наблюдение. Успел ли он замести следы? Один лишь Борг был в курсе его планов. Даже если его номер прослушивается, все равно о его интересе к «Копарелли» не мог знать никто – он соблюдал предельную осторожность.
Дикштейн сделал глоток, в этот момент какой-то посетитель случайно толкнул его под локоть, и кофе пролился на рубашку.
– «Копарелли», – взволнованно произнес Ростов. – Где же я слышал это название?
– Да, мне тоже почему-то знакомо, – добавил Хасан.
– Давай-ка посмотрим распечатку.
Они расположились возле отеля в грязном темно-синем фургончике, нашпигованном мощными устройствами прослушки; лишь за передними сиденьями оставалось небольшое местечко, куда Хасан с Ростовым смогли втиснуться. Тюрин остался за рулем. Из больших динамиков над их головами доносился приглушенный разговор и звяканье посуды. Судя по всему, кто-то извинялся, а Дикштейн уверял, что ничего страшного, после чего наступило молчание.
Ростов был весьма доволен наконец-то реализованной возможностью – радость его омрачалась лишь присутствием Хасана. После успешного обнаружения следов Дикштейна в Оксфорде тот возомнил себя профессионалом. Он настоял на участии в слежке, угрожая в противном случае пожаловаться в Каир. Ростов уже подумывал было махнуть рукой на его пустые угрозы, но это могло означать еще одно столкновение с Воронцовым, а ему не хотелось снова обращаться к Андропову. Поэтому он выбрал компромиссный вариант: взял Хасана с собой при условии, что тот не будет докладывать в Каир о ходе операции.
Хасан передал распечатку Ростову. Пока тот проглядывал список, из динамиков послышался уличный шум, затем чей-то диалог:
– Куда едем, шеф?
Голос Дикштейна:
– Лайм-стрит.
Ростов поднял голову и обратился к Тюрину:
– Это тот самый адрес, который ему продиктовали по телефону. Поехали!
Тюрин завел машину и направился в сторону Сити. Ростов вернулся к распечатке.
– У «Ллойда» ему наверняка дадут информацию в письменном виде, – пессимистично заявил Хасан.
– «Жучок» работает на совесть… пока еще, – сказал Тюрин. Он вел машину и одновременно грыз ногти.
Наконец Ростов нашел то, что искал.
– Вот оно! «Копарелли»! Есть! – Он стукнул себя по колену в возбуждении.
– Покажи, – попросил Хасан.
Ростов замешкался было, но понял, что выхода нет, и, притворно улыбаясь, ткнул пальцем в последнюю страницу.
– Вот, в графе «Неядерные»: две сотни тонн желтого кека отправят из Антверпена в Геную на судне «Копарелли».
– Теперь понятно, что он задумал!
– Если ты доложишь об этом в Каир, он может переключиться на другой объект…
Лицо Хасана потемнело от гнева.
– Ты уже говорил.
– Ладно, – примирительно отозвался Ростов. Черт, нельзя забывать о дипломатии! – Теперь мы знаем, что и у кого он собирается украсть, – это уже прогресс.
– Только не знаем, когда, где и как, – возразил Хасан.
Ростов кивнул.
– Это должно быть как-то связано с судами той же серии.
– Но каким образом?
– Два шиллинга шесть пенсов, шеф.
– Сдачу оставьте себе.
– Припаркуйся поблизости, – велел Ростов Тюрину.
– Да тут негде, – возразил тот.
– Просто остановись, и все. Ну выпишут штраф – какая разница! – нетерпеливо воскликнул Ростов.
– Доброе утро, меня зовут Эд Роджерс.
– Ах да. Минутку, пожалуйста… Вот интересующие вас данные, а это счет.
– Спасибо, весьма оперативно.
– Ну вот, я так и знал! – пробормотал Хасан.
– Благодарю вас.
– До свидания, мистер Роджерс.
– Он не очень-то разговорчив, – заметил Тюрин.
– Запомни – хорошие агенты никогда не болтают попусту, – назидательно ответил Ростов.
– Понял.
– Черт, теперь мы не узнаем, что ему там ответили, – расстроился Хасан.
– Неважно, – успокоил его Ростов. – Нам известны вопросы – значит, мы можем точно так же задать их сами. Тихо! Он опять вышел на улицу. Петя, поезжай вперед – вдруг удастся его заметить.
Фургон тронулся, но не успели они объехать квартал, как уличные звуки снова пропали.
– Чем могу помочь, сэр?
– Зашел в магазин, – прокомментировал Хасан.
Ростов покосился на него. Когда араб забывал о своей гордыне, то вел себя как ребенок, взбудораженный приключениями: фургон, «жучки», слежка… Возможно, он будет держать язык за зубами, если ему позволят и дальше играть с русскими в шпионов.
– Мне нужна новая рубашка.
– Только не это! – простонал Тюрин.
– Вижу, сэр. Чем это вы так?
– Кофе.
– Надо было сразу замочить – теперь уже пятно не отойдет. Вам такую же?
– Да, если можно. Белую, нейлоновую, на пуговицах, 37-й размер.
– Пожалуйста. Тридцать два шиллинга шесть пенсов.
– Подходит.
– Наверняка запишет в представительские расходы, – вставил Тюрин.
– Спасибо. Желаете сразу надеть?
– Да, пожалуйста.
– Примерочная вон там.
Шаги, пауза.
– Положить старую рубашку в пакет, сэр?
– Не могли бы вы ее выбросить?
– «Жучок» стоит две тысячи рублей! – воскликнул Тюрин.
– Разумеется, сэр.
– Ну все, – уныло констатировал Хасан. – Больше мы ничего не узнаем.
– Две тысячи! – повторил Тюрин.
– Ничего, эти деньги окупились, – успокоил его Ростов.
– Куда теперь?
– Назад, в посольство. Я хочу размять ноги – левая совсем затекла. Зато мы неплохо поработали!
– Нужно выяснить, где сейчас «Копарелли», – задумчиво произнес Хасан.
– «Белки» этим займутся, – отозвался Ростов.
– «Белки»?
– Канцелярские крысы в Москве. Сидят целый день на заднице, ни черта не делают, а получают больше, чем оперативники. – Ростов решил воспользоваться ситуацией и пополнить образование Хасана: – Запомни: агент никогда не должен тратить время на поиск информации, доступной для всех. Книги, отчеты, досье – в этом пусть роются «белки». Всегда используй «белок», и никто не подумает, что ты ленишься.
Хасан улыбнулся небрежно, словно припомнив свою старую роль томного аристократа.
– Дикштейн так не работает.
– У израильтян другой подход. К тому же подозреваю, что он просто не любит работать в команде.
– И сколько времени это займет?
– Примерно день. Я направлю запрос, как только приедем в посольство.
– А можно и мне заодно подать заявку? – полуобернулся Тюрин.
– Что тебе нужно?
– Еще шесть пуговиц.
– Шесть?!
– Если пришлют такие же, как в прошлый раз, то пять из них не будут работать.
Хасан фыркнул.
– И это деловые способности коммунистов?
– Коммунисты тут ни при чем, – ответил Ростов. – Просто русские не умеют работать.
Фургон свернул на Посольскую улицу, и полисмен махнул рукой, пропуская их.
– А что мы будем делать, когда найдем «Копарелли»? – спросил Хасан.
– Внедрим на борт своего человека, конечно же.