Книга: Остановка на Медленном Году (сборник)
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8

Глава 7

Гигантский звездолет замер неподвижно — по крайней мере, так казалось его экипажу. На самом деле корабль вращается вокруг Земли, его орбитальная скорость входит в общую сумму скоростей, куда кроме орбитальной прибавляется скорость собственного вращения Земли вокруг Солнца и скорость движения Солнца внутри Галактики плюс медленное величественное падение самой Галактики к Великому Центру Притяжения, траектория корабля, с точки зрения некоего неподвижного наблюдателя, похожа на штопор — если бы только существовала для такого наблюдателя неподвижная точка отсчета. Но внутри корабля кажется, что он неподвижен. Двигатели остановлены. Ускорение исчезло. Исчезло постоянное ускорение в 1,4 g (оно же «сила притяжения»), к которому успел привыкнуть за свою жизнь экипаж; теперь и хакхлийцы, и предметы просто плавают в невесомости. Эффект любого движения увеличен. И даже слабый толчок магнитных захватов, отшвырнувших посадочный модуль прочь от громадины корабля, превращается в чуть заметную вибрацию. Все 22 000 хакхлийцев на борту почувствовали ее и приветствовали радостными возгласами: Земля — лучшая планета, которую им удалось отыскать за 3000 лет скитаний, и вот она почти в их руках.
* * *
Ракетные двигатели модуля работали без перерыва — необходимо было перейти с орбиты в плоскости эклиптики на планетарно–полярную и погасить скорость, в общем, изрядно перестроить направление вектора движения. Через тридцать секунд после отстыковки модуля от материнского корабля Сэнди стошнило. Он не в силах был бороться с головокружением. Раньше его никогда не укачивало — впрочем, до сих пор у него и не было условий, в которых возникла бы такая опасность.
Внутреннее ухо у хакхлийцев устроено иначе, и поэтому от «морской болезни» они не страдали. Но, в конечном итоге анатомическое преимущество им мало помогло. Слишком яростно швыряло аппарат при атмосферном входе, и даже хакхлийские желудки не выдержали.
Хуже всего, что Сэнди стал козлом отпущения. «Держи себя в руках, Заморыш!» — рявкнул Демми. «Уфф! Ох!» — стонала Елена, а Полли кричала из пилотского кресла: «Проклятье, Сэнди, ты бы пакетом воспользовался каким–нибудь, что ли!» Но времени на комментарии у Полли не осталось, потому что модуль вошел в пояс орбитального мусора. Следуя предварительно просчитанному курсу сближения, они миновали большинство крупных объектов, но никакими заранее запрограммированными маневрами не удалось полностью избежать столкновений. Когда локатор засек обломок, летящий курсом на столкновение, включались маневровые ракеты, и аппарат, кренясь, уходил в сторону, если же уклониться полностью не получалось, магнитные репеллеры смягчали удар.
Тем не менее, внутри кабины слышны были глухие стуки: «бамп!», «бумп!», «думп!» — это потерявшие скорость, крошечные, но очень надоедливые осколки били в наружную стенку модуля. Совсем крошечные осколочки испарялись, натолкнувшись на предохранительную оболочку из фольги, и превращались в микросгустки плазмы, и сгустки эти плюхались на внешний корпус, не причиняя вреда — звук при этом был слабее и выше тоном. Заблудшая сторожевая пчела промелькнула над пультом, и Полли сердито заорала: «Я не могу пилотировать эту кучу дерьма, мне в глаза лезут мошки!»
Но пчелу унесло прочь — локатор засек очередной метеорит, и модуль тряхнуло, затем аппарат вышел на траекторию снижения в сторону единственной подходящей прогалины из высвеченных на экране радиолокатора. До измученного Сэнди донеслось возбужденное шипение Полли. По идее предстояла самая легкая часть посадки. Модуль изрядно погасил скорость, автопилот с обратной связью должен был компенсировать случайные порывы ветра и неожиданные нисходящие потоки. Только у него не получалось. «Погода–то скверная! — фыркнула Полли. — Для такой занюханной планетки!» Космоплан бросало из стороны в сторону, что подкрепляло точку зрения Полли. Скорость относительно поверхности упала до 60–70 миль в час, но порывы ветра снаружи намного ее превышали. Ветер швырял космоплан как игрушку.
Полли посадила модуль, посадка сильно напоминала управляемое падение, но модуль строили с расчетом на грубое обращение. Модуль коснулся грунта, носовые ракеты выстрелили, гася скорость до нуля, экипаж бросило вперед, на ремни безопасности. Космоплан застыл неподвижно, прокатившись ярдов сто. До края прогалины, где гнулись, размахивая ветвями, деревья, оставалось приличное расстояние.
— Приземлились! — объявила Полли.
Они не очень это почувствовали — космоплан неприятно подрагивал под ударами ветра. Полли пару раз встревожено рыгнула и ткнула большим пальцем в кнопку видео. Над пультом вспыхнуло два экрана. На первый с орбиты передавали симулированное изображение места посадки, второй показывая реальную картину окружающей местности. Экран–симулятор затянуло льдисто–белой пеленой статики. На втором ничего, кроме почти горизонтальных струй дождя и отчаянно машущих ветвями хвойных деревьев, не было видно.
Шестиконечная звездочка, обозначавшая их позицию, на обоих экранах находилась в одном и том же месте, и она быстро мигала, показывая, что космоплан приземлился в запланированном месте.
— Почему снаружи буря? — с опаской воскликнул Оби. — Ты посадила вас в другом месте?
— Место то самое, — раздраженно пробормотала Полли. — Вот не пойму только, где этот, как его, «снег»?
Пару часов спустя Сэнди, облаченный в парку и эскимосские сапоги–муклуки, стоял в проеме наружного люта. Он нежно коснулся кармана, где лежал фотоснимок мамы, но Полли к нежностям сейчас не была расположена.
— Шагай, Заморыш! — приказала она и подтолкнула Сэнди.
Он шагнул. Шест лесенки удалось поймать вовремя, поэтому он довольно легко спустился на грунт. Промахнись он — и пришлось бы падать с десятифутовой высоты, и даже при слабой земной гравитации без травмы не обошлось бы. Сэнди медленно обошел корму посадочного аппарата, уловив в порыве ветра слабый запах алкоголя из ракетных сопел. Он определил направление и сквозь хлещущий дождь и грязь побрел в сторону ближайшего шоссе, по крайней мере, в ту сторону, где шоссе предполагалось.
Все было не так, как должно.
Планировщики миссии допустили где–то серьезную ошибку. Аппарат приземлился на территории так называемой «Аляски», в этом не было сомнения, экраны навигации подтверждали факт. Но что он видит вокруг? Аляску, как и всю остальную планету, хакхлийцы тщательно изучили во время первого посещения. На Аляске холодный климат, не считая короткого лета. Планирующие не сомневались в том, что когорта увидит снежные заносы, но если снег на Земле существовал (тысячи телепрограмм были тому свидетельством), то определенно не в месте высадки.
Сэнди же пришлось иметь дело с чавкающей под ногами грязью и слепящими хлещущими в лицо струями дождя, и ураганным ветром, а температура воздуха была достаточно высокая, и Сэнди невыносимо потел в своих мехах.
Наверняка такая буря случается не каждый день, решил Сэнди. Не раз и не два пришлось ему обходить вывернутые с корнем деревья — здоровенные стволы в сотню футов от корней до кроны, и ливень не успел до конца размыть комки земли между корнями. И воронки, оставшиеся от поваленных деревьев, были свежими.
Сэнди устало пришлепнул какое–то кусачее крылатое создание, пробравшееся под парку, — может быть, это и есть «москит»? — и вознегодовал на судьбу. Происходящее определенно ему не нравилось.
Хуже того, это была великая несправедливость. К таким условиям Сэнди не готовили. Понятие «погоды» ему было известно. О «погоде» читались лекции, а старые телезаписи метеопрогнозов рассказывали о передвижениях холодных фронтов, областях низкого давления и прочем, с демонстрацией погодных карт. Одно дело слушать о погоде, другое — испытать на собственной шкуре. Ничего подобного не испытывал ни Сэнди, ни 22 ООО хакхлийцев на борту корабля.
Новые ощущения не пришлись Сэнди по вкусу. И при таких «погодных условиях» он еще должен отыскать дорогу? Во время корабельных инструктажей все казалось проще простого, вот там горы, между ними — перевал и шоссе, которое он сейчас отыскивал, шло прямо через перевал. Но как определить, в какой стороне горы, если хлещет ливень и облака затянули небо почти над головой, в какой–нибудь сотне футов? И челнок уже пропал из виду. Сэнди остановился, с трудом извлек из внутреннего кармана радиопередатчик.
— Это Сэнди, — произнес он в микрофон. — Как у меня с направлением?
Голос Тани отозвался немедленно.
— Ты уклонился в сторону, — сердито сказала она.
— Возьми на три двенадцатых левее. И почему так долго? Ты сейчас должен быть возле дороги.
— Я и сам не прочь там оказаться, — отрезал Сэнди и выключил радио.
Он не сомневался, что передатчик понадобится вновь, поэтому вместо того чтобы сунуть его обратно во внутренний карман, перекинул на ремешке через плечо. Истекая потом и бормоча под нос проклятия, он двинулся дальше сквозь пронизывающий дождь, и подошвы скользили в грязи, и ветки хлестали лицо.
Возвращение на Землю представлялось ему совсем иначе.
Идти было нелегко даже при дневном свете, но с наступлением темноты стало намного хуже. Солнце село. Последние слабые отблески дня медленно угасли. Полная темнота! Еще одна отвратительная новость.
В темноте Сэнди поскользнулся на склоне небольшого оврага и скатился в гущу мокрого колючего подлеска.
На этом неприятности не кончились. Встав на ноги, он попробовал включить радио, но обнаружил, что по дну лощины протекает ручей и радио промокло и не хочет работать совсем. Как и слуховой аппарат, это Сэнди сразу почувствовал: внезапно наступила полная тишина. Сэнди пару раз хлопнул аппаратом о колено, обтянутое пропотевшими меховыми штанами, но тот все равно не заработал. Придя в ярость, Сэнди сунул слуховой аппарат в карман и посмотрел вокруг.
Судя по экрану радара, ведущее к перевалу шоссе проходило не дальше двух миль от места посадки. За пять часов блужданий Сэнди несомненно ушел дальше, чем на две мили. Сомнений не оставалось — его вновь снесло в сторону от верного курса.
Сэнди Вашингтон начал подозревать, что заблудился.
Заблудился. И что дальше? Что ему теперь делать? Вернуться к модулю он не может, потому что не имеет понятия, в каком направлении идти. Он мог бы двигаться дальше вперед — чего ему отчаянно хотелось, — но где находится «перед»? Этого он тоже не представлял.
Кроме того, с изрядным опозданием Сэнди припомнил, что Аляска известна обилием диких животных, и с некоторыми, вроде так называемых «волков» или «медведей–гризли», ему лучше не встречаться.
Сэнди озирался по сторонам и, кроме злости, теперь чувствовал еще и страх.
В этот момент он обратил внимание на более светлое, Чем окружающая тьма, пятно справа на некотором расстоянии от него. Нельзя сказать, что он увидел свет. Но тускло–красное пятно явственно выступало на фоне темноты.
Он заметил строение, только оказавшись на расстоянии вытянутой руки от него. Свет шел от малинового диска, мерцающего как угли догорающего костра над дверью дома. Сэнди пошел вдоль стены и больно ушибся о какую–то металлическую конструкцию на колесах. Может, это автомобиль? Автомобили ему знакомы, но разве автомобили таскают за собой такие металлические штуковины с рядами металлических зубьев? От боли он зажмурился, потом захромал дальше.
Дверь открылась от первого толчка.
Внутри строение освещали три тусклых красных диска, укрепленные в ряд на низком потолке. В их свете Сэнди увидел проход, с каждой стороны которого шли стойла. Сэнди почувствовал запах животных, услышал шорох, сопение, вздохи и чавканье и понял, что внутри приземистого строения он не один.
Несмотря на тусклое освещение, Сэнди узнал животных, деливших с ним помещение. Большие добрые глаза, небольшие выгнутые рога, размеренно жующие челюсти — этих животных он много раз видел в старых фильмах. Это были коровы.
Сэнди вздохнул облегченно — по крайней мере, с одной бедой покончено. Коровы людей не едят.
Усталый и промокший Сэнди стянул парку, снял муклуки. Если это коровы, значит, неподалеку живут люди. Нужно их найти, вступить в контакт и выполнить задание.
Ничего из этого Сэнди делать не стал. Ему помешала усталость. Сэнди в изнеможении опустился на кучу каких–то высушенных растений. Он подумал, что спать не следует, вдруг появится «хозяин» коров, которого нужно встретить… но утомление взяло верх, и Сэнди заснул.
…Он проснулся сразу, рывком, тут же вспомнив, где находится, и… он почувствовал, что он не один.
Сэнди поморгал и открыл глаза. Над ним стоял человек. У него были длинные, очень темные волосы, и его шорты были сделаны из обрезанных джинсовых брюк. Сэнди изобразил миролюбивую усмешку, а потом испытал что–то вроде электрического удара — перед ним стояла женщина. Земная женщина.
Сэнди, вскочив, вытянул перед собой руки ладонями вперед и вверх, давая понять, что намерения у него самые безобидные. Жест этот он подкрепил дружелюбной улыбкой, которую столько раз репетировал перед зеркалом. Он стряхнул застрявшие в волосах соломинки, и, наконец, к нему вернулся дар речи.
Губы женщины шевельнулись, и Сэнди вспомнил, что слуховой аппарат лежит в кармане парки. Он отыскал его, вставил в ухо, затаив дыхание, и… О, счастье! Аппарат заработал!
— Привет! — сказала женщина, вопросительно глядя на Сэнди.
— Здравствуйте, — вежливо ответил он. — Наверное, вас удивило мое появление и вы хотели бы узнать, кто я такой. Меня зовут Сэнди, то есть Джон Уильям Вашингтон. Я спрятался здесь переждать дождь. Надеюсь, вы не сердитесь? Я путешествовал автостопом и заблудился…
Похоже, женщина не удивилась. Лицо ее вообще никаких чувств не выдавало. ее кожа была намного темнее, чем ожидал Сэнди.
— Тогда уж переходите в дом, — предложила она, повернулась и первой вышла наружу.
Дождь кончился. Небо прояснилось, по крайней мере, в некоторых местах. Как завороженный, Сэнди созерцал белые пушистые «облака», голубое «небо» и зеленую местность вокруг. Это была долина. Посадочного модуля он нигде не заметил, зато хорошо были видны сжавшие долину горы, хотя Сэнди наверняка смотрел на них под неправильным углом зрения и поэтому совсем не узнавая.
— Пойдемте, — позвала женщина, придерживая дверь, чтобы не закрылась.
— Благодарю, — вежливо ответил Сэнди и вошел в дом.
Они оказались на «кухне». Сэнди с любопытством разглядывал комнату. Одни новые удивительные запахи чего стоили! Возле «плиты» стоял молодой землянин, покачивая сковороду, шипевшую и брызгающую над открытым огнем. (Открытый огонь?) Именно сковорода была источником одного из запахов, наполнявших кухню, одновременно будящего любопытство и отталкивающего. Что было источником прочих запахов, Сэнди не смог определить.
Юноша взглянул на Сэнди.
— Какой он здоровенный, — сказал юноша. — Он хочет яичницу с ветчиной, мам?
— Да, конечно! — с готовностью согласился Сэнди, в сознании которого название знакомого блюда тут же соединилось с дразнящими запахами — до сих пор «яичница» оставалась для него несколько абстрактным понятием. — Я заплачу. — Он порылся в кармане, нащупывая золотой слиточек и выдал хорошо заученное объяснение: — Видите ли, я занимался промывкой золота. Собирал песок и щебень, затем промывал в текущей воде. Поток воды уносит куски легких пород, а золото остается.
Женщина посмотрела на него как–то странно, но оставила реплику без комментариев. Она лишь поинтересовалась:
— Не хотите ли немного поджарки с яичницей?
— Да, пожалуй, — неуверенно ответил Сэнди.
Он не совсем ясно представлял, что такое упомянутая «поджарка», и когда земной юноша поставил перед ним тарелку, Сэнди еще в меньшей степени был уверен, что эта самая «поджарка» ему придется по вкусу. Не говоря о «яичнице», которая представляла собой круглые желтые сгустки с чем–то белым по краям, — «яичницу» Сэнди опознал легко. «Ветчина» — это мясо, Сэнди видел ее раньше в телепередачах. Оставалась «поджарка» — какая–то крахмалистая мешанина, покрытая хрустящей румяной корочкой.
Вилку Сэнди подхватил довольно ловко — недаром на упражнения были потрачены многие часы. Но когда он попытался поддеть яичницу, желток лопнул и маслянистое, густое содержимое расползлось по всей тарелке.
Сэнди замер, чувствуя, что женщина с интересом наблюдает за ним. Мальчик куда–то исчез, но Сэнди слышал приглушенный голос, очевидно, он с кем–то разговаривал в соседней комнате. Сэнди подцепил кусочек поджарки, успевший пропитаться желтком, на кончик вилки и попробовал.
Ничего подобного Сэнди Вашингтону до сих пор пробовать не доводилось. Не то чтобы вкус был ужасным, но и восхитительным Сэнди его не назвал бы. И вообще, съедобна ли эта штука? Яичница была очень соленая, а прочие вкусовые оттенки оказались для Сэнди полностью непривычными и опознанию не поддавались.
Сэнди улыбнулся хозяйке, стараясь дать понять, что он очень благодарен за угощение. Чем дальше, тем сильнее ощущал он женское начало — хотя по всем известным Сэнди меркам ее нельзя было назвать симпатичной. Она даже не была молода. Сэнди понимал, что его способность оценивать возраст людей оставляет желать лучшего, но разница в возрасте между ним и женщиной была явно не менее, чем в поколение. Юноша назвал ее «мамой», вспомнил Сэнди, и это уже зацепка, потому что молодой человек должен быть примерно тех же лет, что и сам Сэнди.
Молодой землянин вернулся на кухню.
— Они скоро будут, — сообщил он матери.
Сэнди озадаченно посмотрел на нее, но хозяйка лишь спросила:
— Может, вам кетчупа к поджарке?
— Да, будьте добры. — Сэнди положил вилку.
Хозяйка со стуком поместила перед ним бутылку и
стала ждать, что будет дальше. Сэнди неуверенно взял бутылку, которая закупоривалась металлическим колпачком. Такие колпачки были ему знакомы, поэтому, зажав бутылку в одной руке, свободной он начал как можно осторожнее поворачивать колпачок, потом слегка потянул — и снял крышку с бутылки окончательно.
На столе перед Сэнди стоял пустой стакан. Сэнди вылил в него толику густой красной массы, едва покрыв дно. Юноша фыркнул, и Сэнди сообразил, что допустил ошибку.
К счастью, его не покинуло вдохновение.
— Мне нужно в туалет, — быстро сказал он и с облегчением вздохнул, когда его провели в комнату с вмонтированным в пол санитарно–гигиеническим приспособлением.
Как только за спиной Сэнди затворилась дверь, он почуствовал себя лучше. Роль тайного агента хакхлийцев среди людей Земли оказалась намного труднее, чем он ожидал.
Например, посещение туалета. Он не успел привыкнуть к земной одежде — всю жизнь Сэнди носил совсем другую, — поэтому необходимые манипуляции потребовали времени и усилий. Кроме того, оставалась проблема пользования санитарным устройством.
Все это заняло некоторое время, но Сэнди никуда не торопился. В конце концов он сообразил, как работает слив, а затем привел в порядок одежду и взглянул на себя в небольшое овальное зеркало над умывальником.
Он аккуратно вытащил из уха слуховой аппарат и проинспектировал его. Похоже, аппарат цел. Сэнди постарался как можно тщательнее обтереть приборчик, использовав одну из матерчатых полосок, болтавшихся на трубке рядом с умывальником, и вставил аппарат в ухо. Ухо саднило, но без аппаратика Сэнди никак не обойтись.
Тишина в ванной комнате дала Сэнди благословенную передышку. Никто не задавал вопросов. Можно немного" расслабиться, успокоиться. Эх, если бы он мог задержаться в комнатке подольше, пока хозяева дома куда–либо не уйдут, затем Сэнди как–нибудь доберется до посадочного модуля, возвратится на корабль, вернется в жизнь, к которой привык… С другой стороны…
С другой стороны, ведь он же д о м а! Вся предыдущая жизнь его была подготовкой к этому, и вот — цель достигнута! Он успел пообщаться с двумя настоящими земными людьми, конечно, не обошлось без мелких недоразумений и промахов, но ведь они угощали его, разве не так? Это уже кое–что. Выглядят они, надо признать, не совсем так, как он ожидал — немного какие–то странные, но добрые. Трудно поверить, что эти люди — те самые земляне, изгадившие собственную планету, превратившие ее в свалку ядовитых отходов, в пустыню…
В этом месте ход мыслей Сэнди прервался, потому что одна определенная идея ошеломила его, и он подошел к окну ванной комнаты.
Он выглянул наружу и нахмурился. По крайней мере, из окна ванной планета совсем не казалась опустошенной. Наоборот, за домом раскинулся мирный зеленый луг, и Сэнди заметил пощипывающих травку коров, которых кто–то уже выгнал из хлева пастись.
Концы с концами явно не сходились!
Сэнди вдруг вспомнил, что он слишком задержался в ванной. Он с неохотой легонько пнул по слуховому аппарату, понадежнее закрепляя его в ухе, и повернулся к двери.
Снаружи донесся новый звук, какой–то шум механического происхождения, которого раньше Сэнди не слышал.
Он развернулся к окну, и в этот миг на окна упала тень, промелькнула, и он увидел летательный аппарат — земляне называли эти машины «вертолетами», — плавно опускающийся на землю неподалеку от дома. Из вертолета выпрыгнуло двое людей в форме.
Когда Сэнди вернулся на кухню, люди в форме уже стояли там, разговаривали вполголоса с хозяйкой и ее сыном.
— Доброе утро! — сказал один из них.
А второй сказал:
— Вы ведь с космического корабля, верно? На котором прилетели потешные лягушки? Вам придется отправиться с нами.
Назад: Глава 6
Дальше: Глава 8