Глава 28
Кэт было тяжело расставаться с домом на побережье. За два неполных дня здесь произошло столько событий. Картер тоже возвращался в город, но возле машины она обняла его так, словно они расставались, и надолго. Обоих ждала реальная жизнь, в которую так не хотелось возвращаться.
Долгий путь в город прошел без приключений, если не считать мгновения, когда Картер, ехавший сзади на своем «Кале», вдруг рванулся вперед, словно какой-нибудь Бэтмен, и растаял в потоке машин. Кэт сомневалась, что он заметил ее автомобиль. Но черт побери! Перед ней возникло и исчезло воплощение мужской сексуальности.
Приехав, Кэт сразу послала Картеру эсэмэску о своем благополучном возвращении. Ее ждало несколько часов привычной рутины: распаковать чемодан, подготовиться к завтрашним занятиям. Правда, Картер обещал заехать к ней, и мысль о его визите наполняла ее радостным возбуждением.
Сегодня дежурил Фред. Если бы чемодан Кэт не имел колесиков, услужливый консьерж мигом схватил бы его и понес к лифту.
– Добрый вечер, мисс Лейн, – мелодичным голосом поздоровался он. – Хорошо отдохнули?
– Я столько раз просила называть меня просто Кэт, – сказала она, игриво поглядывая на консьержа.
– Прошу прощения, Кэт. Забываю.
– Сегодня ко мне должен приехать мой друг, мистер Картер. Пометьте у себя.
Фред черканул в блокноте.
– Это такой высокий джентльмен с… татуировками?
Кэт усмехнулась:
– Да, это он. Но вы не бойтесь. Он совсем не такой страшный, как кажется.
– Ладно, – пробормотал консьерж. – Поверю вам на слово.
– Спокойного вам дежурства, Фред.
– И вам приятного вечера, – ответил он, прикладывая палец к шляпе.
Подойдя к лифтам, Кэт уже собиралась нажать кнопку вызова, как вдруг почувствовала сзади чье-то присутствие. Она уже догадывалась, кто это. Прекрасного настроения – как не бывало.
– Зачем ты притащилась? – сердито спросила Кэт.
Чувствовалось, Бет совсем не удивлена таким приемом.
– Поговорить с тобой.
– Мне нечего тебе сказать, – язвительно усмехнулась Кэт.
Она повернулась лицом к дверям и снова нажала кнопку, хотя та уже светилась. Где эта чертова кабина?
– А ты хорошо выглядишь, – вдруг сказала Бет. – Просто замечательно выглядишь.
– Тебе-то что? – прежним тоном спросила Кэт. Она повернулась к незваной гостье, готовая к обороне. – Тебя, наверное, ждут. Адаму и Остину не терпится услышать рассказ обо всех моих грязных тайнах.
– Они не знают, что я здесь, – тревожно озираясь, ответила Бет. – Адаму я сказала, что иду за мороженым.
Злость Кэт сменилась замешательством.
– Кэт, я очень сожалею, что… все так вышло. Честно.
– И что? – равнодушно пожала плечами Кэт.
С одной стороны, ей было любопытно узнать причину запоздалого пробуждения совести у Бет. С другой – ее визит вполне мог оказаться ловушкой.
– Я хотела, чтобы ты об этом знала.
– Отлично. – Кэт снова нажала кнопку вызова. – Теперь я об этом знаю. Твоя совесть чиста, и ты можешь спокойно идти за мороженым.
Раньше Кэт было бы стыдно за такое свое поведение. Но поспешное извинение не устраняло последствий всего, что Бет творила у нее за спиной.
– Ты ведь любишь его? Да?
Кэт застыла, изображая максимальное бесстрастие.
– Я же тебя знаю, – сказала Бет. – По лицу вижу. – Она подошла ближе. – Он подходит тебе? Он хоть хорошо с тобой обращается?
Кэт закусила губу и продолжала молчать. Ей хотелось убежать. И зачем она тогда поделилась с Бет?
– А вид у тебя счастливый, – продолжала оценивать ее Бет. – Любовь пошла тебе на пользу. Должно быть, он хороший человек, раз ты вся светишься. – Бет всматривалась в ее лицо. – Может, я слишком поздно спохватилась, но лучше поздно… Я была неправа. – Бет сокрушенно вздохнула. – Адам мне кое-что объяснил. Рассказал про Картера и Остина. Каким Остин был в детстве.
– Да, – резко ответила Кэт. – Картер мне тоже рассказывал.
Бет понурила плечи, став меньше ростом.
– Я знаю… Картер… совсем не такой, как его живописал Остин. С ним тебе ничего не грозит. Напрасно я тогда не поверила твоему рассказу. Вот за это я и прошу прощения.
В мозгу Кэт мелькнула параноидальная мысль.
– Значит, теперь ты можешь сказать Остину все, что говоришь сейчас мне?
– Я не за этим пришла, – пробормотала Бет. Она наклонилась к сумке и достала две коричневые папки. – Я хочу отдать тебе вот это.
– Что в них? – спросила Кэт, беря папки.
– Вакансии. – (Кэт удивленно вскинула брови.) – Вакансии на преподавательскую работу. С нового года. Даты там указаны. Одно место – в школе, где я сейчас работаю. Думаю, ты бы блестяще… – Бет кашлянула и уставилась в потолок. – Я понимаю, что сама все испортила, и этого я себе никогда не прощу. Но я хочу, чтобы ты была счастлива. Ты этого заслуживаешь, и Картер тоже. Однако… вам обоим нужно проявлять осторожность. Если Остин узнает про вас, он может…
– Ага! Теперь ты по-другому заговорила! А не ты ли толкала меня в его объятия? Ты ведь и тогда знала, каков он. Знала?
– Кэт, не надо представлять Остина сущим дьяволом, – с прежней своей твердостью ответила Бет. – По сути, он неплохой человек. Но это не избавляет его от склонности к дрянным решениям. Остин вынужден считаться со многими влиятельными людьми, а они тоже хотят вытолкнуть Картера из корпорации. На него сильно давят. Я слышала, Бен побывал у Остина. Адам говорил, Остин чуть ли не на ушах стоит, изыскивая способы убрать Картера из WCS. Адам еще никогда не видел брата таким злым и таким опасным… – Тяжело вздохнув, Бет повесила сумку на плечо. – Ты все-таки посмотри папки. Пока что ты считаешься преподавателем Картера, и вы оба рискуете. Подумай о своем тюремном начальстве, о требованиях не вступать в неофициальные отношения. Ты согласилась на их условия. Думаю, ты и сама понимаешь, чем рискуешь.
– Думаешь, я не знаю… – Кэт осеклась. Она и так наговорила лишнего.
Бет действительно хорошо знала ее характер.
– Подумай над моими словами, – одними губами улыбнулась Бет. – Если хочешь поговорить, я с радостью тебя выслушаю. Могли бы сходить куда-нибудь, выпить кофе. Или… – Бет протянула к ней руку, но тут же опустила. – Прости меня, Кэт. Мне тебя не хватает.
Кэт молчала. Бет запахнула пальто и, бросив на нее еще один покаянный взгляд, молча пошла к выходу.
* * *
Картер целовал ее волосы и тыкался носом ей в висок. Они лежали в постели, но одетые. Картер был вынужден уложить Кэт, когда полчаса назад, едва он вошел в квартиру, она чуть не задушила его в объятиях. Она бросилась к нему, как испуганный ребенок. Картеру пришлось долго гладить и успокаивать ее, прежде чем она рассказала о визите Бет.
– Картер, мне очень страшно. Все ее извинения – так, для виду. Ей нужны были доказательства, что мы с тобой встречаемся. Я боюсь, что она расскажет про нас Остину и он это использует против тебя. Я и представить не могла, что Остин так взбеленится после встречи с Беном. Теперь он будет тебе угрожать и попытается забрать тебя от меня. А я не могу… не могу тебя потерять. Я…
Картер снова целовал ее, пытаясь ослабить ее страхи. Кэт вздрагивала даже от его прикосновений. Картер был готов убить Остина. Пусть только попробует отнять у него Персика.
– Он ничего не сделает. Я ему этого не позволю. – В голосе Картера появились угрожающие ноты. – Если ему нужна компания, пусть забирает и подавится. Деньги – дерьмо. Мне нужна только ты.
Кэт беспомощно кивала. Теперь и Картеру стало страшно. Неужели он ее потеряет?
– Мы не позволим им победить, – сказал Картер, сжимая ее подбородок. – После этих бесподобных выходных ты должна пообещать мне, что не позволишь им победить.
Кэт покачала головой, но Картеру этого было мало.
– Малышка, скажи это вслух. Я должен слышать твои слова.
– Я не позволю им победить. Обещаю тебе.
Он застонал от смешанного чувства отчаяния и желания.
На Картера напала странная немота. Его язык, такой изобретательный на поцелуи, вдруг потерял свою силу. Картеру хотелось рассказать ей обо всем, что сейчас творилось в его душе. Но слова не желали выговариваться. Он целовал Кэт в шею, нанизывал ее волосы на пальцы, молча проклиная себя за слабость.
– Если я устроюсь на другую работу, то перестану считаться твоей преподавательницей, – грустно пробормотала Кэт, уткнувшись в его небритую щеку.
О новом преподавателе и о своей неприязни к этой породе людей он будет думать потом. Сейчас не время.
– Но ведь ты и тогда останешься со мной?
– И тогда, и вообще всегда, – ответила Кэт, гладя его по щеке.
Начавшиеся ласки были отчаянными и неистовыми. Картеру прежде всего хотелось ее успокоить. Засунув язык к ней в рот, он ощущал вкус ее страха. Страх струился с кончиков ее пальцев, забравшихся ему под футболку. Успокоить, прежде всего успокоить Персика.
– Кэт, пошли ты их всех подальше! – прорычал он. – Вернись ко мне. Будь со мной. Немедленно. – Тон его был требовательным. – Не думай о них. Думай только о нас.
Им было о чем поговорить. О чем подумать. Они сильно, очень сильно рисковали. Картер стиснул зубы, прогоняя эту мысль. Пока они вместе, все будет хорошо.
– Заставь меня забыть. Пожалуйста, – взмолилась Кэт. – Заставь меня забыть их всех.
– Это я тебе обещаю, – сказал Картер, переворачивая ее на спину и склоняясь над ней.