Книга: Край навылет
Назад: 11
Дальше: 13

12

Талит ненадолго вернулась из Монтока и может выделить Максин время до работы. Очень рано поутру, сквозь мутный летний свет Максин сперва направляется в центр на свою еженедельную встречу с Шоном, который выглядит так, словно только что всю ночь готовился к экзаменам в камере сенсорной депривации.
– Хорст вернулся.
– Это типа, – воздушные кавычки, – «вернулся»? Или просто вернулся?
– Я должна это понимать?
Постукивая по виску, словно слушая голоса из дальнего далека.
– Вегас? Церковь Элвиса? Хорст с Максин дубль два?
– Прошу тебя, мне мама такое говорила б, если б не так сильно ненавидела Хорста.
– По мне, это слишком эдипово, но могу порекомендовать тебя обалденному фройдисту, гибкие тарифы, все вот это вот.
– Наверное, не стоит. Что бы, по-твоему, сделал Догэн?
– Сел.
После того, как оттикала добрая часть, похоже, целого часа:
– Эм-м… сел, да, и?..
– Просто сидел.

 

У таксиста по дороге из центра радио настроено на христианскую станцию «звоните – ответим», которую он внимательно слушает. Ничего хорошего это не предвещает. Он решает выехать на Парк и дальше всю дорогу оттуда. Библейский текст, ныне обсуждаемый, – из 2-го послания к Коринфянам: «Ибо вы, люди разумные, охотно терпите неразумных», – что Максин расценивает как знак: альтернативные маршруты предлагать не стоит.
Парк-авеню, несмотря на чьи-то представления об облагораживании, осталась для всех, кроме хронически не обремененных врубом, самой скучной улицей в городе. Первоначально сооруженная как нечто вроде благородной крышки над железнодорожными путями к Гранд-Сентралу, чем она должна быть – Елисейскими Полями? Если гнать по ней ночью в лимузине-растяжке, скажем, в Харлем, она краем глаза может вполне показаться сносной. При свете же дня, со средней скоростью квартал в час, забитая шумными и ядовито смердящими транспортными средствами, каждое на передовой стадии ветхости, чьи водители претерпевают (или смакуют) уровни враждебности, сопоставимые с тем, что у нынешнего таксиста Максин – не говоря о полицейских барьерах, знаках Однополосное Движение, бригадах с отбойными молотками, канавокопателях и фронтальных погрузчиках, бетономешалках, асфальтоукладчиках и битых мусоровозах, не маркированных никаким именем подрядчика, что уж там телефонными номерами, – все это становится поводом для духовного упражнения, хотя, быть может, скорее восточного типа, нежели связанным с радиостанцией, которая теперь орет чем-то вроде христианского хип-хопа. Христианского чего? Нет, знать этого ей не хочется.
Вот их подрезает «вольво» с дилерскими номерами, дефилируя полиэдральными зонами смятия в уверенности своей неподверженности авариям.
– Ебаные евреи, – ярится таксист, – люди ездят, блядь, как животные.
– Но… животные не могут ездить, – утешает Максин, – и вообще-то… разве Иисус стал бы так говорить?
– Иисус бы возрадовался, если бы всех евреев расхерачило ядерной бомбой, – объясняет таксист.
– О. Но, – ей отчего-то не удается не отметить, – он разве… сам не был еврей?
– Вот не надо мне этой срани, дама. – Он показывает на полноцветную распечатку Искупителя, приколотую к его противосолнечному козырьку. – Вы где-нибудь таких евреев видели? На ноги гляньте – сандалии? верно? Все знают, что евреи не носят сандалии, они носят кожаные полуботинки. Вы, милочка, должно быть, сильно не из города.
Знаете, чуть было не отвечает она, должно быть, да.
– Вы сегодня у меня последняя ездка. – Таким странным тоном, что у Максин начинают мигать огоньки оповещения. Она бросает взгляд на время, которое показывает видеодисплей в спинке переднего сиденья. До конца любой известной смены еще очень далеко.
– Я так круто с вами обошлась? – Есть надежда, что игриво.
– Мне процесс начинать надо. Я все откладывал, но времени больше нет, сегодня или никогда. Нас не сгребешь просто, как рыбу неводом, мы знаем, что грядет, нам нужно подготовиться.
Все мысли об оскорбительных чаевых или нотации-в-конце-поездки испарились. Если она доберется безопасно, за это можно отдать… сколько? Двойной тариф минимум.
– Вообще-то мне нужно пешком пройти пару кварталов, вы меня здесь не высадите? – Он более чем доволен этим, и не успевает дверца полностью захлопнуться, такси свинчивает за угол к востоку и некой судьбе, думать о которой ей уже не нужно.
Максин в Верхнем Ист-Сайде не чужая, хотя ей тут по-прежнему неуютно. Ребенком она ходила в среднюю школу Джулии Ричмен – ну, в завязке бывала разок-другой – по Восточной 67-й, ездила через весь город на автобусах пять дней в неделю, так и не привыкла. Глубинка, ленты в волосах. Визиты сюда всякий раз – как зайти в комплексно застроенную общину карликов, все мелкомасштабное, кварталы короче, переход через авеню требует меньше времени, так и ждешь, что в любую минуту к тебе подойдет крохотный официальный зазывала и скажет: «Как градоначальник Города Жевунов…»
Резиденция Мроза, напротив, – такое место, о которых агенты по торговле недвижимостью обычно склонны ворковать: «Исполинское!» Если выразиться иначе, оно, блядь, неохватно. Два целых этажа, вероятно, и все три, неясно, хотя Максин понимает, что ей по статусу экскурсия вряд ли светит. Она входит через общественное помещение, используемое для вечеринок, музыкальных вечеров, сборов средств и т. д. Центральный кондиционер выставлен на максимум, что с учетом того, к чему клонит день, не повредит. Дальше вглубь, через некую почтенную долю мили она замечает лифт куда-то, где, несомненно, приватнее.
Комнатам, сквозь которые ей дозволяют пройти, недостает личности. Стены селадонового оттенка, на которых висят разнообразные дорогие произведения искусства – она узнает раннего Матисса, не в силах опознать нескольких абстрактных экспрессионистов, может, там Сай Туомбли-другой – не вполне связно, чтобы предполагать страсть собирателя, скорее тут нужда приобретателя выставить их. Musée Пикассо, Гуггенхайм в Венеции, тут не оно. В углу стоит «Имперский Бёзендорфер», на котором поколения наемных пианистов часами являют Кэндера-и-Эбба, Роджерза-и-Хэммерстайна, попурри из Эндрю Ллойда Уэббера, а Гейбриэл и Талит с разнообразными приспешниками меж тем окучивают залу, нежно прореживая чековые книжки Ист-Сайдских аристо ради разнообразных благих дел, из коих многие по стандартам Уэст-Сайда тривиальны.
– Мой кабинет, – объявляет Талит. Винтажный письменный стол Джорджа Нелсона, однако еще и настенные часы с Сычом Омаром. О-ёй. Кавайная тревога.
Талит довела до совершенства этот трюк мыльных опер – все дневные часы умудряться выглядеть прикинутой к вечерним мероприятиям. Макияж высокого класса, волосы взъерошенным бобом, где каждая прядка задорого дезорганизована, не торопится, когда б ни повела Талит головой, скользнуть обратно в свой художественный беспорядок. Черные шелковые брючки и соответственный топ, до середины не застегнутый, в чем, как мнится Максин, узнается весенняя коллекция Нарсисо Родригеса, итальянские туфли, что лишь раз в год есть в продаже по ценам, которые могут себе позволить люди – некоторые люди, – изумрудные серьги каждая по полкарата, часы «Эрме», ар-декошное кольцо с голкондскими алмазами, что всякий раз, стоит ей пройти сквозь солнечный свет из окна, вспыхивают почти ослепительно белым, как волшебная светошумовая граната супергероини для сбития плохих парней с панталыку. В число коих, как далеко не раз придет в голову Максин, пока длится их тет-а-тет, может входить и она сама.
Что-то вроде горничной приносит снизу кувшин чая со льдом и вазочку корнеплодовых чипсов различных цветов, включая индиго.
– Я навеки его люблю, но Гейб – парень с причудью, я это знала с тех пор, как мы начали дейтиться. – Талит тем тоненьким, под-«Бурундуковым» голоском, что насмерть чаруют определенную разновидность мужчин. – У него всякие не жуткие, но для меня – необычные ожидания? Мы были просто дети, но я уже видела потенциал, я себе говорила: лапочка, выполняй программу, это может оказаться идеальная волна, а оказалось… в худшем виде, это было познавательно?
А мне обруч подари.
Талит и Гейбриэл познакомились в Карнеги-Меллоне еще в золотую эпоху тамошнего Факультета Компьютерных Наук. Сосед Гейба по комнате Дитер защищался по волынкам, степень в которых УКМ тогда по случаю предлагал, и, хотя парнишке в общежитии разрешалось пользоваться только репетиционной трубкой, звука ее хватало, чтобы выгонять Гейба в компьютерный кластер, располагавшийся все равно недостаточно далеко. Вскорости он уже пялился в различные телеэкраны студхоллов или пользовался удобствами других общаг, включая ту, где жила Талит, там вскоре докатился до кластер-гикового существования при свете ящика, часто не понимая толком, бодрствует он или у него ФБС и он грезит, что могло повлиять на его первые беседы с Талит, которые ныне она припоминает как «необычные». Она была девушкой его грез, буквально. Образ ее слился, среди прочих, с лицами Хизер Локлир, Линды Эванз, Морган Фэрчайлд. Ее же никак не отпускала тревога: что произойдет, если однажды он хорошенько выспится и увидит ее, настоящую Талит, без ящичных наложений.
– И? – с эдаким взглядом.
– И на что же я жалуюсь, я знаю, в точности так и моя мама говорила раньше. Когда мы еще разговаривали.
Тоже метод завязать беседу, предполагает Максин.
– Ваша мама и я, мы соседки, как выясняется.
– Вы последовательница?
– Не слишком, в старших классах даже думали, что у меня лидерский потенциал.
– Я имела в виду, фолловите ли вы веб-лог моей матери? «Таблоид проклятых»? Ни дня не проходит без того, чтоб она не флеймила нас, Гейба и меня, нашу компанию, «хэшеварзов», она вглухую не слезает с нас. Очевидный тещин трип. В последнее время разбрасывается этими дикими обвинениями, массивные оттоки средств «хэшеварзов», предположительно – за границу. Часть тайного жульничества внешней политики США, крупнее Иран/контра еще в восьмидесятых. Если верить моей матери.
– Я так понимаю, они с вашим мужем не очень ладят.
– Не сильнее, чем не ладим мы с ней. Мы, по сути, друг друга терпеть не можем, это не секрет.
Отчуждение от Марки и отца Талит Сида, очевидно, началось на первом курсе.
– На весенних каникулах они хотели забрать нас в какой-то кошмарный отпуск, чтобы мы слышали, как они орут друг на друга, чего нам и без того дома хватало, поэтому мы с Гейбом просто поехали в Майами, и, судя по всему, всплыли какие-то кадры меня без верха, которые просочились на МТВ, со вкусом пикселированные и вообще, но с тех пор все стало только хуже. И они так увлеклись еблей мозга друг другу, что к тому времени, как со всем разобрались, мы с Гейбом уже были женаты и стало слишком поздно.
Максин все время хочется вставить, что она не лезет в семейную динамику, хоть Марка и вынудила ее этим тут заниматься. Но за милями паркета между ними Талит влечет за собой некая инерция обиды.
– Что б ни нашла она сказать про «хэшеварзов» дурного – тут же запостит.
Но погодите-ка. Точно ли Максин только что услышала одно из тех подразумеваемых «но»? Она ждет.
– Но, – добавляет Талит (нет, нет, неужели она сейчас – Ахххх! да, глянь-ка, она и впрямь тут сует ноготок в рот, ооо, ооо), – это не означает, что она не права. Насчет денег.
– Кто вам проводит аудиты, миссис Мроз?
– Прошу вас – Талит. Это и есть отчасти… проблема? Нас обслуживает «Д.С. Миллз» с Пёрл-стрит. Они, типа, действительно ходят в белых ботинках и прочее? Но доверяю ли я им? мммх?..
– Насколько мне известно, Талит, они кошерные. Или что там у БАСПов вместо? Статья против них только та, что их очень любят ребята из КЦБ, может, не настолько, чтоб стать матерью их детям, но довольно-таки. Непонятно, что за проблемы они вам могут создать.
– Допустим, происходит что-то такое, чего они не ловят?
Подавляя желание заорать «Ал-виннн?», Максин мягко интересуется:
– И это… например?..
– Ууу, ну ненаю… какая-нибудь дичь с выплатами после последнего раунда? Учитывая, что первейшая директива в этом бизнесе – всегда хорошо относись к своим ВК?
– А кто-то у вас в компании относится к вашим… плохо?
– Предполагается, что средства ассигнуются на инфраструктуру, которая после всех этих… неприятностей во втором квартале прошлого года подешевела, как грязь… Серверы, мили темной оптики, пропускная способность – бери не хочу. – Похоже, на технических подробностях балабонит. Или тут что-то еще? Легкий скачок, такой от пятнышка на диске бывает, обычно не замечаешь. – Ожидается, что я ревизор, но, когда я про такое заговариваю с Гейбом, он становится уклончивым. Я уже начинаю себя чувствовать фифой в витрине. – Нижнюю губку вперед.
– Но… как бы мне выразиться тактично… вы с мужем ведь наверняка болтали на эту тему по-взрослому, может, и не раз?
Шкодливый взгляд, взмах волосами. Шёрли Темпл следовало бы конспектировать.
– Возможно. А если нет, у нас проблема? – Она сказала «пуобуема»? – То есть… – Интересные полтакта. – Пока я не узнаю чего-то наверняка, к чему его тревожить, по-моему?
– Если только он сам в этом не по самые брови, конечно.
Быстрый вдох, словно только что пришло ей в голову:
– Ну… предположим, вы или ваш коллега, которого вы порекомендуете, могли бы в этом разобраться?
Аха.
– Терпеть не могу матримонию. Талит. Рано или поздно выхватывается огнестрельное оружие. А тут, я уже это просто нюхом чую, все превратится в матримонию быстрее, чем вы успеете выговорить: «Но, Рики, это же просто шляпа».
– Я была бы очень признательна.
– Угу, мне все равно придется привлечь ваших аудиторов.
– А вы б не могли… – Эдак ноготком.
– Тут профессиональное. – Сразу же и целиком, в этом интерьере с непристойно завышенной ценой, почувствовав себя, типа, тотальным лохом. Максин сбавляет обороты? Ладно, может, она сумеет выписать этой виртуальной телке счет на любой гонорар, который только захочет, по цене дорогого отпуска где-нибудь очень, очень далеко, но вот потом, в глубине зимних месяцев, когда можно расслабиться на тропическом пляже, не свернется ли вдруг ромовая смесь в заиндевевшем стакане у нее в руке, когда обрушится на нее, слишком уж запоздало, шизовый вал понимания.
Ничто в этот роковой миг не есть то, чем кажется. Вот эта вот женщина, несмотря на свой эм-би-эй, обыкновенно – верный признак идиотизма, разыгрывает тебя, такую умницу, и тебе нужно рвать когти отсюда как можно скорее. Театрально подчеркнутый взгляд на «Г-шок Мини»:
– Ого, ланч с клиентом, «Смит-и-Волленски», месячная доза мяса, скоро вам позвоню. Если маму вашу увижу, привет передать?
– «Сдохни» может быть эффективнее.
Не очень изящный отход. Учитывая нехватку успеха у Максин и вероятность того, что холодность Талит не растает, никуда не деться – ей придется излагать Марке неотредактированную правду. Это при условии, что она сумеет вставить слово, поскольку Марка, находясь теперь под впечатлением, что Максин в таких делах нечто вроде гуру, взялась за еще одну актовую речь, на сей раз – о Талит.
Несколько лет назад, на исходе одного унылого зимнего дня, когда Марка возвращалась домой с Пионерского рынка на Колумбе, ее походя толкнул безликий япп, бросив «Извините», что с нью-йоркского переводится как «Отвали нахуй у меня с дороги», и это наконец оказалось последней каплей. Марка выронила пакеты в мерзкую уличную жижу, хорошенько пнула их и заорала во весь голос:
– Я ненавижу эту жалкую выгребную яму, а не город! – Никто, похоже, не обратил внимания, хотя сами пакеты и их раскатившееся содержимое исчезли за считаные секунды. Единственная реакция последовала от прохожего, который сбавил шаг и заметил:
– И вам не нравится, так почему ж не живете где-нибудь в другом месте?
– Интересный вопрос, – вспоминает она теперь с Максин, – хотя сколько мне на самом деле требовалось об этом думать? Потому что Талит здесь, вот почему, тут все начинается, тут и заканчивается, ничего нового.
– С двумя мальчишками, – кивает Максин, – все иначе, но иногда я сажусь пофантазировать, каково было б, типа, с девочкой.
– И? родите, вы же сами еще ребенок.
– Ага, беда в том, что дети – и Хорст, и все, с кем я дейтилась после.
– Ох, вы б моего экса видели. Сидни. Подростки не в себе заявлялись с паломничествами со всей страны, лишь бы запаровозиться от него и выверить калибровку.
– Он по-прежнему…
– Жив-здоров. Если и отчалит когда, для него будет такой неприятный сюрприз.
– Вы общаетесь?
– Больше, чем мне бы хотелось, он живет на Кэнарсийской линии с какой-то 12-леткой по имени Блестка.
– А с Талит ему удается видеться?
– Мне кажется, там какой-то судебный запрет уже пару лет как действует, когда Сид стал ошиваться на улице у них под окном с тенор-саксофонистом и играть тот старый рок-н-ролл, что ей раньше нравился, поэтому Мроз, само собой, довольно быстро положил этому кибош.
– Стараешься не думать ни о ком плохо, но этот субъект Мроз в самом деле…
– Она не против. Никогда же не хочешь, чтобы дети повторяли твои ошибки. Поэтому оно как – Талит идет по моим стопам и выходит замуж за не того перспективного предпринимателя. Худшее, что можно сказать о Сиде, – он не справлялся со стрессом постоянной жизни со мной. Мроз же стрессу рад, чем больше его, тем лучше, поэтому Талит, само собой, мое извращенное дитя, из трусов выпрыгивает, чтобы стресс у него не вызывать. А он делает вид, что ему нравится. Он зло.
– Так, – осторожно, – если не трогать должность в «хэшеварзах» и все прочее, насколько она, по-вашему, в доле?
– Чего? Секретов компании? Она не из свистунов, если вы на это надеетесь.
– Недостаточно недовольна, хотите сказать.
– Да хоть заходись она от ярости 24-на-7, какая разница? В их добрачном контракте накатано больше, чем на метро. Она, блядь, собственность Мроза.
– Я там пробыла от силы час, но у меня такое чувство. Типа умысла, которым она, возможно, и не делится с вундеркиндом.
– Например, чем? – Проблеск надежды. – Кем-то.
– Мы разговаривали только о мошенничестве… но… считаете, в кадре может быть и мол-чел?
– Некоторые главы истории на это намекают. Сказать вам откровенно, материнское сердце это бы не разбило.
– Жаль, что у меня нет для вас новостей получше.
– Поэтому я и дальше буду брать, что смогу, моего внука Кеннеди, у меня Офелия подкуплена, нянька его, время от времени дает нам с ним минутку-другую наедине. Хотя бы приглядывать за ним получается, следить, чтоб не сильно его переебали. – Смотрит на часы. – У вас еще минута есть?
Они следуют на перекресток 78-й и Бродуэя.
– Пожалуйста, никому не говорите.
– Мы ждем вашего дилера, чего?
– Кеннеди. Талит и офицер гестапо, за которого она вышла, отправили его в Коллиджиэт. Куда ж, блядь, еще. Хотят, чтобы он без стыков запрограммировался в Харвард, юрфак, Уолл-стрит, обычный Манхэттенский марш смерти. Что ж. Только б бабуля не подсуропила.
– Могу спорить, он от вас без ума. Считается, это вторая по крепости связь между людьми, из всех, какие бывают.
– Еще б, птушто вы оба ненавидите одних и тех же людей.
– Ууу.
– Ладно, может, преувеличиваю, я Талит, конечно, терпеть не могу, но, случается, и люблю тоже.
Дальше по кварталу, перед политехникумом для правящего класса, зароились маленькие мальчики в рубашках и галстучках. Максин тут же засекает Кеннеди, для этого не нужно быть ясновидящей. Кудрявый блондин, подмастерье сердцееда, он изящно сдает задним ходом от кучки мальчишек, машет, поворачивается и опрометью кидается на другой конец квартала прямо в объятья Марки.
– Привет, пацан. Тяжкий день?
– Они сводят меня с ума, бабуля.
– Ну еще бы, уже почти конец семестра, они просто еще парочку поздних вбросов делают.
– Кто-то вон вам машет, – грит Максин.
– Черт, это уже Офелия? Должно быть, машина раньше пришла. Ну, дружище, это было кратко, но значимо. А, и еще вот, чуть не забыла. – Вручая ему две или три карточки с покемонами.
– Генгар! Японский Псиутк!
– Этих, как мне сообщали, можно добыть из машин лишь в некоторых игровых залах Токио. У меня там, может, свой человек, так что не отключайся.
– Обалдеть, бабуля, спасибо. – Еще раз объятия, и он отваливает. Глядя, как он бежит на угол, где его уже ждет Офелия, Марка прикручивает ко взгляду телевик.
– Эта счастливая чета Мрозов, говорю вам, либо они меня еще не догнали, либо отлично изображают дураков. Так или эдак, но кто-то велел Гюнтеру приехать сюда раньше.
И придется ли мне когда-нибудь в итоге с таким вот иметься, машинально думает Максин, затем так же проворно решает не иметься, если получится.
– Хороший пацан для покемономана.
– Остается лишь молиться, что Талит не заимела себе никакого гена чистюли от матери Сида. Сид по-прежнему ворчит про те бейсбольные карточки, что она выкинула сорок лет назад.
– Мать Хорста тоже. Что не так с их поколением?
– Сегодня такому не бывать, у яппов крепкие прихваты с коллекционным рынком. Все равно покупаю всего по два, чтоб уж наверняка.
– Так вы получите Бабушку Года, если не остережетесь.
– Эй, – Марка решила быть крутым парнягой, – Покемон, что я понимаю? какой-то вест-индский проктолог, да?

 

Хорст не может найти мороженое с таким вкусом, который ему сегодня очень нужен, и проявляет признаки сгущающегося нетерпения, что обычно в такой флегме тревожит.
– «Тесто для шоколадного печенья с арахисовым маслом»? У нас же это годами валяется, Хорст, а? – Сознавая, что звучит это в точности как у ядовитой зануды, какой все эти годы она тщательно старалась не быть, хотя бы не говорить так.
– Не могу объяснить. Это как китайская медицина. Нехватка яна. Иня? Чего-то из них.
– В смысле…
– Не хотелось бы слетать с катушек перед мальчишками.
– О, а передо мной, значит, не вопрос.
– С чего мне начинать разговаривать с тем, у кого твой уровень пищевого образования? Аааххх! «Тесто для шоколадного печенья с арахисовым маслом». Понимаешь, о чем я?
Максин берет беспроводной телефон и показывает им ползнака «тайм-аут».
– Просто возьму и наберу 911, окей, солнышко? Только, разумеется, с поправкой на твое уголовное прошлое…
До какой степени серьезности слепляется эта домашняя сцена, никто никогда не узнает, потому что как раз в этот миг из вестибюля жужжит Ригоберто.
– Тут Марвин?
Не успевает она повесить трубку домофона, тот уже у двери. Ганджапортация, несомненно.
– Опять, Марвин.
– День и ночь на посту, приношу людям то, что им нужно. – Из скоро-уже-винтажной козмо-сумки он извлекает две кварты мороженого «Бен-и-Джерри» со вкусом теста для шоколадного печенья с арахисовым маслом.
– Это перестали выпускать еще в 97-м, – Максин меньше изумлена, нежели раздражена.
– Так только деловые страницы утверждают, Ма-зин. А это вожделенье.
Хорст, уже заглатывая мороженое ложками с обеих рук, воодушевленно кивает.
– О и вот тоже, это тебе. – Передавая видеокассету в коробочке.
– «Вопи, Блэкула, вопи»? У нас дома копий уже стопка, включая режиссерскую версию.
– Дах-рагуша, я их только доставляю.
– Есть номер, по которому тебе звонить, если мне захочется переслать это кому-то еще?
– Так оно не работает. Я сам заеду.
И он выскальзывает в летний вечер.
Назад: 11
Дальше: 13