Глава 61
Стэнтон Локвуд в сотый раз поерзал на дешевом деревянном стуле, желая устроиться поудобнее, хоть об удобстве не следовало и мечтать. Обстановка в зале переговоров накалялась с каждой минутой. Было три часа ночи, а в районе горы Ред Меса – час. Новости поступали только плохие.
Локвуд рос и учился на Восточном и Западном побережьях, а последние двенадцать лет жил в Вашингтоне. О другой Америке, Америке креационистов, христиан-националистов, телевизионных проповедников и громадных роскошных храмов, он знал лишь понаслышке и из телепередач. Она всегда казалась ему отдаленной, расположенной где-то в Канзасе и Оклахоме. А теперь вдруг будто возникла прямо перед ним.
– Мистер президент? – позвал директор ФБР.
– Да, Джек.
– По сообщениям дорожного патруля, в Аризоне, в районе постов у Грей-Маунтин, Тьюба-Сити и Тес-Нез-Ях, возникают затруднения.
– Какие затруднения?
– Несколько патрульных получили ранения в ходе хаотично вспыхивающих уличных стычек. Поток машин небывало высок. Многие объезжают посты по второстепенным дорогам. Резервация навахо испещрена сотнями не покрытых асфальтом объездных путей, большинство из них не указаны на картах. В этом основная проблема. То есть посты не особенно помогают.
Президент повернулся к другому экрану и взглянул на главу Комитета начальников штабов, который сидел в своем обшитом деревянными панелями кабинете в Пентагоне. На стене за его спиной пестрел флаг Соединенных Штатов.
– Генерал Крисп, сколько еще потребуется времени на подготовку группы Национальной гвардии?
– Часа два.
– У нас нет двух часов!
– Мы бросили на формирование команды все силы, мистер президент.
– Речь об Америке, не об Афганистане! А вы говорите – еще целых два часа?..
– Большинство наших вертолетов на Ближнем Востоке.
– Мистер президент? – произнес директор ФБР.
Тот повернул голову.
– Что?
– Мне только что сообщили… – Чья-то рука из-за пределов экрана протянула Стрэнду листок бумаги. – От полицейского племенной полиции навахо, который отправился на гору Ред Меса, поступил сигнал тревоги…
– Он поехал туда один?
– В то время никому не было известно, что происходит… Его вызов поступил – и почти тут же прервался. Расслышать удалось лишь обрывки фраз. Цитирую: «Пришлите подкрепление… разъяренная толпа… убьют меня…». Это всё. На заднем плане слышались истошные крики.
– Боже праведный…
– GPS-передатчик, встроенный в патрульную машину, через несколько минут отключился. Такое случается, лишь если автомобиль подожгут.
– А как дела у группы по спасению заложников? Они еще живы?
– Согласно последнему сообщению, поступившему десять минут назад, операция проходит четко по намеченному плану. На дороге Дагуэй, приблизительно в двух с половиной милях от взлетно-посадочной полосы раздаются звуки, похожие на выстрелы. В эти минуты мы снова выходим с группой на связь. Но, позвольте уверить вас, мистер президент, никакая разъяренная толпа не в состоянии сорвать операцию.
– Вы так думаете? – скептически произнес президент. – Хотите сказать, что ваши люди спокойно откроют огонь по толпе?
– Я хочу сказать, что наши люди готовы к любому повороту событий.
Президент повернулся к главе Комитета начальников штабов.
– Может, попытаетесь перебросить людей раньше, чем через два часа?
– Простите, сэр, – перебил его директор ФБР, заметно побледнев. – Мне только что сообщили, что на ВПП, на горе Ред Меса, прогремел взрыв и вспыхнул обширный пожар…
Президент молча уставился на него.
– Чего они добиваются? – воскликнул Локвуд. – Чего, скажите на милость, они добиваются?
– Вы прекрасно знаете, чего, – подал голос долго молчавший Гэлдон.
Локвуд приковал к мерзавцу взгляд. Жирный и довольный, будто в дремоте, прикрыв глаза, он сидел со скрещенными на груди руками и умиротворенно смотрел на остальных.
– Они жаждут уничтожить «Изабеллу». И убить антихриста.