Книга: Гаргантюа и Пантагрюэль
Назад: 858
Дальше: 873

859

С самого Рима никак на двор сходить не могу. Сделай милость, возьми-ка в руки вот эти вилы да испугай меня (ит.).

860

Если ты не примешься за дело по-другому, у тебя ничего не выйдет. А ну-ка не ленись да посмелее пускай вилы в ход (ит.).

861

Дано в Шамбери (лат.).

862

Благодарю тебя, государь мой. Если бы не твой тумак, пришлось бы мне разориться на клистир (ит.).

863

И еще раз (лат.).

864

Ведь я парижский шалопай! – Последние стихи, написанные Франсуа Вийоном, перед тем как взойти на виселицу.

865

Бейте в литавры! (еврейск.)

866

Гер Тейфель (Herr Teufel) – господин Дьявол (нем.).

867

Юрлюберли — от англ. hurly-burly – переполох.

868

Разновидности безумия бесконечны (лат.).

869

Случаи же настоящего безумия (лат.).

870

Философ с золотой ляжкой. – По Лукиану и Диогену Лаэртскому, одно бедро у Пифагора было золотое.

871

Крылышко вредно, гузка сомнительна, шейка полезна, но без шкурки (лат.).

872

среди них та, у коей в жилах течет кровь французской королевской семьи… – Имеется в виду королева Маргарита Наваррская (1492—1549), автор наиболее известной из новеллистических книг французского Возрождения – «Гептамерон».
Назад: 858
Дальше: 873