Глава 9
Людвиг Статсмен крепко сжал тонкие губы.
— Такой, значит, расклад, — сказал он.
Спенсер Чемберс, сидя за столом, изучал своего собеседника. Статсмен напоминал ему волка — поджарого, жестокого и коварного. И даже наружность у него какая-то волчья: длинное худое лицо, маленькие блестящие глазки, бескровные тонкие губы… Но этот хищник не дожидается инструкций, а действует по своему усмотрению И действует безошибочно, хотя и беспощадно.
— К чрезвычайным мерам, столь вами излюбленным, прошу вас прибегнуть лишь в самом крайнем случае, — предупредил Чемберс. — Если придется, мы ни перед чем не остановимся. Но не сейчас. Я хочу решить этот вопрос по возможности без шума. Пейдж и Маннинг — не такие люди, чье исчезновение могло бы пройти незамеченным. Начнется расследование, забегают ищейки — в общем, будет куча неприятностей.
— Понимаю, — кивнул Статсмен. — Конечно, лучше бы их записи просто пропали и кто-то бы их нашел. Вы, например. Скажем, в один прекрасный день они оказались бы у вас на столе.
Собеседники смерили друг друга долгими взглядами, скорее как враги, нежели как союзники.
— Не у меня, — буркнул Чемберс, — а у Крэйвена. Чтобы Крэйвен открыл эту новую энергию. Все открытия Крэйвена принадлежат «Межпланетной».
Президент встал из-за стола, выглянул в окно. Потом вернулся и вновь уселся на стул. Откинулся на спинку, сложил вместе кончики пальцев. Под усами промелькнула белозубая усмешка.
— Я о ваших делах ничего не знаю, — сказал он. — Ни про какую энергию материи слыхом не слыхал. Пусть Крэйвен ею занимается, это его проблема. Вы будете работать самостоятельно, вы и Крэйвен. А я вас не знаю и знать не желаю.
— Я всю жизнь работаю самостоятельно, — отрезал Статсмен и захлопнул челюсти, словно стальной капкан.
— Кстати, как поживает Юпитерианская конфедерация? — не без ехидства осведомился Чемберс. — Надеюсь, там все в порядке?
— Не совсем, — ответил Статсмен, — Народ до сих пор возмущается, не может забыть про Меллори.
— Но Меллори сидит в тюремном корабле! Сейчас он должен быть где-то возле Меркурия, если я не ошибаюсь.
— Они его не забыли, — покачал головой Статсмен. — Похоже, не сегодня-завтра там начнутся беспорядки.
— Мне это совсем не нравится, — вкрадчиво заметил Чемберс, — Боюсь, меня это сильно расстроит. Я специально послал вас туда, чтобы вы привели их в чувство.
— Беспорядки в конфедерации — сущая мелочь по сравнению с угрозой, о которой вы мне рассказали, — парировал Статсмен.
— Обе эти задачи я возлагаю на вас, — сказал Чемберс, — Уверен, что вы справитесь.
— Я справлюсь, — заявил, вставая, Статсмен.
— Я в этом не сомневаюсь, — отозвался Чемберс.
Он стоял и глядел на дверь, которую Статсмен захлопнул за собой. Может быть, он допустил ошибку, вызвав Статсмена с Каллисто? Может, вообще не стоило прибегать к его услугам? Президента коробило от мысли о методах, которыми его подручный добивался цели. Бесчеловечных методах…
Чемберс медленно опустился на стул, лицо его ожесточилось. Он создал свою империю из множества миров, а такую империю без железного кулака не создашь. Он завоевывал дюйм за дюймом, подчинял себе планету за планетой, он силой устанавливал свою власть. А теперь его империи угрожают двое, открывшие более мощную силу. С этой угрозой должно быть покончено! И чем скорее, тем лучше.
Чемберс нажал на кнопку переговорного устройства.
— Да, мистер Чемберс? — откликнулась секретарша.
— Доктора Крэйвена ко мне, — приказал президент.
В кабинет, ссутлясь, вошел Крэйвен. Волосы, как всегда, всклокочены, глаза из-за толстых стекол настороженно буравят президента.
— Посылали за мной? — буркнул он, садясь в кресло.
— Посылал, — сказал Чемберс, — Выпьете что-нибудь?
— Нет. И курить не буду тоже.
Чемберс взял из ящичка длинную сигару, обрезал кончик и сунул ее в рот.
— Я человек занятой, — напомнил о себе Крэйвен.
Президент, не спуская с ученого насмешливо прищуренных глаз, зажег спичку.
— Похоже, вы и впрямь сильно заняты, доктор. Но мне бы хотелось услышать что-нибудь поконкретнее.
— Через несколько дней, может, и услышите! — огрызнулся ученый. — Если оставите меня в покое и дадите работать.
— Насколько я знаю, вы все еще работаете над коллектором излучений? И как успехи?
— Пока не очень. Открытия не делаются по заказу, это вам не конвейер. Я тружусь дни и ночи, и, если проблема в принципе разрешима, я ее решу.
Чемберс просиял.
— Продолжайте трудиться. Но я хотел поговорить с вами о другом. Полагаю, вы слышали о том, что я потерял на Ранторской бирже кучу денег?
— Кое-что слышал, — ехидно ухмыльнулся Крэйвен.
— Я в этом не сомневался. — Чемберс помрачнел. — Похоже, весь мир уже знает о том, как Бен Рейл посадил Чемберса в лужу.
— Значит, он вас действительно обставил? Я думал, что это слухи.
— Обставил, вы правы. Но меня сейчас волнует другое, Я хочу знать, как ему это удалось. Никто, даже самый искушенный знаток рынка, не в состоянии так точно предвидеть его колебания, как это делал Бен Рейл. А ведь он вовсе не такой уж знаток. Когда человек, всю жизнь играющий лишь наверняка, вдруг переворачивает рынок с ног на голову, это выглядит неестественно. Еще более неестественно то, что он ни разу не ошибся.
— От меня-то вы чего хотите? — опросил Крэйвен, — Я ученый, у меня никаких акций в жизни не бывало.
— Тут есть один аспект, который может вас заинтересовать, — сказал Чемберс, откинувшись на спинку стула и затягиваясь сигарой, — Рейл — близкий друг Маннинга. И у Рейла просто не хватило бы средств на такие операций. Кто-то снабдил его деньгами.
— Маннинг? — спросил Крэйвен.
— А вы сами как думаете?
— Если в этом замешан Маннинг, — язвительно заметил Крэйвен, — тут уж ничего не попишешь. Против вас объединились деньги и гений. Маннинг не бог весть какой ученый, Пейдж куда талантливее. Но вместе они сила.
— Так, по-вашему, они способные ученые? — спросил Чемберс.
— Способные? Они открыли энергию материи, не так ли? — Ученый бросил на своего работодателя свирепый взгляд, — По-моему, это говорит само за себя.
— Да, конечно, — раздраженно согласился Чемберс, — Но вы мне можете сказать, как они провернули операцию на бирже?
— Я могу только догадываться, — Крэйвен скорчил гримасу, — Эти парни не просто открыли новую энергию: они ее запрягли и поехали дальше. Не исключено, что в их распоряжении сейчас такие средства, о каких мы даже не подозреваем. Как вы, вероятно, помните, они наткнулись на энергию материи, изучая силовые поля, а об этих полях до сих пор известно очень мало. И люди, которые с ними экспериментируют, могут сделать любые открытия, самые что ни на есть неожиданные.
— К чему вы клоните?
— Я подозреваю, что они изобрели телевидение нового типа, работающее в четвертом измерении и использующее время как фактор. Для такого телевидения не существует преград. Оно может проникнуть куда угодно, причем со скоростью, значительно превышающей световую, то есть почти мгновенно.
Чемберс напряженно подался вперед.
— Вы уверены?
— Это только догадка, — покачал головой Крэйвен, — Я просто старался представить себе, что бы я сделал на месте Пейджа и Маннинга.
— И что бы вы сделали?
— Я снимал бы все, что происходит в этом кабинете, — мрачно усмехнулся Крэйвен, — Я бы не спускал глаз с нас обоих. Если мои предположения верны, то Маннинг сейчас наблюдает за нами и слышит каждое наше слово.
— Я не верю, что это возможно! — гневно выкрикнул Чемберс.
— Доктор Крэйвен прав, — ответил ему спокойный голос.
Чемберс резко повернулся и ахнул. Посреди комнаты, прямо напротив стола, стоял Грег Маннинг.
— Если вы не возражаете, — сказал Грег, — я хотел бы поговорить с вами.
Крэйвен вскочил с кресла, глаза его горели.
— Объемное! — выдохнул он, — Как вы это делаете?
— Вы сами только что упоминали о такой возможности, доктор. Но о принципе действия, если позволите, я пока умолчу, — улыбнулся Грег.
— В таком случае, примите хотя бы мои поздравления! — сказал Крэйвен.
— Очень великодушно с вашей стороны. Честно говоря, я такого не ожидал.
— Но я поздравляю вас от души, черт бы меня побрал! — воскликнул Крэйвен.
Чемберс встал, протянул через стол руку. Грег медленно вытянул вперед свою.
— Простите, но настоящего рукопожатия не получится, — сказал он. — Меня здесь нет, вы же понимаете. Это только изображение.
Чемберс уронил руку на стол.
— Да, я, конечно, сглупил. Но вы выглядите так натурально… — Он снова опустился на стул, пригладил серые усы, усмехнулся: — Так вы за мной наблюдали?
— Время от времени.
— И какова причина вашего визита? Вы сохранили бы значительное преимущество, оставаясь невидимым. Я не совсем поверил Крэйвену, вы сами видели.
— Это не так уж важно. Я решил, что нам надо попробовать договориться.
— Значит, вы предлагаете деловой разговор?
— Не в том смысле, как вы это понимаете, — ответил Грег, — Я не собираюсь идти на уступки, но не вижу причин, почему мы с вами должны воевать друг с другом.
— Конечно, — сказал Чемберс. — Я тоже их не вижу. Я с удовольствием приобрету ваше открытие.
— Но я вам его не продам!
— Не продадите? Почему? Я готов заплатить.
— Вы заплатите, не сомневаюсь. Любую цену, какую бы я ни запросил… Даже если вам придется выложить все до последнего цента. А потом спишете эти деньги в графу убытков и забудете об энергии материи. И я даже скажу вам почему.
В комнате повисла тяжелая тишина. Двое соперников молча сверлили друг друга взглядами.
— Вы не будете ее использовать, — наконец заговорил Грег, — потому что она ослабит удавку, накинутую вами на Солнечную систему. Энергия станет слишком дешевой. Отпадет необходимость арендовать у вас аккумуляторы. Спутники Юпитера и Марс обретут независимость. Вы могли бы заработать миллиарды вполне законным образом, продавая генераторы новой энергии… но вы не захотите. Вы жаждете быть диктатором Солнечной системы. И именно этому я собираюсь воспрепятствовать.
— Послушайте, Маннинг, вы же разумный человек. Давайте поговорим без эмоций. Каковы ваши планы?
— Я могу выбросить свои генераторы на рынок и тем самым разорить вас. Вам не удастся сдать в аренду ни единого аккумулятора, а акции «Межпланетной» будут стоить дешевле бумаги, на которой они напечатаны. Энергия материи оставит от вашей компании мокрое место.
— Вы забываете, что у меня на всех планетах торговые льготы, — предупредил Чемберс. — Я затаскаю вас по судам и буду таскать до тех пор, пока геенна огненная не покроется льдом.
— А я докажу преимущества, экономичность и удобства эксплуатации новой энергии. И любой суд на любой планете будет на моей стороне.
— Только не на Марсе и не на спутниках Юпитера, — покачал головой Чемберс. — Они получат приказ вынести решение в мою пользу, а все внеземные суды делают то, что я им приказываю.
Грег выпрямился и отвернулся.
— Я не люблю разорять людей. Вы трудились в поте лица, вы создали солидную компанию. Если вы согласитесь на капитуляцию, я подожду с объявлением об открытии энергии материи, чтобы дать вам время спасти то, что можно спасти.
Лицо Чемберса исказилось от ярости.
— Вы не сделаете ни единого генератора вне стен своей лаборатории! Можете не расстраиваться по поводу моего разорения. Я не позволю вам встать у меня на дороге! Надеюсь, вы меня поняли.
— Понял, и даже слишком хорошо. Да, вы подчинили себе Марс и Венеру, купили с потрохами Меркурий, вы диктуете свою волю Юпитерианской конфедерации — но для меня вы обычный человек, не более. Человек, который отстаивает неприемлемые с моей точки зрения принципы.
Грег сделал паузу. Глаза его мерцали ледяными кристаллами.
— Вы сегодня беседовали со Статсменом, — продолжал он. — На вашем месте я предостерег бы его от опрометчивых поступков. Мы с Рассом будем вынуждены обороняться.
— Я должен понять это как объявление войны, мистер Маннинг? — В голосе Чемберса звучала еле заметная ирония.
— Понимайте как хотите, — отрезал Грег, — Я пришел к вам с деловым предложением, а вы в ответ заявляете, что разделаетесь со мной. На прощание скажу вам, Чемберс, только одну вещь: прежде чем нападать на меня, запаситесь сначала глубокой темной норой, чтобы было куда укрыться. Потому что на любой ваш удар я отвечу двойным ударом.