7
В помещении, где был сейф, стояло куда больше шести стульев, как будто ожидалось, что туда придет много народа. Хардин заметил это, задумался и скромно уселся в уголок, подальше от остальных.
Члены Комитета отнюдь не возражали против этого. Они говорили между собой шепотом и до Хардина доносились только отдельные слова. Потом они стали шушукаться еще тише. Из всех них только Джордж Фара казался относительно спокойным. Он вынул часы и мрачно следил за стрелками.
Хардин тоже посмотрел на часы, потом на стеклянный куб, абсолютно пустой, и занимающий половину комнаты. Это была единственно непривычная деталь обстановки, так ничто другое не указывало, что где-то крошечная частичка радия отсчитывает секунды, оставшиеся до точного мгновения, когда щелкнет тумблер, произойдет соединение и…
Свет померк! Он не погас, остался крохотный желтый накал ламп, но произошло это с такой быстротой, что Хардин подпрыгнул на своем месте. Он изумленно взглянул на лампы, висящие на потолке в старомодных оправах, и когда вновь перевел свой взгляд, куб перестал быть пустым.
В нем была фигура — фигура в кресле качалке!
Несколько мгновений человек молчал, но вот он закрыл книгу, лежащую у него на коленях, и медленно перебирал ее пальцами. Затем он улыбнулся, и все лицо его, казалось, ожило.
Фигура сказала:
— Я — Хари Сэлдон.
Хардин поймал себя на том, что чуть было не поднялся с кресла, чтобы представиться.
Голос продолжал так же неторопливо:
— Как вы видите, я прикован к своему креслу и не могу встать, чтобы приветствовать вас. Ваши бабушки и дедушки улетели на Терминус всего несколько месяцев назад по моему времени и с тех пор меня разбил довольно неприятный паралич. Я не могу вас видеть, так что, как понимаете, не могу приветствовать по-настоящему. Я даже не знаю, сколько вас здесь собралось, так что сегодняшняя наша встреча не должна носить формального характера. Если кто-то из вас стоит, сядьте, пожалуйста, и если вы хотите курить, я тоже не возражаю.
С губ его слетел легкий смешок.
— Да и что мне возражать? Меня здесь нет.
Рука Хардина потянулась за сигаретой, но он одернул себя и стал слушать. Хари Сэлдон отложил книгу в сторону, как будто рядом с собой, и когда он вернул руку в прежнее положение, она исчезла.
Сэлдон вновь заговорил:
— Пятьдесят лет прошло с тех пор, пятьдесят лет, как было заложено Основание, в течении которых члены Основания оставались в неведении над чем они в действительности работают. Было необходимо, чтобы такое неведение существовало, но сейчас эта необходимость кончилась.
Для начала скажу: ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ОСНОВАНИЯ — ЭТО ОБМАН, И ВСЕГДА БЫЛ ТАКОВЫМ!
Позади Хардина заскрипели кресла и раздались несколько приглушенных восклицаний, но он не обернулся.
Хари Сэлдон, конечно, ничего этого не слышал. Он продолжал:
— Это обман в том смысле, что и мне и моим коллегам абсолютно безразлично, выйдет ли в свет хоть единственный том Энциклопедии. Она сослужила свою службу. С ее помощью мы добились Имперской Хартии, привлекли сто тысяч человек, необходимых для нашего плана и заняли этих людей работой, в то время как события развивались и никто из них уже не мог повернуть назад.
Все эти пятьдесят лет, что вы работали над фальшивкой, нет смысла смягчать выражения, не дают нам теперь возможности отступить, и у вас нет иного выхода, как продолжать работу, но уже над куда более сложным проектом, который является и частью моего плана.
Для этого мы поместили вас на такую планету и в такое время, чтобы через пятьдесят лет создалось положение, когда у вас не будет свободы действий. С настоящего момента и течении грядущих веков тропа, по которой вы пойдете вперед, неизбежна. Вы часто будете находиться на грани кризиса, как сейчас вы находитесь перед первым из них, и в каждом случае ваша свобода действия будет ограничена таким образом, что у вас останется только один выход, один путь.
Это тот самый путь, который разработала наша психология, и не без причины. Веками галактическая цивилизация загнивала и распадалась, хотя лишь немногие понимали это. Но сейчас, наконец, Периферия откалывается от Империи и политическое единство последней поколеблено. И один из этих пятидесяти годов, которые уже прошли, историк будущего отметит красной линией и скажет: «Тогда произошло падение Галактической Империи».
И он будет прав, хотя вряд ли это поймут раньше, чем через несколько столетий.
А после падения неизбежно наступит варварство, период, который продлится по вычислениям психоисториков в нормальных условиях тридцать пять тысяч лет. Мы не можем остановить падения. Да мы и не хотим, поэтому что культура Империи потеряла всякую жизненность, потеряла цену, которую имела. Но мы можем уменьшить период варварства и анархии — уменьшить до одной тысячи лет.
Мы не можем рассказать вам, каким образом это должно произойти, так же как пятьдесят лет назад не могли сказать вам правду об Основании. Если вы наперед будете знать, как мы хотим уменьшить этот период анархии, то наш план может не удаться, как он не удался бы, если бы вы раньше поняли, что Энциклопедия — это обман, потому что такое знание расширяет вашу свободу действия, а добавочное число переменных в уравнении превысит то, которое мы в состоянии рассчитать.
Но вы и не узнаете, потому что на Терминусе нет психологов, и никогда не было, кроме Алурина, а он был одним из нас.
Но я могу сказать вам: как Терминус, так и его соратник — Основание, расположенное на другом конце Галактики, являются зачатками будущей второй Галактической Империи. Ваш первый галактический кризис ставит Терминус на этот путь.
Между прочим, это очень легкий кризис, куда более простой, чем те многие, которые вам еще предстоят. Говоря простыми словами, он состоит в следующем: ваша планета внезапно отрезана от всех еще цивилизованных центров Галактики и ей угрожают сильные соседи. Вы — небольшой мир ученых, окруженный все более распространяющимся варварством. Вы островок атомной энергии в океане куда более примитивном, но вы беспомощны, потому что на вашей планете совсем нет металлов. Природа этого действия, а следовательно, и решение этой проблемы бесспорно очевидны!
Образ Хари Сэлдона потянулся в сторону и книга вновь появилась в его руке. Он открыл ее и сказал:
— Но как бы тяжело вам не приходилось в будущем, запомните и передайте это вашим потомкам, что путь выбран и что, в конце концов, его ждет новая и великая Империя!
Глаза его опустились на книгу и внезапно он исчез. Свет в комнате вновь загорелся ровно и ярко.
Хардин обернулся и увидел, что на него с трагическим выражением в глазах и дрожащими губами смотрит Пирени.
Голос председателя был тверд, но безжизнен.
— Как оказалось, вы были правы. Если вы встретитесь с нами сегодня в шесть вечера, Комитет проконсультируется с вами о том, что нам делать дальше.
Они один за другим пожали ему руку и вышли из комнаты. Они были искренни. Хардин улыбнулся. Эти ученые не могли не признать своей ошибки, но для них все было уже слишком поздно.
Он взглянул на часы. К этому времени все должно было закончиться. Люди Ли контролировали все важные пункты, и Комитет больше не мог отдавать распоряжений.
Первые корабли космического флота Анакреона должны прибыть завтра, но тут все было в порядке. Через шесть месяцев и они тоже не будут отдавать распоряжений.
Как сказал Сэлдон и как угадал Хардин еще в тот день, когда Родрик сознался, что у них нет атомной энергии, решение первого кризиса было очевидным. Чертовски очевидным!