Книга: Ее первая любовь
Назад: Глава 27
Дальше: Глава 29

Глава 28

Джулиана сидела молча, сложив руки на коленях. Она действительно пыталась это сделать? Джемма была мудрой женщиной.
Неужели Джулиана пыталась разобрать Эллиота на части, чтобы потом воссоздать таким, каким помнила его с детства? Таким, каким, как ей казалось, он должен был предстать перед ней? Таким, каким ей легче было бы понять его?
– О, Джемма! – У нее защипали глаза. – Я сама не понимаю, что делаю. Я не знаю, как любить мужа. Я знаю только, как составлять перечень работ.
Лицо Джеммы смягчилось.
– Моя дорогая, вторая твоя ошибка заключается в том, что ты слишком требовательна к себе. Ты поверила, что должна стать образцовой дочерью. Теперь пытаешься стать образцовой женой. Вы с Макбрайдом, как два незнакомца, которые приступили к познанию друг друга. Процесс этот очень медленный. Мне потребовалось двадцать лет, чтобы разобраться в твоем отце, десять из этих лет я уже была замужем за ним. – Джемма положила свою теплую руку на колено Джулианы. – И кроме того, не похоже, чтобы Макбрайд испытывал неудобства от твоих попыток привести его в порядок. Он выглядит намного лучше, чем две недели назад во время твоей свадьбы.
Что-то подобное говорила и Эйнсли. Джулиана слабо улыбнулась.
– Сомневаюсь, что в этом есть моя заслуга. Эллиот не прислушивается ни к единому моему слову.
– То есть он не становится по стойке смирно и не бросается исполнять приказ тут же, как Хэмиш, – сказала Джемма. – Или как Махиндар, который готов вылезти из кожи, только чтобы сделать тебе приятное. Твой муж занимается своими делами, но он все замечает. И тебя, вне всякого сомнения. – Она лукаво улыбнулась. – Могу ли я рассчитывать, что в течение года твой отец получит титул дедушки?
Джулиана вспыхнула:
– Об этом еще рано говорить.
– Судя по твоему раскрасневшемуся лицу, вы с мистером Макбрайдом стараетесь добиться этого результата. – Джемма поднялась, зашуршав поплиновыми юбками. – Оставляю вас, чтобы вы и дальше не прекращали своих стараний, падчерица, и жду от тебя известий.
Джулиана тоже поднялась и заключила Джемму в объятия. Та, растроганная, обняла ее в ответ.
– Спасибо, что приехала, – искренне поблагодарила Джемма. – Мне только очень жаль, что было мало времени побыть с тобой.
– Откуда же ему взяться? Дом не готов, люди палят друг в друга, люстры падают – естественно, у нас не оказалось ни минутки друг для друга. – Джемма поцеловала ее в щеку. – Как-нибудь в следующий раз, дорогая.
Джулиана вышла с ней на крыльцо, и, держась за руки, они дошли до повозки. Хэмиш уже примчался со станции, вероятно, со своей обычной скоростью, на которой можно было запросто сломать шею.
Глотая слезы, Джулиана долго махала Джемме вслед, потом повернулась и пошла в дом. Ей много над чем нужно было подумать.

 

Каждый раз, когда Эллиот смотрел на Джулиану, он не уставал восхищаться. День выдался просто сумасшедший. Надо было проводить разъезжавшихся гостей, перевезти Стейси к Макферсону и прибрать в доме, по крайней мере настолько, насколько это было возможно.
Инспектор Феллоуз уехал, забрав с собой подозреваемых. Он довезет Далримплов до ближайшей тюрьмы, где проведет слушание по обвинению их в шантаже, а убийца доедет с ним до Эдинбурга. Феллоуз, Эллиот и Макферсон занимались и телом второго убийцы, лежавшим в подвале дома. Его доставят в Лондон и передадут семье. И во всем этом Джулиана принимала деятельное участие – помогала, советовала, делала короткие записи в своем блокноте. Вся такая изящная, деловитая, невозмутимая и любимая!
Сейчас Джулиана сидела на дальнем конце обеденного стола. Дом наконец опустел. На ней было голубое атласное платье с открытыми плечами для чаепития, на шее – камея. Волосы собраны в простой пучок, перевязанный голубой лентой, нежные завитки волос спускаются на лоб.
Под рукой у нее на столе лежал блокнот и фейберовский карандашик, чтобы она в любой момент могла добавить к уже записанным еще один пришедший ей в голову пункт в список дел. Завитки легко шевелились, когда Джулиана склонялась над блокнотом, и вспыхивали искорками в свете свечей.
Эллиот опустил взгляд к темнеющей ложбинке между ее грудей. Со дня их свадьбы она уже несколько раз надевала это платье, и Эллиот решил, что оно ему нравится. Атлас тесно облегал ее фигуру, а декольте позволяло увидеть грудь, заставляя Эллиота страдать танталовыми муками. Он купит ей дюжину таких платьев, чтобы быть уверенным, что никакого другого она не наденет.
Эллиот взял в руки стакан вина.
– Что ты там пишешь?
Джулиана подняла на него глаза, карандаш повис в воздухе.
– О том, что нужно сделать дальше, конечно. Заменить люстру. Это чудовище. Я даже рада, что она упала. Нам нужно что-то со вкусом и красивое вместо нее. Мне казалось, что ковер в гостиной в отличном состоянии. Но когда мы украшали комнату к празднику и отодвинули кресло, оказалось, что в ковре огромная дыра, что он проеден до самого пола. А я все удивлялась, почему кресло стоит в таком неподходящем месте…
Эллиот встал, обошел стол и вытащил блокнот из-под ее руки. И заодно забрал карандаш.
– Эллиот, что ты делаешь?
Эллиот перекинул блокнот с карандашом на другой конец стола. В последнюю минуту он решил, что будет вести себя прилично, и поэтому не запустил их в камин.
Потом придвинул стул и уселся на углу, ножка стола оказалась у него между колен. Не обращая внимания на негодующий лепет Джулианы по поводу блокнота, Эллиот взял ее руку и положил на стол ладонью вверх. Кончиком пальца провел вдоль линии на ладони.
– Я хочу предсказать тебе будущее.
Он увидел, как жену пронзила дрожь, когда она пристально взглянула на него.
Эллиот провел еще одну линию.
– Я вижу молодую женщину в голубом платье. Я вижу ее в спальне, свечи горят, кровать разобрана.
– Правда? – Джулиана облизнула губы. – Как интересно!
– Я вижу мужчину. Он ее целует.
– Становится еще интереснее. Кто этот мужчина?
Лукавый взгляд, который она послала, мгновенно возбудил Эллиота.
– Это чокнутый шотландец, видавший виды, скитавшийся по свету. Коротко стриженный, с бесцветными глазами. И он любит тебя.
– Любит… – выдохнула она. – У тебя не бесцветные глаза. Они серые, как штормовое небо. Это самый лучший цвет, какой я видела. Любит?
– Любит! – Эллиот наклонился к ней, внимательно разглядывая ее красные губы, влажные в глубине. Они ждали его прикосновения, словно зачарованные желанием.
Эллиот коснулся губами одной из них.
И тьма поглотила его. Именно так. Вот только что он наклонился, чтобы поцеловать жену, это сосредоточие тепла, красоты и счастья, и тут же опять оказался в пещере, в скалистых горах, приходя в себя ото сна.
Он ощутил ледяной холод темноты вокруг, холод камней, на которых лежал. Его лицо заросло бородой, волосы висели патлами, в грязной одежде копошились насекомые.
– Нет! – В скудном свете Эллиот оглядел свои руки, увидел всю в трещинах сухую кожу. Мозоли были такими твердыми, что кончики пальцев стали почти бесчувственными.
– Нет! – опять закричал он.
Обхватив себя руками, Эллиот мечтал только об одном – вернуться назад в свой сон, в эту ускользающую действительность, где блики света играли на волосах Джулианы, а голубые глаза были такого же цвета, как платье.
Он не мог дотронуться до нее. Она была нереальной. И все было нереальным. Тьма издевалась над ним, смеялась над тем, что он считал себя нормальным.
– Джулиана, – произнес голос, который принадлежал одному из его тюремщиков, самому жестокому. Этому мерзавцу доставляло удовольствие время от времени вырезать у Эллиота куски кожи кинжалом с зубчатым лезвием. – Женщина, которую ты любишь. – Он говорил на плохом пенджаби, диалекте, который понимали они оба.
Только не Джулиана! Они не смогут захватить ее!
– Ты любишь ее, – говорил мучитель. Конец кинжала вонзился в запястье с внутренней стороны. – Скажи это.
– Я люблю ее, – прошептал Эллиот.
– Громче. Скажи, чтобы все услышали.
Нет! Это его тайна. Если они узнают о Джулиане, тогда начнут ей угрожать, издеваться над ней, осквернят ее память, заберут ее у него. Эллиот понимал, что она находится в безопасности в Шотландии, в роскошном доме ее отца в Эдинбурге, со своими родными и друзьями, со списками дел длиною в милю. И ей весело.
Они заставят его рассказать о Джулиане, вытащат из его памяти самые мелкие подробности о ней. Станут описывать, что они сделают с Джулианой, что им хочется сделать с ней, а потом любое воспоминание о ней, любая мысль о ней будет смешана с ощущением чудовищной боли.
Потом у Эллиота не останется ничего. Перестанет существовать преграда между ним и тьмой.
Джулиана была светом. Он не может позволить им погасить свет.
– Нет!
– Говори.
– Я люблю ее! – Эллиот оторвал руки от лица. – Не забирайте ее у меня. Не забирайте ее у меня!
Человек усмехнулся, зубы у него были кривые и желтые.
– Она никогда не полюбит тебя. Раздавленного и уничтоженного. Ты грязь на моем сапоге. Мы сломали тебя. Джулиана не захочет такого.
Издевательский голос, кинжал, усмешка, ее имя на этих губах – все привело Эллиота в бешенство. Его изобьют до смерти, он это знал. Но остановиться не мог.
– Я тебя убью! – в одно мгновение Эллиот взлетел с пола и обрушился на своего тюремщика. Его руки сомкнулись на горле мучителя, пальцы сами знали, что делать. Эллиота охватило ликование, когда человек, глядя на него с ужасом, попытался схватить его за запястья.
– Сахиб! – Человек задыхался. – Сахиб, это я, Махиндар!
«Врешь!» Махиндар был добрым и великодушным, а этот – исчадием ада. Эллиот задушит его, как котенка, чтобы он никогда больше не смел произносить имя Джулианы.
– Эллиот!
Ее голос донесся до него из сна, который хранился в глубине памяти. Надо было успокоиться, расслабиться, погрузиться в дрему и никогда не просыпаться.
Но он продолжал бодрствовать. Он должен был бежать отсюда. Вернуться домой. К ней.
Чьи-то руки, такие же сильные и большие, как у него, схватили Эллиота за запястья, пытаясь ослабить захват на горле противника. Потом Эллиот почувствовал прикосновение других рук – нежных, женских. Он узнал их, тронутый до глубины сердца.
– Эллиот. – Ее голос прозвучал музыкой.
Тьма раскололась. На него обрушился свет, подхватил и закружил. Из света возникли лица и голоса. Молодой шотландец испуганно смотрел на него широко открытыми голубыми глазами, темное, решительное лицо женщины, глаза человека, который в любой миг был готов прийти к нему на помощь, и прекрасные, небесно-голубые глаза Джулианы. Она не пыталась разжать захват его рук, только гладила и умоляла.
Реальный мир обрел устойчивость, головокружение прекратилось. Эллиот находился в столовой собственного дома. Его слуга Махиндар лежал спиной на столе, а он держал слугу за горло.
Эллиот быстро отпустил беднягу. На него накатила тошнота, во рту появился вкус желчи.
Джулиана была рядом. Она обвила его руками. Эллиот задрожал. Ему захотелось схватить ее в охапку, прижать к себе, но он не мог себе этого позволить. Он был болен.
– Нет, – прохрипел Эллиот.
Он вырвался из ее объятий и отстранился. Кашляя, Махиндар поднялся со стола. Ему помогала насупившаяся Чаннан.
– Не волнуйтесь, сахиб, – с трудом проговорил слуга. – Со мной все будет в порядке.
Не будет! На горле Махиндара уже проявились синяки, он натужно кашлял.
К черту! Эллиот повернулся к ним спиной и, широко шагая, вышел из комнаты. Хэмиш стремительно отскочил в сторону при его приближении.
О Господи! Он перепугал их до чертиков. Что неудивительно. Эллиот убил бы Махиндара, если бы им не удалось вывести его из ступора.
А что было бы, если бы вдруг под его руками оказалось горло Джулианы? Или Прити? В какое чудовище он превратился!
Эллиот слышал, как вслед ему что-то кричала Джулиана. Он не остановился и вышел в надвигающиеся сумерки, под дождь, который как раз начался.

 

Джулиана кинулась за ним. Махиндар, поддерживаемый Чаннан, тяжело опустился в кресло.
– Не надо, хозяйка, – с трудом выговорил индиец. – Я же вам говорил, что в таком состоянии лучше не мешать ему.
Вечер был темнее обычного, тучи закрыли небо, дождь пошел всерьез.
Эллиот шел быстро, нагнув голову. Из парка выскочила Рози – рыжий сеттер и побежала за ним. Эллиот не повернул головы, чтобы приветить собаку. Он продолжал идти вперед, постепенно исчезая в темноте.
– Нет, я не могу позволить ему уйти, – возразила Джулиана. – Не останавливай меня, Махиндар. Нельзя оставлять его одного.
Махиндар не знал, что ответить, и Джулиана выбежала из комнаты. Она обратила внимание, что Чаннан не стала останавливать ее. По выражению ее мудрых глаз было видно, что та согласна с ней.
Джулиана выскочила под дождь. Через несколько шагов она сообразила, что ничего не накинула на себя и не переобулась и идет через грязь и сырость в платье для чаепития и легких туфельках.
Но разве это важно? Она подобрала атласные юбки и побежала.
Дождь моросил на ее непокрытую голову и открытые плечи. Он был не сильный, но вполне достаточный для того, чтобы быстро промокнуть.
Эллиот шел широким шагом. Джулиана задохнулась, едва поспевая за ним бегом. Корсет стягивал грудь и мешал дышать.
Эллиот пошел не вверх, в горы, как сначала предположила Джулиана, а по узкой, довольно опасной тропинке двинулся к реке. Эллиот держал путь к деревянному мосту, через который Хэмиш перевез их, подвозя со станции в первый день.
Наконец Джулиана сообразила, куда он направлялся. Она быстро потеряла его в наплывавшем тумане. Влажное облако поглотило тропу и деревья вокруг. Теперь, сколько Джулиана ни всматривалась, она не могла различить в отдалении его светловолосую голову и колыхавшийся на ходу килт.
Из тумана вдруг вынырнуло рыжее пятно. Рози подскочила к Джулиане и завиляла хвостом. Собака обежала ее вокруг и снова умчалась в туман.
Сердце Джулианы глухо заколотилось. Она пока могла видеть, куда ставить ноги, но туман становился все гуще. Уже очень скоро ей пришлось идти вслепую. Конец дороги упирался в темноту.
Услышав, как Рози зашлепала по деревянному настилу, Джулиана испытала прилив сил. Мост вздымался высоко над водой. Далеко внизу с громким шумом бежала река.
Джулиана увидела неясные очертания фигуры Эллиота на мосту. Он стоял лицом к перилам, его килт казался светлым пятном в темноте. Подхватив юбки, чтобы не вымокнуть совсем, Джулиана бегом преодолела несколько последних футов.
Назад: Глава 27
Дальше: Глава 29