Книга: Страховщик
Назад: Глава 14
Дальше: II

I

Утро понедельника.
Стив сидел у себя в кабинете за потертым, исцарапанным столом, и рожа у него была – мрачнее некуда.
– Моя бы воля, ты бы вылетел отсюда, как пробка! – процедил он. – Я бы тебя уволил в первый же день, как ты оказался за решеткой! В любой частной компании с тобой бы не церемонились! Но мы… – тут он скривился, – мы работаем на государство. А значит, любой сукин сын и бездельник найдет у нас и стол, и кров. По крайней мере, пока Окружной совет не разгонит вас всех к чертовой матери!
– Если вы так ненавидите свою работу, зачем здесь работаете? – спросил Хант.
– Ты мне не умничай! Выгнать я тебя не могу, но не потерплю, чтобы ты на меня пасть разевал! – Начальник смерил Ханта гневным взглядом; тот хранил почтительное молчание. – А теперь слушай внимательно: четыре дня ты пропустил, значит, должен отработать. Ты же не хочешь, чтобы тебе их зачли как прогулы, верно? Так что эту неделю будешь работать сверхурочно, а отмечаться в расписании, как за обычный рабочий день.
Хант не ошибся: слухи о его аресте распространились по всей администрации. У них работает педофил… По счастью, те, кто его знал, этому не верили, и среди других обрезчиков деревьев он чувствовал себя свободно. За пределами этого узкого кружка вера в его невиновность стремительно таяла; люди из других отделов и из руководства, без сомнения, считали его виновным – просто по принципу «нет дыма без огня».
Так же думал и Стив.
– И вот еще что, – добавил он. – Ты мне противен. Видеть тебя не хочу. Утром у меня не появляйся, с вопросами не подходи. Надо будет что-то тебе передать – буду писать записки.
Дверь растворилась, в нее просунулась квадратная физиономия Эдварда.
– Эй, Стив, как там твоя стройка?
Из-за двери послышалось фырканье и смешки, кто-то загоготал во всю глотку.
– Да я жду не дождусь, когда вас всех уволят! – заорал Стив, вскакивая с места. – Тогда посмотрим, кто посмеется последним! И повеселюсь же я, глядя, как вы бегаете в поисках работы, недоделки гребаные!
– Уйдем мы – уйдешь и ты, Стив! – заметил Крис Хьюитт. – Если уволят весь отдел благоустройства, то уж, наверное, вместе с начальником!
Стив повернулся к Ханту.
– Я добьюсь, чтобы вас всех разогнали, черт побери! А теперь вали отсюда! За работу!
Рабочие разъезжались, Эдвард и Хорхе ждали у грузовика, попивая кофе.
– Готовы, ребята? – спросил Хант, трусцой подбегая к ним.
– Ты снова с нами? – широко ухмыльнулся Эдвард.
– Я вернулся, бэби!
Эдвард расхохотался. Хорхе хлопнул его по спине.
– Ладно, браток, поехали!
По дороге к Танке-Верде, где им предстояло работать всю неделю, Хант в основном молчал. Эдвард за рулем следил за дорогой; Хорхе на заднем сиденье поддерживал беседу. Пока они ехали через город – медленно, подолгу стоя во всех утренних пробках, – он забрасывал Ханта вопросами, требовал подробностей. В конце концов Хант кое-что рассказал – сокращенную, безопасную версию происшедшего; однако Хорхе явно этим не удовлетворился. Как видно, почувствовал, что друг что-то скрывает.
Наконец они приехали в тот окраинный лесок, что на неделю должен был стать для них вторым домом. Эдвард остановил машину у поваленной бурей пустынной акации, спрыгнул в грязь; за ним вышли и остальные. Хант выплеснул наземь остатки остывшего кофе и бросил пустой стаканчик в кузов.
– Знаешь, – сказал Эдвард, глядя на него сверху вниз (он доставал из кузова культиватор), – нам ты можешь все рассказать. Никуда дальше это не пойдет.
Хант не знал, стоит ли. История невероятная: вдруг и друзья ему не поверят? Однако, взглянув им в лица, решил рискнуть.
И рассказал все. Начал с предложения особой страховки, защищающей от ложных обвинений, и не останавливался, пока не дошел до смерти Кейт и исчезновения видеозаписей.
– В такое поверить нелегко, – признал Эдвард, выслушав до конца. – Что же получается, этот страховщик – вроде твоего ангела-хранителя?
– Не ангел, это уж точно! Скорее, дьявол-хранитель!
– А я тебе верю, – громко сказал вдруг Хорхе. Как-то слишком громко.
Хант и Эдвард дружно обернулись к нему.
– Он и к нам приходил. Предлагал купить дополнительную медицинскую страховку на случай, если ребенок родится больным. Принес Инес брошюру со страшными иллюстрациями. Младенцы с врожденными уродствами.
По спине у Ханта поползли мурашки.
– Подожди минутку, – нахмурился Эдвард. – Тот же самый? Страховой агент, который ходит от двери к двери?
– Да, – ответили оба хором.
Эдвард потряс головой.
– Ну и ну! Я как чувствовал, не стоило вам с ним связываться!
– Значит, ты нам все-таки веришь? – спросил Хант.
– Не то чтобы на сто процентов, но… скорее верю. – Он повернулся к Хорхе. – Брошюру вы сохранили? Если остались доказательства, его можно привлечь. Приставание к клиентам, вымогательство… что-нибудь такое. Бери брошюру и иди с ней прямо к прокурору. Государство расследует подозрительные деловые практики.
– Они расследуют мошенничество, – заметил Хант. – А здесь мошенничества нет. Все реально. Страховка работает.
– Ладно, а что вы вообще знаете об этой его фирме?
– О «СТРАХОВОЙ КОМПАНИИ»? Немного. Он говорит, что это консорциум нескольких страховых фирм, что компания очень старая и респектабельная. Что у них множество дипломов и призов за качество обслуживания клиентов.
– И ты даже не попытался выяснить, кто они и откуда?
– Собирался выяснить, – сухо ответил Хант. – Но быстро стало не до того.
– Я даже не знаю, как его зовут, – признался Хорхе. – На его визитной карточке написано только «Качественная страховка».
– Попробую сегодня вечером поискать в Интернете, – сказал Хант.
– Вот что мне пришло в голову, – заговорил Хорхе. – Ты не думал, что это как-то связано с другими твоими проблемами со страховкой? Со съемной квартирой, машиной?… Может быть, здесь есть какая-то связь?
Да, об этом Хант еще не думал. В новый мир его втащили так резко и грубо, что не было времени и дух перевести. Не говоря уже о том, чтобы окинуть взглядом прошлое и поискать связь между странными предложениями страховщика и прошедшими событиями. Хотя стоило об этом задуматься…
Без четверти хре-е-ена-а-а-дцать!
Да. Какая-то связь определенно есть.
– Возможно, – ответил он.
Эдвард кивнул.
– Если Хорхе прав, может быть, все предыдущие неприятности тебя, так сказать, к этому готовили. Чтобы ты готов был принять любые предложения.
В грузовике затрещал радиоприемник: Стив вышел на связь и требовал отчета.
Никто не двинулся с места, чтобы ему ответить. Эдвард взял культиватор и принялся толкать тележку к заросшей тропе справа от поваленного молнией дерева.
– Ладно, ребята, давайте-ка за работу. Потом поговорим.
Хорхе достал из грузовичка инструменты. Хант натянул перчатки.
– И что ты собираешься делать? – спросил он Хорхе. – Купишь у него дополнительную медицинскую страховку?
Тот тяжело вздохнул.
– А что мне остается?
* * *
Вернувшись домой, Хант вошел в Интернет и попробовал что-нибудь разузнать о страховой компании под названием «СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ». Собственной странички у нее не было – в наши дни уже подозрительно, – однако в поисковике нашлось более двадцати семи тысяч упоминаний. Увы, как часто случается с интернет-поисковиками, все они не имели отношения к делу. Хант обнаружил бесчисленные рекламные страницы разных фирм со словами «страховая компания» в названии – например «Страховая компания Хартфорда» или «Страховая компания штата Мэн», бездну информации о страховых компаниях вообще и даже сайт под названием «Тесная компания», который при ближайшем рассмотрении оказался местом встреч для свингеров.
Бет принесла ему ужин, и он поел за компьютером. Закончил листать ссылки уже после полуночи, но так и не нашел ни одного упоминания о компании, с которой заключил сделку. Как такое возможно, Хант не понимал. Хоть он и просмотрел лишь процента два от предложенных ссылок, закралось подозрение, что «СТРАХОВУЮ КОМПАНИЮ» он в Интернете не найдет.
Положим, он не программист – работал с «железом». Может быть, позвонить в Калифорнию кому-нибудь из старых знакомых – программистов из «Боинга»? Спросить, можно ли как-то сузить поиск, чтобы видеть только слова «СТРАХОВАЯ КОМПАНИЯ», написанные заглавными буквами… Но уже слишком поздно кому-то звонить. И потом, Хант понимал: это бесполезно. Он не найдет «СТРАХОВУЮ КОМПАНИЮ» – ни в Интернете, ни в телефонном справочнике.
Связаться с ней можно лишь одним путем. Через страховщика, ходящего по домам.
И это чертовски его пугало.
Назад: Глава 14
Дальше: II