Книга: Английская лирика первой половины XVII века
Назад: СЕБЕ САМОМУ
Дальше: ВСЕ КРУШИТСЯ И УМИРАЕТ

ЗАВЕЩАНИЕ РОБИНУ-РЕПОЛОВУ

Когда умру, да не сочти трудом
Укрыть меня травой и свежим мхом.
Пускай мой Робин мне подарит пенье,
Пока справляют нимфы погребенье!
И зазвучит в листве — на верхнем «до»
«Здесь Робин Геррик свил себе гнездо!»

Перевод Т. Ю. Гутиной
Назад: СЕБЕ САМОМУ
Дальше: ВСЕ КРУШИТСЯ И УМИРАЕТ