Книга: Гаванский шторм
Назад: Глава 81
Дальше: Глава 83

Глава 82

Прошло несколько часов, прежде чем Саммер получила ответ. Чтобы закрепить вокруг камня стропы и несколько надувных мешков, им потребовалось дважды всплыть на поверхность и довольно долго работать манипулятором «Морской звезды». Затем подлодка помогла поднять со дна камень и сопровождала его до поверхности.
Кран с «Саргассова моря» осторожно перенес камень на борт, а затем поднял «Морскую звезду». К тому моменту, когда Дирк и Саммер выбрались из нее, команда корабля и ученые собрались вокруг артефакта.
– Он вполне соответствует второй половине, которую я видел в кабинете Диаса, – сказал Питт.
Резьба утратила четкость, ведь камень много лет пролежал под водой, но Саммер узнала те же узоры и символы, которые они обнаружили на первом камне. Здесь же имелось и изображение птицы – цапли.
Однако более важной оказалась схема, высеченная внизу камня. Она напоминала географическую карту залива или бухты с несколькими островами. Девушка провела пальцами по поверхности, размышляя о том, какие же тайны откроет им камень.
– Саммер, ты не могла бы на секунду отойти в сторону? – попросил Джек Дальгрен. – Ты закрываешь обзор камеры.
Она обернулась и увидела, что Дальгрен установил видеокамеру на штатив.
– У нас есть спутниковая связь с доктором Мадеро?
– Да, устройство стоит рядом с твоим ноутбуком.
Саммер и Дирк подошли к компьютеру, на экране которого увидели доктора Мадеро, находившегося в своем кабинете в Мехико. У профессора была забинтована голова, но он широко улыбался.
– Дирк, Саммер, я только что увидел камень. Он великолепен!
– Нам пришлось сильно постараться, чтобы его отыскать, – ответила девушка. – Как вы себя чувствуете, профессор?
– Отлично, просто отлично! Иногда у меня бывают головные боли, но доктора говорят, что они пройдут. Я испытал очень необычное ощущение, когда пришел в себя в больнице после того, как три дня пролежал без сознания. Я потерял память, но постепенно воспоминания ко мне возвращаются.
– Мы были потрясены, когда узнали, что Диас напал на вас в вашем кабинете.
– Он был настоящим злодеем и получил по заслугам! Я рад, что вы оба уцелели.
– И теперь нам не терпится узнать, что говорит камень, – сказала Саммер, когда Питт и Джордино подошли, чтобы послушать заключение профессора.
– Я сумел совместить изображение первого камня с тем, которое Дальгрен мне только что прислал. Теперь у меня появилась возможность сделать приблизительный перевод. Конечно, доктор Торрес мог бы дать более точную интерпретацию, да упокоит Господь его душу!
– И что же написано на камне? – нетерпеливо спросила девушка.
– Я постараюсь суммировать полученную информацию. Все начинается с изображения Кецалькоатля, легендарного правителя тольтеков, и его армии. Его приветствовал Мотексума, но потом его убили. Началось восстание против захватчиков, пролилось много крови. Во время сражения видели, как Кецалькоатль покидает поля боя.
Потом старейшины собрали подарки и жертвоприношения и передали их на хранение воинам орла и ягуара. Жертвоприношения поместили на семь кораблей, и они отправились на остров, карта которого имеется у основания камня. Там присутствует Уицилопочтли, древнее божество ацтеков. Это, вместе с изображением цапли, указывает, что им каким-то образом удалось вернуться на прародину, в Ацтлан.
– А у вас есть какие-то предположения о том, где этот остров может находиться? – спросил Дирк.
– Внизу имеется лишь одна подсказка: сообщение о том, что путешествие продолжалось десять дней. Однако нам неизвестно, где оно началось или в каком направлении они плыли. Так что выдвинуть какие-то разумные предположения трудно.
– Я только что отправил изображение камня Ягеру, – сказал Дальгрен, который присоединился к остальным. – Возможно, его компьютеры помогут найти нужную нам географическую точку.
– Я понял отрывок, в котором говорится о перевозке сокровищ, – вмешался Джордино, – но, профессор, кто такие эти Кецалькоатль, Моктесума и Уицилопочтли?
– Уицилопочтли – древний отец-основатель ацтеков, вроде Джорджа Вашингтона, он возглавил переселение из Мексики в Теночтитлан. Кецалькоатль был легендарным вождем тольтеков, который жил несколькими столетиями раньше. У ацтеков есть пророчество: однажды он вернется, чтобы снова занять свой трон. Вот почему он связан с появлением Эрнана Кортеса и испанских конкистадоров в 1519 году. Многие историки считают, что ацтеки верили в то, что Кортес являлся вторым пришествием Кецалькоатля. Надпись на камне подтверждает, что так и было.
– Таким образом, если Кортес был реинкарнацией Кецалькоатля, то кто такой Моктесума? – спросил Эл.
– Его мы обычно называем Монтесума, – сказал Питт.
Саммер посмотрела на отца.
– Значит, вот что тебе удалось узнать в кабинете Диаса?
– Это была гипотеза, но у Диаса имелась страница из манускрипта с изображением воина, украшенного драгоценными камнями и в головном уборе из зеленых перьев. Я видел фотографии таких же головных уборов, которые считаются атрибутами Монтесумы.
– Или Моктесумы, как его называли в те времена, – заметил Мадеро.
– Диас знал об этой связи, – продолжил Питт. – Вот почему он едва вас не убил из-за камня.
– А что ценного добавил Моктесума? – спросил Джордино.
– Очень много, – ответил Мадеро. – Дело в том, что история, записанная на камне, соответствует испанским архивам. Кортес и его отряд в пятьсот человек высадились неподалеку от Веракруса в 1519 году. Очень скоро они отправились к столице ацтеков Теночтитлану, легендарному городу, построенному на острове озера Тескоко, который стал сердцем Мехико.
Моктесума лично приветствовал Кортеса и его солдат, но стороны не доверяли друг ругу. Тем не менее Моктесума отдал Кортесу сокровища империи ацтеков, в числе которых было много золота.
Вскоре Моктесума был убит, возможно, самими ацтеками, и Кортес уже больше не мог поддерживать мир. Испанцам пришлось бежать, чтобы спасти собственные жизни, и им едва удалось ускользнуть от гнева воинов ацтеков.
– Значит, испанцам не удалось забрать с собой золото? – продолжал живо интересоваться Эл.
– Только небольшую его часть. Кортес сумел перегруппировать свои силы и вернулся через несколько месяцев, чтобы осадить Теночтитлан. В конце концов в результате кровопролитного сражения город был захвачен. Однако золото и другие сокровища исчезли. Местонахождение золота Моктесумы оставалось тайной в течение многих столетий.
– До настоящего момента, – заметил Питт. – Манускрипт и камни рассказали нам его историю. Ацтеки сложили свои сокровища на большие каноэ и поплыли на восток по Карибскому морю. Мы нашли обломки одного из каноэ у берегов Ямайки, так что мы знаем, что они существуют – как и то, что каноэ были большими и могли без труда преодолевать значительные расстояния.
– Можно не сомневаться, что их путешествие было удивительным! Я должен сделать более тщательный перевод истории, высеченной на камнях, – сказал Мадеро. – И если мне удастся обнаружить что-то заслуживающее внимания, я немедленно с вами свяжусь.
– Спасибо, профессор, – ответила Саммер. – Возможно, мы сможем встретиться с вами в Национальном музее в Гаване, чтобы соединить обе половинки камня.
– Значит, мы договорились о свидании, – улыбнулся Мадеро и отключил связь.
– Итак, нам по-прежнему неизвестно, куда они направились, – сказала Саммер.
Наступила долгая пауза, а потом Дальгрен показал на экран компьютера.
– Похоже, у Хайрама что-то для вас есть.
На экране появился Ягер, который находился в компьютерном центре НУПИ.
– Я слышал, вам нужна помощь с вашей картой сокровищ.
– Боюсь, ацтеки не оставили ни широты, ни долготы, – усмехнулся Питт. – Вы смогли что-то определить, исходя из рисунков на камнях?
– На самом деле Макс дал мне ответ двенадцать секунд назад, – сказал Хайрам, имея в виду свою компьютерную программу. – Я произвел поиск похожих географических мест, сосредоточившись на Мексиканском заливе, Карибском море и побережьях Мексики. Мне удалось обнаружить примерно дюжину, но только одно почти полностью совпадает с вашим рисунком.
Ягер поднял листок бумаги с изображением рисунка, переснятого с камня, и снимком, сделанным со спутника. Они практически совпадали.
– Очень близкое сходство, так бы я сказал.
– Похоже, в самое яблочко, – кивнул Питт.
– И мы близко к нему находимся? – спросила Саммер, проталкиваясь к компьютеру. – Мы можем туда добраться отсюда?!
– О, это будет совсем просто, – ответил Ягер, широко улыбнувшись. – А вот покинуть это место гораздо сложнее.
Назад: Глава 81
Дальше: Глава 83