Глава 7
Сюрпризы Средиземного моря
Конец июня в Средиземном море радует погодой всех. Сергей не возражал, когда капитаны просили разрешить морякам ходить только в шортах. Пусть моряки наслаждаются южным солнцем. Неизменным оставались ежедневные физические тренировки с лазаньем по вантам вместо бега. Практически ежедневные тренировки дали результат – бугристые мышцы. Абордажная команда метала топоры с такой легкостью, как будто играла в дартинг. Рукопашный спарринг всегда завершался учебным боем. Экипажи вошли во вкус новой жизни. Побережье Алжира и Туниса прошли мористее, опасаясь быть замеченными с берега. Необычные для Средиземного моря паруса неизбежно привлекут внимание. При подходе к Мальте решили разойтись на десять миль для контроля над большей территорией.
Первый парус заметили между Тунисом и Мальтой. Пошли на перехват. При сближении определили судно на тысячу тонн без единой пушки. Выстрелили ему по курсу и начали подрезать нос и корму. Торговое судно сразу спустило паруса. Первый абордаж, Сергей пошел вместе с абордажной командой. Все старались действовать, как учили. Моряки быстро забрались на палубу купца. Арабы таращили глаза на бледнокожих русских моряков в шортах, касках и черных жилетах, к тому же обвешанных топорами, как зимние елки сосульками.
Никакого сопротивления не могло быть. На судне не было оружия, вообще никакого оружия. На вопрос Сергея капитан ответил, что оружие может быть только у военных. Если у него найдут что-то больше мясницкого ножа, то секир-башка без разговоров. Это оказалось сюрпризом. Готовились к злобным схваткам, а оказались волками в овечьем стаде. Алжирские корабли не зря здесь патрулируют. Пока Александр Крюммер досматривал корабль, Сергей сидел с капитаном в его каюте.
– Откуда идете, уважаемый капитан?
– Из Алжира в Мерсин с грузом оливкового масла, полторы тысячи тонн на борту.
– Я забираю ваш корабль. Мы еще несколько дней будем патрулировать в этом районе, а потом пойдем в Картахену.
– Я выполню все ваши приказы. Но когда алжирские корабли атакуют, мы вам помогать не будем.
– Если будет бой, ваша задача – спустить паруса и ждать результата сражения.
– Это требование мне нравится, и я его выполню.
– За кого могут дать выкуп? Мы таких людей перевезем в Танжер. Остальных доставим в Россию, где каждый сможет выбрать любую работу.
– Письмо о выкупе напишем мы с боцманом. У остальных нет на это денег. Если я правильно понял, вы продавать моряков в Танжере не будете?
– Нет, кто не может себя выкупить, будет доставлен в Россию.
– Вы можете сказать, какая работа ждет моих моряков?
– Они могут работать на моих судах, у меня больше двадцати судов. Могут работать на верфи, могут взять землю и стать крестьянами.
– Как это взять землю и стать крестьянами? Они теперь рабы и иметь собственность не могут.
– Они мои рабы. Но каждый получит себе дом, будет получать деньги за работу. Как будет работать, столько денег и получит.
– Можно мне позвать боцмана? – увидев кивок согласия, крикнул: – Боцман, ко мне!
Через пять секунд в поклоне вошел боцман.
– Слушай слова нашего господина и расскажешь матросам. В России каждый получит дом, за работу будут платить деньги.
– Сколько земли дашь каждому? – обратился капитан к Сергею.
– Каждый возьмет столько земли, сколько сможет обрабатывать. Половина урожая моя, дом бесплатно. За скот и инвентарь расчет в течение десяти лет. Желающие могут пойти работать в город на мои заводы.
– Что делать на заводе, господин? – спросил боцман.
– Часы, швейные машинки, паровые машины, оружие, пушки, стекло, у меня много заводов.
– Жалко будет с тобой расставаться, когда алжирские моряки возьмут тебя в плен, – со вздохом сказал боцман.
Через неделю между Тунисом и Мальтой лежало в дрейфе двенадцать захваченных кораблей. Сергей решил возвращаться в Кадис. Повреждений у кораблей не было, заходить в Картахену не надо. Турецкие корабли лежали в дрейфе, связавшись, как сосиски. Моряки играли в шиш-беш, обсуждали условия плена и невероятные предложения русского адмирала. Последние дни два корвета даже не гонялись за турецкими кораблями. Купцы сами подходили к дрейфующим кораблям. Спрашивали, почему стоят, и после ответа спускали паруса. Трофеи взяли весьма приличные: пшеница, хлопок, оливковое масло, медь, железо, ткани, посуда, рабы. Даже рабыни для гаремов, красивые девочки от двенадцати до шестнадцати лет. Товаров – более двадцати тысяч тонн. Как бы не подавиться от жадности!
Надо было возвращаться. Караван пленных кораблей выстроили в две колонны и взяли курс на Гибралтарский пролив. Сергей решил не обращать внимания на возможные встречи с новыми жертвами. Место оказалось оживленным и, гоняясь за легкой добычей, можно здесь остаться навсегда. Свисток сигнальщика изменил его намерения. Из Туниса величественно шли два гиганта. В ХХ веке появились суда под названием ULCC, не способные по своим размером проходить Суэцким каналом. Вышедшие из Туниса гиганты явно были не способны выходить из Средиземного моря. Корабли примерно на шесть тысяч тонн каждый не могли выдержать океанского волнения. Маловероятно, что турецкие корабелы сумели разработать для них необходимую технологию обеспечения продольной прочности. «Афина» и «Афродита» бросились на перехват. К вечеру караван увеличился на два корабля. Гиганты были грамотно загружены. Основной груз – новенькие, блестящие золотом латунные пушки. Для полного заполнения объема трюмов корабли были догружены хлопком.
Караван двигался на запад. Две баркентины шли дозором на траверзе с севера и с юга. На третий день увидели эскадру алжирских кораблей в шесть вымпелов. Корветы вышли на позицию между самбуками и караваном. Но капитаны кораблей каравана уже спустили паруса. «Афина» и «Афродита» сошлись, Сергей объяснил тактику предстоящего боя. Корветы начали выходить на позицию, а вот возможные действия самбук предсказать было нельзя. Корабли не соблюдали строя. Наконец самбуки вышли на рассчитанную дистанцию, и Сергей скомандовал: «Огонь!» «Афина» и «Афродита» сделали по три залпа. Книппели с визгом дисковой пилы и таким же результатом прошлись по алжирским корабликам. Каждый корабль получил от трех до четырех попаданий. Двадцатипятипроцентный результат – это очень хорошо. Плохо другое – алжирских моряков надо спасать. Сергей хорошо видел в бинокль одно попадание. Выпустив черный хвостик дыма, книппель раскрылся над водой и, цепляя поверхность моря, в радуге брызг самолетным пропеллером разрезал самбуку. Сергей скомандовал:
– Дробь артиллерийской тревоги, дробь абордажной готовности, приготовиться к спасению!
Пленные корабли тоже помогали оказавшимся в воде морякам. Утопить корабль совсем не просто. Деревянные корабли тонут только в кино. Могут еще утонуть, если капитан перегрузил свой корабль. Но согласных рискнуть своей жизнью ради денег среди людей мало. Среди капитанов – особенно, потому что такие капитаны долго не живут. Разбитые самбуки дрейфовали по планширь в воде. Торговые корабли поднимали на палубу пушки, порох и прочее. Сергей перебрался на одну из полузатопленных самбук. Надо лучше изучить устройство кораблика. Старался не мешать морякам доставать из полузатопленных помещений имущество и снабжение. Ядра и картечь на корабле были каменными. Сам корабль отличался простотой и функциональностью конструкции, судно не приспособлено к плаванию в северных широтах. Но и строятся они только в Алжире. Общий вывод Сергея был позитивным. Данный тип корабля хорошо продуман и удобен для патрулирования и боя. Противостоять пушкам его кораблей он не способен, но это уже другая сторона вопроса. Его пушки имеют в четыре раза большую дальность стрельбы. Скорострельность орудий Сергея превышает любые другие в десять раз. Не будь этого преимущества, он не рискнул бы сунуться в Средиземное море. Вывод после первого боя один: для самбук удар книппелями смертелен. В следующем бою надо применить шрапнель.
Моряки торговых кораблей собрали с разбитых кораблей все, до последнего гвоздя. Две колонны двинулись в Кадис, теперь уже уверенно обсуждая, как они будут жить в России. Моряки «Афины» и «Афродиты» не скрывали гордости. Первый бой, с одного залпа один корабль – есть чем гордиться. Сергей переходил с одного захваченного корабля на другой. Разговаривал с моряками и капитанами, желая ближе познакомиться с жизнью и бытом Средиземноморья XVIII века. В понимании современного человека экипажи были интернациональными. Арабы, турки, болгары, румыны, армяне, хорваты и так далее. Но сами люди себя с конкретной национальностью не связывали. Первостепенным была работа и работодатель. Теперь Сергей, как новый работодатель, был атакован тысячами вопросов. Всех уже серьезно интересовала новая перспектива. Встречный интерес тоже был – сманить как можно больше людей на заводы Нижнего Новгорода.
В Кадисе приход кораблей вызвал ажиотаж. Сергей не успел высадиться на берег, как вокруг его кораблей уже вертелись лодки посредников. Первый визит – к капитану порта.
– Рад вас видеть, граф, живым невредимым. Поздравляю с великими трофеями, – приветствовал капитан порта, – садитесь и рассказывайте о своей удаче.
– Честно могу сказать, что удача сопутствовала мне. Использовал возможность захватить четырнадцать кораблей, но на обратной дороге нас перехватили.
– Я рассматривал ваши корабли при подходе и не заметил повреждений.
– К счастью, повреждений действительно нет, но это только удача.
– Кто вас атаковал?
– Нас атаковал флот Алжира из шести вымпелов, но они неудачно маневрировали и подставились под наши пушки.
– Вы смогли отбиться от шести самбук? Не могу поверить!
– Вы правы, мне сопутствовала невероятная удача, мы сделали три залпа и утопили все шесть кораблей, пушки и экипаж я поднял на захваченные транспорты.
– Залп одного корабля за жизнь другого корабля! У вас прекрасные артиллеристы.
– Я потратил много времени на тренировку своих артиллеристов.
– В чем ошиблись алжирские пираты?
– Главная ошибка капитанов самбук – они не видели моих кораблей за трофейными судами и оказались не готовы к моей атаке.
– Примите мои поздравления.
Сергей не хотел открывать истинных причин своей победы, не хотел привлекать внимание к своим пушкам. Желал притормозить охотников за легкой добычей. Будет много желающих разбогатеть, и, несомненно, все они попадутся в руки алжирским морякам. У дома капитана порта стояла толпа посредников. Они уже узнали о грузе на борту захваченных судов. Увидев вышедшего графа, перекупщики наперебой начали предлагать свои услуги. Некоторые обещали скупить весь товар оптом. Падальщики предлагали цены от пяти до семи процентов реальной стоимости. Сергей поднял руку и крикнул:
– Я ничего продавать не буду, все товары отправлю в Россию.
Пока его слова осмысливались, сел в карету Габриеля Гильена и поехал в его дом. Хозяин дома встретил, не скрывая радости и удивления:
– Я был абсолютно уверен в провале вашей авантюры, но теперь рад признать вашу правоту.
– Я поставил корабли на дороге в Тунис и Алжир. За шесть дней захватил все четырнадцать судов. Никто просто не ожидал нападения.
– Алжирские корабли не встретились?
– Перехватил алжирские корабли. В результате удачного маневра и их неготовности к бою смог победить.
– Я горжусь вами, вы первый европеец после адмирала Барбаросса, удачно разгромивший алжирских моряков.
– Это вы слишком! Зачем сравнивать меня и венецианского адмирала?
– Вы правы, Барбаросса воевал до Оттоманской империи, не рисковал встречей с турецкими линейными кораблями. Список грузов при вас?
Долго обсуждали список трофеев. Весь груз был тщательно переписан с судовых журналов. Новые пушки, медь и оливковое масло Сергей сразу отметил как подлежащие отправке в Россию. Габриель Гильен был согласен, Россия воевала с Турцией. За пушки и медь там сейчас хорошие цены. Оливкового масла в Испании достаточно, свое масло девать некуда. В России было только два вида растительного масла, льняное и горчичное. Растительного масла совершенно не хватало. Поставки такого количества оливкового масла резко меняло ситуацию. Когда Габриель Гильен закончил расчеты по реализации трофеев, Сергей в одночасье забраковал их:
– Уважаемый Габриель, ты зачем хочешь десять тысяч тонн хлопка на склад положить?
– Весь твой хлопок на рынок выпускать нельзя, цены собьем. Малыми партиями торговать выгоднее, через месяц еще партию бросим.
– Через месяц я еще хлопок привезу.
– Ты хочешь сказать, что пойдешь в Средиземное море еще раз?
– Я пойду еще не один раз. Я планирую как минимум десять походов до мая месяца.
– Даже не знаю, что ответить. До мая месяца! Ты понимаешь возможную реакцию Капудан-паши? В Стамбуле неизбежно узнают о тебе и примут все меры для твоей поимки.
– Вполне предсказуемая реакция на пирата. Месяца через два про меня узнают, еще через два месяца примут решение и, возможно, в ноябре начнут патрулировать линкоры.
– Не будь легкомысленным! Тебя сначала посадят на кол, потом голову повесят у городских ворот.
– Но если линкоры ушли в Черное море для переброски войск и охраны побережья, ждать их в Средиземном море раньше мая не стоит.
– И что ты сделаешь при встрече с турецкими линкорами?
– Вернусь в Кадис, выпью за этим столом чашку кофе и отправлюсь домой.
Габриель Гильен засмеялся.
Работа с документами заняла два дня. Часть трофеев решили отправить в Голландию.
Через два дня Сергей отправился в Танжер. Порох, пушки, ядра, картечь и пленные на выкуп. Девочки-рабыни были в списке товаров на продажу в Танжере. Они не собирались работать, а готовились к жизни, полной неги и удовольствий.
В Танжере Сергей поставил корабли на якорь. Сам высадился в порту на десантной шлюпке вместе с «сексуальными рабынями» и пленными на выкуп. Короткая прогулка – и он в объятиях Моисея:
– Если бы ты знал, как я волновался за тебя. Ставки на твое возвращение были один к четыремстам семнадцати. Один – это я. Остальные дружно смеялись над твоим глупым решением.
– Никто не поверил?
– Еще никто и никогда не возвращался со Средиземного моря.
– Спасибо, Моисей! Я привел с собой рабынь для гарема и пленных на выкуп. Остальной груз на кораблях, и мы должны решить вопросы выгрузки и продажи.
Моисей послал мальчишку к работорговцам и пригласил пленных за стол на чашку чая. Пленных он устроит жить согласно их статусу, рабынь уведут к месту торговли.
За столом Сергей перешел на русский язык. Передал Моисею список привезенных товаров. Обменялись впечатлениями и первой информацией. По словам Моисея, самый выгодный товар – пушки, порох и оружие. В Танжере каменные ядра и картечь будут иметь лучшую цену. Через двадцать минут на коврах сидели все уважаемые торговцы Танжера. Они уважительно здоровались с Сергеем, потом поздравляли Моисея с выигрышем и отсчитывали проигранные динары. Моисей сразу убирал деньги в кошель. Держать деньги на виду считалось верхом неприличия. Работорговец, не отходя от площади, раздел всех девочек, внимательно осмотрел и утвердительно кивнул:
– Годятся для гарема.
Подобный стриптиз, к удивлению Сергея, внимания окружающих не привлек. Осматривает человек предлагаемый товар. Если и тебе товар нравится, можешь и ты посмотреть. Вот когда товар купят, будет совсем другое дело. Нет разницы, лошадь, коза или человек.
– Уважаемый адмирал, почему других рабов не привез? – спросил работорговец. – Ты взял больше семи сотен рабов. Привез только девочек для гарема и выкупных пленных.
– Мне самому рабы нужны, я рабов только покупаю.
Сказанное было услышано всеми. Все оценили слова. Уважаемый человек взял больше семи сотен рабов, и ему мало! Тем временем Моисей Мертель предложил купить у него пушку. Сергей послал мальчишку с запиской, в которой приказал ставить корабль к причалу под выгрузку. Предложение пушки вызвало оживление. Начался процесс обсуждения пушки, к которому присоединились все присутствующие. Пленные капитаны самбук горячо доказывали, что лучше их пушек ничего нет. Когда оживленная толпа притащила на рыночную площадь первую пушку, вопрос цены согласовали. Но к уважаемому Моисею Мертелю подошел начальник городской стражи и сказал:
– Город покупает десять пушек, весь порох, все ядра и картечь.
Оружие во все времена пользовалось спросом. Особенно там, где не было жесткого контроля. К навесу притащили оставшиеся одиннадцать пушек, и те только по причине отсутствия у торговцев денег. Сергей понял: выгодней торговли оружием может быть только прямой грабеж. Он практически влет продал более сотни пушек. Через несколько часов все деньги города Танжер оказались у него в кармане. Можно пойти в торговцы оружием и стать оружейным бароном. Поставки оружия в колонии дадут баснословные барыши.
Кроме собственно денег в оплату взяли слитки золота и серебра, всех молодых женщин у работорговцев и два десятка резчиков по дереву. С резчиками по дереву Сергей подробно поговорил. Он желал убедиться в их понимании предстоящей работы. Резьба по дереву была популярной в этой части арабского мира. Изящной резьбой покрывали входные двери домов, вся мебель в домах была только резной. В России резьбой по дереву не занимались, деревянные ложки и утварь делали крестьяне всего мира. В качестве первого шага Сергей решил изготовить резной алтарь для новой церкви в городке Сясь. Затем алтари для церквей в своих деревнях, в Тамбове и Туле. Кроме этого, изготовить резную мебель для его домов и имений. К завершению этих работ будет готов дом в Петербурге, где умельцы смогут показать свой класс.
Вечером в доме Моисея Мертеля подвели итог торговли и составили план развития бизнеса. Появилось понимание новых возможностей. Утром отправился в Кадис. Габриель Гильен заканчивал разруливать ситуацию с учетом перспектив новых поступлений товаров арабского рынка. Часть трофейных кораблей выставили на продажу. Остальные корабли сформировали в караван на Амстердам и Петербург. Сергей детально проинструктировал нанятых капитанов. Капитанам, идущим в Сясь, дал письма для Евстафия Петровича. После ухода кораблей написал записки своим топ-менеджерам и техническим директорам.
Перед отходом кораблей в Средиземное море Гильен устроил в своем доме прием. Были приглашены все офицеры Сергея и видные люди Кадиса. Вечер прошел весело. Против ожидания, никто не надоедал расспросами о победах на Средиземном море. Кадис был вторым по значению портом после Севильи. Жители города хорошо разбирались в морских делах и заморской торговле. Сергей познакомился с дворянами и торговцами города. Получил много приглашений прийти с визитом во время следующей стоянки в порту. Но основные разговоры были о сахарных плантациях. Сахар был самым ходовым и дорогим товаром. Золотые, серебряные и медные рудники в разговорах были на последнем месте. Слишком много этого металла поступало в Испанию.
После прохода Гибралтарского пролива Сергей решил идти в видимости алжирских берегов. Обломки самбук должны быть найдены, и выгоднее встретить противника сейчас. Расчет оправдался, на третий день заметили паруса преследователей. Удовольствие не стали откладывать и повернули навстречу. Четыре самбуки резво бежали по волнам. Но задолго до выхода на дистанцию стрельбы вдруг развернулись и начали убегать, потом развернулись снова. Маневры были непонятны. Скал и мелей нигде нет, кораблей с опущенными мачтами не видно. Традиционная алжирская засада из маленьких самбук на четыре-шесть пушек. Корабли спускают паруса и кладут мачту. Низкий корпус трудно заметить, особенно в подзорные трубы с плохой оптикой. В результате вражеские корабли, гоняясь за убегающими самбуками, сами оказываются в окружении. Один рывок – и преследователи стоят товаром на рынке рабов.
Наконец вышли на дальность стрельбы и дали по два залпа шрапнелью. Из-за большой дистанции было сильное рассеивание. Но самбуки получили как минимум по одному близкому разрыву. На всех корабликах разорванные паруса трепались по ветру лохмотьями. Корветы пошли на сближение. Скоро различили в бинокли алжирских моряков, которые махали руками, призывая больше не стрелять. Алжирцев перевели на свои корабли и повернули в Картахену. Трофеи надо передать Раулю Альберти для ремонта.
Капитан порта встречал суда на причале. Он поздравил Сергея с победой и пригласил к себе. Через некоторое время пришел Рауль Альберти. В Картахене уже знали об удачном походе и желали выведать детали из первых уст. Тем более что Сергей привел еще четыре неожиданных трофея.
– Рассказывайте, уважаемый граф, о своих успехах, – заговорил капитан порта, – до нас дошли новости из Кадиса. Все говорят о ваших богатых трофеях.
– Пока могу сказать только о непонятных действиях алжирских моряков. Они допускают непростительные ошибки, подставляясь под мои пушки.
– Вы правы. Я бегло осмотрел самбуки и увидел незначительные повреждения от картечи.
– В этом все дело, мы нанесли урон только картечью. По их маневрам я не понял: или они убегают, или пытаются выйти на непонятную мне позицию.
– Возможно, они хотели идти сразу на абордаж?
– Но в результате они подставились под удар картечью.
– Из всего, что я слышал про алжирских моряков, это самое невероятное известие. До вас никто не возвращался после встреч с самбуками.
– Я с вами полностью согласен. Это невероятно и настораживает меня. Неприятно и опасно, когда не понимаешь действий противника.
В доме капитана порта обсудил с Раулем Альберти вопросы ремонта кораблей. Кроме этого, Рауль взялся продать часть пушек в итальянских княжествах. Там междоусобные войны практически не прекращались. Сергей взял список выгодных для продажи товаров и откланялся. Пора отправляться на восток.
Корветы держали курс на прежнюю точку, между Тунисом и Мальтой. Здесь было пересечение торговых путей между северной Африкой и восточным Средиземноморьем. На четвертый день пути встретили засаду из десятка самбук. Корабли лежали в дрейфе с опущенными мачтами. Сигнальщик на площадке салинга их вовремя заметил и подал сигнал. Удивительное было дальше. Часть кораблей на веслах, часть, поставив вместо мачты гик, начали расходиться в стороны. Они освобождали баркентинам дорогу! Сергей приказал сыграть тревогу и выстрелить книппелями из носовых палубных пушек. Зарядили книппели с раскрытием после выстрела. Таким образом показали требуемую ширину прохода. Хлопнули выстрелы, и два радужных фонтанчика побежали по воде вправо и влево. Алжирские моряки все поняли и на требуемом удалении остановились, рассматривая проходящие мимо корветы. На вопросительный взгляд Семена Афанасьевича Сергей сказал:
– Мы пришли не воевать с арабами, а грабить турецкие корабли.
– Так эти арабы на нас и нападут на обратной дороге.
– Наши паруса, при такой погоде, они увидели за двадцать миль. Легко могли от нас скрыться.
– Почему не ушли? Может, запугивают?
– Тут вложен другой смысл. Они показали себя и заявили о своих мирных намерениях к нам.
– Вы полагаете возможным нейтралитет с алжирскими моряками?
– Лучше поверить и быть с ними нейтральными, чем отбиваться от всего озлобленного Алжира. У нас два корабля, если за нас возьмутся серьезно, нам будет конец.
– Вы не подумали, что это может быть разведка, они рассмотрели нас вблизи и могут составить тактический план боя.
– Маловероятно, для этого достаточно войти в двухсотмильную «мирную» зону или отправить один корабль в Танжер.
– Вы правы, Сергей Николаевич, с причала можно и рассмотреть наши корабли, и пощупать руками.
С выходом в точку патрулирования начали собирать призовые корабли. Через девять дней повернули на Гибралтарский пролив. За это время набрали двадцать одно судно. Опять поймали двух гигантов, один шел из Туниса с пшеницей, другой шел в Тунис с некрашеным шелком. Некрашеный шелк – важный стратегический товар. Из него шьют мешочки и заполняют их порохом. Полученный готовый заряд забивают в пушку или в ружье. Появились и первые экзотические товары. Сандаловое, черное и красное дерево, слоновая кость, крашеный шелк, бархат, парча. У одного капитана нашли маленький сундучок с необработанными драгоценными камнями и золотыми заготовками для ювелиров.
На обратном пути Сергей обогнал на «Афине» караван плененных судов и зашел в Картахену. Рауль Альберти продал все пушки и одну самбуку. Они обсудили список новых трофеев и того, что он возьмет на реализацию. Договорились выгрузить обговоренные товары на обратном пути, дабы не терять время – не задерживать все суда.
Присоединение к каравану трех пленных самбук вызвало оживление среди турецких моряков. Самбуки подошли почти вплотную к торговым кораблям, и моряки что-то оживленно между собой обсуждали. Сергей не вмешивался в явное нарушение построения конвоя. Логика поведения араба понятна только арабу. То, что Сергей считает нарушением, для них может являться прямой необходимостью.
В Кадисе снова ажиотажная встреча и снова толпа посредников. Они не оставили надежд конкурентам и предлагали любые выгодные условия работы. Но это давно пройденный этап для Сергея. Посредники видят перед собой юношу и пытаются замутить ему мозги. Посему вежливо предложил обратиться со всеми предложениями к Габриелю Гильену. Стараясь не терять время, быстро обсудил все текущие вопросы. Снова решил сходить в Танжер. До окончания формирования каравана в Амстердам и Петербург еще много времени. Пока часть груза будет выгружена в Кадисе. Возьмут выгодный груз на Амстердам и Петербург. Задержка предстояла большая. Продать трофейные суда оказалось практически невозможно. Испанские корабелы обеспечивали всех желающих хорошо приспособленными к океанскому плаванию галеонами.
Перегрузили на «Афину», «Афродиту» и трофейные самбуки товары для Танжера и пленных на выкуп. Здесь Сергей обратил внимание, что один из алжирских капитанов не пошел на идущие в Танжер корабли.
– Как вас зовут? – спросил он капитана-отказника.
– Мое имя Азид Шериф, я сын султана Алжира от наложницы.
– Скажите, уважаемый Азид Шериф, почему вы не хотите ехать в Танжер.
– Мне нечего делать в Танжере, господин адмирал.
– Я не понял вашего ответа. Вы не хотите вернуться домой?
– Извините, господин адмирал, за плохо сформулированный ответ. Я хотел сказать о невозможности получить за себя выкуп.
– Почему вы не можете выкупить себя?
– Потому, что все мои деньги, драгоценности и оружие были со мной, а теперь уже у вас.
– Разве у вас нет дома?
– Дом у меня есть, но в доме две наложницы и пятеро слуг.
– Почему не хотите обратиться за помощью к матери или султану?
– Вы совсем не знаете жизни гарема, уважаемый. Редкие наложницы живут в гареме до двадцати лет. Затем они становятся швеями и заканчивают свою жизнь на скотном дворе. Мне тридцать лет, а моей матери сорок шесть. Она уже на скотном дворе, если еще жива.
– Султана не заинтересует ваша судьба?
– Почему его должна интересовать моя судьба? У султана сотни детей. В наследники отбирают трех лучших из сыновей его жен. Потом из этих трех выбирают одного.
– В любом случае вы его сын, в ваших жилах течет кровь султана.
– Мальчиков в шестилетнем возрасте забирают из гарема и после десяти лет обучения отправляют на воинскую службу.
– Тем более, за двадцать лет вы стали опытным моряком.
– У султана не хватит денег, если выручать каждого попавшего в плен. Стоит выкупить одного, как за остальными детьми начнется охота.
– Я все понял, в этом есть смысл. Тем не менее прошу перейти на мой корабль, я не хочу отправлять в Россию опытного капитана и постараюсь найти вам применение здесь.
В Танжере корабли простояли четыре дня. Сергей разрешил морякам отдохнуть, ибо была уверенность в возможности погасить любой конфликт, могущий возникнуть по недоразумению или незнанию его моряками местных обычаев. Жители города уважительно здоровались с почтенным человеком. На ковре около Моисея Мертеля было тесно от гостей. Два дня прошли в неторопливых беседах. На третий день Сергей получил неожиданное предложение от всех четырехсот семнадцати торговцев. Пожелание прислушаться к их просьбе озвучил начальник городской стражи.
Его просили разграбить город Мелиль! Вся добыча будет принадлежать ему. Было одно-единственное условие. Надо доставить в Танжер гарем шейха, который пополнит публичный дом Танжера. Если многоуважаемый адмирал привезет гарем шейха, то он получит в собственность рыбацкую деревню Сеута. И земли вокруг деревни в разумном количестве. Кроме этого, эмир Марракееш заплатит два миллиона золотых динар.
– Объясните мне, уважаемые, как я с сотней солдат возьму город, да еще и дворец шейха?
– Но ты с сотней казаков забрался в гарем крымского хана. В Мелиле только триста солдат и шесть пушек на крепостной стене.
Сергей был готов вырвать у Моисея язык. Ввязываться в местные разборки неразумно. Теперь еще получение Сеуты будет связано с нападением на Мелиль и захватом гарема. Но выхода нет, и придется лезть в это дерьмо. Сергей попросил два месяца на обдумывание ответа. Но всем было ясно: заказ принят. Будет он выполнен в сентябре или декабре, арабов уже не волновало. Вечером Моисей Мертель услышал все про свой язык и способности продумывать последствия слов. Неожиданного нападения не получится. Обстоятельства разговора будут известны шейху города Мелиль еще до отхода кораблей из Кадиса.
Настроение у Сергея было испорчено. По дороге к месту патрулирования он приказал подойти к городу Мелиль. Для ознакомления с местностью, так сказать, для рекогносцировки. Результат неутешительный. Город окружен высокой крепостной стеной. Две пушки на башнях перед воротами, две пушки смотрят в море. По логике вещей, еще две пушки должны быть установлены с противоположной стороны. Городские стены буквой П примыкают к горе. На возвышенности у самой горы стоит вторая крепость, внутри которой дворец шейха. Стены второй крепости также упираются в гору. Перед внешними стенами города построек, садов и огородов нет. Это говорит о регулярных попытках взять город. Значит, воины и жители имеют достаточный опыт в отражении атак.
Белоснежные стены и башни не вводили Сергея в иллюзию относительно прочности стен. Белый цвет – это эффект от отражения солнечных лучей. Вблизи можно будет увидеть, что стены из серых каменных блоков. Эти блоки вытесаны из горы, примыкающей к городу. Два миллиона динар за несколько десятков женщин могут соблазнить только простака. Крепость строят для защиты от врагов. Все варианты проникновения в город учтены на стадии проектирования. Хозяин города явно уверен в своей крепости, если смог досадить всем, даже торговцам Танжера. Вероятнее всего, он грабит их караваны и нападает на соседей. Следовательно, должны быть еще воины, которые придут на помощь во время осады. Еще до подхода к городу Сергей попросил своих офицеров и Азида Шерифа внимательно осмотреть крепость и высказать свое мнение.
– Зачем нам эта крепость? – высказал общий вопрос Семен Афанасьевич.
– Нам сделали предложение, от которого мы не можем отказаться.
– Почему мы не можем отказаться?
– В случае отказа порт Танжер будет для нас закрыт.
– Мы можем обойтись и без заходов в Танжер, призовые корабли доставляют наши грузы в Европу, в Танжере мы выгружаем незначительное количество трофеев.
– Танжер – самое удобное место для выкупа пленных.
– Мы можем перенести выкуп пленных в Испанию или Италию.
– Тогда мы больше потеряем, чем выиграем, проще организовать выкуп пленных через Крым.
Мнение всех офицеров было единодушным. Крепость неприступна, и не стоит в это дело ввязываться.
До конца сентября сделали еще пять выходов на патрулирование. Каждый раз возвращались с богатой добычей и караванами трофейных кораблей. Поймали два корабля с новыми ружьями и ятаганами. Еще один корабль с новыми латунными пушками. Выяснилось, что в Тунисе и Алжире есть оружейные заводы и производство стали. Список экзотических товаров пополнялся новыми видами, например целым кораблем с канифолью. Сергей регулярно общался с Азидом Шерифом, шлифуя свой арабский язык. В свою очередь алжирский капитан осваивал русскую речь и уже самостоятельно нес вахты. Первое время Азид Шериф удивлялся ежедневным тренировкам экипажа. Потом привык и сам с азартом принимал в них участие. Разобрались и с непонятной тактикой маневрирования алжирских кораблей.
– Мы всегда при сближении с противником применяем метод хаотичных маневров.
– И какова система этих маневров?
– У нас нет никакой системы, мы просто стараемся разорвать строй противника или заставить один из кораблей отстать или вырваться вперед.
– Вы пытаетесь разорвать строй противника!
– Как только это получится, мы атакуем такой корабль и продолжаем маневрирование.
– Вы применяете очень простой и эффективный метод, который для европейцев на самом деле неприятен.
– Большим многомачтовым кораблям невозможно целый день повторять наши маневры.
– Палубная команда после нескольких часов работы с парусами будет падать от усталости.
– На европейских кораблях работа с парусами – очень тяжелый труд, только вы, господин граф, придумали необычные блоки и вертлюги, ваши снасти ходят легко.
После рассказа о необычной встрече с лежащими в дрейфе самбуками Азид Шериф ответил:
– Я думаю, вы встретились с кораблями нашего адмирала, он умный, опытный и хитрый моряк. Он показал вам себя, и вы правильно сделали, не став стрелять.
– Какие у него могут быть намерения?
– Никто не может сказать о его намерениях, но он явно что-то задумал.
– Можем ли мы полагаться на нейтралитет с его стороны?
– Это невозможно. Адмирал не из тех людей, кто смотрит на драку со стороны. Он обязательно ввяжется.
– Но действия кораблей были мирные.
– У нас шестьдесят кораблей. Многие капитаны метят на его место. Если адмирал будет пассивен, его быстро устранят…
В конце августа Сергей придумал вариант для применения талантов Азида Шерифа. Теперь они проводили много времени в обсуждении деталей. Все та же Африка, только другой вариант. Алжирскому капитану предложено посещение нескольких мест, где можно обменять товары на слоновую кость, красное и черное дерево. В Кадисе купили карту Африки, где Сергей отметил место реки Оранжевая. Этот район надлежало исследовать. Отметил район поселения голландских колонистов. Там можно было купить продукты. Севернее этих поселений можно поохотиться на диких зверей. Последним был обозначен район, где вдали от берега можно перехватить торговые караваны английских судов. Эти караваны направлялись в Индию или обратно. Особо предупредил Азида Шерифа о наличии солдат на идущих в Индию кораблях. Первую экспедицию решили провести за три-четыре месяца. В октябре алжирский капитан остался в Танжере для подготовки к экспедиции и набора моряков. Была необходимость в подключении к экспедиции купцов Танжера. Для поиска алмазов нужен специалист.
В конце сентября при возвращении в Кадис с очередным караваном захваченных судов впередсмотрящий подал сигнал тревоги. Левее курса конвоя дрейфовало три корабля европейской постройки. Недалеко от кораблей лежало в дрейфе около десятка самбук. Корветы пошли на сближение, Сергей приказал повторить предупредительные выстрелы из носовых пушек. В этот раз реакция была другой – самбуки подняли паруса. Пять кораблей пошли в сторону Алжира. Оставшиеся семь кораблей начали кружить и приближаться к баркентинам. Раз хотят боя, то они его получат. Пушки приготовили к стрельбе шрапнелью, корабли построились в линию. Сергей приказал сохранять направление на лежащие в дрейфе корабли. Самбуки продолжали свои маневры. Азид Шериф, вцепившись руками в реллинги, смотрел то на самбуки, то на Сергея. Команда «Огонь!» прозвучала, когда алжирские корабли оказались на дистанции уверенного поражения. Над корабликами появились черные облачка разрывов. Близкие взрывы и свинцовые шарики шрапнели рвали паруса, сметали моряков за борт. Через три залпа Сергей скомандовал: «Дробь!» Плененные суда начали подходить к новым призовым кораблям.
– Против вас, граф, ни у кого нет шансов. Вы стреляли с дистанции, в три раза превышающей полет ядра нормальной пушки.
Сергей только пожал плечами. Что тут говорить?
– Взрыв пороха со свинцом над головой лишает человека способности думать.
– Уважаемый Азид Шериф, не поговорите ли вы с моряками этих самбук? Возможно, они согласятся пойти к вам на службу.
– Сколько кораблей я должен подготовить?
– У вас три корабля в Танжере, и семь мы получили сейчас, готовьте все.
– Что будете делать с этими тремя? – Азид Шериф кивнул в сторону дрейфующей приманки.
– Можете взять, если хотите.
– Нет, брать эти корабли не хочу, а вот изучить их устройство будет полезно. Конструкция всех европейских кораблей примерно одинакова.
– Мудрая мысль, господин адмирал. – Сергей шутливо поклонился. – Эти три корабля я оставлю на месяц в Танжере.
– Месяца мне будет достаточно, я докажу вам, господин граф, что вы сделали правильный выбор, поставив на меня.
Высадили Азида Шерифа на захваченные самбуки. Сергей отправился осматривать брошенные испанские корабли. По имеющимся на них следам стало ясно, что корабли эти после короткого боя были взяты на абордаж. Причем артиллерия вела обстрел картечью. Учатся господа алжирцы. Хороший результат совмещения собственной тактики с новыми идеями. Корабли были пустыми, алжирские моряки выгребли все кроме пушек. Пушки они не смогли снять в море. Вероятнее всего, планировали снять в порту, да не повезло с реализацией плана. Позже, в разговоре с Азидом Шерифом, Сергей узнал детали засады. Адмирал захватил три фрегата незадачливых испанских пиратов. Выгрузив всю ценную добычу на свои корабли, он ушел в Алжир. Три пиратских корабля должны были доставить моряки оставленных пяти самбук. Но к ним присоединились еще семь алжирских кораблей, капитаны которых предложили организовать засаду. При виде кораблей Сергея первая пятерка повернула домой. Они издали наблюдали короткую расправу над оставшимися кораблями. Азид Шериф повел трофейные самбуки и пиратские фрегаты в Танжер. Конвой трофейных кораблей продолжил движение в Кадис.
…Встреча с Габриелем Гильеном была дружеской. На этот раз Сергей получил несколько килограммов писем из России и Амстердама. Хозяин дома не стал ему мешать и оставил одного в кабинете. Работа с почтой заняла целый день. Все новости были приятными. У причалов порта Сясь выгружались первые трофейные корабли. Рабы отправились на новые места своей жизни. Несколько деловых писем от Тимофея, Евстафия Петровича и Варфоломея Сидоровича потребовали времени на раздумья. Письма от Петра были близки к панике. Амстердам не был готов к такому количеству товаров, биржа зашаталась.
Раз зашаталась, надо брать позиции на бирже. Сергей начал писать ответы. Поступления товаров вполне предсказуемы, новые товары диктуют новые цены. Надо использовать возможность изменить направление поставок. Можно демонстративно завезти товар, но оставить его только на хранение. Надо уметь все использовать с максимальной выгодой. Это намного интереснее, чем грабануть галеон с двумя тысячами тонн серебра.
Письмо Тимофея с просьбой об инструкциях по поводу сахарных плантаций Сергей отложил в сторону. Сегодня должна быть встреча с управляющим сахарными плантациями. По результатам разговора напишет ответ. Сергей сложил в стопку приготовленные к отправке письма. Полученную почту передал рабу-делопроизводителю. Весьма полезным оказался этот македонец. Образован и очень даже смышлен. Прав оказался его бывший хозяин, когда рекомендовал оставить парня при себе. Выйдет из него прок и получится способный к самостоятельным решениям руководитель.
Сергей Николаевич открыл дверь и пригласил Габриеля Гильена в его собственный кабинет:
– Скажите, уважаемый Габриель, управляющий на сахарные плантации уже здесь?
– Да, дорогой граф, это третий сын уважаемого плантатора с Гаити. Юноша закончил обучение в Мадриде с хорошим результатом. Ищет место, согласен ехать на Кубу.
Сергей не возражал против плантаций на Кубе по простой причине. Семья Кастро будет в свое время на Кубе второй по значимости, после семьи Батиста. Когда Фидель Кастро выиграет президентские выборы, то Батиста организует военный переворот и станет диктатором. Обиженный Фидель Кастро пригласит на свои деньги наемников. Американцы решат, что у Батиста денег больше, а выиграет от всего авантюрист Хрущев.
История «карибского кризиса» – это классика политического блефа. СССР не имел ни одной ракеты среднего радиуса действия. Шахты для них только строились в Западной Белоруссии. Хрущев приказал доставить на Кубу три экземпляра последних ступеней баллистических ракет вместе с боеголовками. Эти «ракеты» возили по ночам из одного места в другое. Любой желающий мог их увидеть и при помощи приборов определить наличие ядерного заряда. Американцы знали о советских пилотах на МиГ-21 и отказывались лететь в сторону Кубы. Еще были свежи воспоминания о Корее. Тогда пятьдесят самолетов МиГ-15 ужасными тридцатисемимиллиметровыми пушками за две недели разогнали двухтысячную авиагруппу ООН. Американские союзники объявили национальный траур по погибшим за один вылет авиационным полкам. Соотношение потерь один к двадцати – это серьезно. Даже Голливуд на такое не способен. В конечном итоге Хрущев согласился вывезти с Кубы несуществующие ракеты. США убрали свои базы из Пакистана, Турции и Италии. Фидель Кастро не национализировал землю и не ликвидировал права на землевладение… Вот почему Сергей предпочел плантации на Кубе.
Но это другая история.
– Юноша хочет поговорить со мной, или это просто формальность?
– Его зовут Живер Альварес, он просил о встрече с вами перед отплытием.
В комнату вошел метис примерно двадцати – двадцати двух лет и, поздоровавшись, остановился.
– Найдите себе удобное место и садитесь, уважаемый Живер Альварес.
Сергей подождал, пока юноша устроится, и продолжил:
– Насколько я понял, вы хорошо представляете организацию работ на плантациях сахарного тростника?
– Да, господин граф, у моего отца большие плантации, и я с детства знаком с работами на плантациях сахарного тростника.
– Это очень хорошо, я не имею понятия о сельском хозяйстве и тем более о сахарном тростнике.
– Могу ли я спросить о причинах покупки плантаций?
– Причина очевидна. Деньги. Неужели вы думаете, что причиной покупки может быть любовь к сладкому?
– Я спрашивал в другом контексте. Многие сначала покупают сахарные плантации, а затем строят виллы и переезжают туда жить.
– Это для вас принципиально?
– В конечном итоге принципиальной разницы нет. Но с первых шагов я должен определиться со своим положением на плантациях, за кем будет последнее слово.
– Почему для вас это важно?
– Для работающих на плантациях людей важно, будет ли мое решение для них окончательным или промежуточным до вашего приезда.
– Уважаемый Живер Альварес, я не планирую жить на Кубе. Со временем приедет один из моих управляющих для рутинной проверки.
– Я вас понял, господин граф.
– Возьмите пакет с инструкциями, там вы найдете имена и адреса людей, к которым вы будете обращаться по всем вопросам.
Юноша бегло просмотрел бумаги и удивленно поднял глаза:
– Господин граф, из инструкций следует, что я вообще не буду связываться с вами.
– Все верно, вы будете решать все свои вопросы с моими людьми в Петербурге или Амстердаме.
Сергей взял со стола еще пакет и передал юноше.
– Теперь о главном. В начале лета корабль доставит одну или две паровые машины для выжимки сиропа из тростника.
Молодой человек встрепенулся и достал из пакета бумаги.
– Вы должны быть готовы предложить другим плантаторам услуги по выжимке сиропа. Помните, вы сможете получить от меня любое количество таких машин.
– Вы станете самым богатым плантатором Кубы! – восторженно ответил юноша.
Габриель Гильен нанял специальный штат людей. Они обрабатывали информацию по поступившим товарам, их распределению и продаже. Два дня Габриель Гильен и Сергей обсуждали в кабинете текущие и перспективные вопросы. Составляли план давления на биржу Амстердама. Габриель Гильен решил присоединиться к плану экспансии на биржу. Переговорил с другими влиятельными в торговых делах людьми. Испанцы не забыли свой проигрыш в войне с Голландией и решили расквитаться на финансовом поле. Хорошая возможность действовать под прикрытием банка третьей страны. Удобно скрываться за ширмой удачливого пирата Средиземного моря.
Сергей продолжал совмещать рутину подготовки к очередному походу и подготовку почты в Россию. С отправкой большого количества пленников появился шанс начать работы на юге. Он уже ругал себя за глупость с мостом через Днепр. Не нужен ему этот мост. Значительно выгоднее построить на Днепре заводы и подвозить к ним руду и уголь. Он сделал элементарный экономический просчет. Его помощники положились на «гениальность» хозяина и не указали на очевидную глупость. Теперь отменять поздно, опоры моста уже заложили, но заводы надо строить на Днепре.
Вторая глупость – с землями в Нечерноземье. Он совершенно забыл про картофель и брюкву. Забыл про свинину и говядину. Надо построить около Москвы и Петербурга фермы и дважды в год завозить туда скотину на продажу.
Но пора и в Танжер. Перед отплытием Сергей попросил подыскать двух хороших инженеров-фортификаторов вместе с сопутствующим персоналом. Фортификаторы потребуются через четыре недели. Габриель Гильен не стал показывать своего удивления. Надо значит надо. За несколько месяцев знакомства с графом он сделал выводы о талантах этого молодого человека. Непродуманные действия исключены. В Танжере Сергей заключил договор по поводу города Мелиль. Дополнительно выторговал двенадцать тысяч динар для оплаты услуг воинов. Никаких препятствий это не вызвало, и деньги в тот же день были вручены. Всем понятно, для чего готовятся корабли на рейде. При найме воинов деньги платят сразу.
Патрулирование в месте пересечения торговых путей затянули до двух недель. Повели в Кадис более тридцати трофейных кораблей. Теперь купеческие корабли при виде парусов «Афины» и «Афродиты» пытались скрыться. Скоро этой лавочке конец. Делегация турецких и арабских купцов должна уже валяться в ногах у султана. Сергей пустил нищими или серьезно обидел более сотни купцов. Реакция султана вполне предсказуема. Нарываться на бой с турецкими военными кораблями не хотелось. Необходимо продумать альтернативные действия.
Турция – огромная страна. От Персии до Австрии и Польши, от Каспийского до Красного моря. Пора придумать что-то новенькое. Пленные корабли построены в три линии и растянулись от горизонта до горизонта. Охранять конвой – это за гранью возможностей. Но встречаемые самбуки вели себя прилично, безмятежно продолжая плавание к неведомой цели. Наконец на горизонте появился город Мелиль.
Корветы вышли вперед и начали обстрел городской стены над портом. После третьего прохода обе пушки были сбиты со стены. Баркентины встали к причалу. Солдаты разместились на реях и открыли огонь из ружей по воинам на стене. Поднялся крик и вой, стена быстро опустела. Матросы выгрузили одну пушку и потянули ее к городским воротам. Полсотни солдат уже стояли у ворот за пределами выстрела пушек. Они расстреливали из своих винтовок орудийную прислугу.
Трофейные корабли подошли на рейд и бросили якоря. Моряки начали готовить шлюпки к спуску. Сергей выбрал площадку для установки своей пушки и смотрел в бинокль за взбирающимися в гору солдатами. Они во главе с молодым офицером уже нашли тропинку и заходили к дворцу с тыла.
Наконец пушку установили. Хауф со словами: «Получайте подарок, дети свиньи» – послал первый снаряд. Ворота упали вовнутрь вместе со вторым снарядом. Но там уже были готовы к штурму. Из города на Сергея и его солдат бросилась вооруженная толпа. Выстрел книппелем разделил толпу на две половины, окрасив атакующих воинов в красный цвет. Стоящие на флангах солдаты вели несуетливый, прицельный огонь. Яростный крик атаки сменился воем ужаса. Арабы побежали назад. Снова выстрел из пушки и визг книппеля. Через бинокль были хорошо видны вспышки выстрелов на горе. Солдаты отстреливали противника на территории дворца. Еще выстрел пушки – и в городских воротах разорвалась шрапнель. Солдаты побежали в черный дым и скоро появились на башнях городских ворот.
Шлюпки отошли от стоящих кораблей и наперегонки побежали к причалу. Матросы потащили пушку в городские ворота. Хауф вдруг приказал остановиться. По центральной улице города, размахивая красным флагом, бежал человек. За ним тащили связанного пленника.
– Вот и все, – сказал Сергей, – играйте дробь.
– Почему они сдаются? – спросил молодой офицер.
– Быстрота и натиск – залог победы. Это слова графа Суворова.
– Но если горожане бросятся в атаку, они нас палками забьют.
– Вы забываете фактор страха. – Сергей показал на корабли.
– Вы думаете, горожане приняли их за корабли с подкреплением?
– Вы не правы. Все уверены в том, что там основные силы, а мы авангард для захвата плацдарма. Вы бы тоже так решили, глядя на нас с крепостной стены.
Молодой офицер восхищенно посмотрел на Сергея, штурм занял не более четырех часов. Большой город сдался, у солдат и матросов нет даже ушибов. Сергей пошел к городским воротам и остановился в центре кровавой лужи. Наглядный результат работы книппеля. Двое воинов бросили к его ногам слабо упиравшегося шейха. Затем сами упали ниц и протянули свои сабли. Старший воин сказал:
– О великий и милостивый адмирал! Забери этого сына свиньи и даруй нам жизни.
Сергей сделал знак своему офицеру. Молодой лейтенант, бледный от запаха крови и вида разбросанных кусков человеческой плоти, быстро взял сабли и отошел в сторону. Сергей посмотрел на дворцовых воинов. Эта парочка разбойников-предателей может ему пригодиться.
– Я возьму вас к себе на службу. Сейчас прошу организовать порядок в городе и никого из города не выпускать.
«Афина» взяла на борт бывшего владельца города, его гарем и тех, за кого дадут выкуп. С последними лучами солнца подняла паруса и направилась в Танжер. Остальные корабли за два дня погрузили часть жителей и в сопровождении «Афродиты» ушли в Кадис. В городе с Сергеем остались только солдаты, занятые охраной дворца с неожиданно богатой казной. Причина раздора оказалась стара как мир. Городом правил брат эмира. Он нападал на караваны купцов, на своих соседей. Отправлял своих воинов далеко в чужие земли, где они занимались грабежом. Отбив несколько осад своего города, он уверовал в безнаказанность. Захватывал у соседей крестьян и приводил их на свои земли. Грабил торговые караваны даже в Алжире. Угрозами принудил соседей платить дань ему, а не эмиру. После разгрома у стен своего города войск эмира объявил эмиром себя. Наконец, приказал своим вассалам готовиться к походу на столицу.
Сергей с помощью бывшего визиря сформировал первую группу для поселения в рыбачьей деревушке Сеута. Ас-Сахра, так звали нового коменданта несуществующей крепости, заинтересовался идеей строительства. В группу из семисот поселенцев набрал нужных людей. Через три недели привезли письмо от эмира. В письме после витиеватых фраз с поздравлениями и пожеланиями был прямой вопрос. Эмир спрашивал, желает ли граф Алексеев взять город Мелиль под свое управление и принести эмиру вассальную присягу. Сергей надиктовал ответ, где после страницы витиеватых фраз благодарности отказался от предложения. Он, как христианин, не сможет достойно править городом, соблюдая традиции и обычаи Корана. До начала ноября все свободные суда и корабли вывозили из Мелиля людей и трофеи.
Наконец баркентины ушли вместе с абордажной командой. Они должны были остановиться в Кадисе, где Сергей позволил экипажам неделю отдыха. Сам он остался с самбуками, которые грузили последнее бытовое имущество для новоселов в Сеуте. Корабли взяли все, что смогли найти на улицах и в домах. Город был буквально вычищен. Сергей решил переночевать здесь, а утром уйти. Вроде все сделано, все проверено и можно уходить. Но захотелось остаться переночевать, а ночевал он во дворце. Утром искупался в фонтане с золотыми рыбками, которые от шока чуть не выпрыгнули на мраморный бордюр. Погрыз фруктов в саду и к приходу матросов и повара сидел в голубом зале с золотыми звездами на потолке.
Послышался шум кавалерии. Он с чашкой кофе вышел на балкон и увидел огромный конный отряд, тысяча всадников, не меньше. Отряд остановился у городских ворот. Сергей увидел во главе отряда юношу, своего ровесника. Юноша осматривал выбитые створки городских ворот. Он что-то сказал своим сопровождающим, отряд направился к дворцу. Матросы напряглись, но Сергей успокоительно махнул рукой и велел повару приготовить кофе для гостя. Враги так в город не въезжают. И правда, в голубой зал в окружении большой свиты вошел юноша. Несколько озадаченно посмотрел на Сергея и сказал:
– Я Исмаил, третий сын эмира, и теперь этот город мой.
– Примите мои поздравления, уважаемый Исмаил, я могу с легким сердцем уехать. Не хотите ли выпить кофе с дороги?
Сели за стол, и Исмаил засыпал Сергея вопросами о штурме крепости. Стены целы, только ворота выбиты, дома и дворец целы. Как уважаемый граф смог взять город? Сергей начал повествование про осаду и хитрость, с которой он выманил войско из города. Потом неожиданно для врагов нанес удар во фланг. Его воины вместе с отступающими врагами ворвались во дворец. Беседа продолжалась до обеда. Сергей поздравил Исмаил-шейха со вступлением во владение такой прекрасной крепостью и начал прощаться. Уже в дверях услышал просьбу остановиться:
– Уважаемый адмирал, не могли бы вы мне помочь?
– Все что в моих силах, уважаемый Исмаил-шейх.
– Мне нужны пушки, – сказал Исмаил.
Человек из свиты выложил на стол солидную горку кожаных мешков.
Сергей показал матросу на гору мешков и сказал:
– Этот парень покажет пушки, можете выбрать лучшие.
Выбирать там, конечно, нечего, все пушки одинаковые, но иллюзия выбора должна быть. Был и другой важный момент. Сергей не знал, за сколько пушек ему заплачено. Стало жалко своего ровесника, который приехал в свой город и получил его без единого жителя. И возразить ничего не может – никто ничего никому не обещал.
– Чем еще я могу помочь уважаемому Исмаил-шейху?
– Рабами, – не задумываясь, ответил правитель.
Задача получена, и Сергей простился. Матросы и солдаты совместными усилиями вытащили на причал двенадцать пушек. Простое решение проблемы. Если крепость с шестью пушками была захвачена, то количество пушек надо удвоить.
В Сеуте выгрузили вещи из Мелиля и отправились в Танжер. На причале стоял Моисей Мертель с глазами обалдевшей совы.
– Мне негде спать, – вместо приветствия сказал он.
– Тебя выгнали из дома и никуда не пускают?
– Намного хуже. Сначала мне привезли два миллиона динар, а потом еще три с половиной миллиона динар, оба этажа дома забиты мешками с деньгами.
– Положи матрас на мешки с серебром.
– Смена караула у городской стражи каждые два часа.
– А причем здесь смена караула городской стражи?
– Вы ничего не понимаете! Граф! Они несут караул в моем доме!
– Моисей, а тебе не приходила в голову мысль купить другой дом с большим подвалом и бросить в подвал мешки. Караул сам спустится в подвал.
– Граф!!! – Моисей засверкал пятками в сторону рынка.
Матросы самбук одобрительно засмеялись. Самый богатый торговец города по одному слову их адмирала бежит, как бездомный мальчишка. К вечеру стала понятна и прибавка в три с половиной миллиона динар. Три миллиона динар за голову самозваного эмира, пол миллиона за сам город.
Азид Шериф доложил о готовности кораблей. Осталось только взять продукты и товары на обмен. Снятые двенадцать пушек он приказал пополнить за счет трофейных кораблей. Сергей пошел на рыночную площадь. Каждый встречный человек останавливался и справлялся о здоровье. Обычная дорога в двадцать минут затянулась на полтора часа. Вероятно, торговцы на рынке смогли бы своими добрыми пожеланиями довести Сергея до истерики. Но на традиционный вопрос «как идут дела?» он не ответил:
– Отправляю корабли за алмазами.
Пустословие моментально сменилось деловым разговором. Сергей ничего не стал скрывать, за исключением возможности пиратских акций. Компаньоны ему не нужны, нужен только специалист по поиску алмазов и золота. Но если уважаемые торговцы присоединятся, он не возражает. Возглавит экспедицию уважаемый адмирал Азид Шериф на десяти кораблях. Все финансовые вопросы – к Моисею Мертелю, все практические вопросы решит Азид Шериф. Через день корабли Азида Шерифа начали грузиться в поход. Сергей на трех бывших пиратских кораблях со снятыми пушками отправился в Кадис.
Габриель Гильен встретил вопросом:
– Мне сказали, город уже взят и инженеры-фортификаторы больше не нужны?
– Город уже взят, и за это я получу землю в Гибралтарском проливе. Инженеры-фортификаторы нужны для определения размеров земель.
Сергей достал приготовленную карту.
– Надо строить защитные фортификационные сооружения со стороны суши и моря. А также строить порт и определить места для береговых батарей.
– Граф, вы хотите перекрыть пролив?
– Один я не ничего не смогу, меня уничтожат на раз. Я хочу построить крепость и подарить ее своей императрице.
– Гениальная идея. Крепость принадлежит короне, все вокруг крепости и внутри нее принадлежит вам.
Снова несколько дней напряженной бумажной работы. Обсуждение планов и проектов. Корабли с рабами и грузами на Петербург уже ушли и до ледостава должны быть в Сясь. Переход до Сеуты был занят разговорами с инженерами. Они оказались весьма даже опытными специалистами. Сначала Сергей обрисовал им главную задачу и примерную компоновку города и порта. После чего приступили к обсуждению различных вариантов. Специалистам военного дела пришелся по душе профессионализм молодого графа. Предложенная идея системы опорных редутов, прикрывающих друг другу фланги, была признана новой идеей в военной инженерии.
Крепостные стены с башнями в век артиллерии стали малоэффективными. Автономный редут под прикрытием соседних редутов становился непреодолимым препятствием. Понравилось предложение автономных береговых батарей. Штурмовать такую батарею сложно и невыгодно. Батарею можно захватить только с большими потерями. Но конечный результат будет нулевым. Другие батареи возьмут сектора под свой обстрел. Тридцать мирных лет на строительство крепости есть. Появление за это время турецких кораблей с десантом маловероятно. Да и первые береговые батареи будут через год. Они перекроют все входы в залив. С появлением нарезной артиллерии конфликты с Англией будут невозможны. Со стороны этой крепости порт и город Гибралтар как на ладони. Скала прикрывает город и порт совсем с другой стороны. Военно-морская база Великобритании будет уязвима, как мишени в тире.
Высадили в Сеуте инженеров-фортификаторов вместе с их отрядами. Сергей направил свои корветы к входу в Адриатическое море. Основной грузопоток из восточных портов, от Александрии до Искандерона на запад, можно легко перекрыть патрулированием у острова Крит. Но его кораблям от преследования тогда не уйти. До Гибралтарского пролива далеко, а турецких портов вокруг очень много. До Мальты еще можно добраться, но дальше шансы будут стремиться к нулю.
Граф решил патрулировать между портами Бриндизи и Тирана по двум причинам. Во-первых, район должен быть с незначительным судоходством. Все княжества на Апеннинском полуострове, как и Франция, платили Турции дань. Во-вторых, Сергей планировал налет на одну из албанских деревень. Албанцы по вере мусульмане, по национальности не арабы и как рабы для Исмаил-шейха более предпочтительны. Курс проложили южнее Сицилии. Мессинский пролив с неприятными сильными течениями. Водовороты у деревень Сцилла и Харибда вполне реальны. Турецкие корабли могут легко прижать Сергея к берегу и расстрелять.
Ночью прошмыгнули мимо района, где раньше отлавливали трофеи. Корабли пошли на северо-восток, к входу в Адриатику. С рассветом шли рядом с берегом, тут опасаться нечего. Моряки рассматривали то, что когда-то было Римской империей. В Римской империи получила развитие извращенная форма христианства. Был приоритет смерти во имя вечной жизни в раю. Обращенные в христианство отдавали свое имущество церкви и радостно шли к стражникам. Стражники были обязаны их убить, ибо такая форма религии даже в веротерпимом Риме была запрещена. Сенат нашел выход, когда счет смертям пошел на десятки тысяч. Вы хотите погибнуть от рук людей другой веры? А как вам смерть от диких животных? У диких животных нет души и воли, и не видать вам после смерти ворот рая. Собрали тысячи христиан и отдали их на растерзание диким животным. Количество желающих умереть резко сократилось. Но церковники выкрутились – приравняли смерть от диких животных к смерти от меча стражника. Животное бездушно, но выполняет волю человека, как и меч в руке стражника.
Пытаясь остановить поток желающих умереть, император и сенат приняли христианство. Отменили смертную казнь за новую религию. Но было слишком поздно. Толпы жаждущих умереть бродили по дорогам с одним вопросом: «Ты христианин?» На ответ «нет», протягивался меч: «Убей нас. Если ты не убьешь нас, мы убьем тебя, ты не христианин, и на нас греха не будет». Великая Римская империя быстро обезлюдела. Европейские варвары ворвались на ее территорию. Малочисленные легионы, преданные богам римского пантеона, были уничтожены. Статуи римских богов раскрошены в мелкий щебень и пережжены в известь. Европейский язычник, лидер толпы варваров, без крещения был признан Ватиканом как великий христианский король. Но варвары ради рая умирать не хотели. Они убивали друг друга по привычным и понятным причинам. В XVIII веке междоусобные войны на полуострове продолжались. Новая нация только зарождалась. Язык некогда великой Римской империи остался только в памяти церковников.
Ожидание незначительного судоходства не оправдалось. За время перехода от Апеннинского полуострова до Албании отловили семь торговых кораблей. За три часа семь кораблей с весьма ценным грузом. Турецкие корабли везли венецианским дожам дорогие товары арабского мира. Обратно везли оружие, посуду, золото, серебро. Интересно… То, что Венеция в XVIII веке процветала – это, конечно, не новость. А вот контрабанда европейского оружия в Турцию – это новость. За три дня посадили на призовые корабли жителей семи деревень и одного городка. Около пяти тысяч человек вместе с их имуществом. Пока жители грузились на трофейные корабли, «Афина» и «Афродита» продолжали поочередное патрулирование. В обратную дорогу потянулся караван в тридцать семь трофейных кораблей. Это абсолютный рекорд по всем показателям. Но главное было в возмущении экипажей. Результаты досмотра трофеев абордажные команды никогда не скрывали. Весть об оружии с европейских заводов моментально разнеслась среди моряков. Возвращались в нервном возбуждении. Турецким кораблям повезло разминуться с трофейным конвоем. Злые моряки разнесли бы их в щепки. Хотя турки-то не виноваты. Они сами втридорога все покупали у венецианцев.
Показались стены крепости Мелиль, и корабли пошли к причалу или на якорь. «Афина» и «Афродита» встали на якорь вместе с кораблями, их груз решили не показывать. Рабы с мешками и баулами потянулись к крепостной стене. Воины Исмаил-шейха быстро всех сортировали, не забывая отбирать для себя слуг и наложниц. Из городских ворот выехал кортеж. Когда шлюпка подошла к берегу, их уже ожидал Исмаил-шейх.
– Вы меня обрадовали, дорогой граф. Всего через две недели вы наполнили город людьми, а мой дворец слугами.
– Рад вас видеть, уважаемый Исмаил-шейх. Не желаете ли вы посмотреть на девушек для гарема?
– Вы и их привезли! Это прекрасно! Я всех беру! Потом с ними во дворце разберусь. Что еще предложите на продажу?
– Прошу пройти на корабли у причала.
На кораблях бывшие хозяева разложили лучшие товары. Исмаил-шейх выбирал, а его помощники откладывали в сторону. Гора зримо росла: стекло, хрусталь, фарфор, ковры, и прочее, и прочее, и прочее. Краешек солнца коснулся моря, Исмаил-шейх пригласил к себе во дворец. Но Сергей посмотрел на воинов, которые бережно выносили покупки, и отклонил предложение. Надо дать человеку время обставится после новоселья:
– Уважаемый Исмаил-шейх, вы никогда не ужинали на корабле. Прошу не отказать мне в удовольствии угостить вас традиционной морской едой.
На самом деле для Исмаил-шейха готовили вовсе не «традиционную морскую еду». Приглашение было запланировано. Повара с нескольких кораблей приготовились заранее. Рыба прямо из воды летела на сковороды и подавалась гостям. Сергей предлагал не разносолы, а обильную еду. Он подозревал, что во дворце Исмаил-шейх питается по-походному. Когда сытый правитель встал и поблагодарил, Сергей ответил:
– Примите мой скромный подарок, – на палубу вышли тридцать шесть поваров.
– Кто эти рабы?
– Это повара, тридцать шесть поваров.
Нормальные люди, глядя с пляжа на морские корабли, думают о капитанах и матросах. Никто не задумывается о том, что на корабле есть люди всех профессий.
– Уважаемый граф, я даже не знаю, как вас благодарить.
«Ну как благодарить? Деньгами, конечно!» – подумал граф, провожая Исмаил-шейха на причал.
– Илларион Афанасьевич, – позвал он командира «Афины», – подгоните ночью к причалу трофей с немецкими пушками и выгрузите три пушки.
– Граф, ты хочешь продать три новые пушки?
– Нет, ты же знаешь, что все хорошие пушки идут в Петербург. Я хочу поставить эти пушки на тот мыс, для прикрытия гавани и причалов.
– Зачем нам прикрывать своими пушками чужую гавань и причалы?
– Здесь удобное место для промежуточного накопления трофеев, завтра мы продадим две трети рабов и оставим на кораблях треть вместе с пленными на выкуп и моряками.
– Ты хочешь быстрее вернуться в Адриатическое море, а корабли оставить здесь?
– Почему ты решил, что я хочу вернуться в Адриатическое море?
– Неужели ты позволишь туркам безнаказанно вооружаться?
– Виноваты не турки, а венецианский дож, и мы действительно должны по максимуму их прижать.
– Тогда после выгрузки пушек надо поставить корабль с порохом.
– Да, поставишь на причал три бочонка пороха.
Утром снова приехал Исмаил-шейх. Его стражники сообщили о пушках, и владыка земель начал отказываться от покупки, по-видимому, с деньгами стало туго.
– Это мой подарок, я прошу вас поставить эти пушки на мыс для прикрытия порта и гавани от набега врагов.
– Вы очень щедрый человек. Вы так много сделали для меня, я даже не знаю, как вас благодарить.
– Я прошу от вас одну услугу. Позвольте оставить на время мои корабли в вашем порту.
– Конечно, вы можете располагать портом по своему усмотрению, сегодня же прикажу поставить пушки на мысу. Я вижу бочки с порохом – вы можете продать этот порох мне.
– У меня есть корабль, полностью загруженный порохом. Вы можете купить любое количество.
Исмаил-шейх посмотрел на своих советников, ожидая от них подсказки.
– У меня еще одна просьба. Мне надо отправить человека с письмом к торговцам Танжера. Вы можете дать несколько воинов в сопровождение?
– Конечно, уважаемый граф, никаких вопросов.
Исмаил-шейх начал отдавать своим людям распоряжения. Сергей сел писать письмо Моисею Мертелю и приказал Никшичу взять письма у пленных на выкуп. Вложил в пакет перечень товаров – надо дать купцам шанс брать их. Но самое главное – послать человека с предложением Исмаил-шейху кредита под будущий урожай хлопка. Деньги у парня подходят к нулю. И верно, казначей яростно торговался с македонцем Никшичем. Вокруг собралась благодарная публика. Пришедший из мечети Хауф даже закатывал глаза от удовольствия. И вдруг казначей допустил бестактность, он сказал Никшичу:
– Ты этот товар украл, он тебе достался даром. С меня требуешь деньги как почтенный торговец.
Все примолкли, Хауф подошел к казначею и протянул ему свой топор.
– Возьми мой топор и снимай свой халат.
– Зачем? – непонимающе спросил казначей.
– Пойдешь с ним к турецким берегам, будешь воровать и все брать даром. А я тебе за добытое заплачу медью.
Стоящие вокруг люди засмеялись хорошей шутке, напряжение спало. Но Исмаил-шейх поставил последнюю точку:
– Заплатишь первоначально запрошенную цену, – сказал-шейх.
Повернувшись к Сергею, добавил:
– Простите меня, граф, он сегодня будет наказан.
Грозно посмотрел на казначея и продолжил:
– Прошу вас сегодня вечером ко мне на ужин.