Глава 6. Орудие пытки
Замок Бэлликэрбери оказался мощной крепостью с толстыми каменными стенами и единственными воротами, выходящими на запад. Однако тут не было рва и подъемного моста, что, согласно моим знаниям подобных укреплений, и являлось его уязвимым местом – враг мог попасть в замок, забравшись по стенам. Эта крепость знавала лучшие времена: стены заросли плющом, и нападавшие без труда могли проникнуть внутрь.
Связанного серебряной цепью мага отвели в темницу ожидать утреннего допроса, мы же, не теряя времени даром, устроились на удобных кроватях и заснули. Перед тем как задремать, я еще раз проверил пузырек с кровью: он навел меня на мысль, что, когда мы в прошлом оказывались в подобных крепостях, нам были отведены совсем другие роли – мы томились в темных сырых казематах, ожидая смерти, пока наши враги упивались силой и властью.
Мне снова снился тот же сон – кошмар, в котором меня преследовала Морриган в обличье вороны. Но на этот раз мне показалось, что он был не таким страшным, как раньше: богиня постепенно нагоняла меня, но я бежал быстрее, приближаясь к невидимому убежищу.
Внезапно я проснулся в холодном поту: сердце бешено колотилось в груди, но все же я чувствовал себя более уверенно. Быть может, каждый раз переживая один и тот же кошмар, я становлюсь сильнее?
Но вдруг произошло то, что оказалось страшнее любого сна. Я услышал глухой звук, приближавшихся к моей кровати шагов и треск горящего дерева. Я попытался открыть глаза, но тяжелые веки не слушались; дыхание стало прерывистым, а сердце больно билось в груди. Я почувствовал, что к кровати подошло нечто огромное и потянулось ко мне, а затем лицо обожгло зловонное дыхание. Над левым ухом заговорил хорошо знакомый голос – это был дьявол:
– Ты почти мой, Том. Скоро я смогу до тебя дотронуться. Еще немного – и пузырек разобьется! И тогда ты окажешься в моей власти!
Я открыл глаза, ожидая увидеть над собой его огромную голову с изогнутыми рогами и полный рот острых зубов, но, к моему облегчению, ничего не было. Выбравшись из кровати, я понял, что все это мне не почудилось: на половицах остались выжженные следы копыт – на этот раз они оказались глубже, чем тогда на постоялом дворе. Защитная сила пузырька с кровью была почти на исходе.
* * *
Я не стал рассказывать о случившемся ни Алисе, ни Ведьмаку. Зачем их зря беспокоить? Мы все равно ничего не можем с этим поделать – сейчас вся надежда только на Грималкин.
После завтрака мы с Шеем и тремя вооруженными стражниками спустились в темницу, чтобы начать допрос мага.
– Его не кормили и не поили, – сказал Шей, когда мы подошли к двери кельи. – Это должно немного развязать ему язык.
Двое стражников вошли с нами в холодную сырую темницу, а двое других остались снаружи и затворили за нами дверь. Келья оказалась просторной и подходила для допроса узников. Тут негде было спать, кроме как на подстилке из соломы; рядом стоял стол и три стула: на одном из них висели ремни, которыми привязывали пленников. Ведьмак ловко освободил мага от серебряной цепи, и тому быстро засунули в рот кляп и связали руки за спиной. Узника привязали ремнями к стулу, а Ведьмак и Шей сели за стол напротив него.
Света в темницы было вполне достаточно: на столе горела свеча, а на стене возле двери висел факел. На столе стоял кувшин с водой и две маленькие чашки. Мы с Алисой встали позади Шея и Ведьмака, а двое стражников – по обе стороны от мага.
– Мы собираемся задать тебе несколько вопросов, – начал Шей. – Ты поступишь мудро, если скажешь правду. В противном случае тебя ждут ужасные последствия. Ты понял?
Маг кивнул. Шей подал знак стражнику, и тот вытащил кляп изо рта пленника. Внезапно тот начал задыхаться и кашлять, пытаясь что-то сказать.
– Воды! Пожалуйста, дайте мне воды! – взмолился он охрипшим голосом.
– Ты скоро попьешь, – ответил ему Шей. – Но сначала ты должен ответить на наши вопросы! – Затем он повернулся к Ведьмаку и кивнул.
– Почему ритуал жертвоприношения козла иногда не приносит результатов? – тут же спросил учитель.
– Я ничего вам не скажу! – сердито ответил маг. – Ничего!
– Так или иначе, мы вытрясем это из тебя, – пригрозил Шей. – И мы можем применить жесткие меры. Поэтому выбирай…
– Мне не важно, умру я или буду жить.
– Тогда ты либо храбрец, либо глупец! – раздраженно сказал Шей. – Скорее всего второе, – добавил он, достав из кармана небольшой металлический инструмент, похожий на щипцы, и положив его на стол перед магом. – Перед смертью ты будешь страдать от боли. Ужасной боли! Ты этого хочешь?
Ведьмак нахмурился, в его глазах вспыхнул огонь.
– Что вы собираетесь делать? – резко спросил он у Шея.
Фаррелл Шей взял в руки инструмент, который, как я теперь увидел, больше походил на кузнечные клещи.
– Это орудие заставляет упрямых пленников говорить. Им можно много чего сделать – сломать пальцы, например, или вырвать зубы.
– Я не приемлю насилия! – Ведьмак сильно разозлился. – Пытки применяют только законченные дураки! Человек, страдающий от страшной боли, скажет что угодно, лишь бы она прекратилась. Многие люди, ложно обвиненные в колдовстве, не выдержав мучений, признавались в том, чего не совершали. За временным облегчением всегда следуют еще большие страдания и смерть. Уберите этот инструмент, и я продолжу допрос!
Я гордился учителем и тем, что я ведьмак – мы всегда с честью выполняем свою работу.
Шей нахмурился и зло закусил губу, но все же положил орудие пытки обратно в карман. Долгие годы борьбы между магами и землевладельцами, без сомнения, принесли им большие страдания, а зверства совершались и той, и другой стороной. Сила Тьмы все возрастала, и под ее пагубное влияние подпадали даже те, кто ей противостоял. Чтобы выжить, я пошел на сделку с самим собой, использовав черную магию, так что не мог никого осуждать.
Учитель снова повторил вопрос:
– Ритуал жертвоприношения козла – почему иногда он срывается?
Маг замешкался, но потом посмотрел Ведьмаку прямо в глаза и пробормотал:
– Потому что то, что мы делаем, не всегда нравится нашему богу.
– Неужели вы не знаете, что ему может понравиться? – спросил Ведьмак. – Вы столетиями проводите черные ритуалы и уже давно должны были это выяснить!
– Все не так просто. Это зависит от многих вещей. Есть обстоятельства, которые невозможно предугадать.
– Какие, например?
– Я хочу пить. В горле пересохло. Дайте мне немного воды, и я расскажу…
Повинуясь внезапному порыву, я выступил вперед, взял кувшин, налил воды в чашку, стоящую ближе ко мне, и, немного наклонив, приложил ее к губам мага. Мужчина принялся жадно пить, его кадык задвигался в такт глоткам. Когда он закончил, я заговорил – впервые с того момента, как переступил порог кельи:
– Как тебя зовут?
– Кормак, – ответил маг.
Шей хмуро взглянул на меня, но Ведьмак улыбнулся и кивнул, одобряя мои действия.
– Итак, Кормак, – сказал он. – Что это за обстоятельства?
– Большое значение имеет выбор козла, в которого должен вселиться наш бог Пан, – животное становится священным. Он не примет тело, которое ему не понравится. Сначала отбирают семь козлов, затем вместе мы выбираем лучшего. Это нелегкий процесс. Потом провидцы еще несколько дней обсуждают наш выбор.
Учитель кивнул.
– Есть ли другие обстоятельства? – спросил он.
– Мы обязаны принести три человеческие жертвы. Они тоже должны удовлетворить нашего бога. Одной из них должна стать женщина, которая захочет умереть сама, с радостью отдав свою жизнь. Двое других – маги, которые так же безропотно пожелают расстаться с жизнью. Я одна из этих жертв, а другого мага вы убили возле деревянной башни! – воскликнул он, злобно взглянув на Шея.
Ведьмак задумчиво кивнул:
– То есть маги, которые добровольно вызвались принести себя в жертву, обычно наблюдают за строительством платформы?
– Да, это древняя традиция.
– А что будет теперь, когда один из вас мертв?
– Его звали Мендак: он был храбрым человеком, его смерть от рук врагов также приемлема для Пана, как если бы она стала частью ритуала. Это никак не помешает нашему делу.
– А что насчет тебя, Кормак? – спросил учитель. – Если ты умрешь в этой темнице, твоя смерть будет так же угодна Пану?
– Да, если вы меня убьете, то внесете в ритуал свой вклад, – ответил маг, впервые улыбнувшись. – Вот поэтому я ничего не боюсь. Я буду рад смерти!
– А если мы решим тебя не убивать?
Кормак не ответил, и на этот раз улыбнулся уже Ведьмак:
– Если процесс уже начался, изменить ничего нельзя, ведь так? Чтобы ритуал сработал, жертвой должен быть ты, и никто другой! Если ты останешься цел и невредим, Пан будет недоволен…
Маг опустил глаза и замолчал, глядя в пол.
– Думаю, молчание Кормака красноречивее любых слов, – наконец подытожил учитель, поворачиваясь к Шею. – Наша цель достигнута. Теперь мы просто должны держать его в темнице. Этот замок в состоянии выдержать нападение магов?
– Ни один замок нельзя назвать абсолютно неприступным, – ответил Шей. – Наши враги отчаянные – они вполне могут двинуться сюда.
– Тогда вам нужно вызвать как можно больше людей для защиты замка, а также сделать запасы на случай длительной осады, – посоветовал Ведьмак. – Все складывается как нельзя лучше. Побудем здесь, а затем в середине лета, прежде чем ослабевшие враги предпримут еще одну попытку, отправимся прямо в Ань-Штегь и покончим с этим делом раз и навсегда.
Шей улыбнулся:
– Отличный совет, Джон Грегори. Мы так и поступим. Противостояние, длившееся столетиями, может наконец закончиться их поражением. Я вам очень благодарен.
Алиса, которая все это время оставалась безмолвным свидетелем допроса, вдруг твердо посмотрела на мага и спросила:
– Женщина, которая согласилась принести себя в жертву, – кто она?
На секунду мне показалось, что пленник не собирается отвечать, но внезапно он посмотрел девушке прямо в глаза:
– Это ведьма, которая вступила с нами в союз.
Алиса кивнула и повернулась ко мне. Я понял, о чем она думает: неподалеку бродит кельтская ведьма, которая готовилась отправиться в Киллорглин и добровольно расстаться с жизнью. Теперь она точно прибудет сюда, чтобы присоединиться к осаде замка Бэлликэрбери.