Книга: Сборник "Странник"
Назад: Глава 14 НА ХВАСТУНА НЕ НУЖЕН НОЖ, ЕМУ НЕМНОГО ПОДПОЕШЬ…
Дальше: Глава 16 МАГИЯ ДЛЯ ДИЛЕТАНТОВ

Глава 15
У МЕНЯ ПОЯВЛЯЮТСЯ СЕСТРА И ДЕНЬГИ

Смех смехом, а принимать решение о дальнейшей судьбе Лили все равно придется. Прошедшая ночь привела к тому, что я теперь просто не в состоянии был прикончить красотку. Вчера мне не составило бы никакого труда просто перерезать ей глотку, а теперь я попал в собственную ловушку. Игорь Столяров еще не дошел до такого скотства, чтобы наутро спокойно прирезать женщину, с которой провел ночь.
«Игорь, Игорь, что ты натворил? Придурок, нужно было идти к проституткам, если приспичило. Теперь что ты будешь делать?
Как что? Будешь ходить вокруг и около, искать себе оправдания, чтобы оставить в живых эту опасную, как болотная гадюка, тварь. Лили себя еще проявит, да так, что мало не покажется, а грохнешь ее после плотских утех, всю жизнь будет по ночам сниться», — бродили в голове невеселые мысли.
— Первый, иди сюда!
— Да, хозяин? — отозвался прибежавший шак.
— Принеси Лили одежду, ведро теплой воды для умывания и масляную лампу. Кормить будешь три раза в день. К ней близко не подходить и с цепи не спускать, что бы ни случилось. Если что-то не так, то зови меня. Любые ее просьбы только через меня. Ходить к Лили только с Тузиком, он не даст ей тебя убить, а она это сделать попытается. Когда будешь в подвале, закрывай дверь изнутри. Все понял?
— Да, хозяин.
Шак отправился исполнять приказ, а мне нужно было умыться и поесть. После завтрака я залез на крышу и осмотрел окрестности. Со стороны поселка к усадьбе двигалась довольно большая толпа людей. Поначалу это меня насторожило, но потом я догадался, что эти люди идут наниматься ко мне на работу. Идти им предстояло еще полчаса, и Первый успел закончить все дела с Лили.
— Как она там?
— Убили бы вы ее лучше, хозяин! Как только вошел в комнату, так она на меня, как зорг, кинулась, чуть на ошейнике не удавилась. Только Тузик ее и успокоил, боится она его до смерти.
— Она поела?
— А как же! Повизжала немного, а потом все съела. Заставила меня ее мыть. Потом оделась и ласково так мне улыбаться стала. Совсем дура, нам, шакам, женщины совсем безразличны, так маги сделали. Боюсь я ее, хозяин!
— Ты ей простыни и подушки вниз отнеси, еще веник. Ни ножей, ни вилок ей не давай, только деревянную ложку. Сейчас люди придут на работу наниматься, ты людей хорошо чувствуешь, присмотрись к ним и мне скажи, если кто не понравится. Понял?
Первый кивнул и отправился к лошадям.
В это время гости подошли к воротам, и один из визитеров постучал в калитку. Здравый смысл подсказывал мне, что сразу всех людей во двор запускать опасно, поэтому для начала я переговорил с Хобардом, который привел всю эту толпу. Оказалось, что с ним пришли не только люди, ранее работавшие у дяди, но и еще куча народа в надежде, что им повезет тоже устроиться на работу в усадьбе.
Первыми во двор Хобард вызвал женщину и девочку лет двенадцати. Это оказалась бывшая экономка дяди и ее дочь. На вид женщина выглядела немного старше тридцати. Она была высокого роста и плотного телосложения, но не толстая, с правильными чертами лица и синими глазами. Уши у женщины имели заостренную форму, что выдавало в ней примесь эльфийской крови.
— Как вас зовут? — спросил я.
— Меня зовут Арделия, а это моя дочь Молли. Я тринадцать лет работала экономкой у вашего дяди Андреаса, пока он два года назад не женился на этой сучке Лили. Хобард мне сказал, что она съезжает из усадьбы, и я решила снова наняться к вам экономкой. Только если Лили в усадьбе останется, то я у вас работать не буду!
— Почему же это?
— Эта сучка какого угодно мужчину под себя подомнет, и вы у нее в постели окажетесь, а потом в могиле!
— Это с моей-то рожей? — сказал я и снял с лица платок.
Женщина невольно отшатнулась, а девочка спряталась ей за спину. Через мгновение Арделия взяла себя в руки и продолжила:
— Андреас тоже был не красавец, а Лили его в два счета охомутала и женила на себе. Она Молли без отца оставила и меня отсюда выкинула, как собаку.
— Молли дочь моего дяди?
— Да, господин Валлин. Все в округе знают, что она от него. Мой муж, царствие ему небесное, в каменоломне под завал попал через месяц после свадьбы, и лежал потом пластом десять лет со сломанной спиной. Я тогда к Андреасу экономкой устроилась, чтобы с голоду не подохнуть, вот тут у нас Молли и получилась.
Во время разговора я осторожно подслушивал мысли Арделии. Женщина говорила абсолютную правду, а из-за ее спины выглядывала «моя» троюродная сестра Молли.
— Когда мой муж умер, мы уже хотели было пожениться, но тут эта тварь на его кузницу глаз положила вместе со своим Алоем. Андреас от нее совсем с ума сошел, опоили они его, что ли? Лили меня на улицу вышвырнула с голоду подыхать, только Андреас мне все равно денег немного присылал, пока она его не отравила.
— Это с чего вы решили, что его отравили?
— Андреаса в закрытом гробу хоронили. Гробовщик, который его обряжал, говорил, что он от яда весь распух и позеленел, а гробовщик много покойников на своем веку повидал и знает, кто от чего умер.
В женщине говорила тоска и безысходность. Я не знаю, почему Арделия решила мне выложить всю подноготную, но, видимо, она находилась в отчаянном состоянии, и работа в усадьбе была ее последним шансом.
— Вы мне такие вещи рассказываете, что волосы дыбом! Я беру вас на работу на тех же условиях, что и мой дядя. Извините, а вы не боитесь Лили и Алоя?
— Я уже свое отбоялась. Если бы они хотели меня убить, то давно бы это сделали. Только они по подземельям часто шастают и могут оттуда и не вернуться. Я — дочь десятника каменотесов, и за меня отомстят, у нас своих не бросают.
— Арделия, вы, почитай, уже хозяйка в усадьбе, и я прошу вас помочь мне с набором людей на работу. Я здесь человек новый, и вы лучше меня знаете кто есть кто.
Перепоручив набор работников Арделии, мы с шаком устроились в сторонке наблюдать за этой процедурой.
— Первый, как она тебе?
— Добрая женщина, — ответил шак. — Можно брать.
«А тебе, Тузик, она нравится?» — задал я мысленный вопрос малхусу.
Тузик подбежал к Арделии и лизнул ей руку, потом, махая хвостом, подскочил к Молли и затеял с ней веселую игру в догонялки. Малхус и девочка сразу нашли общий язык.
— Хорошая у вас собачка, ласковая, — заметила Арделия. — Молли собак как огня боится, а тут сразу друга себе нашла.
— Тузик очень умный. Вы не смотрите, что вид у него такой затрапезный, он защитит даже от зорга. Я Тузика со службы в «Зеленых призраках» забрал, он не один раз мне жизнь спасал. Человек, который мне его подарил, говорил, что это горный мархуз, очень редкая и преданная порода. Если Тузик рядом, то вы с Молли можете ничего не опасаться.
Арделия за полчаса закончила набор работников. Она наняла двух кузнецов и четырех подмастерьев. Остальные кандидаты с угрюмым видом отправились обратно в поселок.
— Это Ломар и Удин, неплохие кузнецы. — Арделия стала представлять мне персонал. — Они раньше работали у вашего дяди. Вы не смотрите, что они уже в возрасте, работают они хорошо и не пьяницы. А это Лорн, Кука, Марно и Зурин, племянники Ломара и Удина. Ребята работящие и послушные, с ними проблем не будет.
Я просканировал всю шестерку и пришел к выводу, что народ без «второго дна» и очень хочет получить работу в усадьбе, потому что в поселке с работой совсем плохо.
Закончив с набором персонала, я приказал Первому запрячь двух лошадей в телегу, чтобы Арделия могла перевезти свои вещи в усадьбу.
— Ломар, — обратился я к кузнецу, который выглядел старше и более уверенно, — будете в поселке, скажите, что кузница снова начинает работу и пусть приходят с заказами.
— Да, господин Валлин, обязательно скажем, люди будут рады. В городе все дорого, да и не наездишься туда. А цены какие будут?
— О ценах сами договаривайтесь, я здесь человек новый, и вы лучше меня разберетесь. Главное, не намудрите, а то можем без заказов остаться или задарма работать будем. Ломар, даю вам телегу до завтра: перевезете Арделию в усадьбу и то, что вам из вещей понадобится.
— Спасибо, господин Валлин. Вы нас здорово выручили, а то на горбу инструмент сюда таскать тяжело.
Работники уехали, и я снова остался наедине со своими мыслями: мне нужно срочно решать вопрос с красавицей. Я всем рассказываю, что Лили съезжает из усадьбы, но как оформить это документально, нужно решать немедленно. Если Лили в ближайшее время не появится в префектуре за деньгами, то это будет выглядеть очень подозрительно и начнутся разборки. Нужно, чтобы она забрала деньги в префектуре и заявила там, что ни минуты не останется в усадьбе и вообще немедленно уезжает из Шателье. Тогда я смогу сказать, что она испугалась разбирательств о причине смерти дяди и решила смыться от греха подальше. Но как уговорить Лили? Решение пришло как-то само собой. Сучка любила травить всех и вся и сама наверняка как огня боялась яда.
— Первый, иди сюда! У тебя есть еще та настойка от похмелья?
— Да, хозяин, есть.
— Ты ее сам придумал или это известный рецепт?
— Это я у магов рецепт стащил, когда мы еще в замке Таунод в обучении были. Там маги как перепьют, так всегда этот эликсир использовали от похмелья.
— А если просто так выпить, на трезвую голову, не отравишься?
— Нет, господин, просто чумной целый день ходить будешь, и кожа начнет сильно чесаться, вот и все. Правда, можно настойку листа папоротника выпить, и все пройдет, только понос будет. Настойка листа папоротника — сильное слабительное.
— Она у тебя есть?
— Могу сделать. Листья папоротника у меня есть, только кипятком заварить нужно.
— Срочно сделай этот отвар и пойдем со мной в подвал к Лили.
Я решил напоить красотку настойкой от похмелья и сказать, что это страшный яд и если она не выпьет через несколько часов противоядие, то умрет в страшных муках. После чего за противоядие потребовать, чтобы она поехала со мной в префектуру и там рассказала, что уезжает из Шателье.
Мы втроем спустились в подвал. Первый отодвинул шкаф и открыл дверь, я вошел в кладовку, а Тузик страховал меня сзади. В кладовке мы застали идиллическую картину. Лили пришла в себя после бурных утренних выступлений и сидела возле большого зеркала, расчесывая свои шикарные волосы. В камере стоял небольшой столик и стул и даже ширмочка, отгораживающая отхожее место и умывальник. Я явно недооценил красотку: она влегкую развела Первого, который притащил сюда все эту обстановку, — в результате кладовка приобрела вид гостиничного номера. Его постоялица, одетая в один из лучших своих нарядов, встретила нас обворожительной улыбкой. Таким взглядом смотрит змея на свою жертву.
— Первый, ты сюда к ней пулемет, случайно, не принес?
— Нет, хозяин, а что такое пулемет?
— Я тебе что сказал? Ты не должен ничего кроме еды и воды сюда приносить! Попросит Лили даже кусок тряпки, ты сразу должен об этом мне доложить!
— Это все нужно назад унести?
— Нет, не нужно, пусть все на своих местах остается. Просто в следующий раз я тебя самого на цепь посажу и запру здесь на неделю без жратвы! Понял? — прорычал я.
— Да, хозяин, — испуганно прошептал шак.
— Не нужно на него так кричать, — заговорила сучка. — Первый такой лапочка, не то что ты, противный.
— Прекрати трепаться, красавица, у меня к тебе дело на пятьсот империалов. Мы с тобой сейчас поедем в префектуру, где ты заберешь деньги и скажешь, что уезжаешь из Шателье.
— С какой стати ты решил, что я отдам тебе свои кровные деньги?
— Вот именно, «кровные» деньги! Отдашь, милочка, и еще спасибо скажешь, что взял! Я сделаю тебе предложение, от которого ты не сможешь отказаться!
— Ну вот, все угрожают несчастной девушке! — расплакалась Лили. — Ладно, я на все согласна!
— Ну вот и замечательно, а теперь выпей вот эту микстуру для страховки.
— Я ничего пить не буду! — заявила испуганно красотка и забилась в угол.
— Куда ты денешься с подводной лодки? Будешь пить микстуру, еще как будешь! Тузик, ко мне! Рви эту сучку на куски, если будет брыкаться!
Лили, охнув, осела на пол, и мне с помощью Первого удалось залить полстакана антипохмельного средства ей в рот. Красотку перекосило и через пару минут вырвало одной желчью.
— Ну вот, дорогая, теперь все будет хорошо! — начал я свою речь. — Ты сейчас выпила медленный яд, и у тебя есть только три часа, чтобы принять противоядие. Если я тебе его не дам, то у тебя сначала слезет вся кожа на лице и вытекут глаза, а язык покроется язвами. Потом ты будешь неделю разлагаться, как труп на жаре, но до конца останешься в сознании. Перед смертью у тебя вывалятся кишки, и ты проклянешь тот день, когда появилась на свет.
— Ты врешь, такого яда нет! Я все знаю о ядах!
— Ты, лапочка, забыла, кто я! Я пришелец из другого мира, истинный высокородный. Геонские яды для меня — плюнуть и растереть! Ты забыла, как пыталась отравить меня? На Геоне нет противоядия от этого яда, однако я здесь перед тобой, живой и здоровый! Поверь мне, если я сказал, что ты сгниешь заживо, то так оно и будет!
Лили заметалась в углу, видимо, микстура начала действовать, и у нее закружилась голова и зачесалось тело.
— Ладно, Первый, пошли отсюда, нужно подумать, куда ее вывезти после того, как у нее к вечеру глаза лопнут, а то вонь будет страшная. Переборщили мы по глупости, нужно было яд попроще применить, — сказал я, закрывая за собой дверь.
— Нет! — завизжала Лили. — Не уходите, я на все согласна!
— Ну вот, другое дело!
Первый отстегнул Лили от ошейника, и она поправила макияж и одежду. Через полчаса мы уже скакали по дороге в префектуру. Лили сидела впереди меня поперек седла и с хмурым видом смотрела по сторонам.
— Лапочка, не делай кислую рожу, мы ведь не на похороны едем, а за деньгами для твоего светлого будущего. Ты не забыла, что должна сказать в префектуре?
— Нет! — зло прошипела сучка, почесываясь.
В префектуре все прошло как по маслу. Райнер оказался на месте и очень обрадовался пяти империалам на выпивку. Лили четко отбарабанила свою роль, и мы, получив деньги, быстро поскакали назад в усадьбу. У меня было желание ехать помедленнее, но красотка начала скрести себя, как чесоточная, и умоляла как можно быстрее дать ей противоядие. Карман оттягивали законные пятьсот империалов, которые одним махом решили финансовые проблемы, и мое настроение значительно улучшилось.
В усадьбе мы опять посадили Лили на цепь и дали ей долгожданное противоядие. Красотка мгновенно выпила микстуру и с нетерпением стала ждать результата. Эффект оказался просто волшебным, уже через пять минут красотка страдальчески охала за ширмой на ночном горшке, и воздух заполнили ароматы, мало напоминающие французский парфюм. Мы с Первым тихонько закрыли дверь и ретировались, после чего отправились умываться и обедать. После трапезы я прилег отдохнуть и забылся сном младенца.
Назад: Глава 14 НА ХВАСТУНА НЕ НУЖЕН НОЖ, ЕМУ НЕМНОГО ПОДПОЕШЬ…
Дальше: Глава 16 МАГИЯ ДЛЯ ДИЛЕТАНТОВ