Книга: Океан в конце дороги
Назад: Послесловие переводчика
На главную: Предисловие

Примечания

1

У англичан есть поверье: если цветок лютика зажать под подбородком и потом там останется желтая пыльца, то вы наверняка любите животное масло.

2

Перевод Н. Демуровой.

3

«Песнь о ночном кошмаре», или «Кошмар лорда-канцлера», из оперы Гилберта и Салливана «Иоланта» (англ. «The Lord Chancellor's Nightmare», 1882 г.).

4

Перевод С. Маршака (англ. «Girls and boys come out to play»).
Назад: Послесловие переводчика
На главную: Предисловие