Сохни и Махинвал
На окраине города Гуджарата, в густой тени уединенной рощи расположился лагерем богатый караван. Посреди лагеря высились узорчатые парусиновые шатры, в стороне позвякивали колокольчиками дородные буйволицы, сверкали крупы арабских скакунов, повсюду сновала расторопная челядь. Всего за какую-нибудь неделю до дня, которым начинается наше повествование, роща эта была глухой и уединенной, теперь же в нее будто веселый дух вселился. Сын некоего бухарского купца, по повадкам – истинный принц, облюбовал рощу, плененный ее красотой, очарованный прелестью текущего неподалеку Ченаба, этого друга всех влюбленных, для веселых волн которого не жалело позолоты вечернее солнце.
Повсюду: возле городских молелен, на постоялых дворах, в домах и на базарах – только и разговору было, что о сказочном богатстве и баснословной щедрости купеческого сына.
– Это единственный наследник Али Бега, богатейшего торговца алмазами из Бухары! – судачили горожане.- Этот юноша поистине единственный: другого такого на всем свете не сыщешь! Все-то ему интересно, обо всем он хочет узнать. Два знаменитых учителя постоянно находятся при нем – обучают его пенджабскому языку. Насколько он молод – настолько и красив, насколько красив – настолько великодушен. В каждом городе, через который лежит его путь, закупает он искусно сделанные вещи. Вчера его люди взяли у гончара Туллхи много кувшинов и чаш. К нам, в Хииду-стан, он приехал просто так, из любви к странствиям, он поднес делийскому бадшаху бесценные сокровища – мускус, алмазы, рубины и сапфиры. Бадшах повелел повсюду оказывать богатому чужестранцу самый лучший прием и подарил юноше белоснежного скакуна. А ныне вечером именитый гость, эта светлая душа, приносящая радость в самые угрюмые места, сзывает на пир мастеров, певцов и других славных горожан Гуджарата.
В роще уже готовились к вечернему пиру: землю устилали ковры, в воздухе реяли ароматы яств. Распоряжения отдавали двое, и тот, что обычно шел впереди, был удивителен! Что за осанка, какие глаза, лоб! А речь его, а обхождение! Вот эти двое остановились под цветущим грушевым деревом, и шедший впереди воскликнул, указывая на пышные бело-розовые соцветия:
– Слава Аллаху! – И нежные уста его, открывшие в улыбке белую кипепь зубов, казались одним из прекрасных цветов, украшавших дерево.- Сегодняшний пир запомнится надолго, Саадат! Вина и шербеты мы привезли из Балха и Бухары, а угощать будем из здешних пиал. Что за чудные пиалы купил ты вчера в городе!
– Да, Иззат, чаши и кубки мастера Туллхи на редкость изящны,- отвечал другой.- Подумай, простая глина, а подчас не уступит хрусталю! Выпьем сегодня из них за здоровье гуджаратских умельцев!
– А завтра ты сведешь меня на базар: я тоже хочу поклониться дивному творцу кувшинов.
На другое утро Иззат Бег и Саадат Али направились в город, к дому горшечника Туллхи. Завидев чужестранцев, люди выбегали из своих лавок, глядели им вслед и передавали друг другу подробности вчерашнего пиршества.
Мастерство Туллхи славилось по всему Пенджабу. Где только не продавались его изделия! Когда чужестранны вошли к нему во двор, они увидали перед домом, на нескольких столах, вереницы горшков, чаш и кувшинов. Отдельно стояли игрушки: фигурки бога-пастуха Кахана с пастушками, яркие глиняные птицы и звери – такие живые, что казалось, они только-только вышли из леса. В другом конце двора была привязана буйволица.
Сам Туллха устроился под навесом, за своим волшебным гончарным кругом, и из обыкновенных, ничем не примечательных комков глины мастерил великую, удивительную красоту. Там отщипнет, тут урежет… На вид мастеру было лет сорок пять. Ясноглазый, с жесткой седоватой бородкой, с лицом, освещенным тем спокойным светом, который свидетельствует обычно о довольстве от сознания того, что труд человека оценен и получил общее признание. Слева от него сидела девушка, да такая прелестная, что гостям подумалось: а может, и ее создал искусник Туллха на своем волшебном круге? Девушка месила глину.
Чужестранцы поклонились хозяину.
– Милости прошу, дорогие, милости прошу,- приветливо проговорил тот.- Сохни, дочка, усади гостей.
Девушка проворно поднялась и пододвинула чужестранцам низкую деревянную кушетку. Те уж и не знали, куда глядеть: с одной стороны перед ними были чудеса искусства, с другой – чудо расцветающей молодости.
– Это мой господин, Иззат Бег,- сказал Саадат.
– Мир вам обоим!
– Кувшины и чаши, которые я купил у тебя позавчера, очень понравились Иззат Бегу. Он пожелал сам навестить тебя и купить все, что ему приглянется.
Туллха просиял.
– Это большая честь для меня, господин! – ответил он,- Моя лавка к твоим услугам! Сохни, дочка, проводи дорогих гостей, покажи все, что у нас есть. А вот эта ваза для цветов готова лишь наполовину.
Вновь загудел гончарный круг: жжих-жжах! жжих-жжах! Пальцы мастера обхватили горлышко стоявшей на круге вазы так нежно, словно это была не простая глина, а стройная шея возлюбленной.
Красавица Сохни шла впереди, гости – за ней. Прохладная тишина дома наполнилась шелестом шагов, тревогой непроизнесенных слов… Девушка открыла дверь лавки и пригласила чужестранцев войти. Повсюду, на полках и столах, выстроились изделия мастера Туллхи. Сохни подносила Иззату кувшины и блюда, чаши и горшки, вазы и забавные игрушки. Все, к чему прикасались пальцы девушки, юный бухарец приказывал отложить для себя. Вот Сохни отошла в глубь помещения, чтобы взять там какую-то вещь. Юноша вдруг заметался в тревоге: «Что это? Ее шаги… По земле ли она идет, или по моему сердцу? Прикасается к глиняным сосудам или к моей душе?…»
Сохни принесла чашу, обтерла -ее своим покрывалом и, протягивая гостю, сказала:
– Отец мой очень радовался, когда создал эту чашу. Иззат вздрогнул, словно очнулся от сна, протянул
руки к сосуду, и пальцы их на мгновение встретились.
– Какое совершенство,- воскликнул он.- Один вид ее пьянит!
Когда Сохни снова отошла, Иззат прошептал:
– Концы ее пальцев как молнии стрелы… Девушка уже стояла перед ним, держа на ладони пиалу. Да разве это была глиняная пиала? Иззат взял ее в руки и залюбовался округлостью краев, чистой линией изгиба. А когда он разглядел изображение месяца на донышке пиалы и нежное лицо пери внутри, то задохнулся от восторга.
Саадат похвалил цвет пиалы.
– Цвет, цвет! – воскликнул Иззат.- Словно лучи солнца на ланитах красавицы! А какая тонкая отделка! Сколько изящества!
Иззату почудилось, что пиала до краев полна влагой, и, не сознавая, что делает, он поднес ее к губам. Сохни рассмеялась, и кольцо, сверкавшее у нее в носу, задрожало. В первый момент, когда юный бухарец увидел девушку, украшение это показалось ему странным, теперь же на память вдруг пришли строки какого-то стихотворения – «О выложенном золотом замке, хранителе бесценных самоцветов».
– Я хотел ощутить вкус губ этой пиалы,- сказал он в ответ на улыбку Сохни.
– Из нее еще никто не пил,- простодушно заметила девушка.- Когда же она будет наполнена влагой, края ее в самом деле станут нежны, как губы.
У юноши и впрямь осталось ощущение, будто он прикоснулся к живым, теплым губам… Он поставил пиалу отдельно от той посуды, что отобрал для покупки, и, не в силах вымолвить слова, некоторое время молча водил пальцем по ее краям.
– Вот и все, что у нас есть хорошего,- сказала Сохни.- Что вам понравилось?
– Все, что есть в лавке,- ответил Иззат, глядя на ее звездную накидку, отороченную каймой синего шелкового неба, по которому царственно плыл вышитый месяц.
– А что вы возьмете? – и она до самых глаз укуталась в накидку.
– Все и возьму, – если, конечно, хватит денег, – усмехнулся Иззат. – Сколько стоит то, что ты мне показала?
Сохни сосчитала отобранные сосуды – всего около двадцати – и назвала цену – десять рупий.
Саадат вручил ей мешочек с тысячей рупий.
– За посудой мы пришлем слугу,- сказал Иззат, выходя из лавки.- А теперь – салам славному мастеру! Нам пора идти.
– Разве ты не знаешь, сколько стоят мои изделия, дочка? – с улыбкой спросил Туллха.- Не много ли ты взяла с наших гостей?
– Много?! – покраснев, воскликнул Иззат.- Что ты! Ведь твои работы – чистое золото, а мы заплатили за них, как за глину!
Тем временем в лагере слуги готовились в путь: скатывали ковры и циновки, разбирали шатры, укладывали сундуки. Как вдруг из города воротился Иззат и объявил, что важные дела на неделю задерживают его здесь. То-то все обрадовались! Бухарцам пришелся по душе берег Ченаба и веселый трудолюбивый Гуджарат, они были не прочь еще недельку отдохнуть в красивой роще. Да к тому же хозяин пообещал за эту неделю уплатить вдвое больше против условленного!
Весь тот день до самого вечера просидел Иззат у себя в шатре. Все размышлял о том, что делать дальше. В Пешавер идти не хотелось, старый план путешествия никуда не годился. Постепенно веки его смежились, перед глазами поплыли видения: пышный лес, широкая, медленная река; воздух дрожит от радостного птичьего гомона, прыгают легконогие антилопы, танцуют, распустив хвосты, красавцы павлины. Но душа Иззата слепа и глуха. Не видя цели, не разбирая пути, бредет он туда, где меж древесных стволов зыблется туманная дымка, сегодня – в одну сторону, завтра – в другую… Придет жажда – напьется, придет голод – поест… Но жажды не утолить, голода – не насытить… Кто-то ласково касается его плеча. Отец!
– Почему ты блуждаешь без дороги, мой ясный месяц? – спрашивает он.- Не теряй зря времени, возвращайся домой. Знаешь, я все-таки заполучил тот алмаз, из-за которого передрались шахи и бадшахи!
– Увы, отец мой! Зато я не нашел еще того, что ищу.
– Ты что-нибудь потерял? Эка важность! Скажи что, и я тебе подарю.
– Нет, отец, такого подарка ты мне сделать не сможешь. Я ищу подругу, по которой томится мое сердце. Я не вижу ее лица, знаю лишь голос и помню прикосновение…
Но отец ничего не понял и продолжал требовать возвращения сына.
На этом месте сон прервался. Иззат открыл глаза и облегченно вздохнул. Было душно, хотелось пить. Он налил воды в прекрасную пиалу, купленную утром у горшечника, позвал Саадата и, беседуя с ним о разных делах, как бы невзначай спросил.
– Что, если бы я остался тут навсегда?…
– Как это можно! – забыв всякую почтительность, ‹ воскликнул Саадат.- Ведь отец ждет не дождется твоего возвращения!
После ужина Иззат сразу ушел к себе и весь вечер не показывался в лагере.
А Сохни, готовя ужин, обожгла руку.
– Что это с тобой, дочка? – удивилась мать.- Почему ты так рассеянна?
– У меня что-то душа не на месте…- призналась девушка.
– Ступай, отдохни, я сама испеку лепешки. Отец говорит, что нынче утром ты за два часа заработала столько, сколько мы иной раз и за два месяца не получаем.
У Сохни и в самом деле на душе было тревожно: весь день перед ее глазами стоял молодой чужестранец. Немало сказок слышала девушка о заезжих купцах, сегодня же эти сказки обратились в быль – она сама, своими руками подала красавцу гостю чашу, которую тот с улыбкой поднес к губам… Пальцы ее до сих пор горели от прикосновения к его пальцам… Никогда еще не доводилось ей видеть столь прекрасного лица, никогда не слыхала она таких милых речей… Каждое его движение ласкало, каждое слово заставляло сердце взмывать ввысь, словно на качелях… Казалось, в грезах своих она уже видела именно эти черты, вот почему, придя в их дом, незнакомец в один миг полонил не знавшее любви сердце девушки.
И сразу весь мир стал иным. Сохни затаилась. Утренняя встреча всколыхнула светлую гладь ее девичьей жизни, прогнала царивший в ней дух безмятежности. Тело девушки, прежде дремавшее в спокойной чистоте, трепетало, жаждая прикосновения возлюбленного. Вся она была – желание.
Наутро, как всегда, Туллха старательно обтачивал стройное горлышко кувшина, а Сохни сидела возле отца, месила глину и мечтала… Подчас пальцы девушки прикасались к губам, и тогда воспоминание о других пальцах заставляло сердце стучать упруго и громко. «Один только раз… Один-единственный!… Ну приди же… Приди!» – твердила она про себя.
Скрипнула калитка… Сохни позабыла дать отцу глину.
– Сохни, дочка, мой круг вращается впустую,- заметил Туллха.- Дай-ка небольшой комок, я сделаю пиалу к этому кувшину.
– Прости, отец! Кто-то вошел… Я загляделась на калитку…
– Да продлит Аллах твою жизнь, мастер-джи,- сказал Иззат Бег, кланяясь Туллхе и его дочери.- Как видишь, я снова здесь. Хочу купить у тебя еще немного посуды. Думаю увезти к себе на родину.
Гончарный круг продолжал вращаться.
– Ступай, дочка, и дай гостю все, что ему приглянется,- сказал мастер Сохни.- Уж очень он порадовал меня тем, что так высоко оценил труд рук моих.
Как и накануне, они прошли в лавку, ходили из конца в конец ее, из угла в угол, но сегодня каждый их шаг был значителен, каждое движение о чем-то говорило… Пятнадцать шагов в одну сторону, пятнадцать в другую – и вот они оба уже сопричастны великой тайне, ведомой только им двоим… С того момента, как Сохни взяла первый сосуд и передала его в руки Иззату, она перестала быть для него чужестранкой. Кувшин, пиала, чаша… Пальцы встречаются теперь уже безбоязненно, и каждое прикосновение рождает огненную вспышку, которая освещает затаенные уголки их сердец.
На этот раз для того, чтобы принести двадцать великолепных сосудов, Сохни потребовалось вдвое меньше времени, чем вчера. Они уже не говорили о цене, а лишь смотрели друг другу в глаза.
– Вы еще побудете в наших краях? – промолвила наконец Сохни.
– На днях отправляемся дальше,- неуверенно ответил Иззат.
– Вы принесли нашему городу радость…
– Моим друзьям здесь очень понравилось.
– А вам?… Улицы у нас тесные…- Сохни как бы подыскивала оправдание столь быстрому отъезду.
– После Дели гуджаратские улицы, пожалуй, самые просторные.
Руки Иззата, томившиеся по новому прикосновению, чуть не упустили кувшин. Юноша и девушка одновременно сделали стремительное движение – и засмеялись, почувствовав, что пальцы их почти сплелись.
– Приходите к нам еще,- промолвила Сохни.- Но мне сказали, что вы живете где-то далеко?…
А пальцы как сплелись – так и замерли.
– Кто сказал?
То, что девушка расспрашивала о нем, взволновало Иззата, пожалуй, не меньше, чем прикосновение ее пальцев.
Сохни смутилась и, как бы желая удержать бурно стучащее сердце, стянула на груди концы накидки.
– Я просила брата подруги сходить в ваш лагерь и обо всем расспросить,-не поднимая глаз, прошептала она.- От него и узнала.
Слова девушки тяжелыми хмельными каплями падали в сердце Иззата, сообщая ему удивительную смелость.
– Если тебе хочется что-то знать обо мне, лучше услышь это из моих уст. Я сам тебе расскажу.
Сохни медленно подняла на него глаза.
– Расскажи…- только и могли проговорить ее пересохшие от жара губы.
– Ну где я живу и чей сын – об этом ты слыхала. Я хочу рассказать тебе то, чего никто не знает, о чем никто не спрашивал…
Иззат остановился: мучительное желание сейчас, не медля, до конца раскрыться перед этой единственной девушкой, на мгновение сжало горло спазмой. Словно околдованная его речью, Сохни молчала, а нежное колечко губ застыло в немой мольбе: «Ну говори! Говори же!»
– До сих пор душа моя не знала покоя,- продолжал Иззат, дрожащими пальцами лаская стройное горлышко кувшина.- Ее не радовало ни богатство отца, ни тот почет, ради которого многие люди готовы положить жизнь. Я изучал различные науки, неплохо стреляю, знаю горячий азарт охоты, умею объезжать норовистых коней, но сердце мое никогда не лежало ко всему этому. Все мои помыслы устремлялись навстречу той чистой красоте, которая озарила бы мои дни. Долго не находил я себе места от одиночества. Тогда, не ведая, чем еще развеять мою тоску, отец отправил меня странствовать. И вот здесь, в этом городе, судьба подарила мне встречу с тобой, словно отчаявшемуся игроку – выигрыш на последнюю ставку. Пришел конец моему бродяжничеству, теперь ты – моя владычица.
Иззат облегченно вздохнул, будто сбросил с плеч невидимую тяжесть.
Сохни по-прежнему молчала, глядя в лицо юноше. Тот взял руку девушки.
– Не подумай, что я неволю тебя, Сохние,- сказал он.- Я только поведал тебе о моей заветной мечте… Если твои помыслы иные – ну что ж, ты хозяйка своей судьбы…
– Не говори так,- прервала Иззата Сохни.- Сколько бы ни было на свете людей – ты единственный, кого видит моя душа.
Она опустила взор, длинные тени ресниц легли на щеки. Руки дрожали. Пытаясь скрыть тревогу, она принялась переставлять с места на место кувшины. Иззат
взял сначала одну ее руку, потом другую, прижал к груди.
– Словно стая птиц…- тихо промолвил он. Пальцы трепетали, в кончиках их билось смятенное сердце девушки. Прежде чем дать им свободу, Иззат прикоснулся губами к каждому ногтю. Сохни подумалось, что во всем свете не сыщется других таких нежных уст…
– Но ведь ты чужестранец, купец, сын знатного человека…- с печальным вздохом проговорила она.
– Ну и что же? Счастье мое – в тебе.
– Я – дочь горшечника, ты – сын богача… Нашей свадьбе не бывать…- горестно вздохнула Сохни.
– И я не надеюсь на свадьбу,- сказал Иззат.- Лишь бы ты приняла меня в свое сердце… До тех пор пока я буду там один, мне ничто не страшно!
– Ты один не только в моем сердце, ты – единственный в мире! Но женой твоей мне не быть… Рано или поздно меня выдадут замуж за другого, и я не смогу этому воспротивиться…
– Такова наша судьба. Но даже тогда, когда ты станешь женой другого, сердце твое должно принадлежать лишь мне, потому что в нем моя жизнь…
– Ты властитель моих грез! Ради тебя я готова пожертвовать всем на свете! Но смею ли я принять твою жертву?…
– Полно, любовь моя. Разве мотылек, сгорающий в пламени свечи, приносит себя в жертву? Это свеча по доброте своей одаряет пламенным поцелуем того, кто избрал смерть…
В речах Иззата сквозило нетерпение, свойственное истинным возлюбленным.
– Моя жизнь принадлежит тебе,- промолвила Сохни.- Но… куда нас заведет наша любовь?
– Пути любви неисповедимы, они во власти судьбы. В нашей воле лишь дать друг другу клятву верности. Я хочу услышать от тебя эту клятву!
Сохни подняла ресницы. Взор ее утонул во взоре возлюбленного, уста приоткрылись, сердце громко стучало: «Тук! Тук! Тук!». Легкокрылая птица выпорхнула из окон-глаз Иззата и начала виться вокруг Сохни.
– Эй, дочка! Сохни! – послышался со двора голос мастера.- Каряя буйволица отвязалась! Как бы она чего не разбила… Ступай, привяжи ее. Да заодно погляди, как удался мне край этой чаши.
– Иду, отец!
Только что ее уста были совсем рядом, и вот – улетели… В походке ее столько легкости, божественной стремительности!…
– Я привязала, отец,- сказала девушка, возвращаясь в лавку.
– Спасибо, дочка. Да напомни матери, пусть скорей подыщет пастуха.
Жжих-жжах! Жжих-жжах! – вновь загудел, завертелся гончарный круг.
– А куда девался ваш пастух? – спросил Иззат у Сохни.
– Ушел к себе в деревню и не вернулся. Мама ищет другого.
– Позволь мне пока проститься с тобой, любовь моя. Я отправлю на родину свой караван и вернусь.
– Ты не забудешь меня? – спросила Сохни, с сомнением взглянув на богато расшитый плащ юноши.
– Клятва не безделушка, которую дарят на память. Отныне мы связаны навеки. Жди меня, Сохни, и да хранит тебя Аллах!
Иззат поклонился Туллхе, пообещал прислать человека за отобранной посудой и ушел.
А Сохни осталась одна в мире грез и воспоминаний, в том мире, где воздух полон песен, оживших источников. Тело и душа ее вдруг очнулись от дремы, подобно спящей красавице, разбуженной улыбкой прекрасного принца.
– Чужестранцы-то уже ушли! – объявил однажды брат подруги Сохни.- Горожане с большим почетом проводили их караван. До сих пор повсюду только и разговоров, что о щедрости и благородстве Иззат Бега.
Миновала неделя, десять дней, полмесяца.
«Его родня никогда не позволит ему вернуться ко мне…- сетовала Сохни.-Кто его отпустит? Его, такого светлого принца».
И земля шаталась у нее под ногами, и силы покидали трепещущее тело.
В тот день с самого утра Сохни помогала отцу. Гудел гончарный круг, чавкала под руками глина, бросал короткие замечания погруженный в работу мастер – в общем, мечтать было трудно. И все же, пока пальцы привычно разминали глиняные комки, мысли девушки витали далеко, в золотой стране грез, а взгляд не отрывался от калитки, хотя в это время покупатели обычно не заглядывали в лавку: они приходили позже, после обеда. Но ведь молодой бухарец оба раза приходил утром!
Возле калитки кто-то остановился: на дорожку упала тень. О, если бы эту тень отбрасывал ее ясный месяц! Но, как видно, это был не он. На плечи пришельца не наброшен богатый плащ, на голове не возвышается пышный тюрбан. Обыкновенная рубашка, тахимад, простая перевязь тюрбана… Наверное, кто-нибудь из здешних.
Сохни вновь склонилась над работой, а незнакомец подошел к Туллхе.
– Я слышал, мастер, тебе нужен махинвал – пастух для буйволиц,- сказал он.
– Вот славно! – воскликнул Туллха. – Видно сам Аллах послал тебя в наш дом, парень!
А круг все гудел: жжих-жжах, жжих-жжах!
– Посмотри, дочка, что за чудо-горшок получается… Вот только стенки разрисую цветами! Ступай, Сохни, покажи махинвалу наших красавиц – и Круторогую, и Карюю, и Белоножку.
Жжих-жжах! Жжих-жжах!
– Из какой ты деревни? – не отрываясь от работы, спросила Сохни.
– Моя деревня далеко отсюда, биби.
Что за голос?! Девушка подняла голову, взглянула на пастуха.
– А доить буйволиц умеешь?
– Прежде, когда родители мои держали скот, я доил. Думаю, будете мной довольны,- просто и уверенно сказал пастух.
Сохни.не отрывала от него глаз.
– А что случилось с вашим скотом? Почему тебе вздумалось пойти в пастухи?
– Мои домашние невзлюбили меня, и я решил уйти, попытать счастья на чужой стороне. За платой не гонюсь, была бы еда, одежда…- он запнулся, не находя нужного слова.
– Еда, одежда и…- что еще?
– И немного сердечной ласки,- улыбнулся пастух.
– Хорошо, ступай за мной, я покажу тебе скот. Вошли в хлев.
– Вот Безухая, эта Каряя, та Круторогая, а за ней – моя любимица Белоножка.
Сохни оглянулась и, убедившись, что отец их не видит, обняла пастуха. На глазах ее были слезы.
– Пришел, владыка моих снов! – прошептала она.- Почему ты в этой одежде?
– Ни в какой другой одежде я не смог бы приблизиться к моей возлюбленной.
– Но могу ли я согласиться, чтобы принц стал пастухом?!
– Многие принцы позавидуют твоему пастуху, моя добрая хозяйка!
Сохни вдруг выпрямилась и стянула на груди концы покрывала.
– А как тебе удалось уйти от своих?
– Я раскрыл Саадату свое сердце и сказал: «Если не хочешь моей гибели, веди один караван, а меня оставь возле источника моего дыхания».
Сохни прильнула к груди возлюбленного, не веря еще своему счастью.
– А этот светлый месяц чей сын? – тихонько спросила она.- Как решился он сойти на нашу землю?
– Кто бы он ни был, его сияние – от солнца. И месяц поклялся, что всю жизнь, день за днем, проведет он, греясь в лучах милого солнца…
– А вдруг кто-нибудь из твоих вернется и встретит тебя здесь? – в испуге спросила Сохни: ей не терпелось укрепиться в своем светлом раю.
– Никто, дорогая, уже не сможет вернуться,- отвечал юноша.- Там, в караване, остались и пышные одежды Иззата. Пастух в бедном крестьянском платье никому не нужен.
Из уст Сохни вырвался радостный крик, руки ее обвились вокруг шеи любимого.
– Отныне этот пастух для меня весь мир! – и она поцеловала грудь Иззата.
Потом девушка подошла к Туллхе.
– Знаешь, отец, этот парень до сих пор ни у кого не работал, но, по-моему, со временем из него выйдет неплохой махинвал. Человек он, видно, хороший, честный.
– Ну что ж, дочка, отведи его к матери. Хороший человек – это как раз то, что нам нужно…
– Только сперва посмотри, какой ладный кувшин у меня получился!
***
Дочь мастера Туллхи по праву носила имя Сохни, что значит Красивая. Однако до сих пор красота ее была подобна прекрасной светильне, лишенной огня. Когда же огонь был возожжен, люди глазам своим не поверили, увидав, в какую совершенную форму отлились ее члены, какими красками заиграл весь облик.
Покупатели и прежде не обходили лавку Туллхи, теперь же в ней всегда толпился народ, и достаток мастера день ото дня множился. Дочь принесла в его дом счастье. Весь город вдруг заговорил о красоте Сохни, повсюду строили догадки – что за плектр заставил звучать струны ее сердца и породил столь буйное цветение юности? Какой шах Бахрам , опьянел, прикоснувшись губами к дремавшей доселе красоте? И невдомек было людям, что сердцем девушки завладел махинвал.
Родители Сохни были довольны приветливым и старательным махинвалом. В доме он быстро сделался своим человеком, помощником во всех делах. По утрам на выгон отправлялась Сохни, по вечерам – ее мать. И обе хвалили махинвала.
Милые речи возлюбленной, ее улыбка, сияние лица наполняли радостью душу махинвала. Иногда, когда он доил буйволицу, девушка подкрадывалась сзади и обхватывала руками его шею.
– Осторожнее, Сохние! Прольешь молоко! – восклицал юноша, крепче зажимая подойник коленями.
– А я скажу, что молоко выпил теленок! – и ладони Сохни ложились на глаза возлюбленного.
Тогда он отставлял подойник, притягивал девушку к себе, обхватывал руками ее голову и долго-долго глядел в глубину ее глаз.
– Твои глаза, Сохние, врата райского сада!-шептал юноша.- Каждое утро впускаешь ты меня в этот дивный сад и на весь день даришь счастьем.
И длилось это счастье целый год. А тем временем весь Гуджарат бурлил, словно пробудившийся вулкан: люди толпами валили к Туллхе, теряли разум от единого взгляда красавицы, женихи и сваты обивали порог ее дома. В конце концов почтенный горшечник запретил дочери показываться в лавке.
И вот жена Туллхи повела с супругом серьезный разговор:
– У меня душа разрывается при мысли, что скоро наша дочка покинет родной кров… Но что делать: дочерей всегда растят для чужих…
– Уйдет она – погаснет свет в нашем доме…- горестно молвил Туллха.
– Да… погаснет… А что если люди набросят на нас тень,- больше свету будет?
Товарищи по ремеслу также советовали мастеру поскорее выдать дочку замуж. Сохни сговорили с парнем из почтенной, зажиточной семьи. Наступил канун свадьбы.
Ужас скорой разлуки навис над райским садом.
– Увези меня куда-нибудь, мой махинвал! – молила Сохни,- я не хочу идти в дом свекра! Я потеряю тебя! Над миром моей души навсегда закатится солнце.
– У твоего махинвала нет пристанища,- грустно отвечал ей юноша.- Ни родных, ни близких… Он не сумеет защитить от врагов свое сокровище…
– Но ведь ты такой мудрый!… Ты все можешь! Преврати меня в буйволицу и угони вместе со стадом!…
Юноша обнял возлюбленную. В этом объятии было столько мужества и покоя, что смятение Сохни улеглось.
– Любовь щедра,- сказал он.- До сих пор, что ни день, она дарила нам все новые радости. Не бойся ничего, любимая, хозяин твоих снов найдет средство, чтобы соединиться с тобой. Верь моему слову: высоко взлетают наши качели, может, они и оборвутся, но до тех пор мы прикоснемся к небу.
– Да будет благословен твой язык! – воскликнула девушка.- Но завтра меня увезут – и конец… Даже весточку не смогу тебе послать… Придумай же что-нибудь! – и она горько заплакала.
Махинвал нежно обнял девушку.
– Сохние, душа моя, успокойся, не то и я заплачу, п слезы мои заставят устыдиться волны Ченаба. Поверь мне, ты всегда будешь покоиться на этой груди, ничто не разлучит нас. Как тело и душа, мы созданы, чтобы жить и умереть вместе. У нас с тобой один путь.
На другой день в доме почтенного гончара собралась вся община. Ждали отбытия свадебного поезда. Плачущую Сохни передавали из объятий в объятия подружки, тетки и соседки, когда во двор вошел махинвал, ведя любимую буйволицу невесты – Белоножку, вымытую и вычищенную, со смазанными маслом рогами. Сохни прильнула губами к белой звездочке на лбу Белоножки и зарыдала в голос. Глаза махинвала тоже увлажнились.
– Будь спокойна, биби, я ее не обижу! – сказал он. Сохни окинула его гневным взглядом.
– О Аллах! Что за чудо – плачущая красота! – прошептал юноша.
И он призвал благословение неба на любимую.
Сохни увезли. А махинвал пытался утешить свое сердце. Иногда он подсаживался к Туллхе, на то место, где обычно сиживала Сохни, и принимался месить глину. Каждое утро и каждый вечер целовал он звездочку на лбу Белоножки. «Моя прекрасная Луна прикасалась к этому месту губами… -говорил он,- но теперь она сошла с небосклона, и в мире воцарился мрак…»
Прошло два месяца. Жена Туллхи сильно тосковала по дочке. Однажды, наготовив сластей для угощения новой родни, славная женщина велела махинвалу отнести их Сохни.
В новом доме Сохни посланца ее родителей приняли с почетом. Сама она осведомилась.о здоровье и благополучии близких, а потом, оставшись с ним наедине, поведала о своих страданиях.
– О хозяин души моей! Жизнь твоей Сохни превратилась в безводную пустыню. Спаси меня! Не дай отлететь ослабевшему духу!
– Будь стойка, рани моей судьбы! – отвечал ей юноша.- Эти два месяца я провел в тоске и раздумьях, я целовал твои следы в доме, который ты покинула. Я принял решение. Сегодня новолунье. Знай, прежде чем вновь народится луна, моя Луна засверкает у меня на груди.
Спустя неделю махинвал пришел к хозяйке и сказал:
– С тех пор как биби ушла в дом свекра, мне жизнь не в жизнь, матушка. Ищите себе другого пастуха, а меня отпустите.
Мать Сохни приготовила юноше новую одежду, хотела щедро заплатить ему, но махинвал взял у нее лишь десять рупий.
– Больше мне не потребуется, матушка,-сказал он.- Остальное оставьте себе.
– Куда же ты пойдешь, пастушок моей Сохни?! – горестно причитала добрая женщина.
– Пойду служить одному святому. Возле него я снова обрету покой.
Миновало семь дней, и по городу распространился слух, будто возле усыпальницы святого, что по ту сторону реки, объявился бродячий факир – воплощение мудрости и учености. Он так пел, что сам бог мог бы заслушаться, так играл, что люди забывали обо всем на свете. На бледном, бесстрастном лице его застыло выражение высшего спокойствия.
Еще через семь дней горожане стали группами переправляться на тот берег Ченаба и уговаривать жителей тех мест, чтобы они хоть на время отпустили в Гуджарат своего факира. И желание это было тотчас исполнено.
Факир нашел приют в той самой роще, где некогда останавливался караван бухарцев. О его приходе объявил глашатай. Люди толпами шли поклониться святому – такой неизреченной мудростью веяло от слов Корана, произносимых устами этого великого знатока арабской и персидской учености.
В тот день Туллха с утра трудился над огромной, в рост человека, вазой для цветов, поэтому жена его одна отправилась на поклонение святому. Там, в роще, она встретила свою ненаглядную Сохни, бледную, осунувшуюся. Вместе со свекровью она направлялась к факиру. Мать и дочь со слезами обнялись. Свекровь и мать – обе просили чудотворца прочесть заклинание, которое принесло бы исцеление их красавице.
Едва лишь Сохни встретила взгляд факира, как на лице ее вспыхнул румянец. Святой взял больную за руку, послушал биение ее крови, сунул в стиснутые пальцы бумажку-амулет, прочел молитву-благословение и сказал:
– Да пребудет с тобой милость Аллаха!
В тот день у Сохни словно крылья выросли. Прежде в этом доме у нее не ладилось ни одно дело, теперь же работа горела в ее руках. Она мигом перестирала груду тахимадов, обмазала глиной возвышение для готовки пищи, вывела на нем затейливый узор.
В полдень, когда вся семья разошлась, Сохни достала амулет и вознеслась к вершинам счастья. Вот что там было написано:
«Мои размышления принесли плоды: снова рука любимой оказалась в моей руке. В первую же ночь новолунья, после полуночи, когда все живое впадает в забытье, приходи в рощу к манговому дереву, что растет возле реки. Только будь осторожна. А я буду ждать восхода своей Луны. Да исполнит Аллах семь ее желаний!»
Вскоре факир вернулся на другой берег Ченаба. Кончились безлунные ночи, наступило новолунье. В тот вечер Сохни изо всех сил торопилась пораньше управиться с ужином. Свекрови ее расторопность пришлась по душе.
– Нынче ты весело работаешь, невестушка! – похвалила она.- Смотри, как скоро со стряпней разделалась. Сегодня мы пораньше ляжем.
– Я, матушка, и впредь постараюсь так делать,- отозвалась Сохни.
Все семейство мирно похрапывало, когда Сохни тихонько выскользнула на улицу. Ночь была до того темна – собственную руку не увидишь. Но вот на небе показался тоненький серп луны. Дорога, деревья, кусты проступили во мгле неясными тенями.
Сохни торопливо шла к роще. Свернула к реке. Как найти в этой кромешной тьме манговое дерево?… Еще несколько шагов – и внезапно чьи-то руки сжали ее в объятиях, подняли с земли. И сразу на душу снизошло огромное счастье. Все мышцы вдруг расслабились. Сохни прильнула губами к волосам Иззата. Он слышал как где-то совсем близко бьется трепещущее сердце возлюбленной, а волосы шевелит хмельной ветер ее дыхания.
– Послушай, Сохни, не полететь ли нам… на седьмое небо?
– Нет, махинвал, мне не нужно седьмое небо,- проговорила Сохни голосом, в котором звенела нестерпимая радость.- Я люблю землю, на которой ты родился, где встретил меня…- И она снова прильнула губами к волосам юноши.
Спустив Сохни на землю, он сказал:
– Да, любовь моя, эта земля – чудо как хороша! Посмотри, как низко опустило ветви манговое дерево. Оно это сделало для нас, чтобы сохранить тайну нашей любви. Вот здесь мы с тобой сядем друг против друга и заведем беседу без начала и конца…
Он достал из-под корней дерева глиняный кувшин, горлышко которого было плотно завязано куском полотна.
– Мой махинвал переплыл с его помощью реку? – спросила Сохни и ласково погладила шершавый бок кувшина.
– Для того чтобы увидеть тебя, мне не надо прибегать к помощи кувшина,- отвечал юноша.- Эти руки справятся с волнами двух таких рек. Мне просто хотелось, чтобы мы сели рядом и вместе поели. Я испек рыбу, уложил ее в кувшин и переплыл с ним бурный Ченаб.
Когда полотно, прикрывавшее горлышко кувшина, было снято, до Сохни донесся сказочный аромат. Махинвал отломил небольшой кусок рыбы и положил в рот возлюбленной.
– Еще, махинвал, еще! – воскликнула Сохни, удобнее устраиваясь в могучих объятиях юноши.
Никакая птица, наверное, не кормит с такой нежностью своего птенца, с какой махинвал кормил свою Сохни.
– Теперь я буду тебя кормить! – заявила Сохни, пересев на траву.- В каком раю достал ты эту рыбу?
– О моя Сохние! В твоих руках простая рыба воистину уподобилась божественной!
В этот миг мир о них не помнил, как и они о мире.
– Какой стройный кувшин,- сказала Сохни.
– Сверху на нем начертано имя Аллаха.
– А что это привязано к горлышку?
– Этот кинжал подарил мне отец, когда я одолел искусство верховой езды. «Пусть этот клинок всегда будет при тебе,-сказал он.-Когда-нибудь он тебе при-
годится». Люди говорят, что у моего отца светлая голова.
– А твоя мать? Она красивая?
– Да, моя Сохние, она была на редкость красивой женщиной, но над ней, как и надо мной, не властны были чары этого мира. Богатство отца тяготило ее. Подобно мне, она вечно томилась по ком-то, кого-то так и не узнало ее сердце… Но ко мне судьба оказалась более милостивой, она же…
– Что – она? С ней случилась беда, махинвал?…
– Она не вынесла разлуки со мной.
– До тебя дошли дурные вести?…
– Узнав, что я не вернусь, она умерла. Отец присылал ко мне Саадата…
– Ох, какой грех! Моя жизнь обратилась для твоей матери смертью!
– Нет тут твоей вины, моя любимая! – сказал он, обнимая Сохни.- Ни ты, ни я, ни моя мать не стали обитателями сада, полного благодати, он отгорожен от нас стеной колючего кустарника. Иногда лишь сквозь эту стену пробьется ветвь, изнемогающая под тяжестью золотых плодов, и бросит вызов твоей и моей судьбе. Но надолго ли это? Настанет час, проснется суровый Садовник, прикажет отрубить нам головы и превратит нашу горячую любовь в легенду.
Сохни вскинула руки на плечи Иззата.
– Так стряхнем золотые плоды с той ветви, которая чудом пробилась к нам сквозь колючки, о мой махинвал! – прошептала она.- Потуже набьем ими карманы! А потом пусть просыпается суровый Садовник, пусть рубит нам головы!…
И взгляд махинвала утонул во взгляде Сохни, уста их слились в едином дыхании, тела – в объятии, души – в желании, и они стали одно.
– Не будем заблуждаться, любовь моя, Сохние! Мы не та лампа, в которой масло копится впрок; нам не надо загораться тогда лишь, когда к этому приспеет нужда. Мы факел, зажженный с двух концов, факел, который не может не гореть. Этот огонь, пусть на краткий час, осветил для нас землю и небо. Иной фитилек теплится всю жизнь, но его мерцающее пламя способно рассеять тьму на расстоянии не более четырех шагов. Оно не в силах осветить оба мира.
От речей возлюбленного на Сохни повеяло ветром чудес. Три часа длилось их свидание, и все это время перед очами ее в хмельном тумане проносились картины двух миров.
Но вот махинвал поднялся, снял с себя одежду и повязал ею голову.
– Твое тело сверкает во мраке, подобно луне! – трепещущим голосом проговорила Сохни.- Мне страшно…
***
Светлее белого дня казались возлюбленным черные ночи, лунное сияние стало для них символом рая! Потом луна пошла наубыль, но от этого мир Сохни и махин-вала не сделался темнее.
Однажды ночью Сохни стояла под манговым деревом в ожидании любимого. Впервые ей пришлось ждать – до сих пор махинвал приходил раньше, чем она. Когда он наконец появился и обнял Сохни, та вдруг почувствовала, что друг ее ослабел и еле держится на ногах.
– Все ли хорошо у моего махинвала? – с тревогой спросила она.
– Все хорошо, Сохни. Но… когда я переплывал Че-наб и уже коснулся руками берега, какие-то два серпа вонзились мне в бедро. Я выхватил кинжал и ударил – сам не знаю кого… И тотчас невидимая сила отпустила меня, успев вырвать из моего бедра кусок мяса… Наверное, это был крокодил. Но я знал: здесь, под манговым деревом, меня ждет любимая. Так мог ли со мной сладить какой-то крокодил?
Сохни прильнула лицом к ране. Махинвал разорвал свой тюрбан и попросил возлюбленную перевязать его. Она стала перевязывать – и вдруг, обессилев, опустилась на землю. Юноша привлек ее к себе.
– Ты забыла, моя неистовая Сохние, о чем мы говорили в нашу первую ночь? Не нам с тобой цепляться за жизнь: ведь мы обитаем не в райских кущах, а за колючей загородкой. Мы факел, пылающий с обоих концов. Давай же воспользуемся этим ярким светом и разглядим то, чего не видят другие люди. Сегодня я жив. И ты жива. Возблагодарим же за это духа любви! Добудем золотых плодов с ветви, которую протянула нам судьба.
– Ты прав, мой дивный возлюбленный,- отвечала Сохни.-Дай только я как следует перевяжу твою рану.
Справившись с повязкой, Сохни поцеловала кинжал, спасший жизнь ее любимому. Махинвал достал кувшин, однако Сохни было не до еды. Она стала убеждать юношу, что в ближайшие ночи, пока не подживет рана, ему не следует переплывать Ченаб. Пусть он оставит ей свой кувшин, она сама будет приходить к нему.
Махинвал пытался убедить любимую, что к следующей ночи он уже будет здоров, но Сохни слышать ни о чем не хотела.
– Хотя я и не обладаю силой, как ты, половину Ченаба я одолею, а потом мне поможет доплыть твой кувшин. Не тревожься, любимый. Ведь мы пылающий факел,- напомнила Сохни.- Не нам с тобой строить планы на долгую жизнь. Наш удел – гореть ярким пламенем.
Рыба, которую в этот раз принес махинвал, осталась нетронутой. Переправляясь на другой берег, Иззат бросил ее в воду.
***
Каждую ночь Сохни переплывала Ченаб, чтобы встретиться с возлюбленным. Она прижимала к груди кувшин, а губы ее, как заклинание, шептали слова из письма махинвала: «Да исполнит Аллах семь ее желаний!»
Но вот она видела на берегу любимого,- и прекрасные руки ее птицами взмывали над водой навстречу юноше. Махинвал входил в реку, брал Сохни на руки,, выносил на берег. Он ловил ртом капли воды, стекавшие с ее накидки, повторяя:
– Ты – моя живая вода, Сохние!
Днем, сидя на берегу, он не отрывал глаз от Ченаба, и в каждой волне видел Сохни, повсюду-то здесь, то там – ему чудился призыв нежных гибких рук, голова шла кругом, из сердца рвалась песня…
И Сохни была пьяна любовью. Прежде, когда реку переплывал возлюбленный, она принимала это как великую милость Аллаха, теперь же, когда она сама каждую ночь боролась с волнами, радость свиданий стала ее собственной победой над жестокой судьбой. Лотос ее сердца развернул лепестки, тело уподобилось весеннему деревцу, осыпанному почками.
Свекровь дивилась: что это творится с невесткой? С виду как будто все идет по-старому, но уж больно она похорошела. Желая доискаться до истинной причины столь буйного расцвета, старая женщина призвала на помощь свою замужнюю дочь Моти. И та вскоре обнаружила, что по ночам невестка, прихватив спрятанный в кустах кувшин, переплывает Ченаб.
Мать не знала, как быть. Ведь если обнародовать эту историю, на семью ляжет пятно позора. Тогда Моти сказала:
– Молчи и не подавай виду, что ты что-то знаешь. Пятно позора будет смыто.
Близилась полночь. Все спали. Из всех углов слышался храп. Особенно громко храпела Моти. «Бедняжка, верно, нынче плотно поужинала»,- подумала Сохни, выходя на улицу. Возле старого манго, в кустах, она отыскала кувшин, но не узнала его: стенки неровные, к боку прилип какой-то жесткий листок… Однако мешкать было нельзя. Она спустилась к Ченабу, силь-пый ветер метнул ей под ноги волну, осыпал брызгами. На мгновение Сохни остановилась, но тут же укорила себя: «О чем размышлять? Мы факел, пылающий с обоих концов, мы обитаем по ту сторону изгороди… Л завтра – последняя лунная ночь, потом – разлука до новой луны…».
Сохни вошла в воду и снова остановилась. Что это у нее в руках? Кувшин махинвала, исполняющий желания? Нет. Что-то липкое, клейкое… Она провела ладонью по горлышку кувшина – горлышко развалилось, рука ушла внутрь. И тут Сохни открылась истина. Еще вчера ей показалось, что за ней кто-то крался, но она не оглянулась. Теперь она поняла: храп Моти был притворным. Это она выследила невестку и заменила хороший кувшин необожженным.
Тогда Сохни стала думать о мужестве своего махинвала и сразу почувствовала прилив сил. Смело поплыла она навстречу ветру. Волны били ей в лицо, буря с каждой минутой крепчала. Вскоре руки Сохни онемели, а одолела она лишь четверть пути. И тут из уст ее вырвался вопль:
– Махинвал! Махинвал! Я не послушалась тебя!… Я была неосторожна!
Большая волна захлестнула ее. Казалось, пламя на одном конце факела готово было угаснуть… В последний раз вспыхнуло оно слепящим светом: Сохни как бы вновь услышала каждое нежное слово махинвала, почувствовала каждую его ласку, припомнила то спокойствие, с которым принимал он удары судьбы, стойкость, решительность. «Разве устрашит смерть того, кто к ней уже прикоснулся? – подумала она.- Если бы мне посчастливилось встретить свой конец на глазах моего махинвала, я бы приняла его как саму жизнь… Но он даже не узнает, как я погибла…»
Руки не слушались Сохни. Она перестала бороться с волнами и, отдавшись их воле, поплыла по течению. Усталость пошла на убыль, снова воспрянула воля, ожили руки. «Середина реки… Я доплыву… Мой махинвал… Только бы немного передохнуть… Как он обрадуется… Он выпьет до капли всю влагу из моей накидки… Я не вернусь домой… Я скажу: Обними меня и больше не отпускай…»
А сил уже совсем не было, голову накрыло волной. За ней подоспела другая, потом третья… Но Сохни все еще боролась. А потом поняла, что ей уж не выплыть. Тогда она с тоской и надеждой закрдчала:
– Махинвал, я тону! О Аллах, вынеси мой труп к его ногам!… Махинвал…
Новая волна оборвала крик и отступила. И опять Сохни оказалась на поверхности.
– Махинвал!… Еще один удар.
– Махин… вал… И все.
А махинвал пристально вглядывался туда, в скрытый ночной мглой противоположный берег. Непогода усиливалась. Иногда тут или там что-то мелькало, и он бежал, как одержимый, в надежде увидеть Сохни.
– Эй, оста-новись! – кричал он.- Сего-дня не вхо-ди в во-ду! Эй, кто там в во-де? Вы-хо-ди!
Вот ему почудился чей-то крик. Он рванулся вперед, потом остановился и приставил ладони к ушам.
Б этот миг все тело его превратилось в слух. Если бы не буря, он, вероятно, слышал бы, что кричала ему Сохни.
Крик повторился. Слабый, еле слышный… Это она! И махинвал ринулся в воду, на ходу сбрасывая с себя одежду.
– Я иду, Сохни!… Я иду!…
«Старое манговое дерево слишком далеко…- думал он между тем.- Вряд ли можно услышать голос… Она, верно, доплыла до середины…»
Он остановился и крикнул:
– Мужайся, Сохни! Не теряй зря силы! Доверься волнам! Я плыву к тебе! Держись!
Руки с яростной силой врезались в воду, противоборствовали урагану. Иногда волна захлестывала махинвала, иногда он сам уходил под воду, чтобы найти там мгновенный отдых. Вот он вырвался из бешеного водоворота и трижды прокричал:
– Сохни! Сохни! Сохни!
В тот же миг вокруг ног его что-то обвилось – лиана или веревка… Он протянул руку. Это была коса, длинная женская коса… Факел горел с двух концов, теперь один конец погас…
Махинвал подумал: «Тогда пусть гаснет и другой конец факела, пусть окончится легенда о любви!». Ему захотелось в последний раз поглядеть в любимое лицо, и он повлек Сохни к берегу. Там он попытался вернуть ей жизнь, применил все свои знания,- а знал он немало,- но усилия его оказались тщетными – огонь погас.
Тогда махинвал принялся целовать то, что прежде было его Сохни – ее губы, лицо, завитки волос на висках…
– Что поделаешь, любовь моя, Садовник наконец разгневался,- говорил он.- Ведь что произошло? Мы набили карманы запретными плодами. Долго ли мог гореть ярким светом факел истины, который мы с тобой зажгли, факел, ставший для нас жизнью?
Он поправил волосы мертвой возлюбленной и стал целовать ее тело, юное прекрасное тело, еще так недавно боровшееся с волнами Ченаба, а теперь бессильное, неподвижное. Ему почему-то вспомнилось, как в первое свидание под старым манговым деревом он
сбросил одежду, чтобы легче было переплыть Ченаб, и Сохни воскликнула: «Твое тело сверкает во мраке, подобно луне!» Та ночь была самой светлой в его жизни.
Свою рубашку и тахимад он бросил в реку со словами:
– Хотя одежды эти и хранят память о прикосновении твоих рук, моя Сохни, лучше, чтобы они не мешали нашему вечному объятию.
Затем он связал себя с Сохние накидкой и поднял любимую на руки.
– Когда-то, моя Сохние, ты горевала: нашей свадьбе не бывать! – проговорил он.- Скажи, дорогая, кто теперь помешает нам вступить в брак? Судьба и Садовник не спускают с нас глаз, но я бросаю им вызов и соединяюсь с тобой.
И махинвал твердым шагом направился к воде. Вначале волны разбивались у его ступней, потом ударились о колени, дошли до пояса, достигли шеи, оставив открытыми только головы его и Сохни. Тут он остановился.
– Последний поцелуй, любимая, наш свадебный поцелуй,- сказал он.- Глину Бухары и Гуджарата я смешиваю в один ком и передаю в руки великого духа любви. Пусть он бросит этот ком на свой чудесный гончарный круг, пусть создаст из него вечный, немеркнущий светильник.
И он направил свои стопы в глубь Ченаба.
notes
О подробностях раскопок в Таксиле (Сиркапе, Сирсукхе) см. в кн.: Г. Ф. Ильин, Древний индийский город Таксила, М., 1958.
Здесь и далее стихи в переводе А. Якобсона.
Аток – р. Инд. у переправы Багх Нилаб.
Кох – равен примерно четырем километрам.
Дхоби – стирал ьщик белья.
Тахимад – набедренная повязка.
Гиддха – народный танец.
В Индии женщины окрашивают красной краской ноги во время празднеств.
Маулви – учитель в мусульманской школе.
Догар – одна из этнических групп Пенджаба.
Шах Бахрам – один из героев «Шах-наме» Фирдоуси.