Глава двадцать первая
— Харн… ты не против, если я выпущу фейлов полетать? — устраиваясь в своем углу чердака, осторожно спросил Ительс.
— Если тебе хочется что-то разглядеть на мне, — устало усмехнулся герцог, — лучше дождись утра… заодно и поговорим.
— Нет… им действительно нужно полетать на свободе. Но и посмотреть я бы не отказался…
— Ительс… я просто засыпаю. Давай оставим все на утро… — буркнул Хатгерн, отворачиваясь к стене и натягивая на голову грубое одеяло, — и еще… предупреждаю. Если ты попытаешься прикоснуться к моей жене — убью не задумываясь.
— Странный ты… твоя светлость… — тихо шепнул лекарь, прислушиваясь к ровному посапыванию соседа, — и жена у тебя странная… но я на вас не обижаюсь.
— Доброе утро… — бурая куча меха, лежавшая на плетеной рогожке у крыльца, вызывающе смотрела на Таэль черносмородиновыми глазками.
— Доброе утро, Тарз, — спокойно кивнула ему тень, — какая сегодня будет погода?
— К вечеру пойдет дождь… — оскалился огр, — а где твой муж?
— Спит на чердаке, — невозмутимо сообщила Таэльмина и прошла мимо него, направляясь к купальне.
— С Ительсом? — понесся ей вдогонку язвительный вопрос.
— Лекаря тоже устроили на чердаке, — так же кротко ответила девушка и нырнула в пещерку.
— Ну, и много выведал? — ехидно осведомилась возникшая на крыльце Линья.
— А ты? Может, обменяемся новостями?
— Какие у меня новости? — Удивленно выпучила глаза кикимора, — мы мирно спали… и никаких военных советов не устраивали!
— Мы тоже… — хмуро буркнул огр, — болтовня перед сном — это не совет. Когда твои гости выезжать собираются, не знаешь?
— Как только Харн проснется, — в голосе кикиморы прорезалась комичная важность, — Мин настрого запретила его будить. Говорит, он и так ни разу за последние дни не высыпался.
— Заботливая… — с неопределенной усмешкой фыркнул Тарз, — где бы себе такую жену найти?
— А чем тебе родная плоха? — не повелась на его заявление кикимора, — сам на границу сбежал, дома лишь по праздникам показываешься! Лучше о другом подумай… кто может лучше рассказать о новичке, чем его заклятый враг?
— Опоздала ты с советом, — огр приподнял голову и чутко прислушался, — я уже отправил приказ доставить его в Сиандолл. И не только ради сведений…
Он резко смолк, а через минуту на тропке появилась неспешно шагающая к избушке гостья. В руках у девушки ярким пятном горела рясная ветка облепихи, казавшаяся издали солнечным осколком, свитые кольцами волосы украшала беспечная ромашка.
— К речке ходила, — сразу определила Линья, — только там и растет эта ягода. Ну и хорошо, что принесла, сейчас киселя сварю. А можно просто свежей с медом намять… Мин! Вот тут Тарз говорит… вашего врага тоже в Сиандолл отправят…
— Спасибо, Линья! — Таэль протянула ей ветку, — делай, как знаешь. А насчет Меркелоса вы правильно решили… поселянам с этой гадиной не справиться, он их как малых детей вокруг пальца обведет. И ради своих интересов пойдет на все… я иногда жалею… что у Харна рука не поднялась его добить.
— Да он вообще слабохарактерный… муженек твой, — пренебрежительно фыркнул огр и недовольно насупился, услышав в ответ звонкий девичий смех, — и чему ты так рада?
— Угадай, — весело предложила Таэль и оглянулась на кусты, — с добрым утром, шпионы.
— Весело тут у вас… — выступили из-под прикрытия веток типары, и Ов немедля выдал Линью, — мы слышали, новички не очень-то спешат в город?
— А зачем туда спешить? — с насмешкой уставилась на него девушка, — когда нам и тут хорошо? Вы такие славные… забавные, деревенские такие шпионы… желающие все узнать первыми. Ну так я готова поддержать торговлю моего мужа… продаю ответы на все вопросы, кроме самых неделикатных. Цена прежняя… один за два.
— Согласны… — немного подумав, кивнул Ов, — первый вопрос, откуда у твоего мужа ритуальный кинжал, с которым он бросался на Тарза?
— Вот как, — задумчиво рассматривая старого огра, нахмурилась тень, — так ты все-таки умудрился его довести! И не стыдно? А мне тебя представили мудрым, опытным и очень осмотрительным старшим надзирателем за третьим мостом!
Типары дружно хихикнули.
— Интересно… и какой же болтун так постарался? — буркнул помрачневший огр, — но ты от ответа не увиливай, твоя светлость!
— Я очень разочарована, — словно не слыша его слов, печально вздохнула Таэльмина и перевела взгляд на Ова, — а теперь отвечаю на твой вопрос. Но вынуждена сразу предупредить… с полной уверенностью я могу говорить лишь о себе. А о вещах Харна мне известно немногое… ведь мы женаты всего несколько дней. Но имею все основания предполагать, что этот кинжал достался ему честным путем. А теперь мои вопросы: за какие прегрешенья старшие расы заперли гоблинов в прибрежных герцогствах, и как мы с Харном можем вернуться домой? Я слышала про какой-то особый способ…
— Кха… кха… — закашлялся типар, поспешно схватил желтоватыми зубами первую попавшуюся веточку и принялся сосредоточенно жевать.
— Похоже, ты попал, Ов, — почти счастливо хихикнула кикимора и побежала к крыльцу, — пойду кисель варить.
— Интересно… — медленно приподнимаясь с рогожки, с угрозой рыкнул Тарз, — и кто же это сказал? Про способ?!
— Кто-то из поселенцев обмолвился, — немедленно ответила девушка, перехватила гневный взгляд огра, направленный на защитный навес, устроенный над крылечком и, обнаружив на нем темно — серую кучу меха, твердо опровергла догадку огра, — а Изор даже словечком не намекнул. Ну а ты теперь должен мне два ответа. И вот вопросы: сколько всего людей в Сиандолле и чем они занимаются?
— За… — возмущенно начал было огр и вдруг резко захлопнул пасть.
Одновременно притихли и усердно чавкающие ветками типары, заставив тень настороженно оглядеться по сторонам.
А через несколько секунд дверь на крыльцо широко распахнулась и на крыльце появился растрепанный и заспанный Харн, в рубахе навыпуск.
— Доброе утро, милая, — окинув собравшихся бдительным взглядом, ласково поздоровался он, легко перепрыгнул через ступеньки и поймал в объятья шагнувшую к нему жену.
На полянку словно рухнуло с небес заклятье тишины и неподвижности, не затронувшее лишь деловито шныряющего по ромашкам шмеля. Прикинулись чучелами огры и типары, застыли каменными статуями в дверном проеме Линья и выглядывающая из-за нее долговязая фигура Ительса.
— Доброе утро, дорогой, — незаметно подмигнув герцогу, сладчайшим голоском отозвалась лаэйра, — кто осмелился разбудить тебя так рано?!
— Ну, а у кого еще хватило бы совести, кроме Ительса с его пузатыми светляками? Они всю ночь под стрехами болтались, — искренне вздохнул Харн, и нежно коснулся губами распущенных волос жены, — вижу, ты уже успела умыться… тогда и я иду в купальню, а ты тем временем задай этим шпионам несколько вопросов… пусть подумают, пока я не вернусь.
— Уже задала, — скромно потупившись, похвалилась Таэльмина, и герцог с удовольствием еще раз поцеловал пахнущие травами локоны лаэйры. Слишком явно нарушать заключенную с нею сделку он пока не решался.
— Умница моя. Так поэтому они и молчат? Ну, надеюсь, придут в себя к моему возвращению. Кстати, я тоже задал Ительсу несколько вопросов, и главный — как старшие расы следят за происходящим в клетке, куда они нас заперли? Засылают завербованных беглецов или мелких созданий? И он пока не ответил.
— Поняла, — кивнула тень, проводила взглядом уходящего к пещерке мужа, беспечно помахивающего обломленной по пути веточкой, и обернулась к Ову, — ну, и долго ты будешь прикидываться обычной лошадью?
— Я типар!
— Вот именно. Как мне объяснили, существо наделённое равной с людьми способностью мыслить и говорить… а кроме того особой выносливостью, ночным зрением и чутким слухом. И значит, прекрасно все услышал и уяснил. Вот и отвечай.
— Я за него скажу… — сошедший с крыльца Ительс уселся на сложенные у дома мешки с поклажей, поставил рядом баночку с мазью и принялся разматывать тряпицу, скрывающую ранку.
— Давай помогу, — спокойно присела рядом Таэльмина и взялась за повязку.
— Тебе лучше слишком близко не садиться, — попытался отодвинуться лекарь, — его светлость обещал меня за это убить…
— Я убеждена… — удерживая его на месте, уверенно заявила тень, — что мой муж сказал совершенно иное. Он обещал тебя убить, если ты ко мне прикоснешься…
— А разве это не одно и то же? — нарушил вновь застывшую над полянкой тишину осторожный вопрос Ре.
— Зеленый ты еще… — с жалостью объявила с крыльца Линья, — совсем ничего в таких вещах не понимаешь!
— Я тоже, — сердито фыркнул Тарз, и оглянулся на тропку, — а вот и его светлость топает… сейчас посмотрим.
— Невоспитанный ты всё же… Тарз, — на миг оторвавшись от перевязки, объявила девушка в тот момент, когда Хатгерну оставалось дойти до нее всего несколько шагов.
Огр оскорбленно дернулся и тотчас застыл, сообразив, что почти попался. Эта странная беженка использовала собственный прием Тарза, попытавшись сейчас выбить его из равновесия своим обидным заявлением.
— Он снова грубит тебе и старается подначить? — ехидно глянув на старшего надзирателя, немедленно вступил в разговор ее муж.
Тарз упорно молчал, наблюдая, как новичок бесцеремонно подвинул один из мешков и устроился рядом с женой, приобняв ее рукой за талию, но не мешая перевязывать Ительса.
— Он упорно зовет тебя светлостью, — наябедничала тень, словно не замечая шпионов, затаивших от любопытства дыханье.
— Пусть, — великодушно усмехнулся Хатгерн, и нежно чмокнул лаэйру в щечку, мысленно благодаря за очередную подсказку и за полное совпадение ее мнения со своим собственным.
Он и сам уже начал подозревать, как неверно поступает, скрывая полное имя и полученный еще при рождении статус. Чересчур уж они всесильные… эти неведомые старшие расы, и слишком много преданных и опытных шпионов им служит, чтобы можно было надеяться долго оставаться здесь неузнанным. И в таком случае, чем раньше он откроет правду соглядатаям, окружающим их с Таэльминой, тем меньше услышит упреков и насмешек. Следовательно, можно уже прекращать хитрить и кривляться… тем паче, это занятие с каждым днем все более противно всему его герцогскому самолюбию.
— Ну, а как нам ещё его звать? — не выдержал Ре, и недовольно фыркнул, получив от Ова ощутимый пинок.
— Да как хотите, — так же добродушно отозвался герцог и обвел спутников насмешливым взглядом, получив попутно одобрительную улыбку лаэйры, — я всё стерплю. Но вот называть светлостью мою жену не советую… сочту за личное оскорбление. Герцогиню Таэльмину дэй Крисдано положено именовать «вашей милостью».
— Кого? — не сразу поверил своим ушам Тарз, ошеломлённо и недоверчиво водя черными бусинками из стороны в сторону. Сначала подозрительно уставился на едко ухмыляющегося герцога, затем на одетую в мальчишечьи штаны девицу, смешливо прикусившую нижнюю губку, и, наконец, начал искать взглядом внука, всего минуту назад сидевшего над крыльцом.
— Её самую, — важно подтвердил слова герцога с вершины ближайшего дерева непонятно когда успевший туда забраться Изор, — мне она ещё вчера сказала, но взяла клятву… без разрешения никому не говорить. Ты в тот момент как раз пытался напоить герцога эльфийской водой.
— Сто лет… — яростно взревел старый огр, — слышишь? СТО! Ты будешь за это ходить в младших надзирателях!
— А правду я заподозрил еще раньше, — словно не замечая его гнева, похвалился внук, — когда из дома невест ее умыкал… но доказательств было маловато. А недостоверными догадками я не разбрасываюсь.
— Но как… — открыл было рот Ительс, и тотчас прикусил язык, поймав внимательный взгляд герцогини.
— Готово, — как ни в чём ни бывало, объявила она лекарю, завязывая узелок и кротко предложила, — а теперь рассказывай все, что пообещал.
— Сначала прошу к столу, гости дорогие… — Линья стояла на крыльце в кокетливом фартучке и кружевном чепце, сшитом по моде прошлого века и явно пожертвованном какой-то беженкой из прибрежных герцогств, — потом поговорим. Раз уж все карты раскрыты…
— Вот это в тебе самое лучшее, Линья, — похвалил с верхушки дерева кикимору Изор, — умеешь ты отличать насущные вопросы от тех, которые никуда не убегут.
— Я тоже умею… — прорычал Тарз, но тень не расслышала в его голосе прежней ярости, теперь он её скорее всего просто изображал, — и потому ты немедленно идешь выполнять мое задание. Тщательно проверь окрестности на триста мер в поперечнике, и если не обнаружишь никого постороннего, начинай расчищать дорогу к приюту… а потом и я тебе помогу.
— Возник еще вопрос… — словно про себя буркнул Харн, когда завтрак подошел к концу, — или два.
— Что такое приют, — кивнула Таэльмина, сосредоточенно выскабливая из миски остатки густющего киселя, политого свежими холодными сливками, — и как у Линьи получается такой необыкновенный кисель?
— Кисель выше всех похвал, — подтвердил герцог, — но я не понял, откуда берутся в лесу сливки?
— Осень… — загадочно обронила польщенная кикимора, — гольды из ближнего поселения привозят.
— В обмен на услугу, небось, — с живым интересом уставилась на кикимору Таэль, тотчас сообразив, чем может отплатить хозяйка за свежие продукты. Осень — пора заготовок, а льда на реках для хранения мяса и рыбы еще нет, — значит, ты тоже владеешь магией воды?!
— Ну, так тут все чем-то владеют, — беззаботно фыркнула Линья и исподтишка покосилась на Ительса, гадая, как он отнесется к ее откровенным намекам?! Ведь прямого вопроса герцогиня не задавала.
— Это мы уже поняли, — нежно улыбнулась тень настороженно глянувшему на нее мужу, — как и еще некоторые тонкости… но видеть воочию все же поразительно.
Хатгерн кивнул ей с уверенностью, каковой он на самом деле вовсе не чувствовал. Этот вопрос его пока еще не волновал… как не заботил и кисель, который герцог съел лишь из вежливости, торопясь услышать объяснения Ительса.
— Вы вообще сообразительные, — вздохнул лекарь, отлично понимая нетерпение, с каким супруги на него посматривали. Но пока еще сомневался, насколько полно надлежит отвечать на их вопросы, хотя и тянуть дальше тоже было невозможно. Он сам взял на свои плечи этот груз… и для того была веская причина. — Ну раз так, я начну с самых простых вопросов. Наших сородичей в Сиандолле немного, всего несколько сотен… с женщинами и детьми. К новичкам старые жители относятся с опаской… все привыкли к местным законам и довольны ими… а беглецы обычно начинают борьбу за собственные порядки и правила. Занимаются горожане выращиванием солнечного жемчуга и нанимаются в подмастерья к гольдам.
— А как горожане делят девушек? Тоже завоевывают на турнирах?
— В городе женщин почти половина… — тонко усмехнулся Ительс, — так что можешь не волноваться за свою жену… твоя милость.
— Я уже разрешил тебе называть меня попросту… а назад своего слова никогда не беру. Но ты пока ничего не сказал про таинственный способ возращения на родину.
— Его предложили старшие расы… — нахмурился лекарь, — они не намерены снимать незыблемый барьер из-за каждого желающего бродить туда — сюда. Нужно доказать им серьезность причин, по каким беглецы желают вернуться домой, и тогда они могут дать задание… исполнив его, человек получит в награду артефакт одноразового перехода. Но насколько я знаю, до сих пор еще никому из пришедших из-за гор не удалось довести дело до конца.
— А за что старшие так рассердились на людей? — тихо напомнила всей вопрос Таэль, хотя и сама уже кое о чем догадывалась. Наверняка древние гоблины влезли со своей извечной любознательностью и наглостью в какое-нибудь запретное место… если не хуже.
— Об этом тут не принято говорить, — тихо подтвердил ее подозренья Ительс, — а об остальном я расскажу вам по дороге. Раз Тарз решил везти вас в приют, я поеду вместе с вами… давненько там не был.
— И это тоже вопрос, — вставая с места и учтиво подавая жене руку, невесело обронил Харн, — с чего это вдруг Тарз начал что-то решать и почему мы должны его слушать?
— Ответ простой… — открыто глянул на него Ительс, — когда я привел в свой дом Мин… прошу прощенья, ее милость, она своими ответами необычайно ускорила появление жемчужины. Тогда я и принял решение увести девушку из поселка… но самому мне никто бы не дал этого сделать. Слишком уж приграничные жители ценят женщин. Пришлось отправить срочное послание Тарзу… он вмиг придумал план вашего освобождения из цепких рук Кранда… а потом несколько часов бежал от моста вместе с Изором, чтобы помочь мне.
— Болтун ты, Ит, — недовольно буркнул огр, распахивая дверь, — мог бы и помолчать еще хоть немного!
— Бесполезно, — ослепительно улыбнулась ему Таэль, — мы уже поняли, кто тут отдает приказы, и потому больше не стали бы поддаваться на твои подначки. Я права, дорогой?
— Ты всегда права, радость моя, — герцог нежно поцеловал ее в висок и с усмешкой уставился на огра, — так куда прикажете идти, господин старший шпион?