Книга: Всем стоять на Занзибаре (сборник)
Назад: В ГУЩЕ СОБЫТИЙ (11) ИНСТРУКЦИЯ
Дальше: РЕЖИССЕРСКИЙ СЦЕНАРИЙ (24) ПАРАДИГМА НЕ ИЗМЕНИЛАСЬ

КОНТЕКСТ (19)
ВОЛЬНОЕ ПЕРЕЛОЖЕНИЕ ДВУХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ГИМНОВ

(Подразумевается, что в каждой семье Ятаканга имеется аудиовизуальная запись нижеизложенного, сделанная в прямом эфире во время массовой демонстрации в Гонгилунге в день рождения великого вождя, 2006 г.)
Мы потомки Дедушки Лоа.
Кровь в наших венах, как лава, горяча.
Гору свернуть – нам не труд, а пир.
Наш могучий голос сотрясает мир.
Вместе с возлюбленным нашим Вождем
В светлое будущее завтра войдем.

Нас – сотня прекрасных островов.
Нас – миллионы светлых умов.
Идем мы одной законной дорогой.
Славься Вождь, он во всем нам подмога.
Вместе с возлюбленным нашим Вождем
В светлое будущее завтра войдем.

(С другой стороны, когда Зэдкиэлю Обоми во время его первого президентского срока указывали, что у Бенинии нет своего гимна, он ответил назойливым докучалам: мол, пойдите и напишите; впрочем, бенинцам пришлось выслушать его лишь однажды, а именно, когда мелодией заинтересовались Джейкоб Фикели и его оркестр «Черная звезда Маримбы» и они вышли с ней на поп-парад Западной Африки.)
Страна мира и братства,
Тебе мы клянемся в любви.
Тебя мы чтим превыше всего,
Превыше всех ценностей земных.

Свобода пришла через год,
Никогда мы того не забудем.
Наша любовь к тебе, Бениния,
Расти будет день ото дня.

(Версия самого Фикели была на шинка и звучала приблизительно так.)
Спрашиваешь, почему я в Порт-Мейе,
Когда мой дом в предгорьях.
Слушай, и расскажу тебе я,
Всю дурацкую историю.

Я приехал навестить дядю.
А у дяди было полно пальмового вина.
Все напились вдрызг.
Я встретил девушку, ссавшую в кустах.

Мой дядя женился в третий раз.
Я не знал, что девушка мне тетка.
Она хочет развестись и уйти ко мне.
А мне не по карману дать ему отступного.

Назад: В ГУЩЕ СОБЫТИЙ (11) ИНСТРУКЦИЯ
Дальше: РЕЖИССЕРСКИЙ СЦЕНАРИЙ (24) ПАРАДИГМА НЕ ИЗМЕНИЛАСЬ