Книга: Мир на Земле (сборник)
Назад: 2
Дальше: 13

3

Британская авиакомпания. – Здесь и далее примеч. пер.

4

в дополнение, под стать (фр.).

5

Лучше умереть сытым (лат.).

6

Делай салат, а не войну (англ.).

7

проверка политической благонадежности (англ., разг.).

8

очистка, устранение (англ.).

9

выслушивание (мед.).

10

телеприсутствие (англ.).

11

Абсолютная тайна, высшая степень секретности (англ.).

12

Лунный квалифицированный (умелый, деятельный) миссионер (англ.). Автор здесь и далее обыгрывает аббревиатуру LEM (ЛЭМ). Именно так вначале и назывался американский лунный экспедиционный модуль, впоследствии его стали называть LM (ЛМ) – лунный модуль.
Назад: 2
Дальше: 13