Книга: Глаз Бога
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

19 ноября, 18 часов 20 минут
по улан-баторскому поясному времени
Горы Хэнтэй, Монголия
Батухан сидел верхом на своем породистом жеребце. И всадник, и конь были облачены в кожаные доспехи, выполненные по старинному образцу. Голову Батухана венчал стальной монгольский шлем, закрытый спереди маской, сшитой из настоящей волчьей шкуры.
Необходимо было оставаться безымянным, особенно сейчас, когда назревало кровопролитие.
Туго натянутая тетива звенела у уха песнью смерти. Батухан проводил взглядом, как выпущенная им стрела вонзилась в спину женщины, стоявшей вверху на скале, и испытал ни с чем не сравнимое наслаждение, увидев, как та повалилась на колени. Он торжествующе усмехнулся под маской, чувствуя, как в висках громко стучит кровь.
– Великолепный выстрел, – одобрительно заметил сидящий рядом на своем коне Арслан.
Молодой воин также был в кожаных доспехах и стальном шлеме, однако его изуродованное лицо оставалось открытым. Щеку и лоб пересекали хирургические швы, соединившие разорванную кожу. Зрелище было жутким и зловещим.
– Санджара я оставил тебе, – сказал своему помощнику Батухан.
Поскольку на вершине скалы виднелись только две цели, он выбрал женщину. Как выяснилось, убийство доставляет такое же удовлетворение, как и секс. Санджара Батухан не тронул, понимая, что Арслан хочет придержать эту добычу на потом, чтобы не спеша насладиться местью.
Теперь на скале никого не осталось; противники в ужасе попрятались. Однако бежать им было некуда.
Батухан обвел взглядом дюжину всадников, растянувшихся цепочкой по погруженному в сумерки лесистому склону, который вел к плато наверху. Это были лучшие и самые преданные члены клана.
Двенадцать умелых воинов против трех мужчин и двух женщин.
Теперь женщина осталась только одна.
Конечно, по-хорошему, надо захватить последнюю женщину живьем, чтобы потом сполна отпраздновать победу, как это делали в прошлом воины Чингисхана. Это будет их законном правом, унаследованным от великих предков, заслуженной наградой за пролитую здесь кровь.
Пленницу можно будет убить позже.
Ударив коня пятками, Батухан выехал перед своими людьми. Высокий, широкоплечий, он выглядел верхом очень эффектно. Для каждого воина у него нашлось свое слово – как и подобает хорошему командиру, он готовил свои войска к бою, выказывая им уважение и получая его в ответ.
Объехав строй, Батухан вернулся к Арслану и указал вперед на плато. Окруженная обледенелыми обрывами добыча была в ловушке. Единственная дорога вниз вела через заросший лесом склон – или оставалось еще прыгать со скалы на острые камни. Больше бежать было некуда. Здесь произойдет самая настоящая бойня; крики жертв отразятся отголосками от окрестных гор, быть может, и от самой могилы Чингисхана, и дух великого вождя насладится кровью и ужасом.
Батухан крикнул во весь голос, понимая, что время скрываться прошло. Первая стрела уже нашла цель, пролив кровь.
– Йавья! – взревел он, издавая старинный боевой клич. – Йавья-а!

 

18 часов 33 минуты
Услышав донесшийся снизу гул копыт, Дункан присел на корточки рядом с Санджаром. Они укрылись за грудой камней у границы снегов.
Джада оставалась с другой стороны крутой осыпи, у берега озера, где ей пока что ничего не угрожало. Дункан оставил ей пистолет, быстро показав, как им пользоваться. Джада, как могла, обработала рану Хайду. Девушка осталась жива, но ей срочно требовалась медицинская помощь.
Убедившись, что обе женщины в относительной безопасности, Дункан и Санджар присоединились к Монку, укрывшемуся с противоположной стороны каменного завала. Они быстро приготовились к бою, понимая, что их ждет впереди. Первая стрела была выпущена для того, чтобы всех запугать, устрашить зрелищем пролитой крови. В прошлом это была распространенная тактика у монгольских воинов – так объяснил Санджар.
Услышав зычный боевой клич, призыв к атаке, раскатившийся эхом по горам, Санджар поторопил Дункана.
– Привяжи это к путам Геру – к кожаному ремешку у него на лапе.
Взяв свою промокшую насквозь повязку на голову, Дункан пропустил в нее полоску кожи и быстро закрепил узлом. Санджар держал кречета с накрытой головой, дожидаясь, когда Дункан закончит.
– Выпускай! – крикнул Рен.
Сорвав колпачок, Санджар отправил сокола в небо. Отпрянув от потока воздуха, поднятого мощными крыльями, Дункан прильнул к раскрытому на коленях компьютеру. Кречет сделал круг над лесистым склоном внизу, позволяя в прямом смысле взглянуть на него с высоты птичьего полета. На экране, яркость которого была уменьшена до предела, Дункан увидел изображение, поступающее с крохотной видеокамеры на повязке. На открытом воздухе оно было даже лучше, чем под водой.
Кречет взмыл высоко над вершинами деревьев, описывая широкие круги. Дункан, как мог, постарался пересчитать скачущих всадников. У него получилось, что их не меньше двенадцати; и кони, и наездники в полном боевом снаряжении. Больше он никого не разглядел.
Дункан связался по рации с Монком, который покинул укрытие осыпи, чтобы подготовить встречу приближающемуся отряду.
– Их не больше чертовой дюжины, – доложил он. – Все верхом. Я вижу луки, мечи и несколько автоматов.
Судя по всему, в соблюдении старинных традиций есть свои законы.
– Понял, – ответил Монк. – Оставайтесь на месте.
Высунувшись из-за валуна, Дункан увидел, что его напарник присел на корточки рядом с камнепадом, быстро закладывая заряды взрывчатки в нижнюю кромку осыпи и вставляя в них беспроводные детонаторы. Эта взрывчатка предназначалась для того, чтобы уничтожить обломки спутника в том случае, если их не удастся забрать с собой. Секретные военные технологии ни в коем случае не должны были попасть в руки китайцев или русских.
Однако ситуация изменилась.
Замысел заключался в том, чтобы укрыться наверху и заманить нападавших к противоположному концу камнепада, где оставались Джада и Хайду. Как только те окажутся в узком проходе между осыпью и обрывом, можно будет взорвать заряды, уничтожив как можно больше врагов и одновременно перекрыв остальным дорогу к озеру и тем самым на какое-то время обезопасив женщин. А с теми врагами, которые останутся по эту сторону завала, разберутся мужчины. Конечно, соотношение сил будет не ахти каким, однако выбора все равно не было.
Для осуществления этого плана потребуется очень точно рассчитать нужный момент времени.
Вот для чего понадобился глаз в небе.
Пока Монк спешил обратно в укрытие, Дункан следил за экраном. Он обратил внимание на всадника, скачущего во главе приближающегося отряда, на голове которого было надето что-то вроде волчьей морды. Судя по всему, на этот раз Повелитель Синих Волков решил лично замарать свои руки в крови.
– Они уже совсем близко, – шепнул Дункан.
Все трое присели ниже, прячась от всадников, которые преодолели последний участок склона и вырвались на плато.
На экране было видно минутное замешательство. Всадники сгрудились; один вскинул к плечу автомат, остальные натянули луки. Никого не обнаружив, предводитель указал на осыпь и озеро за ней.
– Урагша! – приказал он, что, вероятно, означало «вперед».
Выхватив из ножен кривой меч, Повелитель Синих Волков повел своих воинов к озеру.
«Отлично», – подумал Дункан. Быть может, если удастся убить предводителя, остальные обратятся в бегство.
Положив большой палец на кнопку взрывателя, Монк не отрывал взгляда от экрана, выжидая, когда головные всадники окажутся в узком проходе между завалом и краем обрыва.
«Давай!» – мысленно произнес Дункан.
Словно услышав его, Монк нажал кнопку.
Ничего не произошло.
По крайней мере, ничего значительного.
Приглушенно хлопнул детонатор, вспыхнув искрой в темноте. Звук испугал ближайшую лошадь, и та понеслась, наткнувшись на ту, что впереди. Остальные лошади отпрянули назад, оставшись по другую сторону осыпи.
– Должно быть, первый детонатор вывалился из заряда, – пробормотал Монк. – Вот к чему приводит работа в кромешной темноте, черт побери!
Переключив взрыватель на следующий детонатор, он снова нажал кнопку.
На этот раз плато сотряс мощный взрыв. Сорвавшийся со скал наверху снег обсыпал все вокруг.
Монк не медлил ни мгновения. Один за другим он быстро взорвал третий и четвертый заряды. От оглушительного грохота у Дункана зазвенело в ушах. Лошади заржали, поднимаясь на дыбы; кое-кто из всадников слетел с седла.
– Пошли! – приказал Монк.
Поднявшись из укрытия, все трое открыли стрельбу.
Нажимая на спусковой крючок пистолета, Дункан молил бога о том, чтобы с Джадой и Хайду все было в порядке.

 

18 часов 39 минут
С противоположного берега озера Джада наблюдала за тем, как из-за каменистой осыпи показались трое мчащихся во весь опор всадников, первый – в устрашающей волчьей маске. Мгновением раньше она услышала хлопок, похожий на выстрел. Затем один за другим прогремели три взрыва, и молодая женщина испуганно сжалась, закрыв лицо руками. Здоровенные валуны разлетелись вдребезги, поднимая облака дыма и пыли. Сверху покатились камни, полностью перегораживая подход к озеру. Маленькие камешки пролились дождем, поднимая всплески на воде или отскакивая рикошетом от гранитной полки.
Джада затаила дыхание в надежде на то, что взрывы заставят троих всадников развернуться назад, – но вот из клубящегося дыма вырвались три объятые паникой лошади.
Воспользовавшись удобным моментом, Джада стала стрелять, снова и снова нажимая на спусковой крючок. Ей еще никогда не приходилось стрелять из пистолета и вообще из какого-либо оружия, поэтому она предпочла количество качеству.
И все же ей удалось поразить одну лошадь. Та попятилась назад, и всаднику пришлось приложить все силы, чтобы удержаться в седле. Это оказалось ошибкой. Раненая лошадь, отпрыгнув вслепую назад, сорвалась с обрыва, увлекая вместе с собой и человека. Сквозь отголоски пистолетных выстрелов прорвался пронзительный крик ужаса.
Джада продолжала стрелять. Еще один удачный выстрел попал в горло второму всаднику, уже поднявшему лук. Свалившись с седла, он плюхнулся ничком в воду и затих.
Но третий всадник, не задетый пулями, ринулся прямо на Джаду, высоко подняв кривой меч. Волчья маска, скрывавшая его лицо, придавала ему вид безжалостной силы природы.
Джада снова нажала на спусковой крючок, но тот не двинулся с места, – затвор отошел назад и остался в таком положении. Дункан объяснил, что это значит.
Кончились патроны.
Всадник летел вперед; острая сталь сверкала в лунном свете.
Но тут у Джады над плечом просвистела стрела, задев оперением ей ухо. Острый наконечник вонзился лошади в шею.
Благородное животное повалилось на всем скаку, перебрасывая всадника через голову прямо к Джаде. Молодая женщина отползла на четвереньках в сторону. Обернувшись, она увидела, что Хайду пытается вставить в тетиву новую стрелу, однако уже первый выстрел отнял у девушки последние силы. У нее дрожали пальцы, по лицу струился блестящий пот. Лук выпал из слабеющей руки.
Всадник поднялся на ноги. У него за спиной лошадь повалилась на бок, заливая камни липкой кровью из перебитой сонной артерии.
Хайду с сожалением посмотрела на умирающее животное; несомненно, целилась она не в него. Ее целью был человек, который сейчас приближался к женщинам, сжимая в руке меч. Другая его рука лежала на кобуре пистолета.
Хайду повернулась к Джаде. В ее взгляде больше не было жалости.
– Беги…
Воспользовавшись советом, доктор Шоу вскочила на ноги и бросилась в озеро.
Ее погружение в воду сопровождал злорадный смех.
И она, и ее преследователь прекрасно понимали: куда ей бежать?

 

18 часов 43 минуты
Рен бежал сквозь беспорядочное скопление людей и лошадей. Каменный обвал оставил по эту сторону восемь человек, вооруженных мечами и автоматами. Выскочив из засады, Дункан, Монк и Санджар в первые мгновения смятения расправились с половиной.
Теперь наступила гораздо более опасная стадия игры.
Один из боевиков, спешившись на краю плато, распластался на земле и прицельными выстрелами вынудил Дункана и его товарищей перейти к обороне. На открытой местности он перебил бы их, как форель в бочке, – но восемь лошадей и приятели стрелка обеспечивали хоть какое-то укрытие.
Вот если бы только эти проклятые укрытия не двигались и не пытались тебя убить…
Увертываясь от пули, рикошетом ударившей ему под ноги, Монк налетел на Дункана. Оба юркнули за лошадь, стараясь отдышаться. Рен схватил жеребца за уздечку, удерживая его на месте, чтобы защититься от стрелка.
Через мгновение к ним присоединился Санджар.
– Дунк, займись этим снайпером, – выдохнул Монк.
Никаких возражений… этот тип уже порядком всем надоел.
– А мы с Санджаром попробуем перебраться через стену, – добавил Коккалис, указывая на каменный завал.
Только что со стороны озера донеслись частые выстрелы. Трое всадников успели проскочить через проход до взрыва зарядов. Кому-то нужно идти на помощь Джаде и Хайду.
Дункан все понял. Для этого необходимо сначала разобраться со стрелком. Монку и Санджару ни за что не удастся перелезть через осыпь под прицельным огнем боевика.
– Задача ясна, – сказал Дункан. – Но мне придется одолжить эту лошадь… и шлем вот у этого парня.
Стащив шлем с лежавшего рядом убитого боевика, он водрузил его себе на голову, вставил ногу в стремя и, дождавшись кивка Монка, вскочил в седло. Схватив поводья, развернул жеребца в сторону стрелка и пустил его галопом. Кожаные доспехи захлопали в такт ударам копыт.
Дункан низко пригнулся к шее коня в надежде на то, что стрелок увидит только лошадь и шлем. Боевик выстрелил – но он целился в движение за спиной у Дункана, заметив бросок Монка и Санджара к завалу.
Дункан сосредоточился на вспышках выстрелов в темноте, подгоняя коня, понимая, что у него будет всего один шанс. Копыта гремели по граниту, шея жеребца покрылась бисеринками пота.
Наконец Дункан добрался до стрелка. Он успел увидеть его лицо и понял, что тот слишком поздно разгадал его уловку. В самый последний момент жеребец попытался отклониться в сторону, но Дункан крепко держал поводья. Восемьсот фунтов живого веса прошлись по распростертому телу боевика, сокрушая кости и топча мягкие ткани.
По инерции жеребец промчался дальше, вниз по склону. Дункану потребовалось какое-то время, чтобы остановить его, развернуться и поехать назад. Он соскочил с седла – не проверить стрелка, затоптанного насмерть, а чтобы забрать у него автомат и в корне изменить ситуацию на поле боя.
К сожалению, один удар копыта пришелся как раз по автомату, разбив приклад и погнув ствол. Отшвырнув бесполезное оружие, Дункан посмотрел в очки ночного видения, ища своих товарищей.
Он достаточно быстро отыскал взглядом Монка, стоящего с дымящимся пистолетом у безжизненного тела рядом с осыпью. Санджар тем временем успел перерезать другому нападавшему горло. Тут одна из лошадей сместилась в сторону, и Дункан увидел последнего боевика, появившегося за спинами его товарищей.
– МОНК! – заорал он.
Однако его предостережение потонуло в ржании и топоте копыт.
Дункану оставалось лишь бессильно смотреть со стороны, как боевик вонзил кривой меч в спину Санджару, после чего другой рукой направил автомат на Монка. Рен узнал нападавшего, несмотря на то что его лицо было обезображено.
Арслан.
Дункан пустился бежать со всех ног, сознавая, что не успеет.

 

18 часов 47 минут
Победой нужно насладиться сполна.
Батухан стоял над молодой монголкой, еще совсем девочкой. Ее живот был залит кровью. Она неплохо владела луком, раз смогла одной стрелой завалить коня. Приставив меч к ее груди, Батухан слегка надавил на него, проткнув ткань и кожу и уткнувшись кончиком в грудину.
Лицо девушки исказилось от боли, но она продолжала смотреть ему в глаза.
Крепкая, упорная.
У Батухана мелькнула искра гордости за свой народ. Однако это не помешает ему убить дерзкую девчонку. Он вспомнил свое любимое высказывание Чингисхана: «Мне недостаточно победить – остальные должны потерпеть поражение».
Этой девчонке он дарует быструю смерть.
Американка будет умирать долго.
В другой руке Батухан держал пистолет, направленный в сторону озера. С беззащитной женщиной можно будет расправиться не торопясь. Ей некуда бежать, у нее нет оружия, чтобы защитить себя.
Ухмыляясь под маской, Батухан наклонился вперед, готовый погрузить острие меча в живое тело, – и тут у него за спиной раздался громкий всплеск.
Обернувшись, он увидел черную фигуру, поднявшуюся из озера, – нубийскую богиню, которая набросилась на него, замахнувшись смертоносной полоской стали.

 

18 часов 49 минут
Джада что есть силы опустила гвоздодер на голову чудовища, готовая снести ее с плеч.
Нырнув в озеро, она вспомнила, что Дункан, вскрыв корпус спутника, оставил гвоздодер на дне. Пусть пистолетом она владела неважно – но несколько лет занятий триатлоном развили ей легкие и научили ее плавать. Переплывая озеро, Джада сделала несколько вдохов, поднимаясь на поверхность на спине, высовывая только губы и рот, чтобы глотнуть воздух. Добравшись до места, она нырнула на глубину и без труда отыскала гвоздодер в лунном свете, проникающем сквозь прозрачную воду озера.
Затем Джада поплыла назад, скользя у самой поверхности, рассчитывая на то, что ее скроет свет звезд, отраженный от водной глади.
Она дождалась, чтобы мужчина в маске повернулся к ней спиной, и тогда выскочила из воды и набросилась на него. Но, предупрежденный в самое последнее мгновение, тот успел чуть сместиться в сторону, и удар пришелся по макушке шлема.
Сталь зазвенела о сталь.
Шок разлился по руке Джады до самого плеча, онемевшие пальцы выпустили гвоздодер, звякнувший о камень.
И все же мощный удар, оставивший вмятину на шлеме, заставил мужчину в маске отшатнуться назад. Он выронил меч, у него задрожали ноги, – но, к несчастью, пистолет он удержал.
Мужчина направил пистолет Джаде в грудь, другой рукой сбрасывая с головы помятый шлем. Он произнес ругательство на своем родном языке. Его лицо оставалось маской, но только теперь это была маска ярости и жажды мести.
Он взвел курок – и вдруг вздрогнул от боли и тяжело рухнул на колени.
Лежавшая у него за спиной Хайду держала подобранный меч, алый от крови: она полоснула владельца, выронившего оружие, сзади по ногам, там, где они не были защищены доспехами, перерезав ему сухожилия.
Ударом ноги, обутой в хлюпающий водой ботинок, Джада выбила пистолет из руки несостоявшегося убийцы. Описав дугу в воздухе, оружие плюхнулось в воду. Затем молодая женщина подобрала с земли гвоздодер и полоснула им наискось снизу вверх, раскроив мужчине подбородок. Голова его отлетела назад – и тотчас же за ней последовало все тело.
Оглушенный, он упал на камни, обливаясь кровью.
Поспешив к Хайду, Джада помогла ей подняться на ноги.
Однако опасность еще не миновала.

 

18 часов 52 минуты
Паника замедлила течение времени. Движения Дункана стали вязкими. У него перед глазами застыла жуткая картина: Санджар, пронзенный насквозь кривым мечом, Арслан направляет автомат в спину Монку, а тот оборачивается слишком медленно.
Камни под ногами были скользкими от крови людей и животных. Вокруг метались огромные перепуганные тени.
Не успеть…
Санджар упал на колени – затем поднял взгляд и крикнул:
– ГЕРУ!
Арслан вздрогнул, услышав эту кличку. Отпрянув назад, он пригнулся и вскинул автомат вверх, защищаясь от кречета.
Но умной птицы не было в воздухе.
Воспользовавшись замешательством, Монк развернулся и поднял пистолет.
Но Санджар уже вскочил на ноги. В руке у него был кинжал, и этот кинжал он погрузил в горло Арслана по самую рукоятку.
Молодой охотник напугал своего вероломного брата призраком своего любимца, понимая, что Арслан, изувеченный кречетом, при упоминании клички птицы впадет в панику.
Санджар повалил Арслана вниз, поворачивая кинжал в ране. Изо рта и носа поверженного врага пульсирующими спазмами хлынула кровь, тело обмякло, глаза остекленели. Санджар оттолкнул труп – и сам упал навзничь на землю. Под ним быстро набежала темная блестящая лужица.
Наконец добежав до них, Дункан опустился на колени рядом с Санджаром, однако тут его опередили.
Крылатая тень камнем свалилась вниз, и прекрасная птица опустилась на грудь своего хозяина. Заклекотав, кречет наклонил голову, проведя перьями по подбородку и щеке Санджара.
Умирающий поднял руки, чтобы приласкать птицу. Негнущиеся пальцы сняли кожаные путы с лап Геру. Санджар поднес кречета к губам и что-то шепнул ему.
Попрощавшись, он уронил голову назад и, слабо улыбаясь, устремил взор в ясное звездное небо. Какое-то мгновение Санджар лежал так; затем его руки обмякли и разжались, освобождая верного друга.
Взмахнув крыльями, Геру взмыл вверх.
Казалось, Санджар смотрел птице вслед, провожая ее, – но на самом деле его уже тоже здесь не было.

 

19 часов 10 минут
Страх подталкивал всех шевелиться быстрее.
Переодевшись в сухую одежду, Джада торопливо закрепляла на лошади сумку с гироскопом. Столько крови было пролито ради этого обломка спутника! Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы все эти жертвы оказались напрасными.
Бедный Санджар…
Работая, Джада держалась спиной к месту кровавого побоища, стараясь не думать об этом. Однако от смрада смерти никуда нельзя было деться. Совсем рядом на камнях валялся растоптанный труп.
Несколько минут назад Джада с бесконечным облегчением увидела Дункана, который перелезал через каменную осыпь, спеша на помощь. Он опоздал, но свою вину частично искупил тем, что помог Джаде переправить Хайду на другую сторону.
Монк тотчас же занялся раненой девушкой. Очевидно, он был квалифицированным медиком. Воспользовавшись аптечкой первой помощи, Коккалис быстро обработал рану. Он выдернул из нее стальной наконечник и сделал то же самое с оперенным концом, однако деревянное древко, пронзившее живот насквозь, оставил на месте, побоявшись его извлечь. Затем он наложил на живот тугую повязку, оставив торчать обломанные концы стрелы.
– Приготовиться выступить в путь! – окликнул товарищей Монк, закончив готовить Хайду к обратной дороге к цивилизации.
Кивнув, Дункан направился к своей лошади. Он наблюдал за лесом внизу на склоне в очки ночного видения. В ночном лесу могли скрываться другие боевики, а может быть, сюда спешило подкрепление.
Однако не только эти опасения заставляли всех торопиться.
Из темного леса, подобно пару из перегретого котла, вырвался вой, нарастающий все громче. Серых хищников привлек запах крови и свежего мяса.
Медлить было нельзя.
Монк передал Хайду вскочившему в седло Дункану. Тот положил девушку себе на колени, готовясь везти ее по горной тропе.
Джада взобралась на лошадь. У нее имелась своя причина поскорее покинуть горы. Она держала руку на кожухе гироскопа. Если этот приз, доставшийся с таким трудом, содержит какие-то ответы, необходимо оказаться в безопасности, возвратиться в Штаты, в свою лабораторию.
И как можно скорее.
Теперь уже ничто не могло ее остановить.
Монк махнул рукой, указывая вниз.
– Пошли!

 

19 часов 25 минут
Батухан очнулся от раскатов грома.
Он лежал на животе на берегу затянутого паром озера.
Еще не пришедший в себя, Батухан перекатился на спину и нахмурился, увидев над головой безоблачное небо.
Это не гроза…
У него в голове немного прояснилось, и он узнал затихающие вдали отголоски топота копыт.
– Подождите! – слабо прохрипел Батухан, испугавшись, что его люди бросили его.
Одно это восклицание огненной болью разлилось по нижней челюсти. Вскинув руку, Батухан обнаружил, что подбородок у него рассечен и залит кровью. Память постепенно вернулась к нему.
Долбаная сучка…
Батухан поднялся на ноги – точнее, попробовал подняться. Икры откликнулись нестерпимой болью. Батухан недоуменно уставился на свои окровавленные конечности, не понимая, почему они отказываются ему повиноваться. Ощупав рукой огонь, пылающий ниже колен, он обнаружил глубокие резаные раны, которые рассекли сухожилия и превратили ноги в бесполезные придатки, не способные держать вес его тела.
Нет!..
Нужно подать сигнал своим людям.
«Должно быть, бестолочи посчитали меня убитым».
Батухан медленно потащил свою налившуюся свинцом тушу к упавшему коню, волоча ноги, подтягиваясь на руках. Каждое движение являлось для него новой пыткой. На лбу собирались бисеринки пота, по рассеченному подбородку струилась кровь. Батухану казалось, что вся нижняя половина его тела горит огнем.
«Надо только добраться до телефона…»
И тогда все будет в порядке. Можно будет отдохнуть в ожидании помощи.
Подняв голову, Батухан увидел тень, мелькнувшую на противоположном конце озера, за каменным оползнем.
Там кто-то есть.
Батухан вскинул руку – и тут услышал утробное рычание.
Через груду камней устремились черные тени, бесшумно спрыгивая вниз.
Волки.
Батухан ощутил первобытный ужас.
Только не это…
Он пополз к краю обрыва, готовый принять быструю смерть от собственной руки, только чтобы его не разорвали на части живьем. Его бесполезные ноги лишь мешали ему, оставляя за собой кровавый след. Зловещие тени приближались. Для таких крупных зверей волки двигались совершенно беззвучно.
Но вот наконец Батухан добрался до обрыва и перевалился через край, испытывая какое-то странное облегчение. И тут вдруг кто-то схватил его за руку. Мощные челюсти стиснули запястье, прокусывая мягкие ткани и впиваясь в кость.
Другая пасть схватила кожаные доспехи на руке, останавливая падение. Сильные ноги и могучие сердца вытащили Батухана из пропасти.
Новые зубы нашли его тело, перекатывая его на спину.
Батухан увидел прямо перед собой вожака стаи, который склонился над ним, оскалив пасть и обнажив острые зубы и длинные клыки.
И это была не маска.
Это было истинное лицо Чингисхана.
Безжалостное, неумолимое, беспощадное.
Без предупреждения волки набросились на Батухана.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24