Глава 50
Огромная туша Джоуи подтолкнула двух парней вперед, а у нас не было пространства для отступления, так что мы оказались стиснуты, как в вагоне метро, и контакт между нами произошел слишком скоро: один из парней Джоуи прижался к Кейси Найс, схватил ее за локоть и поставил перед собой, очевидно прижав пистолет к ее спине, второй так же поступил с Беннеттом, поэтому я не рискнул стрелять. «Глок» лежал у меня в кармане. Я ничего не мог сделать, разве что получить растяжение шеи.
Вблизи Джоуи производил еще более устрашающее впечатление. Он не имел ничего общего с атлетами, которых я видел годы назад, когда бывал в колледжах кампусов Уэст-Пойнта, игроков футбольных и баскетбольных команд. Эти парни были огромными, но спокойными и сосредоточенными, словно их лобные доли полностью контролировали ситуацию. Джоуи выглядел иначе. Он не походил на маленького нервного парня, но все время дергался и казался психически неуравновешенным. Глубоко посаженные глаза, нижняя губа свисает над отсутствующим подбородком. Влажные зубы. Правая нога постукивает по полу. Левая рука сжата в кулак, правая ладонь слегка согнута и совершенно неподвижна.
Он посмотрел на Чарли Уайта и тут же отвернулся. Затем оглядел Кейси Найс снизу доверху, потом меня, также снизу доверху, наконец, повернулся к Беннетту и заглянул ему в глаза.
– Ты думаешь, я не заметил, как в заборе проделали дыру? А потом спилили дерево? Думаешь, я глуп? Думаешь, только тебе по карману бинокли с приборами ночного видения? Мы думали, вы ушли. Но все равно проверили. И вот что мы нашли.
Беннетт ничего не ответил. Я узнал обоих парней Джоуи. Оба были на парковке у маленького супермаркета. Телохранители из черного «Ягуара». Двое из четырех. Лучшие из лучших. Рядом со своим боссом они казались гномами. Остальные двое остались снаружи, решил я. В темноте и холоде. Водитель сидит в «Бентли», в дальнем конце прохода длиной в ярд. Я засунул руки в карманы. В правой я сжимал рукоять «глока», в левой – нож для резки линолеума. Затем бросил взгляд из окна в сторону темных очертаний улицы, находящейся в четырехстах ярдах. Оставалось надеяться, что у Котта нет прицела с ночным видением. В противном случае он мог бы выбрать глаз, в который хотел бы всадить мне пулю.
– Джоуи, вытащи меня отсюда, – сказал Чарли Уайт за моей спиной.
Однако Джоуи не ответил сразу, и у меня появился лучик надежды. Может быть, он сделал первый шаг на путь, который приведет к чему-то полезному.
Это вопрос ДНК. Как у крыс.
– Они вооружены, Джоуи, – сказал за моей спиной Чарли. – Пистолеты и ножи.
Джоуи кивнул, дюйм вниз, дюйм вверх, едва заметно, учитывая его массу. Телохранитель, стоявший рядом с Беннеттом, отпустил его локоть и начал шарить по карманам. Он нашел нож с выкидным лезвием и автоматический «ЗИГ-Зауэр P226», который предпочитают все части особого назначения. Потом то же самое проделал с Кейси Найс другой телохранитель, и на свет появились ее «глок», нож для линолеума и, наконец, бутылочка, в которой одиноко постукивала последняя таблетка. Малыш Джоуи протянул руку размером с крышку мусорного бака, и телохранитель вложил в его ладонь бутылочку. Джоуи зажал ее между огромными указательным и большим пальцами и поднес к лицу.
– Кто такой Антонио Луна? – спросил он.
Кейси Найс сумела дать ответ только со второй попытки.
– Мой друг.
– Ты наркоманка?
Найс ответила после небольшой заминки.
– Я пытаюсь бросить.
Ногтем большого пальца, размером с мяч для гольфа, Джоуи снял крышку, и она упала на пол, затем высыпал содержимое бутылочки себе в ладонь. Таблетка казалась крошечной.
– Хочешь? – спросил он.
Кейси Найс не ответила.
– Так хочешь?
Она молчала.
– Хочешь, правда.
Ответа не последовало.
Джоуи поднес ладонь ко рту, проглотил таблетку и бросил бутылочку на пол.
– Джоуи, подойди ко мне, – сказал Чарли Уайт.
Гигант протянул руку размером с ветку дерева, отодвигая своих парней в стороны – одного в одну, второго в другую. В результате Найс оказалась вплотную прижатой к стене, а Беннетт – к окну. Теперь телохранители держали их за шеи, так что стали видны локти и пистолеты – бельгийские самозарядные «браунинги», – направленные на меня.
Я вытащил руки из карманов.
Джоуи повернулся, сделал единственный огромный шаг в образовавшийся проход и остановился лицом к лицу со мной. Точнее, мое лицо оказалось напротив его ключицы. Он был на шесть дюймов выше меня. Сплошные кости и мышцы. Но не культурист. Как обычный человек, только сильный и со всеми увеличенными размерами, в точности как его дом. От Джоуи несло острым запахом пота, и я видел, что на шее у него бьется жилка. Все это ударило в заднюю часть моего мозга, наиболее древнюю, которая отвечала за нашу безопасность в течение последних семи миллионов лет. Рефлекс бегства кричал, что пора убираться отсюда к дьяволу. Но я не стал так поступать. Мне было некуда бежать. Стена за спиной, стена слева, стена справа, и Джоуи прямо передо мной. Я посмотрел ему в глаза и в танцующих тенях заметил, что один зрачок стал размером с монету в десять центов, а другой – с кончик булавки.
– Что ты принимаешь, Джоуи? – спросил я.
– Заткнись.
Он поднял руки с длинными толстыми пальцами. Не как сардельки – нет, не так. Они были шире и жестче, точно банки с содовой, сочлененные друг с другом в суставах. Кончики пальцев и ногти – в два раза шире, чем у меня.
Он взялся за карманы моей куртки пальцами, запустил их поглубже, дюйма на четыре, приблизился ко мне еще сильнее, так что я ощутил его дыхание, и одним движением оторвал карманы. Мои пистолет и нож упали на пол, он отшвырнул их в сторону ногой себе за спину, затем повернулся и сделал гигантский шаг к двери.
– Джоуи, не оставляй меня тут, – сказал Чарли Уайт.
Джоуи переместил вес с одной ноги на другую, пол затрещал, луч фонарика переместился и осветил наши щиколотки. Чарли Уайт начал двигаться, у него заканчивалось терпение, он пробовал разорвать клейкую ленту на запястьях. У Джоуи было примерно полторы секунды, чтобы принять решение. Если он протянет чуть больше, обратной дороги уже не будет. Он лишится доверия, и подозрения останутся навсегда. Чарли всегда будет знать, что у его подчиненного возникли мысли, озвученные мной Беннетту.
Полторы секунды.
Джоуи сделал неправильный выбор.
Он повернул свою гигантскую голову и позвал тех, кто оставался за дверью:
– Войдите и отвезите мистера Уайта домой.
Что было совершенно невыполнимо, пока он загораживал дверной проем. Так что ему пришлось снова опустить голову, согнуть спину и ноги в коленях, после чего он боком выбрался из домика – правая нога, нырок, левая нога – и он исчез.
* * *
Парни, схватившие Кейси Найс и Беннетта, оставались настороже – они продолжали держать их за шеи, направив дула пистолетов по диагонали. Оба были готовы к мгновенным действиям.
– Что они сказали новым командам, в которые включили вас? – спросил я, повернувшись к Беннетту.
– Заткнись, – сказал парень, державший Беннетта.
– А ты заставь меня, – предложил я.
Однако он ничего не стал делать. Ему не давали никаких указаний, если не считать экстремальных ситуаций. В остальном наша судьба и то, как они станут с нами обходиться, будут решаться на более высоком уровне.
– Пока у нас нет имени, – сказал Беннетт. – Сейчас все стремительно меняется.
– Ваши военно-воздушные силы работают вместе с вами?
Он кивнул.
– Все наши действия полностью интегрированы.
– Вы сможете организовать нам перелет отсюда?
– Домой?
– В Форт-Брэгг.
– Когда?
– Лучше всего прямо сейчас. Впрочем, нас устроит и через два часа.
– Вы оптимист.
– Я стараюсь сохранять бодрость при любых обстоятельствах.
– Разве О’Дей не пришлет самолет?
– Я хочу Королевские военно-воздушные силы, – заявил я. – Готов даже обменять их на встречу с королевой.
В этот момент внутрь вошли другие парни, протиснулись к Чарли Уайту и помогли ему встать на ноги. Затем разрезали клейкую ленту у него на запястьях и локтях собственными ножами и растерли ему руки и ноги, чтобы восстановить циркуляцию крови. Наконец Чарли Уайт расправил плечи; он перестал быть заложником и снова стал боссом гангстеров, могущественным, сильным и уверенным.
– Ты проиграл, парень, – сказал он, глядя на меня. – Сожалею. Потому что теперь смертный приговор будет приведен в исполнение.
Я бросил взгляд через лужайку для боулинга на темную улицу, расположенную почти в четверти мили от нас. Наблюдает ли за нами Котт? Я представил окно в коридоре, в полтора раза более высокое и широкое, чем любое другое окно, со стоящей перед ним треногой, бинокль с прибором ночного видения, купленный через Интернет или украденный с военных складов где-нибудь в Британии или Европе, и Котта, глядящего в окуляры через дыру в заборе и то место, где прежде стояло срубленное дерево, без труда наблюдая за происходящим перед ним.
И это было хорошо.
Что он услышит с расстояния в четверть мили? Самозарядный «браунинг» стреляет пулями калибра 9 миллиметров; как и всякий товар Национальной фабрики, он надежен и эффективен, а потому его выстрелы получаются не слишком громкие. Однако он их услышит. Стрельба из пистолетов поздним вечером в пригороде слышна на расстоянии в четыреста ярдов.
Наверняка.
Скорее всего.
Есть ли у него прибор ночного видения на прицеле?
– Чарли, подожди, – сказал я.
Уайт остановился и повернулся, и я ударил его в лицо, прямой правой, с опорой на обе ноги, настолько сильно, насколько было возможно. Причин на то имелось две: во-первых, мне не нравился этот человек, во-вторых, я хотел, чтобы он без малейшей паузы рухнул на головореза, державшего Найс. Именно так и случилось. Я попал точно в нос Чарли – следует признать, что цель была достаточно велика, – и почувствовал, как мой кулак проходит сквозь него еще дальше. Потом траектория его падения увела Чарли Уайта от моей стремящейся руки, а мой корпус продолжил движение вперед, и я врезался плечом в Найс и стоявшего за ее спиной парня.
В домике в этот момент находилось восемь человек, что являлось огромным преимуществом для нас – страшная теснота, фонарик катается на полу под ногами, нанести точный удар очень сложно, в особенности если босс где-то рядом и сопутствующий ущерб практически неизбежен и если еще учесть, что Беннетт сцепился с одним из телохранителей, а я – с другим. Кейси поняла, что я задумал, поэтому ловко вывернулась из объятий охранника, но прежде успела сильно ударить его коленом в пах, воспользовавшись тем, что он на мгновение отвлекся. Что существенно помогло мне, потому что его голова дернулась вниз, в то время как мой локоть стремительно поднимался вверх; это удвоило силу удара практически даром, и я тут же освободился, чтобы заняться эскортом Чарли. Парни все еще стояли с пустыми руками и продолжали двигаться вперед, полагая, что Уайт следует за ними – тут они не ошиблись, во всяком случае, до того момента, пока он не рухнул на пол.
Один из телохранителей Джоуи высоко поднял руки, совсем как боксер, поэтому я врезал ему кулаком в живот – в клинче такой удар всегда выгоднее, потому что для него почти не требуется замаха. Второй шагнул ко мне, словно собирался обхватить меня за плечи – вполне разумный ход, но ему не удалось довести дело до конца, потому что даже в очень тесном помещении всегда есть пространство для удара головой: дюйм назад для размаха, потом начинают работать мышцы шеи и корпуса. Громила тут же упал, так что я повернулся к тому, кто получил удар в живот, вмазал ему коленом в челюсть, и он присоединился к своим товарищам, уже лежавшим на полу. Прошло три секунды, и шуму было много, но я не беспокоился, что прибежит Джоуи, – частично из-за того, что он просто не мог быстро пройти через обычный дверной проем. Но даже если у него и получится, тревожиться о нем не стоило.
Потому что я кое-что знал о Джоуи.
Беннетт справлялся совсем неплохо. Он вдавил большой палец в глаз своему противнику, а другой рукой изо всех сил сжал его горло. Его пальцы вцепились в гортань громилы, и он в буквальном смысле слова пытался ее сломать. Нет, нельзя править миром и оставаться белым и пушистым; тут не могло быть никаких сомнений. Я поднял фонарик, подождал, когда противник Беннетта рухнет на пол, и быстро нашел три наших пистолета плюс четыре одинаковых самозарядных «браунинга» модели 1935 года, принадлежавших телохранителям Джоуи. Все «браунинги» были новенькими, с симметричными предохранителями. Вверх – безопасный режим, вниз – для стрельбы. У всех полные обоймы, но ни один из парней не дослал патрон в ствол, так что мы были даже в большей безопасности, чем я думал. Каждому из нас по одному «браунингу», из четвертого я вынул обойму и отдал Кейси Найс, которая тут же убрала ее в карман.
– Пойдем отыщем Джоуи, – сказал я, повернулся и шагнул к двери, но Беннетт схватил меня за руку.
– Мы не можем просто выйти отсюда. В особенности с фонариком. Мы сразу превратимся в легкую добычу.
– Давай не будем все усложнять, – предложил я.
Беннетт с молчаливой мольбой посмотрел на Кейси, словно решил, что я спятил.
– Я уверена, с нами все будет в порядке, – сказала она.
Я улыбнулся. Найс тоже это заметила. Наверное, из-за истории с бутылочкой и таблеткой.
– Не вызывало сомнений, что Джоуи не вооружен, – сказал я.
– Как такое может быть? – удивился Беннетт.
– Потому что мы знаем: за всю свою взрослую жизнь Джоуи никогда не стрелял из пистолета, ружья, карабина или пневматической винтовки.
– С чего ты взял?
– Потому что на земле не существует такой предохранительной скобы, в которую поместился бы его палец. Ему его туда не засунуть. Никаких шансов. Он не прикасался к спусковому крючку с семи лет. Могу спорить, что и тогда он сделал это с большим трудом. Он один на стоянке, без оружия, а у нас сто четыре патрона и фонарик.