Книга: Женские шуточки
Назад: 11
На главную: Предисловие

12

Крэйга продержали в участке остаток дня и целую ночь. Как выяснила Джейн, полицейские застали его с местными наркоторговцами и теперь подозревали, что Крэйг торгует наркотиками. Крэйг упрямо доказывал, что он всего-навсего пытался найти себе гида, который провел бы его по марракешским красильням, но ему не верили.
Чтобы помочь ему, Джейн добровольно дала показания, сказав – она впервые поняла, что такое интуиция, – практически то же самое, что и Крэйг. Тронутые заступничеством девушки, полицейские отправили запрос в Штаты и теперь ждали подтверждения «репутации» Крэйга. Если окажется, что он чист перед правосудием и занимается легальным бизнесом, его отпустят. И Джейн молила Бога только об одном: чтобы Крэйг не покривил душой.
На деньги, которые дал ей Крэйг перед тем, как отправиться на роковую встречу, Джейн сняла номер в дешевенькой гостинице. Правда, выспаться ей так и не удалось: она все время думала о Крэйге, представляя, каково ему сидеть за решеткой.
На следующее утро Джейн снова отправилась в участок. Больше всего она боялась, что ей не дадут с ним увидеться. Но местные полицейские неожиданно разрешили ей короткую встречу. С замиранием сердца Джейн ждала, что к ней выведут Крэйга, но, как выяснилось, его вовсе не собирались выпускать из-под замка. Джейн разрешили говорить с ним только через решетку.
С замиранием сердца Джейн шла по темному, удивительно холодному коридору с тусклыми желтыми лампочками и думала о Крэйге. Хорошо, что я хотя бы увижу его, утешала она себя. Это уже что-то. В конце концов, если бы эти люди действительно верили, что он виновен, у него не было бы таких поблажек, как гости…
Эта мысль лишь немного утешала Джейн. Она уже представляла себе лицо Крэйга: подавленное, горестное, с опустошенным взглядом. Но каким бы ни было его лицо, Джейн знала наверняка – она любит его. Любит, вопреки всему. И готова ждать его столько, сколько понадобится.
Но Крэйг, хоть и выглядел не больно-то весело, не производил впечатления человека, сломанного тюрьмой. Как хорошо он держится! – восхитилась Джейн. Какой же он сильный!
Крэйг обрадовался ее приходу.
– Джейн! – крикнул он, как только заприметил в коридоре худенькую женщину в широких брюках.
Джейн заставила себя улыбнуться – хотя ей было совсем не до смеха – и помахала ему рукой.
– Да вы упрямее осла, Джейн Кампин, – поприветствовал ее Крэйг. – Любая другая уже давно свалила бы из страны, решив, что спуталась с наркодилером. Но только не вы…
Джейн совершенно не хотелось шутить, но она заставила себя. Если Крэйг держится, значит, и она сможет.
– Бросьте, Крэйг, мы оба знаем, что никакой вы не наркодилер, а обыкновенный болван, который возомнил себя частным детективом.
Крэйг расхохотался.
– Не устаю восхищаться вами, Джейн. Ваш странный юмор – именно то, что мне нужно в этой помойке. Вы-то как? Надеюсь, сообразили, что надо снять гостиницу?
– Разумеется, – кивнула Джейн. – А вы думали, я буду ждать вас на улице? Скажите лучше, как продвигаются ваши дела?
– Паршиво, Джейн. Пока я сам ничего не знаю…
– Я позвоню Джеймсу, может, он сможет чем-нибудь помочь…
Крэйг нахмурился.
– Даже не думайте. Еще не хватало, чтобы ваш приятель вытаскивал меня из этого дерьма, прошу прощения, Джейн…
– Он… – хотела было возразить Джейн, но в конце коридора появилась фигура полицейского. – Кажется, сейчас меня попросят удалиться…
– Джейн?
– Да, Крэйг?
– Не откажете мне в последнем желании?
Джейн покачала головой, чувствуя, как глаза наполняются слезами.
– Тогда подойдите сюда…
Джейн послушно подошла к решетке, разделявшей ее и Крэйга. Он вытянул руки сквозь прутья, взял голову Джейн и осторожно притянул ее к себе. Джейн не сопротивлялась. И совсем не потому, что дала обещание, а потому что ей хотелось этого поцелуя больше всего на свете. Если бы перед Джейн в эту минуту возник джинн и спросил, чего бы она хотела пожелать, Джейн ответила бы: «Пусть Крэйг меня поцелует». Хотя, конечно, можно было бы пожелать его освобождения, но об этом Джейн пока не думала. Потому что все, что их с Крэйгом окружало в эту минуту: арабская тюрьма, стиснувшие их лица прутья решетки, человек в форме, чьи шаги отчетливо были слышны в сером пустом коридоре, – все это не имело значения. Смысл этого короткого мига заключался только в их поцелуе, нежном прощальном поцелуе, который Джейн Кампин не забудет до самой смерти…
– Вы свабоден, миста Беркли… – раздался голос за спиной Джейн.
Она не верила своим ушам. Крэйг наконец отпустил ее, и она смогла обернуться.
– Что вы сказали?
– Миста Беркли – свабода, – расплылся в широкой улыбке араб.
Джейн удивила эта улыбка – ей почему-то всегда казалось, что полицейские не улыбаются.
– Уже? – Крэйг ответил арабу не менее широкой улыбкой. – А я думал, вы дадите мне вдоволь нацеловаться с этой очаровательной мисс. Боюсь, она уже не поцелует меня, когда я окажусь по ту сторону прутьев.
– Вы знали? – догадалась Джейн.
– Простите, что воспользовался вашей сентиментальностью, Джейн Кампин, – ответил Крэйг и подошел к двери, которую араб открывал здоровенным ключом. – Вы пожалели заключенного, но вряд ли пожалели бы обыкновенного, ничем не примечательного свободного человека.
– Крэйг Беркли! – вспыхнула Джейн. – Это нечестно – играть с чужими чувствами!
– С чувствами? А у вас ко мне чувства?
– Ну хватит! – окончательно разозлилась Джейн и, не дожидаясь Крэйга, направилась вперед по коридору, который уже не казался таким мрачным.
– Джейн! Джейн Кампин! Куда же вы? Вы же не бросите меня одного в Марракеше из-за какого-то поцелуя?!

 

Джейн спускалась по трапу самолета с самыми смешанными чувствами. Она не знала, ни как ей вести себя с Крэйгом, ни как он поведет себя с ней. Ни того, во что выльется его встреча с Дэвидом Маклареном, который совершенно неожиданно позвонил на мобильный Крэйга – телефон удалось зарядить в гостинице – и заявил, что совершенно не понимает, какого черта его, казалось бы, честный конкурент «копает» под маклареновский, казалось бы, честный бизнес. После чего Макларен предложил встречу, от которой Крэйг, разумеется, не стал отказываться.
Все это беспокоило Джейн, но она ничего не могла сказать Крэйгу. Их марокканское приключение закончилось, и теперь ей не хотелось выступать в роли репейника, вцепившегося колючками в шерстяной свитер.
Когда они вышли из здания аэропорта, Джейн особенно остро почувствовала, что теперь они – два совершенно разных и абсолютно свободных человека. В Марракеше у них было хотя бы подобие общей цели. Здесь, в Мидлтауне, у Крэйга была бывшая жена с ее проблемами, а у Джейн – Лиси, Джеймс и работа.
Финита ла комедия, как сказала бы Китти, усмехнулась про себя Джейн. Вот и все. Теперь я должна сделать лицо, чтобы Крэйг не вспоминал обо мне, как о бедной заплаканной девочке, которую оставил навсегда…
– Желаю удачи, Джейн, – подтвердил ее догадку Крэйг. – С подругой, которую вы разыграли… И с бывшим мужем моей бывшей жены… – усмехнулся он. – Спасибо вам, Джейн. Вы так много для меня сделали, чего не сделал бы ни один человек. Можно сказать, вы изменили мое отношение к жизни…
– Не стоит благодарности, – Джейн силилась казаться веселой, но голос дрожал, как щенячий хвост, а на глаза упорно накатывались слезы, что можно было оправдать холодным ветром, встретившим их в Мидлтауне. – Прощайте, Крэйг.
Чтобы не разрыдаться прямо на глазах у причины своих слез, Джейн повернулась и пошла навстречу холодным порывам ветра. А вдогонку ей донеслось – или это только послышалось:
– Я найду вас, Джейн Кампин!
Джейн не обернулась, чтобы не выставить себя полной дурой. Нет ничего хуже, чем смотреть вслед уходящему от тебя мужчине…

 

Лиси нагрянула к ней внезапно, именно в тот момент, когда Джейн снимала трубку, чтобы позвонить Джеймсу. Подруга изменилась до неузнаваемости. Ни жеманства, ни гламурных манер, ничего такого, что раньше отличало Лиси Старк от знакомых Джейн. Даже одежда, в которой приехала Лиси, и та была другой. Серый свитер с капюшоном, простенькие голубые джинсы и туфли-лодочки без каблука.
– Лиси! – охнула Джейн.
– Джейн… – сквозь слезы пробормотала Лиси.
Подруги обнялись. Джейн только сейчас заметила, что в руке у Лисички – бутылка виски.
– Даже не спорь, – опередила Лиси предполагаемые возражения. – Сегодня мы точно напьемся. И ты будешь пить эту гадость со мной.
– А я и не спорю, – к удивлению подруги ответила Джейн. – Напьемся так напьемся.
Пока Джейн ходила за стаканами, Лиси открывала бутылку. Джейн до сих пор мучил вопрос: если к Лиси вернулась память, то почему она до сих пор не кричит на Джейн, не ругает ее последними словами и вообще никак не выражает возмущения по поводу их с Джеймсом шутки?
Ответ на этот вопрос очень скоро дала сама Лиси, которая уже после второй порции виски начала рассказывать о том, как «пара скотских мужиков» в лице Билли и Джеймса устроили ей «амнезию и веселенькую жизнь». После рассказа, сопровождаемого приступами неудержимого хохота и бурных рыданий, Лиси окончательно добила подругу, сообщив, что влюблена в «эту скотину, которая так гадко с ней обошлась».
– Неужели Билли наконец добился своего? – удивленно спросила Джейн.
– Не Билли, – отмахнулась Лиси. – Я влюбилась в Джеймса. Представь, эта сволочь целовала меня на кухне! Он просто пользовался ситуацией, Джейн…
Джейн тяжело вздохнула, осознав, что сейчас ей предстоит самое сложное: объяснить Лиси, что инициатором этой хитрой комбинации была она…
– Лисичка, прости меня, но, боюсь, ты еще не все знаешь… – мрачно сообщила Джейн и объяснила, как и почему Джеймс Ричтон оказался замешан во всей этой истории. Джейн не забыла рассказать и о телефонном разговоре с Джеймсом, когда он практически признался в том, что любит Лиси. Вопреки ожиданиям Джейн, Лиси наградила подругу всего двумя крепкими словцами. После этого они выпили за «окончательное примирение», а после – за «скотских мужиков».
– Расс-кажи, как ты о-отдохнула с Лео? – икая, поинтересовалась Лиси. – Н-надеюсь, у тебя-то все б-было в ажуре?
– С Лео? – Джейн, набравшаяся не меньше подруги, медленно покачала головой. – А я не отдыхала… Я… искала похитителя бывшей жены Джеймса вместе с ее бывшим мужем…
– Чего? – Лиси даже икать перестала от удивления. – Тебе нельзя пить, Джейн. Начинаешь нести какую-то ахинею…
Теперь Джейн пришлось рассказывать о своих приключениях и о своей несчастной любви. К концу рассказа Лиси рыдала взахлеб, проклинала себя, кляла Марокко и, разумеется, посылала всевозможные проклятья в адрес «скотских мужиков», которые сломали их молодые жизни.
Этим вечером ни Джейн, ни Лиси не добрели до кровати. Они заснули прямо на диване, в объятиях друг у дружки, с лицами, мокрыми от слез, и с недопитой бутылкой виски, которую Лиси умудрилась уронить на пол.

 

Утро у обеих было просто катастрофическим. Джейн, проснувшаяся первой, открыла для себя истину: мужчины не стоят такой адской головной боли. Лиси, проснувшаяся второй, поняла, что даже самая пылкая любовь отступает перед муками похмелья. Выпив по таблетке обезболивающего и осушив бутылку с газировкой, стоявшую в холодильнике Джейн с незапамятных времен, подруги почувствовали себя немного лучше.
– Пойдем в «Чокнутую лошадку», – предложила Лиси. – После такой пьянки прийти в себя можно только в этом месте.
– Я не смогу съесть ни кусочка… – вяло возразила Джейн.
– Это тебе так кажется. Стоит съесть хотя бы кусочек тамошней еды, и ты сразу почувствуешь, как тебе станет лучше…
Джейн сомневалась в том, что ей когда-нибудь станет лучше, но сил на споры у нее не осталось. Подруги поймали такси и уже через полчаса сидели в теплом зале.
– Молодой человек! – окликнула Лиси официанта. – Не откажите двум больным и старым женщинам в такой малости – принесите нам поесть…
Паренек густо покраснел, улыбнулся, и Лиси тут же вспомнила его лицо.
– Знакомься, Джейн, – повернулась она к подруге. – Это Патрик. Он – хороший парень. – Патрик покраснел еще гуще. Забавные клиентки, да еще такие красивые, были редкостью в «Чокнутой лошадке», поэтому он сразу вспомнил Лиси. – Патти, а ты помнишь, что я тебе говорила в прошлый раз? – поинтересовалась Лиси.
– Ну… э… – замялся Патрик. – Кажется, что все женщины – лгуньи…
– Забудь об этом, – махнула рукой Лиси. – Теперь я тебе открою другую истину. Все мужчины – редкостные скоты. Ну, кроме тебя, конечно…
– Спасибо, мисс…
– Лиси Старк, можно просто Лиси, а можно – Лисичка. Джейн, ты можешь положиться на мой вкус? – Джейн кивнула. Сейчас ей было совершенно все равно, на чей вкус полагаться. – Тогда две порции мяса с кровью, салата «Любимчик», печеного картофеля с белым соусом и, конечно же, два молочных коктейля. Патти, ты просто наш спаситель!
– Я всегда начинаю с мяса, а заканчиваю картофелем, – объяснила подруге Лиси, когда их «спаситель» принес поднос с едой. – Раньше это мне помогало. Но, честно говоря, не побожусь, что поможет сейчас.
Джейн пренебрегла советами Лиси и решила начать с молочного коктейля. Но ей так и не удалось его выпить, потому что ее внимание отвлекли двое мужчин с поразительно знакомой внешностью. Джейн закрыла глаза и открыла их снова. Мужчины не исчезали, напротив, Джейн показалось, что они смотрят в их с Лиси сторону.
– Лисичка… – пробормотала Джейн, отставив в сторону молочный коктейль. – Ты не знаешь, с похмелья бывают галлюцинации?
– Вроде бы нет. Во всяком случае, я о таком не слышала… Тебе нехорошо, Джейн? – Лиси озабоченно покосилась на подругу.
– Да, – сглотнула Джейн. – Мне очень нехорошо. Потому что сейчас я вижу Джеймса и Крэйга, которые направляются в нашу сторону. Они уже совсем близко, Лиси. Разве галлюцинации бывают такими реальными?
– Здравствуйте, леди, – донесся до Лиси незнакомый мужской голос. Она подняла глаза и поняла, что Джейн не ошиблась. Рядом с их столиком стоял Джеймс и еще один мужчина, по всей видимости, тот самый Крэйг… – Мы приносим свои извинения за вторжение, ну и все такое, просто так вышло, что мы… Уж лучше ты, дружище, – покосился он на Джеймса. – Я не мастер красивых слов…
– Мы столкнулись около твоего дома, Джейн, – объяснил Джеймс. – У меня был ключ, мы вошли, ты уж прости…
Крэйг перебил его:
– В общем, по пролитой бутылке виски и куче окурков мы поняли, что вы, девочки, вчера неплохо отдохнули. Джеймс позвонил какому-то вашему приятелю…
– Билли, – уточнил Джеймс.
– И Билли подробно объяснил нам, где мисс Лиси Старк любит бывать после здорового вечернего отдыха, – закончил Крэйг, присаживаясь за столик напротив Джейн.
– Эркюль Пуаро и мисс Марпл отдыхают, – всплеснула руками Лиси. – Спрашивается, какого дьявола вы нас искали?!
– Ну, во-первых, – начал Джеймс, следуя примеру Крэйга и присаживаясь напротив Лиси, – мне хотелось извиниться перед тобой, Лис. Джейн, наверное, уже рассказала, что это – наша с ней затея. Думаю, не лишним будет добавить, что меня мучают – и все время мучили – угрызения совести. Ну, а во-вторых, мне хотелось обсудить с тобой еще кое-что, очень личное, но это я, разумеется, предпочел бы сделать тет-а-тет.
Лиси даже не пришлось напрягать измученные вчерашним вечером «серые клеточки», чтобы понять, что «очень личное» собрался обсуждать с ней Джеймс. Все было написано на его лице, так внезапно помолодевшем и поглупевшем. И, несмотря на то, что еще полчаса назад она объясняла молоденькому официанту, что все мужчины – редкостные скоты, сейчас она готова была простить представителю «скотского» племени все что угодно за один только взгляд этих влюбленных серых глаз.
Крэйг тоже не собирался тянуть с объяснениями.
– Сначала о моей «криминальной жизни», которая, я знаю, тебя очень интересует, – подмигнул он смущенной и радостной Джейн. – Никакой Дэвид Макларен Мэйси не похищал. Более того, ее вообще никто не похищал. Наша с ним бывшая, – кивнул он в сторону Джеймса, – ты уж прости, Джеймс, организовывала собственное похищение с помощью своего остроумного любовника, которого мне удалось прижать к стенке… А выяснил я это после того, как заглянул в агентство, которое так и не помогло мне в Марракеше, зато узнало кое-что о моей жене и ее нынешнем избраннике. Этой парочке все время нужны деньги: он заядлый игрок, а она страшная транжира. В общем, они нашли друг друга… Ну да бог с ними. Теперь, собственно, о главном, – не меняя тона, продолжил Крэйг. – Мне тоже чертовски хочется сказать тебе кое-что, Джейн Кампин. И я, пожалуй, не устрашусь сообщить это при твоей подруге и бывшем моей бывшей, ты уж прости, Джеймс… Я люблю тебя, Джейн. Моя маленькая отважная Джейн… И, знаешь, я почему-то уверен, что ты чувствуешь то же самое. Так зачем морочить друг другу голову, когда можно просто взять и пожениться?
Лиси Старк не приходило в голову, что мужчина может делать предложение в такой форме. Как не приходило в голову и то, что кто-нибудь рискнет подобным образом предложить руку и сердце Джейн. Но что никогда и ни при каких условиях не пришло бы в голову Лиси Старк, так это то, что Джейн с радостью примет такое вот предложение…
Ведь это совсем не в духе Джейн Кампин!
Назад: 11
На главную: Предисловие