Книга: Избранная лирика
Назад: "Most sweet it is with unuplifted eyes…"
Дальше: "Why art thou silent! Is thy love a plant…"

ВНУТРЕННЕЕ ЗРЕНИЕ

                      Блажен идущий, отвративший взор
                      От местности, чьи краски и черты
                      Зовут себя разглядывать в упор,
                      Минующий прекрасные цветы.

                      Ему иной желаннее простор:
                      Пространство грезы, нежный зов мечты, —
                      Как бы мгновенно сотканный узор
                      Меж блеском и затменьем красоты.

                      Любовь и Мысль, незримые для глаз,
                      Покинут нас — и с Музой в свой черед
                      Мы поспешим проститься в тот же час.
                      Покуда ж вдохновение живет —

                      Росу на песнопение прольет
                      Небесный разум, заключенный в нас.

Назад: "Most sweet it is with unuplifted eyes…"
Дальше: "Why art thou silent! Is thy love a plant…"