Ангел милосердия
Когда Джесе наконец вернулся в корабельный лазарет, его ждала Марта. Волосы ее были небрежно завязаны на затылке в узел, и она дергала кусочек присохшей кожи на нижней губе.
– Что еще?
Он не был уверен, что в состоянии справиться с новыми проблемами. Помимо норовируса, было еще два случая серьезных сердечных приступов и подозрение на перелом пальца ноги. Ему необходима была инъекция кофеина. Необходимо было принять душ. Необходимо поспать, причем не каких-то несчастных два часа.
– Ох, Джесе… У нас еще одна проблема. Новый пациент. Тот парень, который поступил к нам вчера.
– Что с ним?
– Он ушел, Джесе.
Он попытался вникнуть в смысл ее слов.
– Ты его отпустила?
– Нет. Понимаешь, я вышла поесть. Совсем ненадолго. Вернулась, а его нет.
– Но он же был под завязку накачан транквилизаторами!
Вчера вечером, после того как этот мужчина проснулся и повел себя неадекватно, он принял решение увеличить ему дозу мидазолама. Джесе не знал, как иначе сдержать его, разве что запереть в каюте, но там он мог нанести себе травму. Это все-таки корабль, а не клиника для душевнобольных, черт побери!
– Я знаю. И не могу ничего объяснить.
– Где Бин?
– Отослала его отдохнуть на пару часов. Он всю ночь дежурил, бедняга. Ты же его знаешь: его силком нужно тащить с его поста. – Она снова потянула за кожу на губе. – Но это еще не все, Джесе.
У него тоскливо засосало под ложечкой.
– Выкладывай.
– Альфонсо тоже в самовольной отлучке.
– Серьезно? И куда же он, черт возьми, подевался?
– Не знаю. Я проверила его каюту, сходила в генераторную, в машинный зал, но его никто не видел.
– Выходит, теперь потеряли двоих пациентов?
– Выходит, что так. Прости, Джесе.
– Это не твоя вина. Как, интересно, мы должны со всем этим справляться?
Они не были к такому готовы. Строго говоря, на борту должно было быть два доктора, но Марта говорила, что на коротких круизах этим правилом обычно пренебрегали.
– Выглядишь ты жутко, Джесе. Ты уверен, что не заболеваешь?
Он покачал головой. Он просто устал, вот и все. Конечно, живот у него болел, но, с другой стороны, последние три дня он жил исключительно на «Коле Лайт» и чипсах «Принглс». И вообще, он должен еще радоваться, что вирусом не охвачен весь корабль. Эта штука распространяется быстро, и просто чудо, что они еще все не слегли. Вчера ночью он украдкой воспользовался красным пакетом у себя в каюте. Не хотелось, чтобы Пауло убирал за ним, поэтому он сам отнес его вниз, к мусоросжигательной печи. Он понятия не имел, почему его смущают такие вещи.
Ты же доктор!
– Меня беспокоит пожилая пациентка, Элиза Мэйберри, – сказал он. – Пульс у нее прерывистый. Не было ли у нее каких-нибудь сердечных заболеваний?
– Я не в курсе.
Он должен был расспросить об этом у ее подруги, женщины, которую мысленно жестоко обозвал Тетушкой Спайкер, но пациент, у которого он был перед ней, мужчина средних лет на этом же этаже, вел себя крайне раздраженно и даже оскорбительно, и это завело Джесе сильнее, чем ему хотелось бы себе признаться.
– Хочешь забрать ее сюда? – спросила Марта.
– Возможно. На этой палубе еще три аналогичных случая. А в команде их сколько?
– В общей сложности семь. Может, уже и больше. Проблема в том, что большинство из них не желают оставаться в каютах.
– Если они не будут этого придерживаться, болезнь распространится со скоростью пожара.
Их прервало объявление от Дамьена, сообщившего, что Селин Дель Рей проведет еще одно выступление – или как еще назвать то, что она там делала! – в театре «Позволь себе мечтать».
Полное безумие! Подталкивать людей собираться большими компаниями, когда на корабле бушует вирус, было недальновидно до невероятности. Он вздохнул.
– Короче, так. Я буду настаивать на объявлении на борту «красной тревоги». Ты ничего не слышала насчет того, когда может появиться эта чертова подмога?
– Нет, Джесе. Wi-Fi по-прежнему отсутствует. Сегодня утром они отправили посыльный катер, но это все, что мне известно.
Джесе было трудно понять, как можно считать отправку посыльного катера хорошим знаком. Бессмысленное дело. «Фоверос» должен был, по меньшей мере, послать на их поиски один из своих кораблей того же класса, что и «Бьютифул Дример».
– Господи Иисусе… – выдохнул он.
– Да уж, его помощь нам сейчас не помешала бы.
– Все, к черту! Я иду к капитану. И его отказ я не приемлю.
– А мне что делать?
– Ты пока оставайся здесь. Я вернусь очень скоро.
– Удачи тебе.
Джесе обильно побрызгал рубашку дезодорантом, заменителем душа из банки, – это было лучшее, что он мог предпринять в данный момент, – и двинулся в путь. Он мгновенно заблудился – ему трудно было думать о том, куда идти, – поэтому пришлось возвращаться мимо бара для команды. Там было полно народу, пахло пивом и доносились громкие голоса. Еще один источник распространения инфекции по кораблю. Бар необходимо было закрыть. Пункты раздачи пищи нужно продезинфицировать снизу доверху, а всех, у кого проявились симптомы заболевания, изолировать. Джесе слышал, каким кошмаром стали новые обязанности для команды и обслуживающего персонала, но выбора у них не было.
У дверей, ведущих на капитанский мостик, стоял Рэм с неизменной маской невозмутимости на лице.
– Могу я вам чем-то помочь, доктор?
– Мне необходимо немедленно встретиться с капитаном.
Голос его дрогнул едва заметно. Это хорошо.
Лицо Рэма ничего не выражало.
– Он на совещании.
– Это крайне срочно.
Несколько секунд Рэм пристально смотрел на него, затем едва заметно кивнул.
– Подождите здесь.
– О’кей, но я…
Однако Рэм уже скрылся, захлопнув тяжелую дверь на мостик перед носом Джесе прежде, чем тот успел проскользнуть в нее. Джесе вытер влажные от пота ладони о брюки.
Через несколько минут дверь со щелчком открылась и Рэм махнул рукой, чтобы он заходил. С момента поступления на корабль Джесе был на капитанском мостике всего пару раз. Громадная зона, окруженная высокими, от пола до потолка, сплошными окнами. Даже воздух казался здесь свежее, хотя Джесе был убежден, что это лишь игра воображения. Капитан, коренастый мужчина под семьдесят с густыми, волнистыми седыми волосами, стоял спиной к нему перед навигационной консолью и, жестикулируя, рассказывал что-то группе офицеров в белой униформе. Джесе узнал среди них администратора гостиницы, заводного и высокомерного грека, «горячую голову», выглядевшего так, будто он не в состоянии улыбнуться, а также одного из компьютерщиков (с живописным синяком под глазом и порезом на правой щеке, который, похоже, начинал гноиться) и Дамьена. Последний, заносчивый человек невысокого роста, всегда входил в бар для команды с таким видом, будто ожидал, что его будут встречать восторженными возгласами. Джесе почти не приходилось иметь с ним дела, а Марта описывала его как «полного идиота».
Остальные офицеры, несущие вахту на мостике, – включая Бачи, посетителя Альфонсо, который узнал его и кивнул, – осмотрительно собрались в сторонке у окна. Джесе бросил взгляд на открывающийся отсюда вид. Ничего, кроме бескрайнего океана. Никаких кораблей. Никаких нефтяных вышек. Не видно даже похожего на дымку следа от самолета в небе.
Наконец капитан обратил на него внимание.
– Как там Альфонсо, dottore? Он уже может работать?
Застигнутый врасплох Джесе часто заморгал.
– Сегодня утром он ушел из манипуляционной.
Капитан что-то рявкнул по-итальянски, но Бачи покачал головой.
Капитан недовольно взглянул на Джесе.
– В машинном зале его нет.
Джесе сделал глубокий вдох. Он не мог позволить давить на себя. Он пришел сюда не из-за Альфонсо.
– Я просил о встрече с вами с первого дня, как началась эта неразбериха, капитан. Вы должны знать о сложившейся ситуации. У нас каждый день добавляются случаи заболевания от вируса.
– Сколько их уже?
Это был вопрос от «горячей головы».
– Где-то двадцать, может, больше.
Дамьен цыкнул зубом.
Джесе подождал немного и заговорил снова:
– Нужно, чтобы вы перевели корабль в состояние «красная тревога».
– Нет, это невозможно, – заявил капитан.
– Сэр, со всем уважением, но если вы не сделаете этого, мы столкнемся с очень…
– Персонал загружен до предела, – сказал «горячая голова». – Мы не можем взваливать на них дополнительные обязанности.
– Вы хотите, чтобы заразился весь корабль? И как это будет выглядеть, когда мы вернемся в порт?
– Не повышайте голос на капитана, – вмешался Дамьен.
Джесе заметил, что Рэм внимательно следит за ним. Черт! Такой реакции он не ожидал.
– Я не повышаю голос, я просто говорю, что нам необходимо…
«Горячая голова» снова перебил его:
– Моральный дух на корабле хуже некуда. Если мы расширим круг обязанностей персонала и заставим всех сидеть в своих каютах, они…
Теперь настала очередь Джесе перебивать:
– Сколько, по вашим расчетам, продлится эта ситуация?
Капитан презрительно фыркнул:
– Недолго.
– День? Два дня? Неделю? Сколько? Кто-нибудь вообще знает, что мы застряли здесь?
– Ситуация под контролем, dottore.
Бред какой-то!
Кола, на которой Джесе жил последние дни, превратилась у него в желудке в кислоту.
– Мы что, потерялись? Так?
Взгляд капитана стал жестким.
– Мы не потерялись.
– Тогда почему никто так и не появился, чтобы поинтересоваться, куда мы запропастились, черт возьми?
Должен же был быть какой-то способ отследить положение корабля, даже если у него отказал двигатель и не работают системы связи. «Бьютифул Дример» не был, конечно, судном, находящимся на хорошем счету и оборудованным по последнему слову техники, но в любом случае он должен быть оснащен ретрансляторами и радиомаяками.
– В порту приписки тяжелые погодные условия. Они скоро появятся.
– Так вы все-таки связались с наземной группой поддержки?
– Помощь прибудет сюда уже очень скоро.
Господи! Джесе проглотил комок, подкативший к горлу. Он не мог понять, не вешает ли капитан лапшу на уши.
– Послушайте, все, о чем я прошу, – это чтобы пассажиров проинформировали о вирусе и попросили использовать в гигиенических целях пакеты для опасных отходов, а также чтобы приготовление пищи было ограничено и тщательно отслеживалось. И чтобы все, у кого начали проявляться симптомы заражения вирусом, оставались в каютах. Это жизненно необходимо.
– И где же вы предлагаете их размещать, доктор? – огрызнулся «горячая голова». – Каюты на нижних палубах непригодны для проживания.
– А еще многие члены команды видят привидения по всему этому проклятому кораблю! – фыркнул компьютерщик.
Рэм бросил на него предостерегающий взгляд.
– Многие члены команды оказались людьми суеверными. Этого мы не ожидали, – сказал капитан. – Нет никаких оснований для столь… необычных явлений.
Вроде мертвой девушки, которая стучит с другой стороны стенки морга? Или пациентов с апоплексическим ударом, которые могут читать мысли?
– А можем мы, по крайней мере, попросить пассажиров не собираться в большие группы? – Джесе повернулся к Дамьену. – Представление в театре нужно немедленно отменить.
Дамьен замотал головой.
– Нет, нет и нет. Это отвлекает людей и предлагает им какое-то занятие. Мы не можем срывать такие вещи.
– Занятий будет более чем достаточно, когда они начнут выворачивать содержимое своих желудков в красные пакеты.
Дамьен снова покачал головой. Вот козел! Маленький упрямый козел! Да, именно козла напоминал ему Дамьен. С раздвоенными копытами и злобными глазками навыкате.
– Абсолютно исключено. Мы не можем отменить шоу Селин Дель Рей. Или какие-то другие мероприятия. Наши пассажиры зависят от них.
Капитан поднял руку.
– Все, довольно. Dottore, мы, разумеется, благодарны вам за бдительность и ценим ее. Мы передадим персоналу на кухнях, чтобы они были осторожны. Мы увеличим количество хлорки в воде для уборки. И установим дополнительные диспенсеры с дезинфицирующим средством для рук.
Лицо Джесе начало гореть, и он почувствовал, как за ухом бежит вниз струйка пота.
– Капитан, я настаиваю на том, чтобы…
– Это все, что мы пока можем сделать. Спасибо, что уделили нам время.
Капитан отвернулся, и Джесе остался стоять, уставившись ему в спину. Рэм сделал шаг в его сторону, и, не зная, что делать дальше, он вышел с мостика. Дверь за ним тяжело захлопнулась.
Едва он успел дойти до выхода на I-95, как пискнули громкоговорители и зазвучал голос Дамьена:
– Добрый день, дамы и господа, это Дамьен, директор вашего круиза. Хочу вас еще раз заверить, что мы прилагаем все усилия к тому, чтобы максимально обеспечить вам безопасность и комфорт, – конечно, насколько это возможно в данной ситуации! – и очень ценим ваше терпение. Небольшое напоминание: пожалуйста, пользуйтесь средствами для дезинфекции рук, диспенсеры с которыми расставлены на входе во все зоны общественного пользования. И не забудьте, что Селин Дель Рей появится в театре «Позволь себе мечтать» уже через пять минут. Всего лишь через пять минут, ребята!
Мерзавец!
Такое впечатление, что этот придурок специально хочет, чтобы люди заболели.
Мер этих было недостаточно. Если они не собираются что-то делать, то это сделает он. По меньшей мере, он мог бы переговорить с Селин Дель Рей или с тем, кто отвечает за это мероприятие, чтобы попробовать воззвать к их рассудку. И ни капитан, ни этот козел Дамьен не смогут его остановить – он все равно это сделает.
Решив не возвращаться к Марте, чтобы рассказать о результатах встречи с капитаном, он помчался по I-95, потом вверх по лестнице в атриум, каждый раз при появлении кого-то из пассажиров ускоряя шаг и надевая на лицо серьезную маску любого медика: «Я иду по срочному вызову». Нижний вход в театр был заперт, поэтому он поднялся на следующий этаж. Была открыта только одна боковая дверь, перед которой топталась группа пожилых людей. Две женщины и один мужчина, одетый в фантастический твидовый костюм с фиолетовым галстуком, тепло приветствовали его.
– Здравствуйте, доктор, – расплылся в улыбке элегантный мужчина. – Вы тоже пришли на шоу?
– Нет.
Джесе быстро рассказал им о своих опасениях относительно распространения вируса во время театрального представления.
– О, не стоит беспокоиться, доктор! – заявил мужчина. – Никто из группы Селин не заболел. Мы ведем себя очень осторожно. Туалеты, которыми мы пользуемся, дважды в день вымываются раствором с хлоркой, к тому же мы не забываем о дезинфекции рук.
– Мы знаем, что делать, – вмешалась женщина за пятьдесят, похожая на испанку. – Я была в одном круизе, где тоже произошло заражение вирусом. У нас даже есть специальные мусорные баки для пакетов.
У него бывали пациенты вроде этой женщины. Все-то они знают. И убеждены, что разбираются в его работе лучше его самого.
– Все это замечательно, но я действительно хотел бы переговорить с миссис Дель Рей.
– Прямо сейчас она общается с Духом.
– Я просто зайду и посмотрю, хорошо?
Джесе улыбнулся и быстро прошел мимо нее.
На то, чтобы глаза привыкли к полумраку театра, потребовалось несколько секунд. Атмосфера здесь была гнетущая и мрачная, словно в католическом храме. Он медленно двинулся по проходу между сиденьями. Зал был почти заполнен, кресла и ложи были заняты пассажирами и кое-кем из младшего персонала, люди перешептывались и с ожиданием смотрели в сторону сцены. Можно было только гадать, насколько быстро вирус может инкубироваться в таких условиях. В середине одного ряда, сгорбившись, сидел Альфонсо. Пожилая женщина держала его за руку и что-то шептала на ухо, но он смотрел прямо перед собой и никак не реагировал. Джесе хотелось подойти к нему, но пришел он сюда не за этим. Он поговорит с этой дамой, Дель Рей, а потом сообщит Бачи, где найти его пропавшего названого отца. Альфонсо не был пленником: не мог же он заставить его вернуться к работе и чинить этот чертов корабль, верно? Некоторые люди, сидевшие на краю ряда, приветливо улыбались ему, а Пауло, стюард, который стоял рядом с коробкой бананов и ящиком с бутылками воды, помахал ему рукой.
Господи! Они действительно хорошо подготовились.
Что-то щелкнуло, и сцену залило светом. Подойдя поближе, Джесе разглядел некую конструкцию из ряда автомобильных аккумуляторов, – вероятно, снятых с вилочных погрузчиков на грузовой палубе, – которые были подключены к автономным галогенным лампам. Толково.
Без фанфар и барабанного боя на середину сцены в кресле-каталке выехала Селин Дель Рей. Откашлявшись, она оглядела аудиторию и сказала:
– Пару слов по хозяйственным вопросам. Я бы хотела поприветствовать наших новых друзей, особенно тех, кто напряженно трудился, чтобы сохранить это место чистым и удобным для нас. Давайте же помогать им, выполняя свою часть этой важной работы.
Джесе был поражен тем, как хорошо слышен ее голос без всякого микрофона.
– Теперь дальше. Я хочу спросить вас, старые и новые друзья, подводила ли я вас когда-нибудь, особенно сейчас, когда все мы находимся в стрессовой ситуации?
Зал хором протянул долгое «не-е-ет». Расстроившись, Джесе начал пробираться к выходу из зала.
– Обманывала ли я вас?
– Нет!
– Нет. Правильно. Не обманывала. Некоторые из вас рассказывают, что видели на корабле странные вещи и это их напугало. Бояться нечего. Знайте же, что это просто деяния Духа, который подталкивает вас ко мне, чтобы я помогла вам сплотиться и достойно пройти через все испытания. Некоторые из вас хотят знать, откуда у меня этот дар и каким образом я могу связываться с Духом. Знайте же: то, что я делаю, – это не зло. Я, как и вы, живу в гармонии с Богом, каким бы Он – или Она – вам ни представлялся. Все вы исповедуете разные веры, и я призываю вас обратиться к этим верам сейчас. Загляните в свои сердца и попросите поддержки у духовных наставников и дорогих вам людей, которые уже ушли от нас.
Селин сделала паузу, чтобы перевести дыхание, и слегка наклонила голову набок. У Джесе возникло чувство, что она смотрит прямо на него, и от этого по коже побежали мурашки.
– Погодите-ка… Я вынуждена остановиться, потому что появившийся Арчи дает мне знать, что есть послание для кого-то в этом зале. Я слышу… да, вперед выходит молодая девушка. Она плачет. – Селин коснулась рукой горла. – Ох… У меня болит в животе, говорит она. Это плохая боль. Я слышу… Она носит какую-то униформу. Это школьная форма. Синяя. Это кому-нибудь о чем-то говорит?
Теперь Джесе был уже абсолютно уверен, что смотрит она прямо на него.
– Она говорит… она говорит, что того, как она умерла, можно было избежать. Она говорит, что это не был несчастный случай.
Мурашки по коже разбегались все сильнее. И на секунду, всего на какой-то миг, перед ним возникло лицо девушки. Они пришли к нему после школы. Она клялась, что не имела интимных отношений, и откуда ему было знать, что она врет? Он должен был попросить ее мать побыть с ними в смотровой или же приказать медсестре посидеть с ней. Голова у него работала плохо: к тому времени у него уже была зависимость от петидина.
Джесе неровной походкой направился вверх по проходу и едва не налетел на крепко сбитого мужчину, который стоял за дверью, скрестив на груди руки.
– Эй, поосторожнее, приятель.
С горящим лицом, ничего не видя перед собой, шарахаясь от пассажиров, которые пытались заговорить с ним, Джесе добрел до лестницы. Когда он добрался до атриума, то вцепился руками в перила и принялся глубоко вдыхать через нос.
Да успокойся ты, черт побери!
Но существовала лишь одна вещь, которая могла его по-настоящему успокоить.
Нет!
Он просто позволил накопившемуся за день дерьму догнать себя, вот и все. Селин могла раскопать эту историю в Интернете. Только ведь тут нет Интернета! Возможно, она пробила его по Гуглу еще до того, как села на корабль, собирая информацию о как можно большем количестве пассажиров и членов команды. И раскопала их истории.
Маловероятно… Но ему все равно нужно чего-то придерживаться. Скорее всего, она просто выуживала информацию, тыкалась наугад, пока не попала в цель. Да. Так оно, наверное, и было. У каждого врача в прошлом есть свой скелет в шкафу – неправильно поставленный диагноз, неожиданно скончавшийся пациент… Собственно говоря, насколько точно она все это описала? Ну, не слишком. Подумаешь, школьная форма. Большое дело.
Так-то оно так…
А может быть, он просто ищет для себя оправдание, чтобы сорваться и поддаться соблазну госпожи Демерол? Он просто перепугался и попался на обман этой старухи.
Когда он вернулся в медпункт, Марты там не было, но на столе были бутерброд, банка колы и записка: «Еще один».
Замечательно!
Он открыл колу и сел, закинув ноги на стол. Он должен вернуться в театр и вытащить оттуда Альфонсо. Все это напоминало отправление какого-то культа. Во всяком случае, он должен сообщить об этом Бачи. Если Альфонсо чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы уйти из манипуляционной и найти дорогу в цепкие лапы той жуткой старухи и ее приспешников, то вполне сможет поднять свой зад и явиться в генераторную чинить этот чертов корабль. И вытащить их всех из сложившейся ситуации.
– Док?
Джесе обернулся и увидел в дверях Бина. Глаза его глубоко запали, кожа на скулах была туго натянута. Господи! Джесе надеялся, что вид его не связан с вирусом.
– У нас проблема, док.
Сколько раз он уже слышал эту фразу за сегодняшний день?
– Что теперь?
– Девушка в морге. Они…
О, твою мать!
– Только не нужно все сначала… Это просто металл расширяется под действием температуры.
– Док, Джесе… они говорят, что собираются выбросить тело за борт.