Глава 30
26 октября, 11 часов 48 минут по стандартному атлантическому времени
Сан-Фернандо, Тринидад и Тобаго
Полсуток спустя Такер стоял на балконе с видом на прибрежный городок Сан-Фернандо, милях в тридцати к югу от Порт-оф-Спейна. Вдали черное марево все еще застило северный небосвод, будто собирающаяся на горизонте гроза.
И это действительно так.
Выбравшись из города, они поселились здесь, чтобы уврачевать свои раны и выспаться. Все утро они следили за новостями о мерах по устранению последствий атаки. Большинство пожаров погасили, но даже так далеко на юг пассаты все еще доносили запах дыма, горящих покрышек и жженой нефти.
Кейн, изнуренный вчерашними трудами, свернулся клубочком в шезлонге на балконе и крепко спал. Вчера ночью Такер обстриг мех вокруг пореза и щедрой рукой нанес на рану антибиотики, прежде чем наложить свежую повязку.
– Каковы текущие потери? – спросила из глубины номера Джейн, стоя за спинами Фрэнка и Норы, корпевших за своими ноутбуками, собирая последние сведения из местных новостных источников. Позади фоном бубнил телевизор.
– По большинству оценок, от восьмисот до девятисот человек, – доложила Нора. – Но поисково-спасательные отряды все еще ведут поиски в наиболее пострадавших районах.
Такер прикрыл глаза. Несмотря на бессмысленность, его рассудок зациклился на «а что, если бы», вновь и вновь пересматривая все случившееся. Хоть западня Лиона на острове Патос и не прикончила его, зато вывела из игры. И все же Уэйн был уверен, что ничего не смог бы поделать, даже будь он в городе.
Фрэнк поведал ему историю ночного вероломного нападения, как «Рекс» предупредил их о надвигающемся налете вскоре после прибытия Рут Харпер. Все трое покинули отель до начала бомбежки, по пути включив пожарную тревогу, чем, вероятно, спасли много других жизней.
– Все СМИ возлагают вину на Тринидадскую народную партию, – сообщила Нора, – но все это лишь дымовая завеса.
– Но каким образом? – спросил Такер, покинувший балкон и присоединившийся к остальным в комнате.
– Комбинация радиоэлектронной борьбы и психологических операций, – пояснил Фрэнк. – «Рекс» хакнул эскадрилью беспилотников, вытянув пропасть данных. Байки, заготовленные заранее и слитые во все новостные источники и социальные сети. Даже сейчас мне трудно отделить истину от фикции, а ведь я стоял у истоков.
– Что еще больше запутывает ситуацию, – добавила Нора, – так это то, что ТНП, по-моему, заранее наметили на роль козла отпущения. Есть сообщение о горстке вооруженных нападений на полицейские участки и правительственные здания. Убитые налетчики были одеты в форму ТНП, но число трупов не превышает двадцати.
– Что дает правительству достаточно материальных улик, чтобы взвалить все остальные разрушения на революционеров, – покачал головой Такер.
– Похоже, президент Д’Абрео делает заявление, – встрепенулась Джейн, прибавляя громкость телевизора.
Такер и остальные собрались вокруг экрана.
Для провозглашения речи президент облачился в военный мундир.
«…по этой причине и с обоюдного согласия с премьер-министром Магараем, министром национальной безопасности и начальником штаба обороны, я объявляю чрезвычайное положение по всей стране. Законы военного времени остаются в силе, пока виновников этого трусливого и кровопролитного нападения не призовут к ответу. По моему приказу всех членов Тринидадской народной партии задерживают для допроса или ареста. Но позвольте мне уверить народ Тринидада – и всю мировую общественность, что мы переживем это нападение и станем еще сильнее».
Джейн приглушила звук.
– Что скажете?
Такер поразмыслил над новостями, потом изложил свою интерпретацию:
– Давайте поглядим. Радикальная фракция прибегает к насилию и кровопролитию в попытке свергнуть нынешнее правительство за считаные дни до выборов. Возлюбленный президент и премьер-министр приходят на выручку, обещая раздавить мятежников и принести сонмам помощь и утешение.
– Иначе говоря, – Джейн скрестила руки, – почти проигранные выборы обернулись верной победой.
– Эта атака не была государственным переворотом, – кивнул он. – Она была антипереворотом, призванным поспособствовать нынешней администрации.
– А президент Д’Абрео будет в долгу перед таинственным благодетелем, – подхватила Нора. – Кто-то не только огребет сотни миллионов долларов на отстройке и ремонте инфраструктуры, но и не будет вопросов, кому Д’Абрео передаст контроль над новым нефтяным месторождением в заливе Салибия.
– Прюитту Келлерману, – подсказала Рут, стоявшая позади всех. Она только что вышла из одной из спален, где висела на телефоне все утро.
Такер уже пересказал ей предсмертные слова Уэбстера.
Прюитт Келлер…
Не надо быть гением, чтобы додумать остаток фамилии. Прюитта Келлермана знает каждый американец, хоть мельком знакомый с медиаиндустрией страны. Корпорация «Горизонт» – единый крупнейший владелец газет, теле- и радиостанций, социальных сайтов, а по утверждениям некоторых, и политиков штатов – и даже федерального уровня. Сверх того, Прюитт Келлерман протягивает руки к Европе и Азии.
И клеветниками их не назовешь.
В настоящий момент Келлерман отбивается от шквала обвинений, что он использовал положение «Горизонт медиа» для прослушивания телефонов и перехвата электронной почты – не только конкурентов по бизнесу и личных врагов, но и вашингтонских законодателей, отвечающих за правовое регулирование телекоммуникационной индустрии.
– А что слышно из Вашингтона? – поинтересовалась Джейн.
– Это нападение застало всех врасплох, – вздохнула Рут, – в том числе и все разведывательное сообщество США. Все тщатся угнаться за событиями.
Такер вспомнил, как Уэбстер упоминал, что одна из целей операции – отвлечь внимание, заставить всех устремить пристальные взоры на Тринидад.
Миссия выполнена.
– Мы должны остановить его, – сказала Нора. – Разоблачить.
– Это будет трудновато, тем более что в нашем распоряжении только слова погибшего предателя, – возразила Рут. – Хотя «Тангент аэроспейс» принадлежит «Горизонт медиа», корпорация – лишь крыша игры, вовлекающей сотни компаний и филиалов, ограждающая людей наверху от обвинений, дающая им возможность откреститься. На самом деле «Сигма» приглядывается к Келлерману уже не первый год, но поймать его на горячем не удается.
– Как сказала бы моя матушка, – заметил Фрэнк, нарочито подчеркивая свою алабамскую гнусавость, – он склизкий, как свиное рыло у кадила.
– Точно, – усмехнулась Рут. – Мы знаем, что контрольный пакет акций «Тангента» принадлежит ему, но «Тангент» не оставил в Тринидаде отпечатков пальцев. Однако благодаря вам, – кивнула она Норе, – и помощи «Рекса» в локализации места запуска эскадрильи беспилотников в Тринидаде, мы засекли другую мишень. «Свитчплейт инжиниринг». Эта компания – другой филиал «Горизонта» – арендовала отрезок взлетно-посадочной полосы и участок земли, которые использует в качестве базы для здешних операций. Теперь это перепаханная бомбовыми воронками яма в джунглях.
– Очередные концы в воду, – прокомментировал Такер.
– И тем не менее это очередной фрагмент мозаики, – добавила Рут. – Хоть этого и явно недостаточно, чтобы взяться за Келлермана вплотную. Нам требуется больше фрагментов этой корпоративной головоломки, чтобы начать его преследование.
– Может, это и немного, но я нашла некорпоративный фрагмент, – подала Нора голос от своего ноутбука, поглядев на Джейн и Такера. – Благодаря Сэнди.
– Что ты имеешь в виду?
– Помните дату последней записи Алана Тьюринга в дневнике, где изложены алгоритмы, которые показывали Сэнди?
– И что с ней?
– Она датирована двадцать четвертым апреля одна тысяча сорокового года. Всего за два дня до загадочного пожара, почти уничтожившего Блетчли-Парк. Некоторые считали, что этот пожар должен был замести следы тайного нападения на это учреждение.
– Вы с Сэнди думали, что дневник Тьюринга мог быть похищен именно тогда, – с прищуром поглядел на нее Такер. – Может, даже попал в США.
– Я провела кое-какие раскопки в прошлом Прюитта Келлермана, чтобы посмотреть, не наклюнется ли что-нибудь интересное, – стремительно стуча по клавишам, говорила Нора. – Его отец Траффорд Келлерман покончил с собой, а мать Прюитта погибла в автокатастрофе, потому что была пьяной за рулем, когда Прюитту было четыре года. В шестьдесят девятом году его взяли на воспитание дед и бабка Брайсон и Гейл. Его дед умер, когда Прюитту был двадцать один год. Бабка скончалась через несколько лет. Прюитт был их единственным наследником.
– И что? – заглянул ей через плечо Фрэнк.
– Посмотрите сюда. – Нора откинулась на спинку стула. – Я хакнула старый военный архив и нашла это.
Такер присоединился к Фрэнку. На экране появилась выцветшая копия формуляра армии США:
Административный отдел Министерства обороны 55
Почетная отставка из армии Соединенных Штатов.
Имя: Келлерман, Брайсон Гейл
Дата призыва: 29 сентября 1927 г.
Дата демобилизации: 8 августа 1940 г.
Дата рождения: 11 ноября 1906 г.
Нора взглядом пробежала формуляр, перечислявший мириады подробностей касательно отставки деда Прюитта.
– Брайсон Келлерман демобилизовался в возрасте тридцати трех лет, всего через пару месяцев после загадочного пожара в Блетчли-Парк.
– Ты считаешь, что он каким-то образом получил дневник Тьюринга?
– Возможно. Посмотрите, что еще я нашла. – Она вывела на экран радикально цензурированную версию личного дела Брайсона Келлермана. – Он был полковником армейской разведки, но в каком качестве – замазано. Однако перед самой отставкой Келлерман побывал едва ли не на каждом театре военных действий, считая и последнее задание в Британии.
– И что вы думаете? – осведомилась Рут.
– Я думаю, он каким-то образом добыл дневник Тьюринга, быть может, даже украл. Так или иначе, он, по-видимому, счел его достаточно важным, чтобы сохранить в секрете. Может, надеялся воспользоваться работой Тьюринга в корыстных целях… Нужно помнить, что послевоенная Америка переживала промышленный бум, была лидером научных инноваций благодаря наследию рождения первой атомной бомбы. Все ждали очередных грандиозных инноваций. Должно быть, во время войны Брайсон был достаточно проницателен, чтобы разглядеть потенциал, таящийся в бумагах Тьюринга, и попридержал их для себя.
– И чем же Брайсон занялся после войны? – поинтересовался Такер.
– Продавал страховки, – развела руками Нора. Заметив наморщенный лоб Такера, она продолжала: – Хотя Брайсон, вероятно, догадывался о важности того, что он украл, никто на свете не мог найти алгоритмам Тьюринга реального использования. Но мне нетрудно представить, как гордый дедуля делится трофеями своего военного прошлого с внучком, показывая ему эти украденные страницы.
– Должно быть, Прюитт помнил об этих бумагах и ждал, когда весь мир дорастет до гения Тьюринга, а потом нашел способ пустить их в дело, – потер подбородок Такер.
– Но какова конечная цель Келлермана? – спросила Джейн.
– Власть, – решительно заявил Уэйн. – Если проследить траекторию «Горизонт медиа», корпорация занята не столько накоплением богатств, сколько захватом власти, управлением событиями.
– Мы стоим у истоков нового способа ведения войн, – кивнула Джейн. – Оставляем атомную эпоху деда Прюитта позади и вступаем в эпоху цифровых полей сражений. Эти войны будут финансировать корпорации и вести частные оборонные подрядчики, и тут прибыльность так же важна, как победа.
– И Келлерман вознамерился стать властителем этого нового мира, – вздохнул Такер.
– Если Тринидад послужил проверкой концепции, это жутко. – вид у Фрэнка был совсем несчастный. – По данным, которые «Рексу» удалось вытянуть до того, как мы рванули из «Хайятта», мы с Норой оценили, что атаку осуществляла лишь горстка беспилотников.
– Но что он планирует дальше? – спросила Джейн.
Рут посмотрела на часы.
– Через несколько минут у меня запланирована видеоконференция с директором Кроу. Он приставил «Сигму» раскопать этот вопрос. Будем надеяться, что у него есть что-нибудь для нас.
Такер бросил взгляд через открытую дверь балкона на пелену дыма, окутавшую горизонт на севере.
«И лучше ему поторопиться».
13 часов 18 минут
После короткого ленча Такер снова вышел на балкон. Кейн вернулся в свой шезлонг, нежась на теплом солнце. Джейн присоединилась к ним, встав у перил рядом с Уэйном, обняв его рукой за талию, но он напрягся. Ощутив это, она убрала руку.
– Так…
Им еще не выпала возможность обсудить ситуацию с Уэбстером.
– Ты должна была мне сказать, – под нос буркнул он.
– Я пыталась…
– Но не очень.
– Теперь знаю. Но Карл спас мне жизнь, защитил моего сына… При этом он рисковал жизнью собственной дочери. – Она так стиснула перила, что костяшки пальцев побелели. – Мы с Карлом много работали вместе – пожалуй, слишком много, достаточно, чтобы он проникся чувством ко мне, даже к Нату. Но наша связь не выходила за рамки обоюдной приязни коллег.
«Может, с твоей точки зрения…»
– Как минимум я должна была молчать ради Карла, – тряхнула головой Джейн. – Я думала, чем меньше ты знаешь об этом, тем безопаснее для Натана и даже для семьи Карла.
– Но какой ценой? – Такер живо представил взрывающуюся от снайперской пули голову Такаши, увидел вздувшееся лицо Сэнди, всплывающее из темноты багажника ее автомобиля. – Если б я знал заранее…
– И что бы ты сделал по-другому? – резко обернулась к нему Джейн. Во взгляде ее сверкнула сталь. – После бегства никакой связи с Карлом у меня не было. Я не представляла, что происходит в Рэдстоуне. Я лишь знала, что Сэнди подвергается риску, а смерти по той же схеме, что и при зачистке «Проекта шестьсот двадцать три», вроде бы возобновились. Я не догадывалась, насколько в этом замешан Карл.
Но Такер в гневе отказался принять ее объяснение:
– Ты отправила нас с Кейном вслепую.
Немного помолчав, Джейн вздохнула:
– Может, это и было глупо и близоруко, но Натан для меня – смысл жизни. И я не собираюсь извиняться за то, что делала ради его защиты все, что в моих силах. – Она чуть покачала головой. – Я могла оставаться в укрытии и ничего не предпринимать, но рискнула связаться с тобой. В тот момент это был лучший доступный мне компромисс.
Увидев, как дрожат ее руки на перилах, Такер понял, что она видит кровь, обагрившую их из-за ее решения. Он узнал этот знакомый тремор, потому что слишком уж часто испытывал его сам. Ему вспомнился термин, которым один из его консультантов воспользовался, чтобы уточнить диагноз ПТСР Такера: нравственная травма. Это происходит, когда подрываются основы представлений человека о добре и зле. И сейчас Джейн явно боролась с тем же самым.
Ему хотелось обнять ее, привлечь к себе, но вместо того он развернулся и направился внутрь, похлопав себя по бедру, чтобы Кейн последовал за ним, оставив Джейн наедине с ее демонами. Иного выбора у Уэйна не было.
«У меня слишком много собственных демонов».
14 часов 2 минуты
Такер смотрел на экран ноутбука, показывающий темноволосого мужчину, сидящего за письменным столом на фоне настенного монитора. На экране беззвучно шли кадры нападения на Порт-оф-Спейн. Мужчина отвел единственную снежно-белую прядь, контрастирующую с его черными волосами, за ухо, будто заложив за него белое перо. Его синие глаза сияли на загорелом лице, словно глядя прямо на Такера.
Директор «Сигмы» Пейнтер Кроу выпрямился в кресле.
– Финансовая сеть Келлермана оказалась крепким орешком даже для нас. Хоть мы и добились кое-каких успехов, ваша помощь нам не помешает.
Рут Харпер созвала их всех в комнату ради этого видеомеждусобойчика с директором Кроу. Такеру претило получать подобные вызовы. Хотя сам Пейнтер Кроу ему лично нравился, Уэйн был не в восторге от системы, к которой тот принадлежал, а именно правительства. Да сверх того Такеру пришлось настроиться на возможность, что эта операция уплывет у него из рук.
Как он сказал Рут пару минут назад, «если директор попытается перетянуть одеяло на себя, он напросится на драку». И отнюдь не шутил. Слишком уж много крови пролито, чтобы он, Такер, добровольно спасовал именно теперь.
– Мы столкнулись с несколькими препятствиями, – продолжал Пейнтер. – И главное из них – сам Прюитт Келлерман. Он титан, и не только в мире бизнеса. Его влияние и власть простираются очень далеко даже в нашем собственном правительстве. Келлермана на хромой кобыле не объедешь. Нам потребуется как можно больше улик, чтобы взяться непосредственно за него.
– Не говоря уж о том, чтобы помешать тому, что он планирует дальше, – подкинул Такер.
Пейнтер сверкнул взглядом на Рут, сидевшую за письменным столом спальни. Для Уэйна и выражение лица директора, и язык тела Харпер были открытой книгой.
– Вы что-то скрываете, – с упреком бросил он.
Кроу кивнул:
– Вы бы и сами это вычислили, будь у вас достаточно времени и ресурсов. Но вы дали нам все фрагменты, чтобы сложить целостную картину.
– А именно? – спросила Джейн.
– Например, список советской техники, которую у вас на глазах уничтожили в Уайт-Сэндс, – ответила Рут.
Такер вспомнил российский танк. Раньше он говорил Рут, что, по его мнению, техника в Уайт-Сэндс была подобрана намеренно, чтобы проверить боевые возможности беспилотников против военных целей.
– Вся эта старая советская техника, – растолковал Пейнтер, – до сих пор в ходу в горстке стран Восточного блока. Мы считаем, что следующая атака Келлермана нацелена на одно из этих государств.
– Но на какое? – уточнил Такер.
– Есть у нас одно подозрение, – сообщил Пейнтер. – Оставалось лишь выяснить, к какой стране Келлерман проявлял наибольший интерес… стране с наибольшим количеством финансовых связей с его обширным конгломератом.
– Дайте угадаю, – встрял Такер. – Учитывая, что пробный прогон был в Тринидаде, второй мишенью тоже должна стать страна, где есть политическая напряженность, пороховая бочка, готовая взорваться.
– В точности так, – подтвердил Пейнтер. – Мы рассмотрели дело именно под этим углом – и обнаружили еще одну компанию, в которой Келлерман выступает мажоритарным акционером, а именно «Скаксис майнинг».
– Ни разу о такой не слыхал, – покачал головой Такер.
– Компания занимается добычей редкоземельных минералов. Редких элементов вроде скандия, используемого в аэрокосмической отрасли, лантана для накопления водорода, гадолиния для защиты ядерных реакторов. И прочая и прочая.
– Иначе говоря, все, что требуется для снабжения разработки линейки беспилотников.
– Да вдобавок это стремительно растущая мультимиллиардная индустрия, – кивнул Пейнтер.
– И где же этот «Скаксис» базируется? – осведомилась Джейн.
– В стране бывшего советского блока, – угрюмо усмехнулся Пейнтер.
– В Сербии, – уточнила Рут.
– Вот уж где политическая напряженность, – негромко присвистнул Фрэнк.
Такер был с ним совершенно согласен. После распада Югославии на россыпь независимых государств этот регион в минувшие десятилетия превратился в очаг волнений, войн, заказных убийств, пограничных стычек и даже этнических чисток. И хотя в последнее время этот уголок Европы угомонился, мир там до сих пор весьма шаткий.
– Если Келлерман подпалит эту пороховую бочку, – заявил Такер, – по всей Европе разразится ад кромешный.
Встав, Пейнтер оперся о письменный стол.
– И в нашем распоряжении двадцать четыре часа, чтобы этому помешать.
– Это невозможно, – пробормотал под нос Фрэнк.
– Я уверена, что мы справимся, – подала голос Нора, стоявшая позади.
Все обернулись к ней. Она даже бровью не повела:
– Сэнди дала нам ответ. Но чтобы провернуть это, потребуемся мы все.