Книга: Т. 1. Лирика Эдгара По в переводах русских поэтов
Назад: ЭЛЬДОРАДО[105]
Дальше: АННАБЕЛЬ-ЛИ[107]

СОНЕТ К МОЕЙ МАТЕРИ

Постигнув, что не только человек —
Но ангелы — из всех благословений,
Способных нежность выразить навек,
Не отыскали имени блаженней,
Я «матерью» назвал тебя, и ты
Вошла мне в сердце самою родною
И стала жить в нем — в доме пустоты,
Покинутом покойною женою.
Мою родную мать (по ком я тоже
Скорблю) ты материнством превзошла:
Жизнь дорога — Виргиния дороже,
Ты, дав ей жизнь, мне этим жизнь дала;
Отныне же, когда ее не стало,
И для меня небытие настало.

Назад: ЭЛЬДОРАДО[105]
Дальше: АННАБЕЛЬ-ЛИ[107]