Книга: Русские — это взрыв мозга!
Назад: Пролог
Дальше: Действие второе

Действие первое

Сцена I
Поле возле королевского дворца

 

Молодой принц малоизвестного африканского государства Анунакия, красавец, играет со своей свитой в футбол. На ВИП-трибуне его гарем.
Двенадцать девушек в паранджах, лёгких разноцветных одеждах – издали словно букет полевых цветов.
Принц не похож ни на негра, ни на араба. Кожа тёмная, но не густо-чёрная, волосы длинные, модная косичка. Он скорее напоминает атлетически скроенного мавра или бербера.
Принц делает красивейший финт с мячом и забивает гол.
Гарем аплодирует. Свита поздравляет.

 

Принц (подходит к жёнам). Любимые мои, как я вас всех обожаю! (Обращается к любимой жене.) Тюк-Матюк, страсть моя! Скажи мне, чтоб я зажёгся! Ты это умеешь, как никто.
Тюк-Матюк (страстно смотрит на принца). Пеле ты наш, Марадона, Роналдо!
Принц. Волшебница! Хочу вас всех, здесь, сейчас, немедленно! (Называет жён по именам.) Кис-Кис, Кус-Кус, Брысь-Брысь, Сим-Сим, Чмок-Чмок, Чавк-Чавк, Бульк-Бульк…

 

 

Жёны начинают танцевать, сами себе напевают мелодию, обступают принца, щекочут его, целуют, называют именами самых известных в мире футболистов. Принц срывает с себя майку, с кого-то из них – верхнюю одежду, но паранджа на каждой остаётся. Жёны набрасываются на принца. Куча-мала. Стоны, радостные возгласы… Издали слышится крик: «Ваше Высочество, Ваше Высочество! Где вы?»

 

К ВИП-трибуне бежит первый помощник короля Каюк Великий. Подбегает, разгребает клумбу из жён, достаёт принца и говорит с сильнейшим волнением.

 

Каюк. Ваше Высочество! Ваше Высочество! Ваш отец… отец ваш… умирает! Срочно требует к себе. Хочет успеть что-то сказать. Очень важное.
Принц (вмиг становится серьёзным, поднимается, натягивает майку). Эх, жёнушки, похоже, не стать мне ни Марадоной, ни Пеле, ни даже Аршавиным.

 

Жёны одеваются. Они разочарованы.

 

Тюк-Матюк (глядя вслед уходящему принцу). Бедный наш муженёк. Он ведь футбольный гений, а скоро ему придётся стать обыкновенным королём!
Одна из жён (с грустью). Совсем тогда его не увидим.

Сцена II
Во дворце короля

Принц идёт по коридору замка. За ним свита. Вид у принца скорбный.
Каюк. Скорее, Ваше Высочество! Ваш отец говорит, пока вы не придёте, он не умрёт. Сделайте одолжение, поторопитесь.
Принц заходит в королевскую спальню, за ним множество приближённых. Король лежит на кровати. Он бледен и немощен. Рукой показывает сыну подойти.
Король. Ты знаешь, сын мой, как священна воля умирающего! Всё, что я тебе сейчас скажу, ты обязан выполнить. Иначе навлечёшь гнев наших богов.

 

Король обводит глазами присутствующих и пытается, насколько позволяют силы, говорить громко, чтобы слышали все.

 

Король. Первое, сын мой… Ты должен любить и уважать свой народ! Всё делать для его блага. И запомни! Ты лучше знаешь, что надо народу, – не спрашивай у самого народа, он не знает.

 

На этих словах король даже хихикает, несмотря на трагичность момента, после чего жестом приказывает всем, кроме сына, покинуть спальню. Свита выходит, двери закрываются. Король притягивает сына за руку, заставляет присесть на кровать и начинает шептать на ухо.

 

 

Король. То, что я тебе сейчас скажу, сын, – никому! В нашей стране есть нефть! (Ни король, ни принц не замечают, как в это время цветок, стоящий в вазе на столике рядом с постелью, раскрывается и из него высовывается микрофон-тычинка.) Сын мой любимый, не вздумай её найти! Про нефть знали трое. Двое, как только узнали, тут же были затоптаны нашими отборными королевскими зебрами. Я умираю… Ты остался один. Никому! Проговоришься – в твоём королевстве случится революция! Чего-чего, а нефти тебе в мире не простят! (Королю всё труднее становится говорить, но он берёт себя в руки.) Теперь, сын мой, самое-самое… Однажды я был счастлив! (Глаза короля вдруг оживляются, как будто он собрался вскочить с постели.) Никто на свете не знает, кроме.

 

 

Варвары! (Цветок на столике при этих словах наклонился к кровати.) Да, да, я любил русскую! (Цветок содрогнулся.) Когда-то, сын мой, когда я был как ты, я учился в Ленинграде. Теперь он Петербург. Жалко! Мне было в этом городе классно! Извини за некоролевское слово. К сожалению, в королевской речи нет слов для человеческого счастья. Её звали, ты уже понял, Варвара! Она не знала, кто я. Охраны у меня не было. В СССР королей в общагах не грабили. Я влюбился в неё со второго раза. В первый раз она мне отказала. По вечерам Варюшка читала мне в русском переводе стихи нашего африканского поэта Пушкина. Сын мой, короли и нефтяные магнаты не знают… стихи по ночам с любимой девушкой – сильнее самых крутых гаремов! Гарем не надо завоёвывать, ему не надо читать стихи, гарем – это процедурная по удалению королевского семени. (Король хотел хохотнуть, но закашлялся. Речь его стала более прерывистой.) Мы с Варей. играли. в театре! Студенческом! Я был Отелло! О, с какой любовью я её душил! А знаешь, сын мой, что такое стенгазета? Мы готовили её три ночи подряд.

 

 

Она была длинная, во весь коридор. Варя расстелила её по полу и ползала по ней, рисовала, а я ползал за ней и любовался. ею. Лучшие ночи в моей жизни! Сын, слышишь мой хрип? Недолго мне. Вот главный наказ: возьми в гарем русскую! Только невинную, как Варя. Девственную! Чтоб как родник! Говорят, в России ещё есть такие. Несколько человек. Нашей разведке поручи – они найдут! И ты поймёшь, что такое настоящая любовь – человеческая, а не короле…ле… левская! Русские девы, они природные, понимаешь, они. они. они как наши дикие пантеры. Я покидаю тебя, сын мой… и в эти последние минуты… я… я… вспоминаю… Варя! Если б не ты… зря бы… жизнь бы… Варва… (Не договорив имя бывшей любимой, король широко раскрыл счастливые глаза и замолчал.)
В комнату входят помощники, родственники, министры, охранники… Первый помощник Каюк Великий незаметно для всех подходит к цветку, вынимает его и прячет себе за пазуху.

Сцена III
Белый дом. Кабинет президента США

Спиной к зрителям, глядя на Вашингтон через высоченное, во всю стену, окно, стоит президент США. Мы не видим его лица. Ему докладывает шеф ЦРУ, тоже стоя спиной к зрителям. Лишь силуэты и небоскрёбная красота в окне.

 

 

Шеф ЦРУ. Господин президент, мы открыли новую страну в Африке.
Президент. Как называется?
Шеф ЦРУ. Анунакия!
Президент. Кто там живёт?
Шеф ЦРУ. Анунаки.
Президент. Почему раньше об этой Анунакии никто не знал?
Шеф ЦРУ. Потому что никто не знал, что в ней есть нефть.
Президент. Откуда стало известно?

 

Шеф ЦРУ хочет прошептать на ухо президенту, подходит сзади, но президент его предупреждает.

 

 

Президент. Шепчи на то ухо, в этом прослушка.

 

Шеф ЦРУ подходит с другой стороны, шепчет.

 

Президент. Да ну? Сланцевая нефть! Не может быть! Восемнадцать тысяч процентов прибыли с учётом затрат на транспорт и на революцию.
Шеф ЦРУ. Начинаем бомбить?
Президент. Не сразу. Нас и так во всём мире недолюбливают. В Таиланде нашим туристам даже не делают скидки на тайский массаж! Это унизительно. Лучше скажите, в этой вашей Анунакии народ есть?
Шеф ЦРУ. Да разве это народ? Сброд.
Президент. Тем лучше, легче будет установить демократию. Сброд на демократию падок! А вы не выясняли, этот народ-сброд чем-нибудь недоволен?
Шеф ЦРУ. Выясняли!
Президент. И чем?
Шеф ЦРУ. Всем! Но особенно тем, что у них нет свободного доступа к Интернету.
Президент. Откуда знаете?
Шеф ЦРУ. Человечек объявился. Из местных.
Президент. Кто такой?
Шеф ЦРУ. Анунак.
Президент. Просто анунак?
Шеф ЦРУ. Нет, законченный анунак.
Президент. Так в чём же дело? Направьте кого-нибудь к этому сброду. Кто из агентов вернулся из стран, в которых наши миротворцы борются за демократию?
Шеф ЦРУ. Агент 00!
Президент. Вот и отправляйте его. Пусть пообещает им этот Интернет. Вы же знаете, демократия – это когда рабы получают свободный доступ к Интернету. И пускай объяснит этим законченным анунакам, что их король тиран! Наверняка против геев, значит, против демократии. Ещё пускай ужасов добавят: отвергает зоофилию, некрофилию… Словом, совсем о людях не думает. Не соблюдает права человека. И животных! Надо дать им понять, что цивилизованные народы так жить не должны. И они сами свергнут тирана! Приступайте. На всё про всё у вас два месяца! К Рождеству у нас должен быть контрольный пакет. всей Анунакии!

Сцена IV
Аэропорт небольшого сибирского города Закидонска

У здания аэропорта собираются девушки танцевального ансамбля. Все с косами, красавицы, одеты так, словно сразу по выходе из самолёта должны будут выйти на сцену. Их руководитель, менеджер по имени Жоржик, среднего роста, еврей, гей. Одет ярко, как и подобает геям-импресарио, в трендовые бренды.

 

 

Жоржик. Подруженьки, подруженьки… кого ещё нет? Отзовитесь.
Первая. Меня нет.
Вторая. И меня нет.
Жоржик (сердито). Как же вас нет, если вы мне отвечаете, дурищи?

 

Девушки смеются. Все в хорошем настроении, они летят за границу.

 

Третья. Жоржик, куда мы летим?
Жоржик. Девочки, это сюрприз! Прилетим – скажу. Где наша Красавка? И помощница Валюшка, крестница моя, тоже запаздывает. А, вот и она!
Первая (оборачивается). Боже, кто это?!

 

К Жоржику подходят мать с дочкой. Мать из тех, о ком говорят «в сорок пять баба ягодка опять». Красивая, элегантная… Дочь – прямая противоположность, одета по-тинейджерски уродливо – этакая смесь панка, гота и эмо. Мужские штанцы с ширинкой до колен. Фиолетовые волосы, торчащие, как иглы у ежа, накрашенные чёрным губы, на лбу, где должен быть третий глаз, – череп с костями, одета соответствующе, словом, уродина редчайшая. Но, как ребёнок, с аппетитом ест молочный сырок, несмотря на злое выражение лица. Ни на кого не обращает внимания.

 

Жоржик (матери). И ты хочешь, Ульяна, чтобы в этом виде Валюшка работала моей переводчицей?
Дочка (огрызается). Я не Валюшка, я Валькирия.
Ульяна. Гормоны, Жоржик, гормоны. Себя вспомни в эти годы!
Жоржик. Какие гормоны? Ей скоро девятнадцать.
Ульяна. Позднее развитие… Без отца выросла… Ребёнок ещё – сам видишь, как сырок ест. Сфоткай нас на прощание.

 

Жоржик фоткает мать и дочь. Мать улыбается, дочка нахмуренная – совсем злыдень.

 

 

Ульяна (пока Жоржик фоткает). Зато она у нас теперь в музыкальном ансамбле, «Сканды» называется. В Одина влюблена. А потому теперь не Валька, а Валькирия. Правильно говорю, дочь?
Дочка. Ну, мама.
Ульяна. Что мама, что мама? Ты должна помочь своему крёстному. Заодно в языке практика. Ты ж, Валькирия, охраняй его. Один тебя вознаградит.
Жоржик. Боже, что Архипыч скажет, когда её увидит?
Ульяна (шепчет). Мы же договорились – Архипычу про меня ни слова! Тем более – про неё.
Валькирия. Кто такой Архипыч?
Ульяна. Крутой один… Просил твоего крёстного концерт организовать где-то на краю света.
Валькирия. Мы на край света? Реально прикольно! Валькирии – воительницы света!
Жоржик. Кошмар! Что за бред?

 

К танцовщицам присоединяется удивительно красивая девушка. Все её обнимают, чувствуется, что она в ансамбле лидер.

 

Жоржик. Ну ты чудо, Красавка! Прима наша, всего на пятьдесят минут опоздала. Не то что в прошлый раз – два дня тебя ждали.

 

 

Вся группа направляется к небольшому частному самолёту.

Сцена V
Кабинет короля Анунакии

Молодой король разгневан. Он собирает в своём кабинете подчинённых: первого помощника Каюка Великого, шефа разведки Мочилиуса и других.

 

Король. Уже месяц, как я дал задание разведке найти русскую невинную, неиспорченную девушку, которая знает стихи нашего африканского поэта… этого… Кукушкина, что ли?
Каюк. Ваше Разгневанное Величество, у нас в королевстве проблемы. И серьёзные.
Король. Какие ещё проблемы? Две тысячи лет без проблем жили – и вдруг проблемы?
Каюк. В народе начались волнения. Король. Волнения? В нашем народе? А вы чем занимаетесь?

 

 

Каюк. Мы занимаемся гонениями на волнения!
Король. Каюк, тебе всегда что-то страшное мерещится. Если кто-то и волнуется, затопчите моими отборными королевскими зебрами! Хватит о пустяках. Лучше давай о главном, о важнейшем… Почему до сих пор вы не нашли мне русской… ну, как это. девственницы? Шеф разведки Мочилиус! Или ты хочешь, чтоб я тебя тоже затоптал зебрами, которых взбешу лично? Я тебя спрашиваю. Я, король Макдук Сто второй, сын великого Макдука Сто первого, старший его сын! И единственный.
Мочилиус. Ваше Величество, мы послали в Россию сто двадцать отборных разведчиков, подготовленных даже для такой опасной работы, как с русскими девственницами.
Король. И что?
Мочилиус. Никто из них не вернулся.
Король. Что с ними случилось?
Мочилиус. Все остались в России.
Король. Почему?
Мочилиус. Женились на русских девственницах.
Король. Где они их столько нашли?
Мочилиус. Кого в стриптиз-барах, кого в модельных агентствах, кого в эскорт-сервисах.
Король. Казню, всех казню! А в «Одноклассниках» пробовали искать? Неужели там нет подходящего «родничка» для моего гарема?
Мочилиус. Из «Одноклассников» в гарем? Это унизительно, Ваше Величество. Ладно бы ещё из «Фейсбука» или «Инстаграма».
Король. Уволю, всех уволю!
Каюк. Ваше Рассерженное Величество… Подождите гневаться. Есть план.
Король. Докладывай!
Каюк. Автор плана – ваш главный королевский колдун Нуду, по прозвищу Хахай Ясный Перец. Впрочем, он сам обо всём доложит.
Король. Подайте сюда этого Нуду… зануду!

 

Вводят колдуна Нуду. Весь в татуировках.

 

 

То ещё чучело! В каких-то перьях, кольцах, с дредами, раскрашенный. Падает ниц перед королём, воздевает руки к небу, шипит, быстро вскакивает, бормочет волшебное заклинание колдунов Нуду: «Сандири-бури-динди-бабаяси…», три раза крутится вокруг своей оси, снова шипит, падает к ногам короля и заканчивает заклинание: «Бабаяси-фигаси!»

 

Король. Кончай паясничать. Я твой король, а не твой клиент.
Хахай. Ваше Величество, я тут волшебную дзинь-траву курил. Видение было.
Король. Хорошая, значит, трава была. И что?
Хахай. К нам, в Анунакию, летит женский танцевальный ансамбль из российской Сибири! Среди них есть одна… как вы изволили выразиться… родник! Или даже две. не успел рассмотреть – в поту проснулся. Я никогда раньше во сне девственниц не видел!

 

Король с недоверием смотрит на Хахая.

 

Хахай. Клянусь, Ваше Величество, самым дорогим, что у меня есть, – званием Ясного Перца!

 

Все вокруг хохочут.

 

Король (с издёвкой). Ну и зачем, по-твоему, этот сибирский ансамбль к нам прилетает?
Хахай. Их вызвал к себе в нашу Пустыню Бессмертных Скарабеев один известный российский олигарх.
Король. Олигарх? Российский? У нас в пустыне? Чего он там делает?
Хахай. Празднует свой очередной провал на президентских выборах в России. Третий по счёту.

 

Король смотрит на Хахая так, словно сейчас прибьёт его.

 

Хахай. Правда, правда. Когда я путешествовал по астралу, один астралопитек, тамошний мудряк.
Король. Прекрати гнать чушню, говори по-человечески. Кто тебе это сказал?
Хахай. Наш егерь. Он сейчас сопровождает русского, утверждает – тот так богат, что может купить всё наше королевство вместе с гаремом и. с зебрами.
Король. Для чего ему понадобилась наша пустыня? В ней ничего нет, кроме скарабеев и песка. Все слышали? Ничего нет в пустыне. Особенно нет нефти!
Хахай. Ваше Величество, этот российский олигарх… как бы это сказать. разочаровался в жизни и приказал найти ему райский уголок на земле, где нет нефти, от которой он устал. Вот ему нашли нашу райскую Анунакию… В которой нет нефти! Это все знают. (Все кивают головой.)

 

Король берёт со стола огромную вазу и угрожающе надвигается на Хахая, словно сейчас разобьёт об его голову.

 

 

Хахай. Только не по перьям! Только не по перьям! Это мои антенки. Я не вру, не вру… (Скороговоркой.) К нему, к этому олигарху, когда он в Антарктиде праздновал свой прошлый провал на выборах, прилетал Билл Клинтон – да! Играл на саксофоне, среди пингвинов. Три дня назад к нам в пустыню на день залетала Мадонна. Да! Чтобы сфотографироваться у него на коленях. Не бейте, не бейте, Ваше Величественное Величество!
Король (замирает с вазой в руках). Какая интересная жизнь в моём королевстве! И всё мимо меня! Ты знаешь, Хахай, что тебе грозит по нашей легитимной конституции анунаков за издевательство над королём? И как тебе в голову пришло: сибирский ансамбль девственниц к нам, в пустыню? Или они тоже хотят сфотографироваться на коленях у олигарха? Почувствовать себя Мадоннами? Ты, видать, Хахай, дзинь-травы обкурился! Нет, жалко вазу (ставит её на место). Мочилиус, я знаю, у тебя давно зуб на Хахая и обида. Можешь вывести его в коридор и прямо там шлёпнуть.

 

 

Мочилиус. Я б давно его шлёпнул, Ваше Величество, но, к сожалению, информация про этого русского олигарха подтверждается.
Король. Как подтверждается? Без моего ведома? Мадонна… и Блин Клинтон на коленях у олигарха? Прослушивать его пробовали?
Мочилиус. Он пользуется какой-то суперсекретнейшей аппаратурой. Видать, новым российским смартфоном, который собрали в Сингапуре, а сделали в Китае.
Король. И что, сибирский ансамбль девственниц тоже подтверждается?
Мочилиус. Таких сведений нет. По-моему, Ха-хай просто над нами сейчас издевался. Поэтому я с большим удовольствием немедленно шлёпну его в вашем королевском коридоре!
Король. Ты прав, Мочилиус! Сейчас я тебе его отдам. Только пускай напоследок нас ещё потешит. Ну, Хахай, всё по закону должно быть, всё легитимно. Последнее тебе слово! И когда же, по-твоему, сибирские девы к нам прилетят?

 

Хахай крутится, шипит, бьёт себя в грудь кулаками: «Сандири-бури-динди…» Неожиданно останавливается, словно пугается того, что увидел: «Офигаси!»

 

Хахай. Ваше Величество, их самолёт уже приземляется в нашем аэропорту!
Король. Мочилиус, выводи его в коридор и шлёпай!

 

Один из советников заглядывает в монитор на столе и в изумлении от того, что видит, зовёт короля.

 

Каюк. Ваше Величество, Ваше Величество, скорее! Поглядите!

 

 

Король подходит к столу и с удивлением смотрит на экран – в аэропорту приземляется российский самолёт. Король наводит зум ближе – в иллюминаторы выглядывают красивые лица русских девушек с косами.

 

Король. Все в аэропорт срочно! Мочилиус, немедленно выясните, кто из них девственница.

 

Мочилиус с недоумением смотрит на короля.

 

Король. Да-да, я поручаю это дело разведке!
Мочилиус. Ваше Премудрое Величество, вы бы не могли пояснить, каким образом мы должны выяснить, кто из них девственница? Это же международный скандал!
Король. Как тебе не стыдно! Приказываю выявить русскую девственницу легитимно!
Мочилиус. Ваше Величество, вы не могли бы мне пояснить, как можно выявить девственницу легитимно?
Хахай. Поручите это дело мне, Ваше Легитимное Величество. В конце концов, я Ясный Перец или нет?
Король. Что ты имеешь в виду, извращенец старый, нудист?
Хахай. Я могу встать на паспортный контроль, войти в астрал и каждую прощупать своим энергетическим фантомом! На расстоянии…
Мочилиус. Ваше Величество, на паспортный контроль имеет право становиться только разведчик, никак не клоун в перьях.
Король. Мочилиус, как всегда, прав. Вот приказ! Хахай, зачисляю тебя в нашу разведку. Но только на два часа! Отныне ты не просто колдун, а колдун-разведчик. Но если не справишься.
Хахай. Пусть я буду отдан на съедение недолюбленным самкам скорпионов!
Король. Кончай гнать муру! (Отводит его в сторону.) Скажи только мне, по секрету. В твоих снах. эта. «родник». хороша была?
Хахай. Взрыв мозга!
Король. А ты уверен, что она невинна?
Хахай. Ваше Величество, она же из Сибири!
Король. При чём тут невинность?
Хахай. В Сибирь, Ваше Величество, всегда ссылали невинных!
Король. Все в аэропорт! Немедленно! (В микрофон.) Эй вы, в аэропорту! Задержите всех прибывших из России! Объявите им, что Анунакия – страна райская, то есть стерильная. Любой вирус для анунаков смертелен. Особенно русский! Поэтому всех прибывших сначала на спецдосмотр!

Сцена VI
Лагерь Архипыча

Пустыня. Много палаток. Некоторые побольше, как шатры. На барханах в округе вышки. На них русские охранники-вертухаи, нафаршированные оружием, в бронежилетах, в шлемах, зорко наблюдают, не блеснёт ли из-за горизонта дуло вражеского танка. Обширная палатка, похожая на шатёр хана Золотой Орды. За столом в удобном кресле сидит русский олигарх Архипыч.

 

 

В руках у него балалайка. Наигрывает Бетховена, первые аккорды Пятой сонаты «Судьба стучится в дверь», фальшивит. Сзади него книжные полки с русской классикой: Толстой, Чехов, Тургенев… Перед ним на столе бутылка самогона.

 

 

Главный помощник Архипыча – еврей средних лет Моисеич. Сидит напротив Архипыча. У него на коленях ноутбук, а на журнальном столике – губная гармошка. На столе перед Архипычем портрет его матери, русской красавицы с косой, и два гранёных стакана в подстаканниках.

 

Архипыч (с отчаянием). Никак в музыкальную форму не войду! Наливай, Моисеич! Когда бабы-то прилетят?
Моисеич (смотрит на экран ноутбука). Судя по всему, самолёт уже приземлился. Завтра на рассвете будут здесь.
Архипыч. Как думаешь, Моисеич, зачем я этих баб вызвал? А?
Моисеич. Откуда мне знать, Архипыч?
Архипыч. Ну ты ж еврей – ты всё должен знать.
Моисеич. Нам, евреям, вас, русских, не понять.
Архипыч. Это верно… Не поймёшь ты меня! Хоть мы с тобой с детства неразлейвода были! Помнишь, ты на виолончели учился играть, я тебя бил за это. Всё детство так и дружили! Но ты, слава богу, не злопамятный. Вот что мне в вас, евреях, нравится, вы к тем, у кого бабки есть, не бываете злопамятными! Да, Моисеич, ты у меня один из друзей остался. Детей нет, жена бросила. Но в тебе я уверен! Ты меня не предашь. пока у меня бабки есть. То есть ещё долго. Давай накатим самогончика нашего кошерного, на маце настоянного. (Выпивают.) Бабы-то с косами?
Моисеич. Как заказывал. Все косы оплачены, счета у меня.

 

 

Архипыч. Знаешь, я иногда думаю, что даже смерть моя, когда за мной придёт, потребует, чтоб я ей косу оплатил. А ведь мама (смотрит на портрет матери) предупреждала меня: не становись богатым – друзья отвернутся, любовь и та будет с предоплатой. Я, дурак, не послушал её. Ещё она хотела, чтоб я образованным вырос. Она ведь у меня в сибирском ансамбле ведущей была. Зажигала – вихрь! Я ей тогда на репетиции подыгрывал вот на этом гениальном русском инструменте, на балалайке! Да, мама. (смотрит на портрет) не внял твоим советам, олигархом стал, испортил всю свою жизнь.
Моисеич. Слушай, Архипыч, мы уже месяц в пустыне. Я тут посчитал, если этот песок начать продавать крупнейшим цементным заводам мира.
Архипыч. Моисеич, что за муть ты несёшь? Кому этот песок нужен?
Моисеич. Не скажи! Ты с чего, Архипыч, начинал свой бизнес? Советские спички во все страны первым догадался продавать. Самый дешёвый в мире товар был – советские спички, прибыль – тысяча процентов. Вот я и думаю: может, и с песком так же?

 

 

 

Архипыч. При чём тут спички, песок? Ты мне скажи, как жить, Моисеич? Я ни писателем не стал, ни художником, ни поэтом. А я ведь был балалаечным гением! Литературных гениев было много, а балалаечный – один я! Слава богу, хоть президентом не стал, а то бы совсем жизнь загубил. Знаешь, Моисеич, почему я президентом хотел стать? Цыганка нагадала! Шалава! Мол, будешь счастливым, только когда станешь президентом целой страны… притом не просто страны, а той, из-за которой начнёт разваливаться аж сама Америка! О как! И я поверил. Не маме, а шалаве. Ну не придурок? Мадонны, Леди Гаги, Биллы Клинтоны. Ну что это за жизнь? Мне уже за шестьдесят, Моисеич, а я ведь ещё и не жил толком! (Выпивает.) Потому и пригласил этих баб. Буду им, как маме в юности, на балалайке вот этой подыгрывать, а они будут танцевать с косами, как мама. Прикольно, да? «Барыню» на барханах! Тебе не понять, Моисеич, потому что «Барыня» на барханах – дело бесприбыльное. Зрителей нет, скорпионам билеты по двойной цене не всучишь. Давай ещё по одной накатим!

 

 

Настоящие мужики баб должны встречать небритыми и слегка навеселе! (Берёт первые аккорды сонаты Бетховена на балалайке.) Получилось! Слышишь, судьба стучится в дверь ко мне! Значит, что-то в будущем изменится! Чую! Сердце стучит, как тогда, когда спички продавать надумал.

Сцена VII
Аэропорт Анунакии. Паспортный контроль

Из только что приземлившегося самолёта выбрасывается трап. Выходят одна за другой девушки-танцовщицы.

 

Первая. Куда мы прилетели?
Вторая. Жоржик сказал, в Африку.
Третья. Прикольно!
Первая. В Африку? Это к неграм, что ли?
Вторая. Какие негры? Это Африка! Думай! Я ЕГЭ недавно угадала… В Африке живут эти… как их… арабы.

 

 

Третья. Какие арабы? Скажешь тоже… Это Африка! Значит, здесь живут африканцы!
Первая. Нет таких людей – африканцев, есть только афроамериканцы.
Красавка. Да не всё ли равно, девочки… Главное, что мы из нашей Рашки вырвались!

 

Несколько офицеров-анунаков встречают их у трапа, окружают. Один из офицеров с акцентом объясняет, чтобы девушки не расходились. Будет спецдосмотр!
Последним из самолёта выходит Жоржик, за ним высовывается Валькирия. Жоржик, увидев офицеров, заталкивает её обратно в самолёт.

 

Жоржик. Быстро обратно! У тебя лицо с фотографией не совпадает, а тут спецдосмотр. ЧП, наверное.
Первая. Что ещё за досмотр?
Вторая (кокетливо). А раздеваться придётся?

 

К самолёту приближаются Мочилиус и Хахай.

 

 

Красавка. Если досматривать будет вон тот (показывает на Мочилиуса), я согласна и раздеться.
Треть я. Какие они тут все мачо!
Е щ ё о д н а (показывает на Хахая). Особенно вон тот, в перьях.

 

Девушек выстраивают в одну линию, Хахай заходит сзади них и начинает про себя шептать мантру: «Сандири-бури-диньди…» Шипит, бьёт себя в грудь кулаками…
Мочилиус проверяет паспорта. Внимательно смотрит на паспорт Красавки, потом так же внимательно ей в лицо, снова на паспорт и снова в лицо.

 

Одна из девушек. Какой красавчик! Смотри, сколько в нём мужского гормона!
Красавка. Да такой же козёл, как и все! Интересно, сколько у него жён? (Смотрит на Мочилиуса задиристо.) Ещё одну потянет?
Мочилиус (поднимает голову, и на ломаном русском). Я не женат! И я не козёл! Я шеф королевской разведки короля Макдука Сто второго, сына великого Макдука Сто первого. Старшего его сына! И единственного! Цель вашего приезда?
Красавка. О, ты по-нашему…
Мочилиус. Я был учиться в универе Патрика Лукумбы. Цель вашего приезда?
Красавка. Сознайся, красавчик. А ты настоящие русские слова знаешь?
Мочилиус. Я жил общага.

 

В это время Хахай, задержавшийся сзади Красавки, внимательно смотрит то ли на её сумочку, то ли на бёдра. Продолжает шептать: «Сандири-бури-динди… вот это офигаси!!!»

 

Красавка (Мочилиусу). Тогда ответь, красавчик, что за местный чудак в перьях сзади меня какой-то хренью занимается?
Хахай (очнувшись от заклинания, тоже на ломаном русском с обидой). Я не местный чудак, я вселенский колдун!
Одна из девушек. Смотри, и это чучело по-нашенски лопочет.
Хахай. Я тоже в Лукумбе… КВН. играть.
Красавка (Мочилиусу). У вас что, красавчик, все по-нашему?
Мочилиус. Семьдесят процентов. старших. были учиться. Москва! Они чуть. русский. Остальные тридцать – Киев, они. по-украински. Цель вашего приезда?
Красавка. Выйти замуж или устроиться в гарем к вашему королю! Устраивает?

 

Мочилиус с ужасом на неё смотрит.

Сцена VIII
Палаты короля

Король через веб-камеры наблюдает за прилетевшими. Лица на экране у всех девушек вытянуты, щёки раздуты.

 

Король (возмущённо помощнику Каюку). И этих кикимор наш Хахай назвал красавицами?
Каюк. Ваше Величество, разве вы никогда не разговаривали с женщинами через веб-камеру?
Король. Пару раз. По скайпу – с мамой, тётями и дядями.

 

 

Каюк. Ведь они были в паранджах, верно?
Король. Да.
Каюк. Вот! Никогда, Ваше Величество, не смотрите на женщину через веб-камеру, если она не в парандже!

Сцена IX
Аэропорт Анунакии

Мочилиус отводит в сторону Хахая, девушки возмущаются, что их держат на жаре.

 

Мочилиус. Ну, Хахай, и кто из них «родник»? Ты разобрался?
Хахай. Они все так накрашены! Мой фантом не пробивает! Вон у той… у той (показывает на Красавку) невинность, да, есть… но, понимаешь… она у неё в сумочке!

 

 

Мочилиус. Как в сумочке? Невинность в сумочке?!
Хахай. Ну типа одноразовая. Может, даже их две у неё…
Мочилиус. Хахай, ты знаешь, что с тобой король сделает, если ты ему это скажешь? (Угрожающе вытаскивает из кобуры пистолет.)
Хахай. Подожди, Мочилиус… тут ещё у кого-то тоже. и не одноразовая! Реальная. Мой фантом шевелится. У него энтропия растёт. Мне нужно время! Мочилиус, я найду, найду её. клянусь всеми моими перьями, только мне время надо – задержи их!.. Пойми, их надо помыть! Мочилиус. Помыть? И кто это будет делать? Хахай. Король поручил это дело тебе.

 

Мочилиус не даёт ему договорить, приставляет пистолет к виску и взводит курок. Но в это время из самолёта по трапу сбегает Валькирия.

 

Валькирия. Жоржик, сколько я могу ждать? Там жарче, чем в бане. С меня уже пот течёт – прикид промок! (Вдруг Валькирия видит Хахая.) Ой, а это кто такой хорошенький? Из наших, что ли? Тебя как звать-то? Локи? Или ты сам Ёкарный Бабай? Родненький! Какие у тебя пёрышки классные! Я тоже такие хочу!

 

Валькирия бежит к Хахаю. Мочилиус от удивления медленно опускает пистолет. Два урода для него многовато. Все остолбенели, увидев её. Валькирия подбегает к Хахаю и трогает самое большое перо на голове. Колдун теряет сознание, падает в обморок. Все склоняются над колдуном. Бьют его по щекам. Мочилиус с недоумением за всем наблюдает. Рядом стоит Красавка.

 

Красавка (глядя на Валькирию и Хахая). Вот и встретились два одиночества!
Мочилиус (показывая на Валькирию, спрашивает у Жоржика). Кто это?
Жоржик (неуверенно). Моя переводчица.

 

Мочилиус с недоверием смотрит на Жоржика.

 

Жоржик. Да, да… Студентка, первый курс. Учится на филфаке.
Одна из танцовщиц. На каком факе?

 

Колдун неожиданно раскрывает глаза, вскакивает, хватает Мочилиуса за рукав и начинает быстро говорить.

 

Хахай. Она, она! Она! (Указывает на Валькирию.) Она и есть «родник»!
Мочилиус. Вот это – «родник»? А хочешь, я тебя шлёпну без всякого приказа короля?
Хахай. У неё настоящая… не в сумочке. Мочилиус, поверь, у неё не одноразовая.
Мочилиус (Хахаю). Как ты представляешь её в королевском гареме? А? Посмотри внимательно. Или ты хочешь, чтобы король тебя не зебрами затоптал, а бегемотами?
Хахай (Мочилиусу). Клянусь самым большим пером на затылке.

 

 

Мочилиус. А знаешь, мне даже приятно будет посмотреть, что с тобой король сделает. Как он лично тебя затопчет, когда ты ему этот «родник» представишь! А потому. (Поворачивается к Валькирии.) Посол короля (указывает на Хахая, Хахай кивает перьями) принёс благую весть: его Величество Макдук Сто второй, сын великого Макдука Сто первого, старший его сын и единственный, просит вас посетить его замок для оказания ему чести.
Валькирия. Я не могу… Я должна (указывает на Жоржика) охранять моего крёстного!
Мочилиус (строго). Приглашение короля в нашей стране расценивается как приказ.
Валькирия. Да кто мне твой король? У меня один правитель – Один.
Мочилиус (поворачивается к Жоржику). Один – ты, что ли?
Жоржик. Свят, свят, свят! Валька, не начинай скандала! Это тебе не наша Рашка!
Валькирия. Да не хочу я к королю! Подумаешь, пахан какого-то местного племени.
Мочилиус. За оскорбление короля Макдука Сто второго, сына великого Макдука Сто первого, старшего его сына.
Валькирия (перебивает). И единственного! Слышала.
Мочилиус…арестовать её! (Отдаёт приказ помощникам.)
Валькирия. Не прикасайтесь ко мне! Я Валькирия! Вы все погибнете! Не трожьте меня, бакланы минорные, туземцы! Могикане хреновы!

 

Помощники хватают Валькирию за руки. Она рычит, пытается каждого укусить, расцарапать… Драка, сумятица, переполох. Девушки наперебой что-то кричат. Хахай вынимает пузырёк, на котором написано «кирдык-корень», шепчет над пузырьком мантру: «Кудлык-кирдык-чердак-бардак», делает глоток из пузырька, дышит на Валькирию, она тут же отключается.

 

 

Хахай. О, кирдык-корень!
Одна из девушек. А почему король только её пригласил?
Красавка. Видимо, он извращенец.
Мочилиус (Красавке). Ты хочешь, чтобы я и тебя арестовал?
Красавка. Очень хочу! А несколько раз сможешь арестовать? Надень, надень на меня наручники!

 

Засыпающую Валькирию увозят на машине. На Жоржике нет лица.

 

Жоржик. Архипыч меня убьёт. Нет, хуже, он заморозит мои счета в своём банке.
Одна из девушек. Ты что, правда, её крестил? Вот это… филфакище?
Красавка (Жоржику). Я не знала, что геи могут кого-то крестить.
Жоржик. Мы что, по-твоему, в Бога не верим? Между прочим, у Бога нет пола! Ещё неизвестно, кем он был.
Мочилиус (Жоржику). Можете ехать! А это всем подарки от Нашего Гостеприимного Величества – в качестве извинения за задержку. (Каждой девушке даёт по календарику с портретом короля.)
Первая (глядя на календарик). А он ничего, здешний племенной пахан.
Вторая. Но скупердяй редкий, календарики-то за прошлый год.
Жоржик (подходит к Мочилиусу). А как же наша. ну. моя переводчица? Когда мы её увидим?
Мочилиус. Если она так же, как со мной, будет разговаривать с нашим паханом, в смысле с королём. вы её не увидите никогда!

Сцена Х
Площадь перед королевским дворцом

Толпа «бунтовщиков». Сплошное отребье и бомжи. С грузовика агенты влияния под руководством агента 00 раздают гуманитарную помощь: конфетки, печенье, маленькие, как в самолётах, бутылочки спиртного, разную другую красиво упакованную мелочёвку. Над грузовиком – портрет короля, перечёркнутый жирно красным крестом. Оборванцы напирают на грузовик со всех сторон.

 

 

Проситель. Дайте, дайте мне ещё того печенья!
Раздающий. Ты уже брал.
Проситель. Я ещё хочу.
Раздатчик. Тогда кинешь двумя камушками в сторону замка.

 

Крики из толпы: «И мне печенья! И мне камушек!
А мне два камушка! А мне виски и три кирпича!»

Сцена XI
Спальня короля

Адъютант переодевает короля в спальные одежды. Заходит Каюк Великий.

 

Каюк. Ваше Величество… извините, это срочно…

 

Король словно не слышит своего помощника, он в мечтах.

 

Каюк. Ваше Величество, надо давить этих бунтовщиков немедленно! Вся гвардия уже верхом на ваших отборных зебрах. Конница готова, в смысле – зебрица!
Король. Погоди ты со своими глупостями. Наш народ хороший, пойми. Побунтует и перестанет. Ты главное скажи – русскую привезли? Красивая, да?
Каюк (заикается). О-о… ну… ваще…

 

 

Король. Заикаешься. Значит, очень-очень красивая. Немедленно ко мне! Хочу ею полюбоваться.
Каюк. Ваше Величество, как вам сказать. она дралась с нашей разведкой.
Король. И?
Каюк. Её пришлось усыпить.
Король. Что сделать?
Каюк. Усыпить.
Король. Усыпить? Как мы усыпляем переставших рожать бегемотиц?
Каюк. Не совсем, завтра всё будет в порядке.
Король. Где она?
Каюк. В вашей гаремной темнице, где обычно отбывают наказание ваши фригидные жёны.
Король (перебивает). Ну и как она? Скажи, признайся? Роскошная, да? А? Ну, чего молчишь? В глаза бросается сразу?
Каюк. Сразу! Сразу бросается. и прямо в глаза. Но. но. я не имею права обсуждать красоту будущей жены короля.

 

 

Король. О, как я её хочу! С разведкой подралась! Таких жён у меня не было никогда. Может, она ещё и в футбол играть умеет? Завтра, как только очнётся, ко мне! (Смотрит на портрет короля.) Папа, ты прав. Русские – не то что наши. Подралась с разведкой! Меня зажигает. Я бы один сейчас обыграл весь российский «Зенит»! Да спать пора.

Сцена XII
Белый дом. Кабинет президента США

Шеф ЦРУ (докладывает президенту). Господин президент, несмотря на все наши старания, агент 00 с заданием пока не справляется. Король Анунакии уже месяц не реагирует на бунтующих и не стреляет в них. Мы раздали четыреста грузовиков гуманитарной помощи. Многие из бунтовщиков так наелись и напились, причем нашего просроченного фастфуда, что у них начался заворот кишок и их развезли по больницам. Ряды революционеров редеют на глазах. А этот жалкий ошмёток цивилизации, ихний король, не хочет в них стрелять!
Президент. Ну тиран! Наплевательски к собственному народу относится. Вооружайте этот сброд! Пускай сами стрельнут, может, тогда узурпатор опомнится и подарит нам трупов несколько. Тогда нас поддержат все народы! Мы уже зарядили все мировые новостийные программы.
Шеф ЦРУ. А может, сразу бомбить, а? Затрат меньше. У нас пряники с конфетами кончаются.
Президент. Нет, мы должны быть гуманными. Бомбить только после того, как будут трупы! Кстати, а чем занимается этот туземец?
Шеф ЦРУ. Он с утра до вечера подыскивает русскую девственницу для своего гарема. Решил, что только русские могут дать мужчине настоящую любовь.
Президент. Он идиот, что ли?
Шеф ЦРУ. Он учился у нас в Гарварде.
Президент. А тупой! Ещё не знает, видать, что русские – это всегда взрыв мозга.
Назад: Пролог
Дальше: Действие второе