Книга: Пролетая над орочьими степями
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Роберто поставил Витторию на стол, но теперь ей там совершенно нечего было делать. Попробуй напиши отпечатками лап что-то на поверхности, пусть и вытертой, но совсем не чистой. Она разочарованно потопталась по столешнице. Но ведь еще оставался вариант с бумагой. Девушка спрыгнула на кресло и требовательно посмотрела на парней. Видя, что они не понимают, она попыталась выдвинуть ящик, даже зубами за ручку ухватилась.
— Эй, — возмущенно сказал Роберто, — не надо грызть стол! Я за него банку даже еще не все деньги выплатил!
И видя, что филлар продолжает безобразничать, опять подхватил ее на руки.
— Джанни, а они мебель не портят? — подозрительно сказал Роберто.
— Не слышал такого, — ответил дракон. — Вроде, они хищники, мясо едят. У тебя там ничего такого не завалялось?
Хозяин квартиры выдвинул ящик, и все трое с интересом уставились внутрь. Как Роберто и думал, там ничего, кроме бумаги и письменных принадлежностей, не было. Он даже приподнял пачку бумаги, так, на всякий случай, вдруг и правда что-то мясное завалялось, но больше ничего не обнаружил. Виттория, видя, что цель ее совсем близка, вырвалась, прыгнула внутрь и даже успела ухватиться зубами за верхний лист. Но ее опять безжалостно извлекли, а ящик закрыли.
— Может, он там гнездо хочет сделать? — Неуверенно предположил Джанни. — Или нору? Или домик какой для собственного проживания? Я про них мало чего знаю, мне филлары не нужны, и так у меня магии предостаточно.
Он горделиво приосанился, но внимания к себе не привлек. Виттория смотрела на заветный ящик. Роберто — на нее. Думал он при этом, а не сделал ли вчера глупость, стащив у мага из под носа его собственность. И, вроде бы, выпил не так уж много, чтобы списать собственный поступок на опьянение. Зачем ему филлар, в самом-то деле? И выпускать животное теперь, когда он вытащил его из привычной среды, тоже нехорошо… Парень вздохнул. Сколько лет учился сначала думать, а потом действовать, но вчера эмоции оказались сильнее, а это для дипломата недопустимо. Впрочем, приободрился он, племяннику этот забавный зверек понравится больше, чем красивая тетя. И если дело только в месте для ночлега…
— Мы тебе красивую корзинку купим, — заявил он Виттории. — Сразу после завтрака. Джанни, ей сырое мясо нужно давать?
Если бы Виттория оставалась в своем собственном теле, то она непременно закатила бы глаза, показывая свое возмущение недогадливостью этих типов. Зачем ей какая-то красивая корзинка? Да еще и мясом сырым накормить хотят. Пусть такое сами едят.
— Они, вроде, мелких грызунов ловят, — неуверенно сказал Джанни, — тем и питаются
— Здорово, — восхитился Роберто, — значит, мышей не будет. А то обнаглели совсем. А кот у консьержки ленивый, охотиться не любит.
Виттория возмущенно пискнула. Мышей она есть не собиралась. И охотиться на них. И вообще, она в ближайшее время хотела опять стать девушкой. Она умоляюще посмотрела на держащего ее в руках парня, стремясь силой мысли донести до него, кто она есть на самом деле. Магия же у нее есть? Есть. Вот пусть и поможет хозяйке. Ну же, понимай наконец! Роберто провел рукой по ее голове, присобрав немного кожу к затылку и заставив глаза филлара слегка выпучиться.
— Хорошая девочка, — довольно сказал он.
Виттория притихла. Похоже, достучаться до этих двоих будет намного сложнее, чем она думала. Здесь беспокоиться надо, как бы скальп не сняли. Хотя поглаживание было даже приятным, успокаивающим таким.
Дверь в кабинет Роберто прикрыл очень плотно, все же ему не хотелось, чтобы то, что там находилось, пострадало, а чего ждать от нового постояльца, он пока не представлял. Позавтракали они остатками вчерашнего. Филлару бросили обрезок на пол, она проводила его задумчивым взглядом — есть очень хотелось, но не так вот, с пола же, а потом поднырнула под руку Роберто, цапнула небольшой кусочек вяленого мяса, положила его на пустую тарелку и уже там принялась есть. Не животное же она, в конце концов.
— Эстетка, — хохотнул Джанни. — Кроме корзиночки, нужно будет еще мисочку купить, если не хочешь ее вот так со своей тарелки кормить.
— Да пусть ест, — махнул рукой Роберто, — не жалко. Могу одну тарелку и выделить.
Он помолчал немного, сосредоточенно о чем-то думая, а потом внезапно сказал:
— Джанни, а ты не хочешь ее себе взять?
Виттория испуганно поперхнулась непрожеванным кусочком, пискнула и метнулась к Роберто. Ведь маг мог и решить ее не расколдовывать. Это сейчас он говорит, что лишняя магия не нужна, а кто знает, что будет через пару дней?
— Похоже, ты ей нравишься больше, — хохотнул Джанни. — А чего ты вдруг?
— Да я подумал, к чему мне магическая зверюшка? Я же не маг. И никак противостоять не смогу любому носителю Дара, захотевшему ее у меня отнять.
— Если метку не поставишь, да.
— А снять ее и поставить свою нельзя?
— На филлара метку можно поставить единожды. Так что маги, заметившие чужую зверюшку, только зубами от зависти проскрипеть могут, и все.
«Не надо на меня никаких меток ставить, болваны, — так и хотелось прокричать Виттории. — Расколдуйте меня, и все!» Но говорить она по-прежнему не могла. Лишь жалобно попискивала и выразительно смотрела на Роберто.
— Знаешь, — сказал тот, — мне кажется, она что-то сказать мне хочет.
— Вполне возможно, — важно ответил Джанни, — они же считаются полуразумными. Может, отблагодарить хочет за то, что ты ее вчера спас?
У Роберто в голове сразу промелькнула мысль о кладе под магической защитой. С ранней юности он жаждал найти хоть один, хоть маленький, клад. Прикоснуться к ушедшим эпохам. Подержать в руках пахнущие временем и тайнами фолианты. Поперебирать старинные монеты. Или монету, он давно уже был согласен только на одну монету. Лишь бы она была из клада.
— Ты хочешь сказать мне «спасибо»? — спросил Роберто филлара.
Виттория помедлила. Но все же кивнула. «Спасибо» она тоже хотела сказать, но больше всего — попросить о помощи.
— Она мне ответила, — восхищенно сказал Роберто Джанни.
— Да ну, случайно это, — не поверил тот. — Филлары, конечно, разумны, но не до такой степени, чтобы человеческую речь понимать.
— Но она головой кивнула, — возразил Роберто.
— В ухо ей что-то попало.
Пожалуй, из них двоих, решила Виттория, зачатки разума присутствуют только у одного. И это явно не дракон. Непонятно, почему драконов считают мудрыми и все понимающими? Этот не только не разглядел, что она превращенный человек, но и считает, что мыслить она никак не может. Впрочем, трезво подумала девушка, кто такое может заподозрить у столь маленького существа, каким она теперь стала. Меньше кошки…
— А мы сейчас проверим, — азартно сказал Роберто. Поднял Витторию на ладони поближе к лицу и спросил у нее. — Ты меня понимаешь?
Виттория послушно закивала головой. Как еще обратить внимание на свое бедственное положение, она не знала. Вот и приходилось изображать синьского болванчика.
— Ну что, убедился? — гордо сказал Роберто другу.
— Погоди, — задумчиво сказал тот. — Этого просто не может быть.
«Может» — пискнула Виттория и, подпрыгнув на ладони Роберто, развернулась теперь уже к дракону и уставилась на него. Пытаясь внушить нужную мысль.
— Ты меня понимаешь? — скептически спросил Джанни у филлара.
И замер, когда в ответ получил выразительный кивок головой.
— Этого не может быть. — убежденно сказал он. — Животные не могут быть разумны до такой степени.
— Помнишь, ты вчера говорил, что у нее что-то странное в ауре?
Джанни задумался. Потом начал пристально вглядываться в филлара, которого продолжал держать на ладонях Роберто. Виттория нетерпеливо переступала лапками и попискивала в надежде, что вот сейчас что-то решится. Все поймут, и ей не нужно будет столь унизительно выпрашивать помощь у двух совершенно ей незнакомых людей.
— Нет, — наконец сказал ее потенциальный спаситель, — ничего не могу сказать. Но не нравится мне это, совсем не нравится. Предлагаю показать твою находку специалисту.
— Это же нужно куда-то идти? — неуверенно спросил Роберто. — Тогда опять вопрос с меткой встанет.
Виттория издала что-то очень похожее на рассерженное шипение и повернулась теперь уже к нему. Признавать себя чьей-то собственностью она не собиралась. Метка — это ведь как клеймо принадлежности. Дракон посмотрел на нее и усмехнулся.
— Пожалуй, пока обойдемся, — решил Джанни. — Только сидите здесь. Я скоро.
Виттория посмотрела на него с надеждой. Нет, все же зря она посчитала его совсем безнадежным. Вот пожалуйста, сам додуматься не может — пошел за тем, кто это делает лучше. И как ушел, улетел можно сказать, только дверь за ним хлопнула. Некоторое время Роберто молчал, а потом спросил:
— А ты не заколдованная девушка, случайно?
Виттория от радости подпрыгнула и запищала, а головой закивала с такой скоростью, на которую оказалась способна ее нынешняя шея.
— Девушка, — восторженно выдохнул он. — А кто тебя заколдовал?
На это Виттория ничего не сказала, только посмотрела со всей выразительностью, на которую оказалась способна, — ведь говорить-то она не могла, совсем. Как же она может объяснить, что случилось? Роберто быстро понял свой промах и смутился.
— Ну ничего, — неловко сказал он. — Сейчас Джанни с подмогой придет, разберемся.
Девушку он осторожно поставил на стол. Все же у них не настолько близкие отношения, чтобы продолжать ее на руках носить. Но долго бездействовать он не мог, поэтому новая идея родилась у него почти сразу.
— Давай попробуем выяснить твое имя, — предложил он. — Я сейчас буду алфавит проговаривать, а ты кивни, когда до твоей буквы дойдем.
На выяснение имени ушло довольно много времени, и Роберто задумался, как бы ускорить процесс общения. Хорошо, если буква в начале алфавита, а если нет? Пока до нее доберешься — язык заплетется. Нет, так дело не пойдет. Он взял лист бумаги, исчертил его квадратиками, в каждом из которых вписал по букве и предложил:
— Инорита Виттория, давайте попробуете рассказать, что с вами случилось — правую лапку ставите на нужную букву, а я вслух говорю.
Внезапно ему пришло в голову, что неправильно как-то переднюю конечность у девушки называть лапкой, но и рукой это тоже никак назвать нельзя было. Но Виттория совсем не обратила на это внимания, как маленькая молния замелькала она по листу, Роберто только успевал проговаривать. Иногда он договаривал конец слова сам, девушка кивала и начинала следующее. Так что к приходу Джанни и его специалиста, которым оказалась молодая привлекательная леди, Роберто уже был полностью в курсе ее нехитрой истории.
— Джанни, это заколдованная девушка, — выпалил он сразу, как открыл дверь. — Ее зовут Виттория. Отчим облил ее какой-то жидкостью, и она превратилась.
— Вот как? — протянул Джанни. — Но я совсем не вижу там человека. Даже в Кристине видел тогда, а здесь — нет. Странно.
— А помочь ты ей сможешь? — деловито осведомилась пришедшая с ним дама. — Тебя же, вроде, Ардарион учил возвращать правильный облик.
— Так я этот правильный облик видеть должен. А здесь фонит так, что я и неправильного не вижу, — буркнул парень. — Нужно звать, кого поопытней. Да посмотри сама, Юль, вдруг сможешь увидеть. Кстати, леди Скарпа — лорд Санторо.
На этом Джанни посчитал представление знакомых друг другу вполне достаточным.
Виттория проскользнула в коридор к беседующим, но остановилась на некотором расстоянии — все же сильные маги казались ей достаточно опасными, и близко к ним подходить она не хотела.
— Какая хорошенькая! — восторженно сказала леди Скарпа. — Иди ко мне, маленькая, я тебя осмотрю.
Но Виттория лишь попятилась, потом вильнула хвостом и исчезла в глубинах квартиры. Для магов отследить, где она сейчас, трудов не составило бы, но они лишь переглянулись и за ней не пошли.
— Похоже, Юль, ты ей не понравилась, — заявил дракон.
Леди Скарпа разочарованно вздохнула. Жизнь несправедлива — как только видишь что-то интересное, это интересное так и норовит сбежать. Даже хвост рассмотреть не получилось.
— Ее просто вчера маг ловил, хотел метку поставить, — пояснил Роберто. — Она к нему за помощью пришла, а он увидел в ней только полезное животное и попытался лапу наложить.
— Я там тоже ничего от человека не вижу, — заметила гостья. — Нужно ее в Академию нести.
— Боюсь, что она не согласится, — заметил Джанни. — Как-то она без особого почтения к магам относится.
— Еще бы, — заметил Роберто. — Сначала превратили, потом отчим с женихом выясняли, сколько на ней заработать смогут, продав носителю Дара.
— Нужно на них заявление написать, — сказала леди Скарпа.
— Сначала — расколдовать, — возразил Роберто. — У нас нет ни малейшего доказательства того, что этот филлар — Виттория Вивиани. Вы же в ней человека не видите? Боюсь, что и остальные маги не смогут разглядеть. Только, как я понимаю, с возвратом девушке ее настоящего облика проблема имеется.
Леди Скарпа задумалась. Все известные ей случаи превращений человека в животное были вызваны действием эльфийской магии. У людей столь тонкое колдовство не выходило, драконам такое было неинтересно. Но эльфы тщательно скрывали подобные позорные случаи, так что с них можно будет потребовать антидот в обмен на молчание со стороны пострадавшей. Только вот Виттория, похоже, совсем не хотела выходить из квартиры Роберто, а эльфы ни за что не пойдут в дом обычного служащего дипломатического департамента.
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9